YORKVILLE M1610 Скачать руководство пользователя страница 2

The exclamation point within an equilatereal 

triangle is intended to alert the user to the 

presence of important operating and 

maintenance (servicing) instructions in the 

literature accompanying the appliance.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral 

est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence 

d’instructions importantes dans la littérature accompag-

nant l’appareil en ce qui concerne l’opération et la 

maintenance de cet appareil. 

This lightning flash with arrowhead symbol, 

within an equilateral triangle, is intended to alert 

the user to the presence of uninsulated 

“dangerous voltage” within the product’s enclosure 

that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of 

electric shock to persons.
Ce symbole d’éclair avec tête de flèche dans un triangle 

équilatéral est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence 

d’un « voltage dangereux » non-isolé à proximité de l’enceinte 

du produit qui pourrait être d’ampleur suffisante pour présenter 

un risque de choque électrique.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

safety-4v5.eps • April 3/2007

CAUTION

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC

SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.

FOLLOW ALL INSTRUCTIONS

SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

Instructions pertaining to a risk of fire,

electric shock, or injury to a person

Read Instructions: 

The Owner’s Manual should be read and 

understood before operation of your unit. Please, save these instruc-
tions for future reference and heed all warnings. 
Clean only with dry cloth.

Packaging: 

Keep the box and packaging materials, in case the unit 

needs to be returned for service.

Warning: 

To reduce the risk or fire or electric shock, do not expose 

this apparatus to rain or moisture. 

Do not use this apparatus near water!

Warning: 

When using electric products, basic precautions should 

always be followed, including the following:

Power Sources

Your unit should be connected to a power source only of the voltage specified in the 
owners manual or as marked on the unit. This unit has a polarized plug. Do not use 
with an extension cord or receptacle unless the plug can be fully inserted. Precau-
tions should be taken so that the grounding scheme on the unit is not defeated.

Hazards

Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The 
product may fall, causing serious personal injury and serious damage to the product. 
Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer 
or sold with the product. Follow the manufacturer’s instructions when installing the 
product and use mounting accessories recommended by the manufacturer.

The apparatus should not be exposed to dripping or splashing water; no objects 

filled with liquids should be placed on the apparatus.

Terminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the external wiring 

connected to these terminals require installation by an instructed person or the use of 
ready made leads or cords.

Ensure that proper ventilation is provided around the appliance. Do not install near 

any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus 
(including amplifiers) that produce heat.

No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.

Power Cord

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug 
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a 
third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the 
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the 
obsolete outlet. The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be 
damaged. If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT.

Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

Service

The unit should be serviced only by qualified service personnel.

AVIS: 

AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC

ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU LE

PANNEAU ARRIERE) 

NE CONTIENT AUCUNE PIECE

REPARABLE PAR L’UTILISATEUR.

CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE

POUR L’ENTRETIENT

Instructions relatives au risque de feu,

choc électrique, ou blessures aux personnes

Veuillez Lire le Manuel: 

Il contient des informations qui devraient 

êtres comprises avant l’opération de votre appareil. Conservez. 
Gardez S.V.P. ces instructions pour consultations ultérieures et 
observez tous les avertissements.   
Nettoyez seulement avec le tissu sec.

Emballage: 

Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être 

retourner pour réparation.
Avertissement: Pour réduire le risque de feu ou la décharge 
électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. 

N’utilisez pas cet appareil près de l’eau!

Attention: 

Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-vous 

d’adhérer à des précautions de bases incluant celle qui suivent:

Alimentation

L’appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation correspondant au 
voltage spécifié dans le manuel ou tel qu’indiqué sur l’appareil. Cet appareil est 
équipé d’une prise d’alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un 
cordon de raccordement à moins qu’il soit possible d’insérer complètement les trois 
lames. Des précautions doivent êtres prises afin d’eviter que le système de mise à la 
terre de l’appareil ne soit désengagé.

Risque

Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. 
L’appareil pourrait tomber et blesser quelqu’un ou subir des dommages importants. 
Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le 
fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer 
l’appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant.

Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que 

des bougies allumées.

L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures 

et qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.

Assurez que lappareil est fourni de la propre ventilation. Ne procédez pas à 

l’installation près de source de chaleur tels que radiateurs, registre de chaleur, fours 
ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties dangereuses 

au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de 
connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en utilisant 
des cordons déjà préparés.

Cordon d’Alimentation

Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de 
mise à la masse du cordon d’alimentation. Une prise polarisée dispose de deux 
lames dont une plus large que l’autre. Une prise avec tige de mise à la masse 
dispose de deux lames en plus d’une troisième tige qui connecte à la masse. La 
lame plus large ou la tige de mise à la masse est prévu pour votre sécurité. La prise 
murale est désuète si elle n’est pas conçue pour accepter ce type de prise avec 
dispositif de sécurité. Dans ce cas, contactez un électricien pour faire remplacer la 
prise murale.  Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. N’UTILISEZ PAS 
L’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé.

Débranchez cet appareil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes.

Service

Consultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil.

S2125A

Содержание M1610

Страница 1: ...4 0 0 W a t t P o w e r e d M i x e r 2 x 8 0 0 W a t t P o w e r e d M i x e r S e r i e s 2 S e r i e s 2 MANUEL DE L UTILISATEUR OWNER S MANUAL Powered Wedge Mixers TYPE YS1033 M810 2 TYPE YS1032 M1610 2 ...

Страница 2: ...lacement of the obsolete outlet The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be damaged If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time Service The unit should be serviced only by qualified service personnel AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE N ENLEVEZ PAS LE CO...

Страница 3: ...hannels 1 MIC and LINE Inputs The M810 M1610 features gold plated dual contact XLR low impedance microphone connectors on the channels These microphone inputs are bal anced for maximum noise suppression Condenser microphones can also be connected The 48 Volt DC phantom power is activated by depressing the Phantom Power push button on the rear panel Note Condenser and dynamic mics can be used toget...

Страница 4: ...mall amounts of clip LED activity are acceptable however frequent or continuous activity indicates the need to turn down the LEVEL control In audio terminology a bus is a mix down channel where all the signals from the input channels are blended into one signal The M810 M1610 has 5 busses MAIN left and right MONITOR EFFECTS and RECORD OUT 4 Channel Lo Mid and Hi Equalization The M810 M1610 tone co...

Страница 5: ... channel to zero Turning the control clockwise towards the R will increase the signal level in the right channel while also reducing the signal level in the left channel Master Section 1 MAIN Master Control The MAIN master control adjusts the over all level of the main mix the PA volume Note To ensure maximum signal head room and clarity set the channel TRIM and LEVEL controls first for a good sig...

Страница 6: ...For example you could patch the M810 M1610 L and R Pre EQ OUT or Post EQ OUT to inputs on another mixer connected to other amplifiers driving a PA speaker system while using the M810 M1610 s A and B amps to power control room speakers 7 Rec OUT Jacks These phono connectors send the L and R pre EQ pre EFFECTS not affected by the MAIN EQ main mix signals The Rec OUT control located just below the MA...

Страница 7: ...nd will not be muted Channel 9 10 will remain active leaving this channel open for allowing a microphone or CD player cas sette player or other stereo source to be heard over the Left Right Mon and EFX busses This feature lets you mute the mics and instruments on stage and still allows you to make announcements or play music during breaks When the band returns to perform simply deactivate Note The...

Страница 8: ... of the MODIFY EFX control the CLIP LED indicates that the digi tal processor is receiving an input signal that s too strong resulting in distortion For optimum performance the CLIP LED should never flash If there is clipping activity turn down the channel EFX controls appropriately Built in 9 Band Graphic Equalizer Shelving EQs 1 General Each EQ consists of a set of 15dB range type controls In th...

Страница 9: ...acks and 1 Speakon jack for speaker connections The power amplifiers are designed to provide full power into a 4 ohm load Connecting two 4 ohm speakers 2 ohm load to either AMP A or AMP B will not harm the M810 M1610 but the maximum power output may be reduced WARNING Do not obstruct the flow of air around the vents on the rear of the M810 M1610 this may cause the power amplifier to overheat The a...

Страница 10: ...k to the input of the EQ Then another one from the EQ s output to the input of the monitor power amp 7 Position your main PA speakers at the front of the stage pointing directly at the audi ence Position your monitor speakers on the stage floor preferably to one side of the mic stands pointing up at the performer Try to use cardioid or uni directional mics to help reduce the threat of feedback thr...

Страница 11: ...k up If the feedback returns reset the sliders to their original positions and retry using different sliders iv In the rare case of main system feedback follow the above type of procedure but use the MAIN Master and the built in Graphic EQ Input Wiring tips 1 For all input connectivity use shielded wire only Cables with a foil shield or a high density braid are best 2 When changing input connectio...

Страница 12: ...s une charge de 4 ohms Lorsqu une charge de haut parleur plus basse y est connectée un circuit offrant une performance acoustique transparente limite la sortie à un niveau qui ne pause pas de risque De multiples haut parleurs peuvent y être branchés sans causer une surchauffe ou éteindre l appareil Entreés Canal 1 Entrées MIC et LIGNE Le M810 M1610 est équipé de connecteurs type XLR plaqués or à d...

Страница 13: ... TRIM et sont de plus protégés par un circuit de protection de surcharges Les contrôle TRIM sont utilisés pour assurer qu un niveau idéal de signal est acheminé à travers le circuit du canal peu importe la source à l entrée Chaque canal est aussi doté d une DEL verte qui clignotera lorsque le niveau de signal approprié est obtenu Le circuit de protection de surcharge sur les canaux offrira une pro...

Страница 14: ...er un commutateur standard au pied on off ex modèle IFS 1A de Yorkville à la prise EFX Out Footswitch pour activer ou désactiver l effet interne Pour plus d information voir la section EFX Out Footswitch dans ce manuel Conseil le signal à cette prise peut être connecté à l entrée d un appareil d effet sté réo externe et retourné par l entremise des canaux 7 8 ou 9 10 Toutefois si vous ne requérez ...

Страница 15: ...Amplificateur de Puissance Les prises AMP IN et AMP B IN sont directement raccordées aux entrées d amplificateur de puissance interne Elles sont désignées A et B plutôt que gauche et droite simplement parce qu il est possible d alimenter les deux haut parleurs du système sono principal avec un canal de l amplificateur et les retours avec l autre Cela peut être accompli en sélectionnant la position...

Страница 16: ...plificateur de puis sance pour retour de scène cela peut aider à contrôler le signal Tel que mentionné dans la section ci dessus 5 Sortie Pre Égalisateur sortie Post Égalisateur le signal du mélange de retours peut aussi être raccordé à un canal de l amplificateur de puissance interne à l aide du commutateur Amp Assign 9 Prise EFX Out Footswitch Cette prise peut être employée pour raccorder un com...

Страница 17: ... acheminé à travers le commutateur Amp Assign i En position Left Right le commutateur Amp Assign dirige les signaux de gauche et droite prin cipaux à travers l Égalisateur A et l Égalisateur B Le signal prend simultanément deux directions aux entrées droite et gauche de l amplificateur de puissance intégré Amp A et Amp B et aux prises de sortie gauche et droite post Égalisateur ii En position Main...

Страница 18: ...alisateurs affectent le gain du système principal et sa réponse en fréquence Une fois ajustés vous aurez peut être à ajuster le niveau principal de la section maîtresse si la DEL d écrêtage devient trop active 2 Il y a Trois Raisons Principales pour l Utilisation d Un Égalisateur Graphique et d Un Égalisateur à Chevauchement i Afin d ajuster le système pour la réduction de feedback La technique no...

Страница 19: ... de sortie pourrait être réduite ATTENTION N obstruez pas la circulation d air autour des ailerons du dissipateur de chaleur à l arrière garde du M1610 M810 Cela pourrait causer une surchauffe au niveau de l amplificateur de puissance Un circuit interne réduira le niveau de puissance de sortie ou désengagera complètement les deux canaux d amplification si l amplifica teur de puissance devient trop...

Страница 20: ... qu un haut parleur à chaque amplificateur 6b Si vous utilisez un amplificateur de puissance externe pour les retours de scène branchez les haut parleurs principaux tel qu indiqué au point 6 ci dessus et raccordez ensuite un câble blindé à partir de la prise de SORTIE de retours jusqu à l entrée de l amplificateur externe Si vous employez un égalisateur graphique pour les retours raccordez un câbl...

Страница 21: ...duisez le niveau des curseurs qui semblent être problématiques iii Remontez le niveau du contrôle principal MON MASTER Si le feedback persiste repoussez les curseurs de l égalisateur à la position centrale et essayez à nou veau avec d autres curseurs iv Si le feedback est causé par le système principal ce qui est peut probable suivez les étapes ci dessus en utilisant le contrôle de niveau MAIN MAS...

Страница 22: ...tor Outputs Line Level 1 x 1 4inch TRS Outputs Amp A 1 4 inch Jacks 2 Outputs Amp A Speakon 4 pin 1 Outputs Amp B 1 4 inch Jacks 2 Outputs Amp B Speakon 4 pin 1 Mixer Signal to Noise Ratio dB 105 Mixer Frequency Response Tone and EQ Flat 2dB 20 20 000 Mixer Input Referred Noise to line out 150 ohms dBv 119 Mixer THD Main out w 10dB input 0 01 Amp A Power Output 8 ohms 0 1 THD 1kHz 250 Amp A Power ...

Страница 23: ...nitor Outputs Line Level 1 x 1 4inch TRS Outputs Amp A 1 4 inch Jacks 2 Outputs Amp A Speakon 4 pin 1 Outputs Amp B 1 4 inch Jacks 2 Outputs Amp B Speakon 4 pin 1 Mixer Signal to Noise Ratio dB 101 Mixer Frequency Response Tone and EQ Flat 2dB 20 20 000 Mixer Input Referred Noise to line out 150 ohms dBv 119 Mixer THD Main out w 10dB input 0 01 Amp A Power Output 8 ohms 0 1 THD 1kHz 600 Amp A Powe...

Страница 24: ...teur principal Niveau Ligne 2 x 1 4 pouce Pointe Bague Manchon Sorties Moniteur Niveau Ligne 1 x 1 4 pouce Pointe Bague Manchon Sorties Amp A Jacks 1 4 pouce 2 Sorties Amp A prise Speakon 4 tiges 1 Sorties Amp B Jacks 1 4 pouce 2 Sorties Amp B prise Speakon 4 tiges 1 Mixeur Rapport Signal Bruit dB 105 Mixeur Réponse en fréquence Contrôle Tone et EQ Flat 2dB 20 20 000 Mixeur Bruit d entré déféré à ...

Страница 25: ...icateur principal Niveau Ligne 2 x 1 4 pouce Pointe Bague Manchon Sorties Moniteur Niveau Ligne 1 x 1 4 pouce Pointe Bague Manchon Sorties Amp A Jacks 1 4 pouce 2 Sorties Amp A prise Speakon 4 tiges 1 Sorties Amp B Jacks 1 4 pouce 2 Sorties Amp B prise Speakon 4 tiges 1 Mixeur Rapport Signal Bruit dB 101 Mixeur Réponse en fréquence Contrôle Tone et EQ Flat 2dB 20 20 000 Mixeur Bruit d entré déféré...

Страница 26: ... Mon L Main Post EQ Out R Mon Post EQ Out Efx Send Footswitch 9 Band EQ 9 Band EQ Tone Tone 3 6db Trim Line Line L Mono Line R REC Input CD Tape In Mic Mic Mic Inst Hi Z Level Low Mid High Low Mid High Block Diagram for M810 2 M1610 2 D E S I G N E D M A N U F A C T U R E D B Y Y O R K V I L L E S O U N D Amp A Input Amp B Input 2 x 1 4 Speakon 2 x 1 4 Speakon S P E A K E R O U T P U T S 1 1 1 1 8...

Страница 27: ......

Страница 28: ...mplicature de Puissance Stéréo 10 Entreés Canal 1 Entrées Mic and Ligne 10 2 Contrôles Trim suu les 1 6 et DEL d Adjustement 11 3 Contrôles de Niveau des Canaux DEL d Écrêtage 11 4 Égalisation de Canel Bass Moyenne Aiguë 11 5 Contrôles Mon sur les Canaux 12 6 Contrôle EFX de Canal 12 7 Contrôles Pan Bal 12 Section Maîtraisse 1 Contrôle Maître Principal 12 2 Contrôle Maître MON 12 3 MAIN EFFECTS Re...

Страница 29: ...e de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant Si pour une raison quelconque ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d achat initial dix ans pour l ébénisterie retournez le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d achat original et il sera réparé gratuitement Ceci inclus tous les produits Yorkville à l exception de...

Страница 30: ...state Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 Manual Owners M1610 M810 00 2v2 October 19 2010 ...

Отзывы: