background image

4

Dimensiones generales mm / General dimensions mm / Dimensions générales mm / Dimensões gerais mm / 

Dimensioni  d'ingombro  in  mm  /  Allgemeine  Abmessungen  in  mm  /  Algemene  afmetingen  in  mm  / 

Generelle dimensjoner mm

Fig.7 (mm)

EUKC - 09, 12, 18 AA

C

G

A

B

D

875

E

600

F

250

13

H

I

J

11

12

14

8

10

9

250

2300

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

EUKC - 09, 12 

856

571

515

790

913

680

750

100

172

220

EUKC - 18 

932

430

738

894

1012

736

738

125

207

266

11 Tubo de gás

Gas pipe

Tuyau de gaz

Tubo de gás

Tubo del gas

Gasleitung

Gassrør

12 Tubo drenaje

Drain pipe

Tube de drainage

Tubo de drenagem

Tubo scarico condensa

Abflussleitung

Drensrør

13 Retorno de aire inferior

Bottom air return

Reprise d'air inférieure

Retorno de ar inferior

Ritorno dell'aria inferiore

Unterer Lufteintritt

Nedre luftretur

14 Retorno de aire posterior

Rear air return

Reprise d'air postérieure

Retorno de ar traseiro

Ritorno dell'aria posteriore

Rückwärtiger Lufteintritt

Bakre luftretur

   Mínimo espacio libre

Minimum clearance

Espace libre minimum

Espaço livre mínimo

Spazio di rispetto

Mindestabstand

Minimumsklaring

8  Caja eléctrica

Electric box

Boîtier électrique

Caixa eléctrica

Quadro elettrico

Schaltkasten

El-boks

9 

Placa de identificación

Indentification plate

Plaque d'identification

Placa de identificação

Piastr

ina identificati

va

Typenschild

Merkeplate

10 Tubo de liquido

Liquid pipe

Tuyau en plastique

Tubo de líquido

Tubo de liquido

Flüssigkeitsleitung

Vækerør

5

Modelo / Model / Modèle / Modelo / Modello / Modell /Modell

EUKC-09 AA

EUKC-18 AA

Caudal / Flow / Débit / Caudal / Portata / Durc

hfluss / Luftflöde

(Velocidad alta) / (High speed) / (Grande vitesse) / (Velocidade elevada) / 

(Velocità alta) / (Hohe Geschwindigkeit) / (I läget Hög)

m

3

/h

840

m

3

/s

0,23

Control / Control / Contrôle / Controlo / Comando / Steuerung / Styrning

Infrarrojos / Infrared rays / Infrarouges / Infravermelhos / Infrarossi / Infraröd strålning

Termostato de pared / Wired control / Thermostat câblée / Termostato de parede

Comando a filo / Fast fjärrkontroll

Con

exiones frigoríficas / Cooling connections / Racco

r

dements frigorifiques / Ligações f

r

igoríficas / Collegamenti frigoriferi / Kälteans

c

hlüsse / Anslutningar köldmedierör

Diametro mayor / Larger diameter / Le plus diamètre / Diâmetro maior / 

Diametro maggiore / Größerer Durchmesser /Större diameter

mm

12,5 (1/2")

Diametro menor / Smaller diameter / Le plus petit diamètre / Diâmetro menor 

/ Diametro minore / Kleinerer Durchmesser / Mindre diameter

mm

6,35 (1/4")

P

eso ap

ro

ximado / App

ro

ximate weight / 

P

oids app

ro

ximatif / 

P

eso ap

ro

ximado / 

P

eso app

r

ossimati

vo /Un

gefähres Ge

wicht / Un

gefärlig vikt

Neto / Nett / Net / Líquido / Netto / Netto / Netto

kg

36

EUKC-12 AA

520

0,14

12,5 (1/2")

6,35 (1/4")

27

450

0,125

9,52 (3/8")

6,35 (1/4")

27

Datos

 

físicos

 / Ph

ysical

 data / 

Données

 

p

h

ysiques

 / 

Dados

 

físicos

 / Dati 

tecnici

 / Ph

ysikalis

c

he

 

Angaben

 / 

Fysiska data

Содержание EUKC-09

Страница 1: ...ter Instructions d Installation 21 23 D Minisplit Zwischendeckenger te mit Inverter Technologie Hinweise zum Einbau 18 20 I Minisplit Canalizzabile con tecnologia inverter Istruzioni per l installazio...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Tuerca Nut crou Porca Dado Mutter Mutter 3 Arandela Washer Anneau Anilha Rondella Unterlegscheibe Stoppskive 4 Espiga M8 M8 bolt Cheville M8 Espiga M8 Prigioniero M8 Stift M8 M8 bolt 5 Soporte Suppor...

Страница 4: ...no de aire inferior Bottom air return Reprise d air inf rieure Retorno de ar inferior Ritorno dell aria inferiore Unterer Lufteintritt Nedre luftretur 14 Retorno de aire posterior Rear air return Repr...

Страница 5: ...ctions Raccordements frigori ques Liga es frigor cas Collegamenti frigoriferi K lteanschl sse Anslutningar k ldmedier r Diametro mayor Larger diameter Le plus diam tre Di metro maior Diametro maggiore...

Страница 6: ...aje puede alcanzar una diferencia de altura entre la salida de drenaje de la unidad y el punto m s alto de 1 1 m s lo en los modelos EUKC 26 34 42 y 60 FT El resto de modelos no dis ponen de bomba de...

Страница 7: ...ERKC 09 AA ERKC 12 AA EUKC 18 AA EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA ERKC 18 AA 7 Diagrama de interconexi n E ERJC 22DA ERJC 24 DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 4...

Страница 8: ...i n aplicable Contacte con las autoridades locales para obtener m s informaci n ATENCI N ERJC 28 DA 8 Datos y medidas susceptibles de variaci n sin previo aviso E Diagrama de interconexi n N L 3 2 N 1...

Страница 9: ...h the support of the indoor unit with regard to the ceiling Make sure the ceiling is strong enough to withstand the weight of the unit Prior to hanging check the strength of each suspension bolt insta...

Страница 10: ...TA1 230V 1 50Hz ERJC 22DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 09 AA...

Страница 11: ...rigerant oil and other components should be carried out by a quali ed technician and in compliance with the applicable legislation Contact your local authorities for further information ATTENTION All...

Страница 12: ...auteur de 1 1 m tre entre la sortie de drainage de l unit et le point le plus haut et ce seulement dans les mod les EUKC 26 34 42 et 60 FT Les autres mod les ne disposent pas de pompe de condensats Is...

Страница 13: ...EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 18 AA EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA 13 F Sch ma d interconnexion ERJC 22 DA ERJC 24 DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 4...

Страница 14: ...ent du r frig rant de l huile et des autres composants doivent tre effectu s par un installateur comp tent conform ment la l gislation applicable Contacter les autorit s locales pour obtenir toute inf...

Страница 15: ...to da unidade interior Assegure se de o tecto ser o su cientemente forte para poder suportar o peso da unidade Antes de a pendurar comprove a rmeza de cada um dos pernos de suspens o instalados Condut...

Страница 16: ...TA1 230V 1 50Hz ERJC 22DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 09 AA...

Страница 17: ...ontagem do condicionador de ar bem como o tratamento do refrigerante do leo e doutros compo nentes deve ser efectuado por um instalador quali cado de acordo com a legisla o aplic vel Contacte as autor...

Страница 18: ...r ogni metro di lunghezza Nelle unit EUKC 26 34 42 e 60 FT ci pu essere un dislivello massimo nel tubo di scarico condensa tra il raccordo dell unit e il punto pi alto di 1 1 metri Gli altri mo delli...

Страница 19: ...EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 18 AA EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA 19 I Schema di collegamento tra le unit ERJC 22 DA ERJC 24 DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 3 2 N 1 3 2 N 1 4...

Страница 20: ...classi cati ma deve essere eliminato come previsto dalla normativa locale e nazionale vigente per la raccolta selettiva dei ri uti e per la tutela dell ambiente La rottamazione del climatizzatore e il...

Страница 21: ...henunterschied zwischen dem Anschluss des Kondensa tablaufs und dem h chsten Punkt der Ab ussleitung bis zu 1 1 m betragen Bei den brigen Modellen ist keine Kondensatpumpe vorhanden Isolierung des Ko...

Страница 22: ...230V 1 50Hz ERJC 22DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC D EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 09 AA E...

Страница 23: ...ts und die Weiterbehandlung des K ltemittels des im Ger t verblei benden ls sowie aller sonstigen Bauteile muss von einem amtlich zugelassenen Installateur ber nommen werden Weitere Informationen erte...

Страница 24: ...y deforskjell mellom enhetens drensavl p og h yeste punkt p 1 1 m bare p modellene EUKC 26 34 42 og 60 FT Resten av modellene er ikke utstyrt med kondens pumpe Isolering av drensr ret Isoler drensr re...

Страница 25: ...XTA1 230V 1 50Hz ERJC 22DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 09...

Страница 26: ...lighet med lokala f reskrifter och EU s riktlinjer f r att v rna om milj n Nedmonteringen av luftkonditioneringsutrustningen samt hanteringen av k ldmediet oljan och andra milj farliga komponenter m s...

Страница 27: ...01 NORMAS INTERNACIONALES Y ESPECIFICACIONES T CNICAS APLICADAS LUGAR Sabadell Espa a EN12100 1 EN12100 2 EN563 EN294 EN953 EN378 EN60335 1 EN60335 2 40 EN61000 3 EN55014 1 EN55014 2 EN55104 98 37 EEC...

Страница 28: ...www johnsoncontrols com...

Отзывы: