background image

POLSKI 

 

WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA 

Podczas  korz

ystania  z  urządzeń  elektrycznych  należy  przestrzegać  podstawowych  zasad 

bezpieczeństwa w tym następujących: 

1.  Przed prz

ystąpieniem do użytkowania dokładnie zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zachowaj ją 

na przyszłość. 

2. 

Upewnij się, że napięcie w gniazdku elektrycznym odpowiada napięciu podanemu na tabliczce 
znamionowej. 

3. 

By zapobiec pożarowi, porażeniu prądem elektrycznym, bądź zranieniu nie zanurzaj przewodu, 
wtyczki lub urządzenia w wodzie lub innych cieczach. 

4. 

To urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych 
zdolnościach  fizycznych,  sensorycznych  lub  umysłowych  bądź  nieposiadające  odpowiedniego 
doświadczenia  i  wiedzy,  jeśli  są  nadzorowane  lub  zostały  poinstruowane  odnośnie  obsługi 
urządzenia  oraz  rozumieją  zagrożenia  wynikające  z  jego  użytkowania.  Należy  zwrócić 
szczególną uwagę, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia 
nie powinny być wykonywane przez dzieci bez odpowiedniego nadzoru. 

5. 

Zwróć uwagę, aby dzieci w wieku poniżej 3 lat będące bez nadzoru trzymały się z dala urządzenia. 
Dzieci  w  wieku  od  3 do  8 lat  mogą włączać  i  wyłączać  urządzenie wyłącznie pod warunkiem,  
że  zostało  ono  umieszczone  lub  zainstalowane  w  prawidłowej  pozycji  roboczej  oraz  jeśli  są 
nadzorowane lub zostały poinstruowane odnośnie obsługi urządzenia oraz rozumieją zagrożenia 
wynikające  z  jego  użytkowania.  Dzieci  w  wieku  od  3  do  8  nie  mogą  podłączać,  regulować  
ani czyścić i konserwować urządzenia. 

6. 

Niektóre  elementy  urządzenia  mogą  stać  się  bardzo  gorące  oraz  spowodować  oparzenia. 
Zachowaj  ostrożność  podczas  korzystania  z  urządzenia  w  obecności  dzieci  oraz  osób 
wymagających szczególnej opieki. 

7. 

Jeśli  przewód  zasilający  jest  uszkodzony,  może  zostać  naprawiony  wyłącznie  przez  serwis 
producenta. 

8. 

Przed użyciem upewnij się, że grzejnik oraz załączone akcesoria są kompletne i nieuszkodzone. 
Nie używaj urządzenia jeśli jego obudowa lub przewód zasilający są uszkodzone. 

9. 

Nie dopuszczaj do upuszczeń i/lub uderzeń grzejnika. 

10. 

Nie  przykrywaj  grzejnika.  Jeśli  grzejnik  podczas  pracy  zostanie  przykryty  lub  będzie  dotykał 
łatwopalnych materiałów takich jak zasłony, firany, czy pościel może to doprowadzić do powstania 
po

żaru. Trzymaj grzejnik z dala od tego typu materiałów. 

11. 

Nie korzystaj z grzejnika w otoczeniu materiałów wybuchowych. 

12. 

Grzejnik nie może być umieszczony bezpośrednio pod źródłem zasilania elektrycznego. 

13. 

Nie korzystaj z grzejnika w bezpośrednim otoczeniu wanny, prysznica, basenu lub innych źródeł 
wody. 

14. 

Ustaw  urządzenie  na  płaskiej,  stabilnej,  odpornej  na  ciepło  powierzchni  lub  zamontuj  je  
na ścianie. Korzystanie z urządzenia w innym miejscu może spowodować zagrożenie. 

15. 

Podczas  pierwszego  użycia,  w  ciągu  kilku  minut  urządzenie  może  emitować  nieprzyjemny 
zapach. Jest to naturalne zjawisko, które szybko ustąpi. 

16. 

Nie  podejmuj  prób  naprawy,  demontażu  ani  modyfikacji  urządzenia.  Wewnątrz  urządzenia  
nie występują części, które mogą zostać naprawione samodzielnie przez użytkownika. 

17. 

W  przypadku,  gdy  korzystasz  z  przedłużacza,  upewnij  się,  że  nie  przekraczasz  maksymalnej 
znamionowej mocy / obciążenia przedłużacza. 

18. 

Odłącz  urządzenie  od  zasilania,  gdy  nie  jest  ono  używane,  podczas  przenoszenia  
oraz czyszczenia. 

19. 

Przed przystąpieniem do przenoszenia lub czyszczenia pozwól, by grzejnik całkowicie ostygł. 

20. 

Nie  wkładaj  oraz  nie  dopuszczaj,  by  obce  przedmioty  wpadły  do  otworów  wlotowych  
lub  wylotowych  urządzenia,  ponieważ  może  to  spowodować  porażenie  prądem,  pożar  
lub uszkodzenie urządzenia. 

Содержание GLOSSO CH03

Страница 1: ...Convector heater CH03 GLOSSO PL EN Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego u ytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach This product is only suitable for well insulated spa...

Страница 2: ...i oraz os b wymagaj cych szczeg lnej opieki 7 Je li przew d zasilaj cy jest uszkodzony mo e zosta naprawiony wy cznie przez serwis producenta 8 Przed u yciem upewnij si e grzejnik oraz za czone akceso...

Страница 3: ...cje dostarczone wraz z urz dzeniem pomagaj ce w prawid owym wyborze baterii nale y zachowa w celach informacyjnych 36 Wyjmij baterie z pilota je li nie ma by u ywany przez d u szy czas chyba e jest ni...

Страница 4: ...zycisk programatora czasowego Przycisk zwi kszania temperatury W cznik wy cznik Ikona informuj ca e wy wietlana warto to temperatura Przycisk zmniejszania temperatury 3 4 Wska nik blokady panelu stero...

Страница 5: ...1 Przygotuj otwory w cianie wedle schematu z ilustracji A Otwory powinny mie g boko 40 mm 2 Wci nij ko ki w przygotowane otwory Je li napotykasz du y op r u yj m otka Ko ki powinny by r wno z cian Je...

Страница 6: ...POLSKI 6 A B C...

Страница 7: ...0 24 h Podczas ustawiania godziny cyfry na wy wietlaczu b d miga Aby zastosowa wybrane ustawienie poczekaj a przestan miga lub naci nij przycisk Aktywno programatora czasowego sygnalizowana jest ikon...

Страница 8: ...ze od czaj urz dzenie od r d a zasilania oraz trzymaj je z dala od wszelkich gniazdek elektrycznych Pozw l by urz dzenie ca kowicie ostyg o przed czyszczeniem 2 Do czyszczenia zewn trznej powierzchni...

Страница 9: ...zaj mocy cieplnej regulacja temperatury w pomieszczeniu nale y wybra jedn opcj Przy minimalnej mocy cieplnej elmin N A kW jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu Nie W try...

Страница 10: ...ancja nie obejmuje naturalnego zu ycia si element w ani element w atwo t uk cych si jak szk o czy ceramika Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw jakie konsument...

Страница 11: ...e replaced by the manufacturer service agent in order to avoid a hazard 8 Before use make sure the heater and its accessories are complete and undamaged Do not use the device if its body or power cord...

Страница 12: ...of time unless it is for emergency purposes 37 Remove exhausted batteries promptly 38 Do not dispose of batteries in fire except under conditions of approved and controlled incineration 39 Batteries...

Страница 13: ...election button Timer button Temperature increase button Power ON OFF Icon indicating that the currently displayed value is temperature Temperature decrease button Control panel lock indicator Comfort...

Страница 14: ...llustration A The holes should be 40 mm deep 2 Push the wall plugs into the prepared holes If they resist heavily use the hammer The plugs should be even with the wall If the holes are too tight take...

Страница 15: ...ENGLISH 15 A B C...

Страница 16: ...until the desired time is reached While setting the time the numbers will be blinking To apply the setting wait for them to stop blinking or press the button A clock icon on the display indicates that...

Страница 17: ...ays unplug the appliance and keep it away from any socket before cleaning Let the appliance cool down before cleaning 2 To clean the outer surface of the appliance use a lightly damp cloth Then dry it...

Страница 18: ...ype of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin N A kW single stage heat output and no room temperature control No In standby mode elSB 0 00173 kW Two or more manua...

Страница 19: ...nty does not apply to defects resulting from natural wear of components nor breakables such as glass and ceramic items This warranty does not limit the customer s basic or any other rights granted by...

Страница 20: ...CH03 GLOSSO Producent Yoer Bernardy ska 2 64 000 Ko cian Polska www yoer pl...

Отзывы: