background image

Sicherheitshinweise

Betriebsumgebungstemperaturen

•  Betriebstemperatur: -10 bis 45 °C
•  Relative Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 90 %, nicht kondensierend
•  Lagertemperatur: -30 bis + 70 °C

Garantie

Unsere Produktgarantie ist auf das Gerät selbst beschränkt, wenn es 
normal und gemäß den Betriebsanweisungen und der Systemumgebung 
verwendet wird. Wir sind weder für Schäden oder Verluste haftbar, die aus der 
Verwendung dieses Produkts entstehen, noch für Ansprüche eines Dritten. Wir 
sind nicht haftbar für Probleme mit dem Yealink Gerät, die aus der Verwendung 

dieses Produkts entstehen. Wir sind nicht haftbar für finanzielle Schäden, 

Gewinnverluste, Ansprüche Dritter etc., die aufgrund der Verwendung dieses 
Produkts entstehen.

Symbol DC

 ist das Symbol für DC-Spannung.

Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher 
Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS)

Das Gerät erfüllt die Anforderungen der RoHS-Richtlinie der EU. Für 
Bestätigungen der Einhaltung können Sie sich an [email protected] 
wenden.

Sicherheitshinweise

Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise 
vor der Verwendung!
Die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen müssen zur Vermeidung 

von Bränden, Stromschlag und anderen Verletzungen immer befolgt werden.

 

Allgemeine Vorschriften

• Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Geräts die 

Sicherheitshinweise sorgfältig durch und beobachten Sie die Situation 
im Betrieb.

• Halten Sie das Gerät während der Lagerung, dem Transport und dem 

Betrieb stets sauber und trocken.

• Vermeiden Sie während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb 

stets Zusammenprallen und Stürze des Geräts.

• Versuchen Sie nicht das Gerät eigenständig zu demontieren. Wenden 

Siesich im Falle von Mängeln an das zuständige Wartungscenter für 
eine Reparatur.

• 

Ohne vorherige schriftliche Zustimmung dürfen weder Unternehmen 

noch Einzelperson Änder ungen an der Str uktur oder dem 
Sicherheitskonzept des Geräts vornehmen. Yealink übernimmt unter 
keinen Umständen die Haftung für Folgen oder Rechtsansprüche, die 
auf solche Änderungen zurückzuführen sind.

• Beachten Sie bitte die entsprechenden Gesetze und Vorschriften bei 

der Verwendung des Geräts. Die gesetzlichen Rechte Dritter müssen 
ebenfalls beachtet werden.

 Umweltvorschriften

• Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf. Setzen Sie das 

Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.

• Halten Sie das Gerät trocken und frei von Staub.
• Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund.
• Bitte legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät, da 

Beschädigung und Verformungen durch zu hohe Last möglich sind.

• Halten Sie mindestens 10 cm Abstand zwischen dem Gerät und dem 

nächsten Objekt ein, um die Wärmeabfuhr zu gewährleisten.

• 

Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von entflammbaren 

oder brandgefährdeten Objekt wie Gummimaterialien auf.

• Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und offenem Feuer, wie 

Kerzen oder einer elektrischen Heizung.

• Halten Sie das Gerät fern von jedem Haushaltsgerät mit starkem 

Magnetfeld oder Elektromagnetfeld, z.B. einem Mikrowellenherd oder 
einem Kühlschrank.

 Betriebsvorschriften

• Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht durch ein Kind verwenden.
• 

Lassen Sie kein Kind mit dem Gerät oder einem Zubehörteil spielen, da 

Kleinteile verschluckt werden können.

• 

Bitte  verwenden  Sie  ausschließlich  Zubehör,  das  vom  Hersteller 

bereitgestellt oder genehmigt wurde.

• Die Stromversorgung des Geräts muss den Anforderungen der 

Eingangsspannung  des Gerätes entsprechen. Bitte verwenden Sie 
ausschließlich den bereitgestellten Überspannungsschutz an der 
Steckdose.

• Achten Sie vor dem Anschließen oder Abziehen des Kabels darauf, dass 

Ihre Hände vollständig trocken sind.

• Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und verwenden Sie 

es nicht in der Nähe von Wasser, beispielsweise in der Nähe einer 
Badewanne, Waschschüssel, einem Spülbecken, in einem feuchten 
Keller oder in der Nähe eines Schwimmbeckens.

• Treten Sie nicht auf das Kabel, ziehen und verbiegen Sie es nicht, da 

es dadurch zu einer Fehlfunktion des Geräts kommen kann.

• Schalten Sie das Gerät bei Gewitter aus und trennen Sie es von der 

Stromversorgung. Ziehen Sie das Netzkabel und das ADSL-Twisted-

Pair-Kabel (Festnetzkabel) zurVermeidung eines Blitzschlags.

• 

Wenn das Gerät längere Zeit ungenutzt bleibt, trennen Sie es von der 

Stromversorgung und ziehen Sie den Netzstecker.

• Wenn Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche aus dem 

Gerät austreten, trennen Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung 
und ziehen Sie das Netzkabel. Wenden Sie sich an das angegebene 
Wartungscenter für eine Reparatur.

• Führen Sie keine Gegenstände in Einschübe oder Anschlussöffnungen 

des Geräts ein, die kein Bestandteil des Produktes oder ein Zubehörteil 

sind.

• Schließen Sie zuerst das Erdungskabel des Geräts an, bevor Sie ein 

Kabel anschließen.Trennen Sie das Erdungskabel nicht, bis nicht alle 
anderen Kabel entfernt wurden.

 Reinigungsvorschriften

• Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus und trennen Sie es 

von der Stromversorgung.

• Verwenden Sie ein Stück trockenes, weiches und antistatisches Tuch 

zum Reinigen des Geräts.

• Halten Sie das Netzkabel sauber und trocken. Über einen schmutzigen 

oder nassen Netzstecker kann es zu einem elektrischen Schlag oder 
anderen Gefahren kommen.

 UMWELTFREUNDLICHE VERWERTUNG 

Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung, wie 
Sie das Gerät umweltfreundlich entsorgen können 
Pappkarton, Kunststoffverpackung und Bauteile 
des Gerätes können im Einklang mit den geltenden 
Vorschriften in Ihrem Land verwertet werden.

Halten Sie stets die geltenden Vorschriften ein.
Deren Nichtbeachtung kann eine Buße oder Verfolgung 

gemäß dem geltenden Recht nach sich ziehen Die durchgestrichene Mülltonne 
auf dem Gerät bedeutet, dass das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer 
zu einer speziellen Elektroschrottsammelstelle gebracht und vom Hausmüll 
gesondert verarbeitet werden muss.

Fehlerbehebung
Die Einheit kann das Yealink Gerät nicht mit Strom versorgen.
Es gibt Probleme mit dem Steckeranschluss.
1.  Reinigen Sie den Stecker mit einem trockenen Tuch.
2.  Schließen Sie ihn an einer anderen Steckdose an.
Die Umgebungstemperatur liegt oberhalb des Betriebstemperaturbereichs.
1.  Verwenden Sie die Einheit innerhalb des Betriebstemperaturbereichs.
Das Kabel zwischen der Einheit und dem Yealink Gerät ist nicht richtig 
angeschlossen.
1.  Schließen Sie das Kabel richtig an.
Das Kabel lässt sich nicht richtig anschließen.
1.  Sie haben möglicherweise ein falsches Yealink Gerät angeschlossen.
2.  Verwenden Sie die richtige Stromversorgung.

Es befindet sich möglicherweise Staub etc. im Port.

1.  Reinigen Sie den Port.
Setzen Sie sich bei weiteren Fragen mit Ihrem Händler oder Ihrer anerkannten 
Servicestelle in Verbindung.
Kontaktdaten des Ansprechpartners
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
309, 3rd Floor, No. 16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, 
VR China
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.

Strawinskylaan  3127,  Atrium  Building,  8th  floor,  1077ZX  Amsterdam, 

Niederlande
YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA
Hergestellt in China

Содержание VCM35

Страница 1: ...Video Conferencing Microphone Array VCM35 Quick Start Guide V1 1 English DEUTSCH ESPA OL FRAN AIS...

Страница 2: ...Table of Contents English 1 4 Deutsch 6 Espa ol 8 Fran ais 10...

Страница 3: ...Connecting the VCM35 Connect a microphone to the VCH port of the host Cable Tie VCM35 E N G L I S H RJ45 Coupler VCH port of VCS host UVC camera AVHub Installing the VCM35 Note If you want to embed de...

Страница 4: ...ple microphones through the PoE switch VCM35 VCM35 PoE VCH port of VCS host UVC camera AVHub Note If the 5m cable is not long enough you can connect the network cable through the RJ45 Coupler to exten...

Страница 5: ...nmute it When the system is idle the mute LED indicator turns off When the system is in a call the mute LED indicator glows green LED Status Description Solid red The VCM35 is muted Solid green The VC...

Страница 6: ...4 VCM35 VCH PoE VCM35 VCM35 PoE RJ45 VCM35 VCS UVC AVHub VCH 5 RJ45 VCS UVC AVHub VCH 5...

Страница 7: ...5 LED 1 2 VCM35...

Страница 8: ...urzanleitung Verbinden des VCM35 Verbinden Sie es mit dem VCH Port des Hosts Verbinden Sie mehrere Mikrofone ber den PoE Schalter Kabelbinder VCM35 VCM35 PoE D E U T S C H RJ45 Kupplung VCM35 5m VCS h...

Страница 9: ...en oder die Stummschaltung aufheben 1 Tippen Sie auf die Stumm Taste um es stumm zu schalten Die Stummschalt LED Anzeige leuchtet rot 2 Tippen Sie erneut auf die Stumm Taste um die Stummschaltung aufz...

Страница 10: ...siva Gu a de inicio r pido Conexi n del VCM35 Con ctese al puerto VCH del anfitri n Conecte varios micr fonos a trav s del conmutador PoE Sujetacables VCM35 VCM35 PoE E S P A O L Conector RJ45 VCM35 5...

Страница 11: ...iar o reactivar el micr fono 1 Toque el bot n de silencio para desactivar el sonido El indicador LED de silencio se iluminar en color rojo 2 Vuelva a tocar el bot n de silencio para activar el sonido...

Страница 12: ...e d marrage rapide Connexion du VCM35 Connectez vous au port VCH de l h te Connectez plusieurs microphones par le biais du commutateur PoE Serre c bles VCM35 VCM35 PoE F R A N A I S Connecteur RJ45 VC...

Страница 13: ...microphone 1 Appuyez sur le bouton de coupure de son pour couper celui ci L indicateur LED de coupure du son s allume en rouge 2 Appuyez de nouveau sur le bouton de coupure de son pour r activer celui...

Страница 14: ......

Страница 15: ...pply of the device shall meet the requirements of the input voltage of the device Pleaseusethe provided surge protection power socket only Before plugging or unplugging any cable make sure that your h...

Страница 16: ...s entsprechen Bitte verwenden Sie ausschlie lich den bereitgestellten berspannungsschutz an der Steckdose Achten Sie vor dem Anschlie en oder Abziehen des Kabels darauf dass Ihre H nde vollst ndig tro...

Страница 17: ...de la tension d entr e de l appareil Veuillez uniquement utiliser la prise prot g e contre les surtensions fournie Avant de brancher ou de d brancher tout c ble assurez vous que vos mains sont compl t...

Страница 18: ...i dal produttore L alimentazione del dispositivo deve rispondere ai requisiti del voltaggio d ingresso del dispositivo Si prega di utilizzare solo il dispositivo di protezione da sovratensione fornito...

Страница 19: ...out Yealink https www yealink com Copyright Copyright 2023 YEALINK XIAMEN NETWORK TECHNOLOGY CO LTD All rights reserved No parts of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by...

Страница 20: ......

Отзывы: