background image

Sicherheitshinweise

Betriebsumgebungstemperaturen

•  Betriebstemperatur: -10 bis 50 °C
•  Relative Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 90 %, nicht kondensierend
•  Lagertemperatur: -30 bis + 70 °C

Garantie

Unsere Produktgarantie ist auf das Gerät selbst beschränkt, wenn es normal und gemäß den Betriebsanweisungen 
und der Systemumgebung verwendet wird. Wir sind weder für Schäden oder Verluste haftbar, die aus der 
Verwendung dieses Produkts entstehen, noch für Ansprüche eines Dritten. Wir sind nicht haftbar für Probleme 

mit dem Yealink Gerät, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen. Wir sind nicht haftbar für finanzielle 

Schäden, Gewinnverluste, Ansprüche Dritter etc., die aufgrund der Verwendung dieses Produkts entstehen.

Symbol DC

 ist das Symbol für DC-Spannung.

Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und 
Elektronikgeräten (RoHS)

Das Gerät erfüllt die Anforderungen der RoHS-Richtlinie der EU. Für Bestätigungen der Einhaltung können Sie sich 
an [email protected] wenden.

Sicherheitshinweise

Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor der Verwendung!
Die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen müssen zur Vermeidung von Bränden, Stromschlag und 

anderen Verletzungen immer befolgt werden.

 

Allgemeine Vorschriften

• Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Geräts die Sicherheitshinweise sorgfältig durch und 

beobachten Sie die Situation im Betrieb.

• Halten Sie das Gerät während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb stets sauber und trocken.
• 

Vermeiden Sie während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb stets Zusammenprallen und Stürze 

des Geräts.

• Versuchen Sie nicht das Gerät eigenständig zu demontieren. Wenden Siesich im Falle von Mängeln an das 

zuständige Wartungscenter für eine Reparatur.

• 

Ohne vorherige schriftliche Zustimmung dürfen weder Unternehmen noch Einzelperson Änderungen an der 

Struktur oder dem Sicherheitskonzept des Geräts vornehmen. Yealink übernimmt unter keinen Umständen 

die Haftung für Folgen oder Rechtsansprüche, die auf solche Änderungen zurückzuführen sind.

• Beachten Sie bitte die entsprechenden Gesetze und Vorschriften bei der Verwendung des Geräts. Die 

gesetzlichen Rechte Dritter müssen ebenfalls beachtet werden.

 Umweltvorschriften

• Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Or t auf. Setzen Sie das Gerät nicht direkter 

Sonneneinstrahlung aus.

• Halten Sie das Gerät trocken und frei von Staub.
• Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund.
• Bitte legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät, da Beschädigung und Verformungen durch zu 

hohe Last möglich sind.

• Halten Sie mindestens 10 cm Abstand zwischen dem Gerät und dem nächsten Objekt ein, um die 

Wärmeabfuhr zu gewährleisten.

• 

Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von entflammbaren oder brandgefährdeten Objekt wie 

Gummimaterialien auf.

• Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und offenem Feuer, wie Kerzen oder einer elektrischen Heizung.
• Halten Sie das Gerät fern von jedem Haushaltsgerät mit starkem Magnetfeld oder Elektromagnetfeld, z.B. 

einem Mikrowellenherd oder einem Kühlschrank.

 Betriebsvorschriften

• Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht durch ein Kind verwenden.
• 

Lassen Sie kein Kind mit dem Gerät oder einem Zubehörteil spielen, da Kleinteile verschluckt werden können.

• 

Bitte verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das vom Hersteller bereitgestellt oder genehmigt wurde.

• Die Stromversorgung des Geräts muss den Anforderungen der Eingangsspannung des Gerätes entsprechen. 

Bitte verwenden Sie ausschließlich den bereitgestellten Überspannungsschutz an der Steckdose.

• Achten Sie vor dem Anschließen oder Abziehen des Kabels darauf, dass Ihre Hände vollständig trocken sind.

• Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und verwenden Sie es nicht in der Nähe von 

Wasser, beispielsweise in der Nähe einer Badewanne, Waschschüssel, einem Spülbecken, in 
einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Schwimmbeckens.

• Treten Sie nicht auf das Kabel, ziehen und verbiegen Sie es nicht, da es dadurch zu einer 

Fehlfunktion des Geräts kommen kann.

• 

Schalten Sie das Gerät bei Gewitter aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. Ziehen 

Sie das Netzkabel und das ADSL-Twisted-Pair-Kabel (Festnetzkabel) zurVermeidung eines 
Blitzschlags.

• 

Wenn das Gerät längere Zeit ungenutzt bleibt, trennen Sie es von der Stromversorgung und 

ziehen Sie den Netzstecker.

• Wenn Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche aus dem Gerät austreten, trennen Sie 

das Gerät sofort von der Stromversorgung und ziehen Sie das Netzkabel. Wenden Sie sich an das 
angegebene Wartungscenter für eine Reparatur.

• Führen Sie keine Gegenstände in Einschübe oder Anschlussöffnungen des Geräts ein, die kein 

Bestandteil des Produktes oder ein Zubehörteil sind.

• Schließen Sie zuerst das Erdungskabel des Geräts an, bevor Sie ein Kabel anschließen.Trennen 

Sie das Erdungskabel nicht, bis nicht alle anderen Kabel entfernt wurden.

 Reinigungsvorschriften

• Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus und trennen Sie es von der Stromversorgung.
• Verwenden Sie ein Stück trockenes, weiches und antistatisches Tuch zum Reinigen des Geräts.
• Halten Sie das Netzkabel sauber und trocken. Über einen schmutzigen oder nassen Netzstecker 

kann es zu einem elektrischen Schlag oder anderen Gefahren kommen.

 UMWELTFREUNDLICHE VERWERTUNG 

Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll.

Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung, wie Sie das Gerät 
umweltfreundlich entsorgen können Pappkarton, Kunststoffverpackung und 
Bauteile des Gerätes können im Einklang mit den geltenden Vorschriften in Ihrem 
Land verwertet werden.

Halten Sie stets die geltenden Vorschriften ein.
Deren Nichtbeachtung kann eine Buße oder Verfolgung gemäß dem geltenden 
Recht nach sich ziehen Die durchgestrichene Mülltonne auf dem Gerät 
bedeutet, dass das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer zu einer speziellen 
Elektroschrottsammelstelle gebracht und vom Hausmüll gesondert verarbeitet 
werden muss.

Fehlerbehebung
Die Einheit kann das Yealink Gerät nicht mit Strom versorgen.
Es gibt Probleme mit dem Steckeranschluss.
1.  Reinigen Sie den Stecker mit einem trockenen Tuch.
2.  Schließen Sie ihn an einer anderen Steckdose an.
Die Umgebungstemperatur liegt oberhalb des Betriebstemperaturbereichs.
1.  Verwenden Sie die Einheit innerhalb des Betriebstemperaturbereichs.
Das Kabel zwischen der Einheit und dem Yealink Gerät ist nicht richtig angeschlossen.
1.  Schließen Sie das Kabel richtig an.
Das Kabel lässt sich nicht richtig anschließen.
1.  Sie haben möglicherweise ein falsches Yealink Gerät angeschlossen.
2.  Verwenden Sie die richtige Stromversorgung.

Es befindet sich möglicherweise Staub etc. im Port.

1.  Reinigen Sie den Port.
Setzen Sie sich bei weiteren Fragen mit Ihrem Händler oder Ihrer anerkannten Servicestelle in Verbindung.
Kontaktdaten des Ansprechpartners
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
309, 3rd Floor, No. 16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, VR China
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.

Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th floor, 1077ZX Amsterdam, Niederlande

YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA
Hergestellt in China

D

E

U

T

S

C
H

Содержание RoomSensor

Страница 1: ...RoomSensor Quick Start Guide V1 0 EN CN DE FR ES...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Table of Contents English 1 4 Deutsch 7 Fran ais 10 Espa ol 13...

Страница 4: ...2 You can rotate the PIR len or glue the PIR blocking sticker to shield the areas that you don t want to detect Press the Test key to enter the test mode Press the Test key for about 5s to reset the...

Страница 5: ...2 3M Adhesive Tape Power Supply 3 Installation 4 Mount on the Ceiling Option 1 Option 2 E N G L I S H...

Страница 6: ...3 Option 1 Option 2 Mount on the Wall 3M Adhesive Tape E N G L I S H...

Страница 7: ...4 1 RoomSensor 6 30mm 2 T4 x 30mm 2 PIR 5 3M Test PIR CR123A 2 PIR PIR Test Test 5 RoomSensor...

Страница 8: ...5 3M 3 4 1 2...

Страница 9: ...6 1 2 3M...

Страница 10: ...se drehen oder die Linse abkleben damit bestimmte Bereiche nicht erfasst werden Dr cken Sie die Taste Test um in den Testmodus zu gelangen Dr cken Sie die Taste Test f r ca 5 Sekunden um die Werkseins...

Страница 11: ...8 3M Klebeband Stromversorgung 3 Montage 4 Montage an Decke Option 1 Option 2 D E U T S C H...

Страница 12: ...9 Option 1 Option 2 Montieren an der Wand 3M Klebeband D E U T S C H...

Страница 13: ...if du capteur infrarouge passif ou coller l autocollant de blocage de celui ci pour prot ger les zones que vous ne souhaitez pas d tecter Appuyez sur la touche Test pour passer en mode Test Appuyez su...

Страница 14: ...11 Bande adh sive 3M Alimentation 3 Installation 4 Monter au plafond Option 1 Option 2 F R A N A I S...

Страница 15: ...12 Option 1 Option 2 Montez le sur un mur Bande adh sive 3M F R A N A I S...

Страница 16: ...pegar la pegatina de bloqueo PIR para proteger las reas que no desea detectar Presione la tecla Test para entrar en el modo de prueba Presione la tecla Test durante aproximadamente 5 segundos para res...

Страница 17: ...14 Cinta adhesiva 3M Fuente de alimentaci n 3 Instalaci n 4 Montar en el techo Opci n 1 Opci n 2 E S P A O L...

Страница 18: ...15 Opci n 1 Opci n 2 Montaje en pared Cinta adhesiva 3M E S P A O L...

Страница 19: ...4 EN61000 3 3 2013 A1 2019 Radio ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 ETSI EN 301 489 17 V3 2 4 ETSI EN 300 328 V2 2 2 Health EN 50663 2017 EN 62479 2010 Directive 2011 65 EU and EU 2015 863 of the European Parli...

Страница 20: ...evice shall meet the requirements of the input voltage of the device Pleaseusethe provided surge protection power socket only Before plugging or unplugging any cable make sure that your hands are comp...

Страница 21: ...rechen Bitte verwenden Sie ausschlie lich den bereitgestellten berspannungsschutz an der Steckdose Achten Sie vor dem Anschlie en oder Abziehen des Kabels darauf dass Ihre H nde vollst ndig trocken si...

Страница 22: ...ension d entr e de l appareil Veuillez uniquement utiliser la prise prot g e contre les surtensions fournie Avant de brancher ou de d brancher tout c ble assurez vous que vos mains sont compl tement s...

Страница 23: ...produttore L alimentazione del dispositivo deve rispondere ai requisiti del voltaggio d ingresso del dispositivo Si prega di utilizzare solo il dispositivo di protezione da sovratensione fornito Prima...

Страница 24: ...e technology and user friendly experience As one of the best providers in more than 140 countries and regions Yealink ranks No 1 in the global market share of SIP phone shipments Global IP Desktop Pho...

Отзывы: