background image

PL GB 

 

 

D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

3

E

1. soporte

2. boquilla de salida

3. agujero de entrega

4. conmutador

5. gatillo

6. indicador de alimentación

7. indicador de carga

8. indicador de carga de la batería

9. cargador de batería

10. acumulador / batería

11. pestillo de la batería

12. cartucho adhesivo

RO

1. baz

ă

2. duz

ă

 de ie

ș

ire

3. ori

fi

 ciu de alimentare

4. comutator

5. tr

ă

gaci

6. indicator alimentare

7. indicator de înc

ă

rcare a acumulatorului

8. indicator înc

ă

rcare acumulator

9. înc

ă

rc

ă

tor acumulator

10. acumulator

11. blocad

ă

 acumulator

12. baton de adeziv

CZ

1. podstavec

2. výstupní tryska

3. podávací otvor

4. spína

č

5. spouš

ť

6. sí

ť

ová kontrolka

7. kontrolka nabíjení

8. indikátor nabití akumulátoru

9. nabíje

č

ka akumulátoru

10. akumulátor

11. západka akumulátoru

12. lepicí ty

č

inka

SK

1. základ

ň

a

2. tryska

3. podávací otvor 

4. vypína

č

5. spúš

ť

6. napájacia kontrolka

7. nabíjacia kontrolka

8. indikátor nabitia akumulátora

9. nabíja

č

ka akumulátora

10. akumulátor

11. západka akumulátora

12. lepiaca lepidlová ty

č

inka

1. talp

2. kilép

ő

 fúvóka

3. adagoló nyílás

4. kapcsoló

5. kioldó

6. tápfeszültség ellen

ő

rz

ő

 lámpája

7. töltés ellen

ő

rz

ő

 lámpája

8. az akkumulátor töltöttségének kijelzése

9. akkumulátor tölt

ő

je

10. akkumulátor

11. akkumulátor rögzít

ő

 csatja

12. ragasztó töltet

NL

1. basis

2. mondstuk

3. uitlaatopening

4. schakelaar

5. trekker

6. voedingsindicator

7. oplaadindicator

8. acculadingsindicator

9. acculader

10. accu

11. accuvergrendeling

12. lijmstick

I

1. supporto

2. ugello 

3. foro d’alimentazione

4. interruttore

5. grilletto

6. spia di alimentazione

7. spia di ricarica

8. Indicatore di caricamento della batteria

9. caricatrice della batteria

10. batteria

11. bloccaggio della batteria

12. cartuccia di colla

F

1. base

2. tuyère d’éjection 

3. avant -trou

4. déclancheur

5. mécanisme de détente

6. contrôle d’alimentation

7. diode de chargement

8. indice de chargement de batterie

9. chargeur de batterie

10. batterie

11. cliquet de batterie

12. charge colle

GR

1. 

βάση

2. 

ακροφύσιο

3. 

κανάλι

 

τροφοδότησης

4. 

διακόπτης

5. 

σκανδάλη

6. 

ένδειξη

 

τροφοδοσίας

7. 

ένδειξη

 

φόρτωσης

8. 

δείκτης

 

φόρτισης

 

συσσωρευτή

9. 

φορτιστής

 

συσσωρευτή

10. 

συσσωρευτής

11. 

μάνδαλο

 

συσσωρευτή

12. 

φυσίγγιο

 

θερμοκόλλας

LT

1. pagrindas

2. iš

ė

jimo anga

3. 

įė

jimo anga

4. jungiklis

5. gaidukas

6. maitinimo indikatorius

7. krovimo indikatorius

8. akumuliatoriaus 

į

krovimo indikatorius

9. akumuliatoriaus 

į

kroviklis

10. akumuliatorius

11. akumuliatoriaus spragtukas

12. klij

ų

 lazdel

ė

UA

1. 

носик

2. 

сопло

 

3. 

отвір

 

подачі

4. 

вмикач

5. 

спусковий

 

гачок

6. 

індикатор

 

живлення

7. 

індикатор

 

рівня

 

зарядки

8. 

індикатор

 

зарядження

 

акумулятора

9. 

зарядний

 

пристрій

10. 

акумулятор

11. 

защіпка

 

акумулятора

12. 

стрижень

 

з

 

клеєм

LV 

1. pamatne

2. izejas sprausla

3. padeves atvere

4. sl

ē

dzis

5. gailis

6. barošanas indikators

7. l

ā

d

ē

šanas indikators

8. akumulatora uzl

ā

d

ē

šanas r

ā

d

ī

t

ā

js

9. akumulatora uzl

ā

des stacija

10. akumulators

11. akumulatora sprosts

12. l

ī

mes stienis

RUS

1. 

основа

2. 

сопло

3. 

отверстие

 

подачи

4. 

включатель

5. 

спусковой

 

крючок

6. 

индикатор

 

питания

7. 

индикатор

 

уровня

 

зарядки

8. 

индикатор

 

зарядки

 

аккумулятора

9. 

зарядное

 

устройство

 

аккумулятора

10. 

аккумулятор

11. 

защелка

 

аккумулятора

12. 

стержень

 

с

 

клеем

PL

1. podstawa

2. dysza wylotowa

3. otwór podawczy

4. w

łą

cznik

5. spust

6. kontrolka zasilania

7. kontrolka 

ł

adowania

8. wska

ź

nik na

ł

adowania akumulatora

9. 

ł

adowarka akumulatora

10. akumulator

11. zatrzask akumulatora

12. wk

ł

ad klejowy

GB

1. base

2. outlet nozzle

3. feeding hole

4. switch

5. release mechanism

6. power indicator

7. charge indicator

8. battery charge indicator

9. battery charger

10. battery

11. battery latch

12. glue cartridge

D

1. Stellfuß

2. Düse

3. Auslauf

4. Steuerschalter

5. Auslöser

6. Stromversorgungsanzeige

7. Ladeanzeige

8. Ladeanzeige des Akkumulators

9. Ladegerät für den Akkumulator

10. Akkumulator

11. Klemme des Akkumulators

12. Klebestick

Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zu

ż

ytego sprz

ę

tu elektrycznego i elektronicznego (w tym baterii i akumulatorów) 

łą

cznie z innymi odpadami. Zu

ż

yty sprz

ę

t powinien by

ć

 zbierany selektywnie i prze-

kazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku, aby ogranicza

ć

 ilo

ść

 odpadów oraz zmniejszy

ć

 stopnie

ń

 wykorzystania zasobów naturalnych. Niekontrolowane uwalnianie sk

ł

adników 

niebezpiecznych zawartych w sprz

ę

cie elektrycznym i elektronicznym mo

ż

e stanowi

ć

 zagro

ż

enie dla zdrowia ludzkiego oraz powodowa

ć

 negatywne zmiany w 

ś

rodowisku naturalnym. Gospodarstwo domowe 

pe

ł

ni wa

ż

n

ą

 rol

ę

 w przyczynianiu si

ę

 do ponownego u

ż

ycia i odzysku, w tym recyklingu zu

ż

ytego sprz

ę

tu. Wi

ę

cej informacji o w

ł

a

ś

ciwych metodach recyklingu mo

ż

na uzyska

ć

 u w

ł

adz lokalnych lub sprzedawcy.

Dieses Symbol weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte (einschließlich Batterien und Akkumulatoren) nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden dürfen. Altgeräte sollten getrennt 

gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden, um deren Recycling und Verwertung zu gewährleisten und so die Abfallmenge und die Nutzung natürlicher Ressourcen zu reduzieren. Die un-

kontrollierte Freisetzung gefährlicher Sto

 e, die in Elektro- und Elektronikgeräten enthalten sind, kann eine Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellen und negative Auswirkungen auf die Umwelt haben. 

Der Haushalt spielt eine wichtige Rolle bei der Wiederverwendung und Verwertung, einschließlich des Recyclings von Altgeräten. Weitere Informationen zu den geeigneten Recyclingverfahren erhalten Sie bei 

den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler.

This symbol indicates that waste electrical and electronic equipment (including batteries and storage cells) cannot be disposed of with other types of waste. Waste equipment should be collected and handed 

over separately to a collection point for recycling and recovery, in order to reduce the amount of waste and the use of natural resources. Uncontrolled release of hazardous components contained in electrical 

and electronic equipment may pose a risk to human health and have adverse e

 ects for the environment. The household plays an important role in contributing to reuse and recovery, including recycling of 

waste equipment. For more information about the appropriate recycling methods, contact your local authority or retailer.

Содержание YT-82854

Страница 1: ...TERMINIO KLIJAVIMO PISTOLETAS AKUMULATORA L MES PISTOLE AKUMUL TOROV LEPIC PISTOLE AKUMUL TOROV PI TO NA LEPENIE AKKUMUL TOROS RAGASZT PISZTOLY PISTOL DE LIPIT CU ACUMULATOR PISTOLA DE ENCOLAR INAL MB...

Страница 2: ...yta instrukcj Read the operating instruction Bedienungsanleitung durchgelesen i i Perskaityti instrukcij J lasa instrukciju P e tet n vod k pou it Pre ta n vod k obsluhe Olvasni utas t st Cite ti inst...

Страница 3: ...adowarka akumulatora 10 akumulator 11 zatrzask akumulatora 12 wk ad klejowy GB 1 base 2 outlet nozzle 3 feeding hole 4 switch 5 release mechanism 6 power indicator 7 charge indicator 8 battery charge...

Страница 4: ...chipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colec...

Страница 5: ...Masa kg 0 3 Rodzaj akumulatora Li Ion Pojemno akumulatora Ah 2 adowarka Napi cie wej ciowe V 220 240 Cz stotliwo sieci Hz 50 60 Moc znamionowa W 50 Pr d wej ciowy A 0 8 Napi cie wyj ciowe V d c 21 4 P...

Страница 6: ...rz dzie jest w takie wyposa one Zadbaj o to aby je poprawnie pod czy U ycie odci gu py u zmniejsza ryzyko powa nych obra e cia a Ostro no w u ywaniu elektronarz dzia Przed w o eniem baterii akumulator...

Страница 7: ...kresie temperatur od 0 do 30 stopni Celsjusza przy wzgl dnej wilgotno ci powietrza 50 Aby przechowywa akumulator przez d u szy czas nale y go na adowa do ok 70 pojemno ci W przypadku d u szego przecho...

Страница 8: ...we na dzia anie wysokich temperatur Wyroby piankowe np styropian mo na skleja pod warunkiem e posiadaj wyk adzin ochronn Nie wolno nak ada kleju bezpo rednio na wyroby piankowe Klejone powierzchnie mu...

Страница 9: ...d power W 50 Input current A 0 8 Output voltage V d c 21 4 Output current A 2 4 Charging time h 1 GENERAL SAFETY CONDITIONS NOTE Get acquainted with all the instructions below Failure to observe them...

Страница 10: ...her types of battery pack may be a cause of fire Use power tools only with battery pack specified by the manufacturer Use of other battery pack may be a cause of injuries or fire When the battery pack...

Страница 11: ...prohibited to use a tool with a damaged battery In case the battery is completely worn out it is required to deposit it at a special point dedicated to disposal of such waste Transport of the batteri...

Страница 12: ...his should be taken into account when bonding large surfaces If it is possible materials that require using large quantity of glue should be bonded in stages When bonding textile or similar materials...

Страница 13: ...4 Betriebsspannung V DC 18 Schutzgrad IPX0 Isolationsklasse III Durchmesser Klebestick mm 11 2 Klebetemperatur o C 200 Aufheizzeit s 25 Betriebsdauer max min 60 Leistung g min 25 Gewicht kg 0 3 Akku L...

Страница 14: ...h das Elektrowerkzeug in den unerwarteten Notf llen bei der Arbeit leichter beherrschen Schutzkleidung tragen Keine lose Kleidung oder Schmuck tragen Haare Kleidung und Arbeitshandschuhe fern von den...

Страница 15: ...muss bei einer Temperatur von 0 bis 30 C sowie bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 50 gelagert werden Um den Akku ber einen l ngeren Zeitraum lagern zu k nnen muss man ihn bis zu 70 seiner Kapaz...

Страница 16: ...er teeinsatz Hitzeempfindliche Fl chen nicht verkleben Schaumsto e bspw Styropor k nnen verklebt werden vorausgesetzt dass sie einen Oberfl chenschutz aufweisen Nicht versuchen Schaumsto e direkt zu v...

Страница 17: ...17 RUS YT 82854 18 IPX0 III 11 2 O C 200 25 60 25 0 3 2 220 240 50 60 50 A 0 8 21 4 A 2 4 1...

Страница 18: ...18 RUS...

Страница 19: ...19 RUS 30 10 8 Li Ion 10 20 500 0 30 50 70 II II...

Страница 20: ...20 RUS II IV 3 V 1 2 S 0 3 MPa...

Страница 21: ...21 UA YT 82854 18 IPX0 III 11 2 O C 200 25 60 25 0 3 2 220 240 50 60 50 A 0 8 21 4 A 2 4 1...

Страница 22: ...22 UA...

Страница 23: ...23 UA 30 10 8 Li Ion 10 20 500 0 30 50 70 II...

Страница 24: ...24 UA II II IV 3 V 1 2 S 0 3 MPa...

Страница 25: ...mo tampa V 220 240 Tinklo da nis Hz 50 60 Nominali galia W 50 jimo srov A 0 8 I jimo tampa V d c 21 4 I jimo srov A 2 4 Pakrovimo laikas h 1 BENDROS SAUGOS S LYGOS D MESIO B tina perskaityti visas emi...

Страница 26: ...aiming atsitikim Naudoti vien tik gamintojo rekomenduojam krovikl Kroviklio skirto vieno tipo akumuliatori baterijoms kito tipo akumuliatoriaus baterij krovimui panaudojimas gali b ti gaisro prie asti...

Страница 27: ...vimo metu vyksta laipsni kas jo i sikrovimo procesas d l savaiminio srov s nutek jimo Savaiminio akumuliatoriaus i sikrovimo pro cesas priklauso nuo sand liavimo temperat ros kuo auk tesn sand liavimo...

Страница 28: ...ti negalima Klijuojami pavir iai turi b ti var s sausi ir nuriebalinti Jeigu klijuojamas pavir ius suteikia toki galimyb rekomenduojama pavir i su iau ti pvz vitrinio popieriaus pagalba Tai padidins p...

Страница 29: ...Ieejas spriegums V 220 240 T kla frekvence Hz 50 60 Nomin l jauda W 50 Ieejas str va A 0 8 Izejas spriegums V d c 21 4 Izejas str va A 2 4 L d anas laiks h 1 VISP R GI DRO BAS NOTEIKUMI UZMAN BU J la...

Страница 30: ...ts vienam akumulatoru bateriju tipam citu tipu akumulatoru bateriju l d anai jo tas var k t par ugunsgr ka c loni Lietojiet elektroinstrumentus tikai ar ra ot ja noteikto akumulatoru bateriju Citu ak...

Страница 31: ...nkt kur ir utiliz ti t da veida atkritumi Akumulatoru transport ana Litija jonu akumulatori sakar ar likumdo anu ir uzskat ti par b stamiem materi liem Ier ces lietot js var transport t ier ci ar akum...

Страница 32: ...virsmas P c izpl anas no sprauslas l me tri s k ciet t emiet to v r l m jot lielas virsmas Materi li kas prasa lielus l mes daudzumus ja iesp jams j savieno vair kos posmos L m jot tekstilmateri lus v...

Страница 33: ...vit p kon W 50 Vstupn proud A 0 8 V stupn nap t V d c 21 4 V stupn proud A 2 4 Doba nab jen h 1 V EOBECN BEZPE NOSTN PODM NKY POZOR P e st v echny n e uveden instrukce Jejich nedodr ov n m e v st k za...

Страница 34: ...v hradn nab je ku doporu enou v robcem Pou it nab je ky ur en pro jeden typ baterie akumul tor k nab jen jin ho typu baterie aku mul tor m e b t p inou po ru Pou vejte elektron ad v hradn s bateri aku...

Страница 35: ...trolytem je t eba o i vypl chnout proudem vody a n sledn okam it vyhledat l ka skou pomoc Pou v n n ad s po kozen m akumul torem je zak z no Po uplynut doby ivotnosti akumul toru je ho t eba odevzdat...

Страница 36: ...za n rychle tvrdnout zohledn te to p i lepen velk ch povrch Pokud je takov mo nost materi ly kter vy aduj velk mno stv lepidla spojujte v n kolika etap ch P i lepen textiln ch nebo podobn ch materi l...

Страница 37: ...pn pr d A 0 8 V stupn nap tie V d c 21 4 V stupn pr d A 2 4 as nab jania h 1 V EOBECN BEZPE NOSTN PODMIENKY POZOR Pre ta v etky ni ie uveden in trukcie Ich nedodr iavanie m e by pr inou razu elektrick...

Страница 38: ...ba nab ja ku ktor odpor a v robca Pou itie nab ja ky ur enej pre jeden typ akumul tora na nab janie in ho typu akumul torov m e vies k nehod m Pou vajte elektron radie iba s akumul torom odpor an m v...

Страница 39: ...odni pomocou neutraliza n ho prostriedku v pr pade vniknutia elektrolytu do o je potrebn o i prepl chnu pr dom vody a n sledne neodkladne vyh ada lek rsku pomoc Pou vanie n radia s po koden m akumul t...

Страница 40: ...va to v umiestnen bodov lepidla rovnomerne na celom povrchu Lepidlo po vyte en z trysky za ne r chlo tvrdn o je potrebn zoh adni pri lepen ve k ch pl ch Ak je to mo n materi ly ktor si vy aduj pou it...

Страница 41: ...220 240 H l zati frekvencia Hz 50 60 N vleges teljes tm ny W 50 Bementi ram A 0 8 Kimenti fesz lts g V d c 21 4 Kimeneti ram A 2 4 T lt si id h 1 LTAL NOS BIZTONS GI EL R SOK FIGYELEM Olvassa el az ss...

Страница 42: ...zetben van Az ha gy teszi be az akkumul torokat hogy a kapcsol bekapcsolt helyzetben van balesetet okozhat Kiz r lag a gy rt ltal aj nlott t lt t szabad haszn lni Ha egy bizonyos t pus akkumul torhoz...

Страница 43: ...ann l gyorsabb a kimer l s folyamata Helytelen t rol s eset n az akkumul torb l kifolyhat az elektrolit Az elektrolit kifoly sa eset n semleges t szerrel kell kezelni a kifolyt folyad kot amennyiben...

Страница 44: ...ap rral Ez n veli a fel let rdess g t ami azt eredm nyezi hogy a ragaszt nagyobb fel leten rintkezik a ragasztand fel lettel Nagy fel letekn l aj nlott a pontokban t rt n ragaszt s Ez azt jelenti hogy...

Страница 45: ...la re ea Hz 50 60 Putere nominal W 50 Curent de intrare A 0 8 Tensiune de ie ire V c c 21 4 Curent de ie ire A 2 4 Timp de nc rcare h 1 CONDITII GENERALE DE SECURITATE ATENTIE Trebuie citite toate in...

Страница 46: ...sigura i v c comutatorul este n pozi ia OFF oprit Introducerea unui acumulator ntr o scul electric atunci c nd comutatorul este n pozi ia ON pornit poate duce la accidente Folosi i doar nc rc toare re...

Страница 47: ...eaz durata de via a acestuia i poate provoca daune ireversibile Pe durata de depozitare a acumulatorului acesta se va desc rca treptat datorit scurgerii timpului Procesul de desc rcare depinde de temp...

Страница 48: ...tec ie Este interzis s se aplice adeziv direct pe produse din spum Suprafe ele de lipit trebuie s fie curate uscate i degresate Dac suprafe ele de lipit permit se recomand s le asperiza i de exemplu f...

Страница 49: ...adora Voltaje de entrada V 220 240 Frecuencia de red Hz 50 60 Poder nominal W 50 Corriente de entrada A 0 8 Tensi n de salida V d c 21 4 Corriente de salida A 2 4 Tiempo de carga h 1 CONDICIONES GENER...

Страница 50: ...interruptor est en la posici n de apagado Insertar las bater as en la herramienta el ctrica cuando el interruptor est en posici n encendido puede causar accidentes Utilice nicamente el cargador recom...

Страница 51: ...amente pues esto reducir su vida y puede ser causa de da os irreversibles Durante almacenamiento la bater a se estar descargando gradualmente debido a la conductancia de dispersi n El proceso de desca...

Страница 52: ...an un forro protector No aplique adhesivo directamente a productos de espuma Las superficies encoladas deben estar limpias secas y libres de grasa Si lo permite la superficie a encolar se recomienda f...

Страница 53: ...au Hz 50 60 Puissance nominale W 50 Courrant entr e A 0 8 Tension sortie V d c 21 4 Courrant sortie A 2 4 Temps de chargement h 1 CONSIGNES GENERALES DE SECURITE ATTENTION Lisez toutes les consignes m...

Страница 54: ...un extracteur de poussi re r duit le risque de blessures graves Avertissement dans l utilisation des outils lectriques Avant l insertion de la batterie assurez vous que le commutateur est dans le o Mi...

Страница 55: ...s longtemps il faut la charger environ 70 de sa capacit Dans le cas d une maintenance plus longue il faut p riodiquement une fois par an charger la batterie Il est interdit de d charger trop la batter...

Страница 56: ...de abrasif Cela augmentera l asp rit d ela surface et rendra meilleur le contacte de la colle avec la surface coll e Il est conseill pour des grandes surfaces le collage ponctuel Cela consiste disper...

Страница 57: ...acit della batteria Ah 2 Caricabatterie Tensione di ingresso V 220 240 Frequenza di rete Hz 50 60 Potenza nominale W 50 Corrente di ingresso A 0 8 Tensione di uscita V d c 21 4 Corrente di uscita A 2...

Страница 58: ...con l interruttore in posi zione on pu provocare incidenti Utilizzare solo il caricatore consigliato dal produttore L utilizzo del caricabatteria destinato per un dato tipo di batteria per caricare a...

Страница 59: ...della perdita di elettricit Il processo di scarico spontaneo dipende dalla temperatura di conservazione pi la temperatura elevata pi veloce il processo Nel caso di una conservazione impropria si pu av...

Страница 60: ...era omogenea su intera superficie La colla una volta fuoriuscita dall ugello subito inizia ad indurirsi Bisogna tenerlo presente incollando superfici grandi Se possibile si consiglia di unire in tappe...

Страница 61: ...ngangsspanning V 220 240 Netfrequentie Hz 50 60 Nominaal vermogen W 50 Ingangsstroom A 0 8 Uitgangsspanning V d c 21 4 Ingangsstroom A 2 4 Oplaadtijd h 1 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP Lees...

Страница 62: ...at dit correct wordt vastgemaakt De toepassing van een stofafzuiging vermindert het risico op ernstige verwondingen Voorzichtigheid bij het gebruik van elektrische apparatuur Controleer voorafgaand aa...

Страница 63: ...aden van de accu daar dit de levensduur verkort en kan leiden tot onher stelbare schade De accu zal tijdens opslag langzaam ontladen vanwege lekstroom Het zelfontladingsproces hangt af van de opslagte...

Страница 64: ...in klodders aanbevolen Breng hiervoor gelijkmatig lijmklodders aan over het gehele oppervlak De lijm hardt snel na het verlaten van het mondstuk Houd hier rekening mee tijdens het lijmen van grote opp...

Страница 65: ...65 GR o YT 82854 V D C 18 IPX0 III 11 2 O C 200 s 25 x 60 25 0 3 Li Ion Ah 2 V 220 240 Hz 50 60 W 50 A 0 8 V D C 21 4 A 2 4 h 1...

Страница 66: ...66 GR RCD RCD o on 30 10...

Страница 67: ...67 GR 8 FF Li ion 500 0 30 50 70...

Страница 68: ...68 GR II IV 3 V 1 2 pointille 0 3 MPa...

Отзывы: