background image

22

O

R

I

G

I

N

A

L

A

N

L

E

I

T

U

N

G

D

die Akkus so zu schützen, dass sie sich während des Transports nicht fortbewegen können. Ebenso müssen die Vorschriften des 

Landes bzgl. des Transports von Gefahrensto

 en beachtet werden.   

Laden des Akkus

Hinweis! 

Vor dem Laden muss man das Netzteil der Ladestation durch das Herausziehen des Steckers aus der Netzsteckdose 

vom Stromversorgungsnetz trennen. Darüber hinaus sind die Klemmen des Akkus vom Schmutz und Staub mit einem weichen 

und trockenen Lappen zu reinigen. 

Der Akku besitzt eine eingebaute Ladeanzeige. Wenn die Taste gedrückt wird, erleuchten die Dioden (II), wenn umso mehr, dann 

ist der Akku geladen. Wenn nach dem Drücken der Taste die Dioden nicht leuchten, dann ist der Akku entladen.   

Trennen Sie jetzt den Akku vom Werkzeug.

Schieben Sie den Akku w die Steckdose des Ladegerätes (II).

Dann wird das Ladegerät an die Netzsteckdose angeschlossen. 

Es erleuchtet eine rote Diode, was bedeutet, dass der Ladevorgang beginnt. . 

Nach dem Beenden des Ladens erlischt die rote Diode, und es erleuchtet eine grüne Diode, was bedeutet, dass der Akku voll 

geladen ist.  

Jetzt muss man den Stecker des Netzteiles aus der Netzsteckdose ziehen. 

Dann wird der Akku aus der Ladestation genommen, in dem man die Taste des Schnappverschlusses für den Akku drückt.  

Hinweis! 

Wenn nach dem Anschließen des Ladegerätes an das Elektronetz die grüne Diode leuchtet, dann ist der Akku voll ge-

laden. In solch einem Fall startet das Ladegerät keinen Ladevorgang.  

Montage des zusätzlichen Handgri

 es (III)

Den zusätzlichen Handgri

  in die gewünschte Lage bringen und ihn zusammendrücken, wobei der Handgri

  des Futters an-

geschraubt wird. 

Werkzeug im Bohrfutter montieren / demontieren (IV)

Das Produkt ist mit dem nicht demontierbaren SDS+ Bohrfutter ausgerüstet.

Die Werkzeuge werden im SDS+ Bohrfutter wie folgt befestigt:

SDS+ Bohrfutter des Gerätes gründlich reinigen und mit einem Universalschmierfett leicht einschmieren.

Hinteren Bohrfutterteil zum Handgri

  hin ziehen und gezogen halten. Gewähltes Werkzeug ins Bohrfutter einführen und den hinte-

ren Bohrfutterteil loslassen. Sicherstellen, dass das Werkzeug sich nicht selbständig während des Einsatzes löst. Das Werkzeug 

soll sich etwas nach vorn und nach hinten bewegen, sich jedoch nicht vollständig aus dem Bohrfutter entfernen lassen. Sonst 

Werkzeugmontage wiederholen.

Die Demontage des Einbauwerkzeuges erfolgt sinngemäß in umgekehrter Reihenfolge.

Betriebsmodus einstellen (V)

Die Betriebsfunktion mit Stoß bzw. Schlag erleichtert das Bohren im Beton, Mauer und harten keramischen Materialien (harte Zie-

gel, Steine, Marmor). Zu diesem Zweck stellt man den Schalter für mit oder ohne Schlag auf den Betrieb mit Schlag, d.h. auf das 

Symbol Bohrer und Hammer, ein. Dagegen ist beim Bohren in andere Materialien die Funktion Bohren mit Schlag auszuschalten 

und den Schalter auf die Position Bohren ohne Schlag, d.h. auf das Symbol des Bohrers, zu stellen. 

Möglich ist auch die Einstellung der Schmiedefunktion. In dieser Betriebsart bleiben die Umdrehungen abgeschaltet und der Stoß 

bzw. Schlag bleibt in Funktion.

Zu diesem Zweck muss man den Schalter für die Betriebsart auf die Position des Schmiedens, das Symbol des Hammers, stellen.

Drehrichtung einstellen (VI)

Richtungsumschalter in die mit dem Richtungspfeil oder den Buchstaben gekennzeichnete Stellung verstellen. Der Richtungspfeil 

zum Bohrfutter hin oder der Buchstabe R bedeuten die Rechtsdrehungen, um Bohrungen mit einem rechtsgängigen Spiralbohrer 

herzustellen, rechtsgängige Schrauben ein- und linksgängige Schrauben auszuschrauben. Der Richtungspfeil entgegen dem 

Bohrfutter oder der Buchstabe L bedeuten die Linksdrehungen, um Bohrungen mit einem linksgängigen Spiralbohrer herzustellen, 

rechtsgängige Schrauben ein- und linksgängige Schrauben auszuschrauben. Achtung! Die Drehrichtung darf nur in einer still 

gesetzten Werkzeugspindel verändert werden.

An der Akkuladeanzeige be

fi

 ndet sich auch die Drehrichtungsanzeige, die bei der Geräteinbetriebnahme mit einem entsprechend 

hinterleuchteten Drehrichtungssymbol über die gewählte Einstellung informiert.

Drehgeschwindigkeit und -moment einstellen

Das Produkt weist keine separaten Drehgeschwindigkeits- und Drehmomentregler auf. Durch den steigenden Druck auf den 

Steuerschalter werden die Drehgeschwindigkeit und der Drehmoment erhöht, bis ihre Maximalwerte erreicht werden. Beim 

Schlagbohren bewirkt der steigende Steuerschalterdruck die Erhöhung der Schlagbohrfrequenz.

Содержание YT-82770

Страница 1: ...ESS ROTARY HAMMER AKKU BOHRHAMMER AKUMULIATORINIS PERFORATORIUS AKUMULATORA PERFORATORS TRIECIENURB ANAI AKUMUL TOROV VRTAC KLADIVO AKUMUL TOROV V TACIE KLADIVO AKKUS F R KALAP CS CIOCAN ROTOPERCUTOR...

Страница 2: ...o tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2021 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci...

Страница 3: ...ire 4 mandrin SDS 5 interrupteur 6 inverseur 7 mode de commutation 8 batterie 9 loquet de la batterie 10 chargeur 11 indicateur de charge de la batterie 1 corpo 2 impugnatura principale 3 impugnatura...

Страница 4: ...l direc iei de rotire Interruptor de la direcci n de la rotaci n Commutateur de directions des tours Selettore della direzione di rotazione Omkeerschakelaar 18 V Napi cie znamionowe Nominal voltage Ne...

Страница 5: ...ia zasob w naturalnych Niekontrolowane uwalnianie sk adnik w niebezpiecznych zawartych w sprz cie elektrycznym i elektronicznym mo e stanowi zagro e nie dla zdrowia ludzkiego oraz powodowa negatywne z...

Страница 6: ...ipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colecta...

Страница 7: ...ne akumu lator adowarka PARAMETRY TECHNICZNE Parametr Jednostka miary Warto Numer katalogowy YT 82770 Napi cie robocze V 18 DC Obroty bieg ja owy min 1 0 1850 Cz stotliwo udaru min 1 0 4800 Energia ud...

Страница 8: ...Unikaj przypadkowego w czenia narz dzia Upewnij si e w cznik elektryczny jest w pozycji wy czony przed pod czeniem narz dzia do sieci elektroenergetycznej Trzymanie narz dzia z palcem na w czniku lub...

Страница 9: ...a kilkana cie cykli pracy W adnym wypadku nie wolno roz adowywa akumulator w zwieraj c elektrody gdy powoduje to nieodwracalne uszkodze nia Nie wolno tak e sprawdza stanu na adowania akumulatora przez...

Страница 10: ...materia ach ceramicznych twarde ceg y kamienie marmur W tym celu prze cznik udaru ustawi na prac z udarem symbol wiert a i m otka W czasie wiercenia otwor w w innych materia ach funkcj wiercenia z uda...

Страница 11: ...aluminium stosowa jako ch odziwo terpentyn lub parafin Przy wierceniu w mosi dzu miedzi lub eliwie nie nale y stosowa rodk w ch odz cych W celu sch odzenia cz sto wyjmowa wiert o z materia u aby pozwo...

Страница 12: ...zywistych warunkach u ytkowania wliczaj c w to wszystkie cz ci cyklu pracy jak na przyk ad czas kiedy narz dzie jest wy czone lub pracuje na biegu ja owym oraz czas aktywacji KONSERWACJA I PRZEGL DY U...

Страница 13: ...ct frequency min 1 0 4800 Max torque Nm 2 Noise level acoustic pressure LpA KpA dB 83 0 3 0 91 0 3 0 acoustic power LwA KwA dB 94 0 3 0 102 0 3 0 Protection class IPX0 Insulation class III Oscillation...

Страница 14: ...ay from moving elements of the electric tool Loose clothes jewellery or long hair may get caught on moving elements of the tool Use dust extractors or dust containers if the tool is equipped with any...

Страница 15: ...uld reduce its life and may cause irreversible damage During storage the battery will be gradually unloading due to leakage conductance The process of automatic unloading depends on the temperature of...

Страница 16: ...ersing the direction of rotation can only be done when the spindle rotation is stopped Next to the battery charge indicator also was placed a rotation direction indicator which indicates the setting b...

Страница 17: ...tool in the chuck in ac cordance with the recommendations indicated in the manual Set the selector to the hammer symbol with an arrow and then press the switch The tool will start to rotate in accorda...

Страница 18: ...erhaul or during functioning of the tools are a signal to have the tool repaired at a service shop Once the functioning has been concluded the casing ventilation slots switches additional handle and p...

Страница 19: ...nz min 1 0 4800 Schlagbohrenergie J 2 L rmpegel Schalldruck LpA KpA dB 83 0 3 0 91 0 3 0 Schallleistung LwA KwA dB 94 0 3 0 102 0 3 0 Schutzgrad IPX0 Isolationsklasse III Vibrationspegel ah K m s2 16...

Страница 20: ...halter oder Anschluss des Elektrowerkzeuges bei dem eingeschalteten Schalter kann zu ernsthaften K rperverletzungen f hren Vor Einschalten des Elektrowerkzeuges sollen alle Schl ssel und Werkzeuge ent...

Страница 21: ...tladen um ihn dann bis zur vollen Kapazit t wieder aufzuladen Wenn es auf Grund des Charakters der Arbeit nicht jedesmal m glich ist den Akku so zu behandeln dann ist das wenigstens nach jeweils einig...

Страница 22: ...ug sich nicht selbst ndig w hrend des Einsatzes l st Das Werkzeug soll sich etwas nach vorn und nach hinten bewegen sich jedoch nicht vollst ndig aus dem Bohrfutter entfernen lassen Sonst Werkzeugmont...

Страница 23: ...cher befestigt werden Beim Verbohren von d nnen Blechen ist es empfehlenswert das Material mit einem Holzst ck zu unterlegen um unerw nschte Verformungen usw zu verhindern Anschlie end sind k nftige B...

Страница 24: ...f r die Erstbeurteilung der Exposition verwendet werden Achtung Die Schwingungsemission kann sich je nach dem jeweiligen Werkzeugeinsatz vom deklarierten Wert unterscheiden Achtung Sicherheitsma nahme...

Страница 25: ...25 RUS YT 82770 18 DC 1 0 1850 1 0 4800 2 LpA KpA 83 0 3 0 91 0 3 0 LwA KwA 94 0 3 0 102 0 3 0 IPX0 III ah K 2 16 9 1 5 15 9 1 5 2 0 SDS 40 18 13 Li Ion 3 54 100 240 50 60 50 21 DC A 1 5 1 5...

Страница 26: ...26 RUS...

Страница 27: ...27 RUS Li Ion 10 20 500 0 30 50 70...

Страница 28: ...28 RUS II II III IV SDS SDS SDS V VI R L...

Страница 29: ...29 RUS VII...

Страница 30: ...30 RUS 60 0 3 MPa...

Страница 31: ...31 UA YT 82770 18 DC 1 0 1850 1 0 4800 2 LpA KpA 83 0 3 0 91 0 3 0 LwA KwA 94 0 3 0 102 0 3 0 IPX0 III ah K 2 16 9 1 5 15 9 1 5 2 0 SDS 40 18 13 Li Ion 3 54 100 240 50 60 50 21 DC A 1 5 1 5...

Страница 32: ...32 UA...

Страница 33: ...33 UA Li Ion 10 20 500 0 30 50 70...

Страница 34: ...34 UA II II III IV SDS SDS SDS V VI R L...

Страница 35: ...35 UA VII...

Страница 36: ...36 UA 60 0 3 MPa...

Страница 37: ...loginis numeris YT 82770 Darbin tampa V 18 DC Tu ios eigos apsisukimai min 1 0 1850 Sm gio da nis min 1 0 4800 Sm gio energija J 2 Triuk mingumo lygis akustinis sl gs LpA KpA dB 83 0 3 0 91 0 3 0 akus...

Страница 38: ...nkio jungimas kai jungiklis yra jungtoje po zicijoje gali sukelti rimtus k no su alojimus Prie jungiant pneumatin rank pa alink visus ver liarak ius ir kitus rankius vartotus jam sureguliuoti Ver liar...

Страница 39: ...t tikrinti akumuliatoriaus krovimo laipsnio trumpai jungiant elektrodus kibirk iavimui vertinti Akumuliatoriaus sand liavimas Siekiant prailginti akumuliatoriaus gyvybingum reikia u tikrinti jam atiti...

Страница 40: ...imbolis Skyli gr imo kitose med iagose metu sm ginio gr imo funkcij reikia i jungti nustatant darbo r imo perjungikl gr imo be sm gio r im gr to simbolis Yra galima taip pat kalimo nustatymo funkcija...

Страница 41: ...i Gr tus au inti da nai juos i traukiant i ruo inio ir lei d iant jiems atv sti Keramini med iag gr imas Kiet vienaly i med iag betono kietos plytos akmens marmuro ir pan gr imas Prie darant numatyto...

Страница 42: ...nt omenyje visus darbo ciklo etapus kaip pavyzd iui laik kada rankis yra i jungtas arba dirba tu iai arba aktyva vimo metu KONSERVACIJA IR PER I RA D MESIO Prie pradedant siaurapj klio reguliavim tech...

Страница 43: ...ija J 2 Trok a l menis akustisks spiediens LpA KpA dB 83 0 3 0 91 0 3 0 akustisk jauda LwA KwA dB 94 0 3 0 102 0 3 0 Dro bas l menis IPX0 Izol cijas klase III Vibr cijas l menis ah K m s2 16 9 1 5 15...

Страница 44: ...j b t tur ti t lu no ier ces kust g m da m jo var aizkabin ties uz ier ces kust giem elementiem J lieto putek u izs k anas ier ci vai putek u tvertnes kad ier ce ir ar t m apg d ta J kontrol vai t da...

Страница 45: ...akumulatoru Akumulatora piln gas izlieto anas gad jum to ir nepiecie ami atdod speci l punkt kur ir utiliz ti t da veida atkritumi Akumulatoru transport ana Litija jonu akumulatori sakar ar likumdo a...

Страница 46: ...p rbu redzes un dzirdes aizsardz bas l dzek us Uzst d t akumulatoru produkt Ar ab m rok m pakampt urbjma nu skr vgriezi ar tur t ju un papildu tur t ju VII Pie emt dro u un stabilu poz ciju Iesl gt ur...

Страница 47: ...ar b t izmantotas ar darba papildier c m Papildu piez mes Darba laik nedr kst p r k stipri spiest apstr d tu materi lu un nedr kst veikt p r k strauju kust bu lai neizrais tu darbar ka un produkta boj...

Страница 48: ...A dB 83 0 3 0 91 0 3 0 akustick v kon LwA KwA dB 94 0 3 0 102 0 3 0 Stupe kryt IPX0 T da izolace III Hladina vibrac ah K m s2 16 9 1 5 15 9 1 5 Hmotnost kg 2 0 Skl idlo SDS Maxim ln pr m r vrt n do d...

Страница 49: ...l dnut elektrick ho n ad v p pad neo ek van ch situac b hem pr ce Pou vej ochrann od v Nepou vej p li voln od v a bi ut rii Udr uj vlasy od v a pracovn rukavice mimo dosahu pohybliv ch st elektrick ho...

Страница 50: ...t od 0 do 30 stup Celsia p i relativn vlhkosti vzduchu 50 Pokud se m akumul tor skladovat del dobu je t eba ho nab t na cca 70 kapacity V p pad del ho skladov n je t eba pravideln jednou za rok akumul...

Страница 51: ...je t eba p epnout p ep na pracovn ho re imu do polohy sek n symbol kladiva Nastaven sm ru ot ek VI P ep na sm ru chodu p epn te do polohy ozna en sm rov mi zna kami nebo p smeny Zna ka nasm rovan ke...

Страница 52: ...rach a odpad P i vrt n tla te na n ad se soum rnou s lou P i vrt n kdy t lo vrta ky je nasm rov no nahoru doporu uje se pou vat kryt skl idla nen v sad kter zabr n pronik n prachu vznikaj c ho p i pr...

Страница 53: ...o vodi e v etn zastr ky a ohyb n p soben elektrick ho sp na e pr chodnosti ventila n ch mezer jisk en kart hlasitosti pr ce lo isek a p evodovek spou t n a rovnom rnosti pr ce B hem z ru n doby pou iv...

Страница 54: ...ia pr klepu min 1 0 4800 Energia pr klepu J 2 Hladina hluku akustick tlak LpA KpA dB 83 0 3 0 91 0 3 0 akustick v kon LwA KwA dB 94 0 3 0 102 0 3 0 Stupe ochrany IPX0 Trieda izol cie III Hladina vibr...

Страница 55: ...v polohe zapnut m e zapr ini v ne razy Pred zapnut m elektrick ho n radia odstr v etky k e a in n stroje ktor sa pou vali na jeho nastavenie K ponechan na rotuj cich astiach zariadenia m e zapr ini v...

Страница 56: ...len kontrolova stav nabitia akumul tora skratovan m kontaktov a sledovan m i doch dza ku iskreniu Skladovanie akumul tora Aby sa maxim lne pred ila ivotnos akumul tora je potrebn mu zaisti zodpovedaj...

Страница 57: ...imu pr ce bez pr klepu symbol vrt ka Takisto je mo n nastavi re im sekania V tomto re ime s ot ky vypnut ale pr klep zostane zapnut K tomuto elu je potrebn prepn prep na re imu pr ce do polohy sekani...

Страница 58: ...ktn ch materi loch bet n tvrd tehla kame mramor apod Pred vykonan m spr vneho otvoru nav tajte bez pr klepu men otvor Spr vny otvor vykonajte s vypnutou funkciou pr klepu Pou vajte pr klepov vrt ky so...

Страница 59: ...ej prev dzky DR BA A PROHL DKY POZOR Ve ker innosti zvazan z v m nou p slu enstv se zovan m apod je pot eba realizovat p i vypnut m nap t na p jen n ad proto p ed zahajen m t chto innosti je pot eba o...

Страница 60: ...rati perc 1 0 1850 t sfrekvencia perc 1 0 4800 Egy t s energi ja J 2 Zajszint akusztikus nyom s LpA KpA dB 83 0 3 0 91 0 3 0 akusztikus teljes tm ny LwA KwA dB 94 0 3 0 102 0 3 0 V delmi fokozat IPX0...

Страница 61: ...r bekapcsol sa el tt t ntesse el az sszes a be ll t s hoz haszn lt csavarh z t s egy b t r gyat A mozg elemeken felejtett kulcs komoly testi s r l sekhez vezethet gyeljen az egyens lyra Eg sz id alatt...

Страница 62: ...mivel ez a visszaford thatatlan t nkremenetel t okozza Ugyancsak nem szabad az akkumul tor t lt tt s g t a p lusok r vidre z r s val s szikr ztat ssal ellen rizni Az akkumul torok t rol sa Az akkumul...

Страница 63: ...agokban kem ny t gl k k vek m rv ny Ehhez az t s zemm d kapcsol j t t ssel t rt n munkav gz sre a f r s kalap cs jelre kell ll tani Amikor m sfajta anyagokban k sz t furatot az tve f r funkci t ki kel...

Страница 64: ...l hogy le tudjon h lni Furatk sz t s ker mia anyagokban Furatk sz t s kem ny t m r anyagokban beton kem ny t gla k m rv ny stb A t nyleges furat elk sz t se el tt tvef r s funkci n lk l egy kisebb fur...

Страница 65: ...RV L S FIGYELEM A be ll t s m szaki kezel s vagy karbantart s el tt a berendez s dugvill j t ki kell h zni az elektromos h l zat dugalj b l A munka befejez se ut n k ls szemlev telez ssel ellen rizni...

Страница 66: ...n 1 0 1850 Frecven de percu ie min 1 0 4800 Energia de impact J 2 Nivel de zgomot presiune acustic LpA KpA dB 83 0 3 0 91 0 3 0 putere acustic LwA KwA dB 94 0 3 0 102 0 3 0 Clasa de protec ie IPX0 Cla...

Страница 67: ...e la leziuni serioase ale corpului t u Inainte de a pune n func iune scula electric d la o parte toate cheile i alte scule care au fost ntrebuin ate la reglarea ei Cheia l sat pe elementele rotitoare...

Страница 68: ...trebuie s face i acest lucru la fiecare c teva sau la c te o duzin de cicluri de func ionare Se interzice desc rcarea acumulatorilor prin scurt circuitarea electrodelor deoarece acest lucru poate duce...

Страница 69: ...e f cut n ordine invers Setarea modului de operare V Func ia de lucru cu percu ie permite efectuarea de g uri atunci c nd g uri i n beton ziduri i materiale ceramice dure c r mizi tari piatr marmur Pe...

Страница 70: ...ghidare de diametru mai mic La g urirea o elului folosi i ulei de ma ini pentru r cirea burghiului La g urirea aluminiului folosi i terebentin sau ulei de parafin pentru r cire Nu folosi i niciodat li...

Страница 71: ...protec ia utilizatorului bazate pe evaluarea expunerii n condi ii reale de utilizare inclusiv toate elementele ciclului de lucru ca de exemplu timpul n care borma ina este oprit i timpul de activare C...

Страница 72: ...a Valor N mero de cat logo YT 82770 Tensi n de trabajo V 18 DC Velocidad ralent min 1 0 1850 Frecuencia del impacto min 1 0 4800 Energ a del impacto J 2 Nivel de ruido presi n sonora LpA KpA dB 83 0 3...

Страница 73: ...amientas de ajuste Una llave en los elementos giratorios de la herramienta puede ser causa de lesiones graves Mant ngase en equilibrio y todo el tiempo conserve una posici n adecuada Esto le permitir...

Страница 74: ...nces es menester hacerlo al menos cada determinado n mero de ciclos de trabajo Bajo ninguna circunstancia no se debe descargar la bater a uniendo los electrodos ya que esto causar da os irreparables N...

Страница 75: ...orificios en concreto paredes y duros materiales cer micos ladrillos duros piedras m rmol Con este fin el selector de percusi n debe colocarse en la posici n de trabajo con percusi n el s mbolo de br...

Страница 76: ...aladro utilizar aceite de la m quina Para el uso de aluminio use como refrigerante para trementina o parafina No utilice agentes de refrigeraci n para lat n cobre o hierro fundido Para enfriar a menud...

Страница 77: ...e uso incluyendo todas las partes del ciclo de trabajo como cuando la herramienta est apagada o en ralent y tiempo de activaci n MANTENIMIENTO E INSPECCIONES ATENCI N Antes de empezar el ajuste servic...

Страница 78: ...CT RISTIQUES TECHNIQUES Param tre Unit de mesure Valeur Num ro de catalogue YT 82770 Tension de fonctionnement V 18 DC Vitesse marche au ralenti min 1 0 1850 Fr quence de la p rcussion min 1 0 4800 ne...

Страница 79: ...lectrique est en position arr t avant de connecter l outil au r seau lectrique Si vous tenez le dispositif avec un doigt pos sur l interrupteur ou si vous branchez l outil lectrique lorsque l interrup...

Страница 80: ...en connectant les lectrodes car cela entraine des e ets irr versibles Il ne faut pas non plus v rifier l tat de char gement de la batterie en connectant les lectrodes en provoquant le jaillissement de...

Страница 81: ...ceuse Pendant le forage dans d autres mat riaux l impact fonction de forage doit tre d sactiv en r glant le commutateur au travail sans accident vasculaire c r bral un symbole du foret Il est galement...

Страница 82: ...ui permettre de refroidir Le forage des mat riaux c ramiques Le forage dans des mat riaux durs denses b ton brique dur pierre marbre etc Avant d e ectuer une ouverture r elle percer sans percussion un...

Страница 83: ...ps d activation ENTRETIEN ET REVISIONS ATTENTION D branchez l outil de la source d alimentation avant de r gler d entrepredre des op rations techniques ou celles d entretien Une fois le travail termin...

Страница 84: ...ulteriore autocentrante nonch il portautensile e le punte PARAMETRI TECNICI Parametro Unit di misura Valore numero di catalogo YT 82770 tensione di esercizio V 18 DC velocit minimo min 1 0 1850 freque...

Страница 85: ...a rete con l inseritore in posizione ON per evitare gravi lesioni Prima di avviare il dispositivo elettrico rimuovere tutte le chiavi e altri attrezzi di regolazione La chiave lasciata sugli elementi...

Страница 86: ...istema allora lo si dovrebbe fare almeno ogni qualche ciclo di lavoro In ogni caso vietato scaricare le batterie portando gli elettrodi in cortocircuito dato che tale operazione provoca danni irrevers...

Страница 87: ...mettere il selettore di percussione nella posizione di foratura con percussione il simbolo di punta e martello Durante l esecuzione di fori in altri materiali la funzione di foratura con percussione d...

Страница 88: ...igerante tipo trementina o para na Durante la foratura del ottone rame o ghisa non utilizzare dei mezzi refrigeranti Per ra reddare rimuovere spesso la punta dal materiale e permetterle di ra reddare...

Страница 89: ...ell esposizione in condizioni reali di impiego inclusa qualsiasi parte del ciclo come quando l utensile spento o funziona a vuoto e la durata di attivazione MANUTENZIONE E REVISIONI ATTENZIONE Prima d...

Страница 90: ...zijn ook geleverd accu lader aanvullende zefcentrerende boorkop boren en bithouders TECHNISCHE PARAMETERS Parameter Maateenheid Waarde Catalogusnummer YT 82770 Werkspanning V 18 DC Toerental stationai...

Страница 91: ...er op de schakelaar of het aansluiten van het elektrische apparaat op het moment dat de schakelaar op aan staat kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel Voordat men het elektrische gereedschap inscha...

Страница 92: ...niet over een geheugen zodat ze op ieder gewenst moment kunnen worden opgeladen Het is echter aanbevolen om de accu leeg te laten lopen tijdens normaal werk en vervolgens volledig op te laden Indien d...

Страница 93: ...ment van de boorkop dient in een omgekeerde volgorde te worden uitgevoerd Afstelling van de werkmodi V De klopfunctie vergemakkelijkt het boren bij het maken van gaten in beton muren en harde ceramisc...

Страница 94: ...bruik boren voor staal In geval dat er geboord wordt in witte gietijzer is het raadzaam om boren met uiteinden van gecemen teerde carbide te gebruiken In geval er gaten met grote diameters geboord wor...

Страница 95: ...k van hoe het toestel wordt gebruikt Opgelet De beschermingsmiddelen van de operator gebaseerd op de beoordeling van het risico in werkelijke gebruiksomstan digheden inclusief alle werkcycli zoals bvb...

Страница 96: ...DC min 1 0 1850 min 1 0 4800 J 2 LpA KpA dB 83 0 3 0 91 0 3 0 LwA KwA dB 94 0 3 0 102 0 3 0 IPX0 III ah K m s2 16 9 1 5 15 9 1 5 kg 2 0 SDS mm 40 mm 18 mm 13 Li Ion Ah 3 Wh 54 V 100 240 Hz 50 60 W 50...

Страница 97: ...97 GR RCD RCD...

Страница 98: ...98 GR Li ion 500 0 30 50 70...

Страница 99: ...99 GR II II IV SDS SDS SDS V VI...

Страница 100: ...100 GR R L VII...

Страница 101: ...101 GR 60 o C...

Страница 102: ...102 GR 0 3 MPa...

Страница 103: ...1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 EU Kompatybilno elektromagnetyczna 2011 65 EU Substancje niebezpieczne w spr...

Страница 104: ...meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU Electro...

Страница 105: ...A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n aceast declara ie Ultimele dou cifr...

Страница 106: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 106...

Страница 107: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 107...

Страница 108: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 108...

Отзывы: