background image

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

5

PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR

U

ż

ywa

ć

 ochrony s

ł

uchu

Wear hearing protectors 

Tragen Sie Gehörschutz

Пользоваться

 

средствами

 

защиты

 

слуха

Користуйтесь

 

засобами

 

захисту

 

слуху

Vartoti ausines klausai apsaugoti

J

ā

lieto dzirdes droš

ī

bas l

ī

dzek

ļ

u

Používej chráni

č

e sluchu

Používaj chráni

č

e sluchu

Használjon fülvéd

ő

t!

Intrebuin

ţ

eaz

ă

 antifoane

Use protectores de la vista

Portez une protection auditive

Utilizzare i dispositivi di protezione dell’udito

Draag gehoorbescherming

Χρησιμοποιήστε

 

τις

 

ωτασπίδες

Stosowa

ć

 r

ę

kawice ochronne

Use protective gloves

Schutzhandschuhe verwenden

Необходимо

 

пользоваться

 

защитными

 

перчатками

Слід

 

користуватися

 

захисними

 

рукавицями

Vartoti apsaugines pirštines

Lietot aizsardz

ī

bas cimdus

Používejte ochranné rukavice

Používajte ochranné rukavice

Használjon véd

ő

keszty

ű

t

Utilizarea m

ă

nu

ş

ilor de protrc

ţ

ie 

Use guantes de protección

Portez des gants de protection

Utilizzare i guanti di protezione

Gebruik beschermende handschoenen

Φορέστε

 

τα

 

γάντια

 

προστασίας

Przeczyta

ć

 instrukcj

ę

Read the operating instruction

Bedienungsanleitung durchgelesen

Прочитать

 

инструкцию

Прочитать

 i

нструкц

i

ю

Perskaityti instrukcij

ą

J

ā

lasa instrukciju

P

ř

e

č

tet návod k použití

Pre

č

íta

ť

 návod k obsluhe

Olvasni utasítást

Cite

ş

ti instruc

ţ

unile

Lea la instrucción

Lisez la notice d’utilisation

Leggere il manuale d’uso

Lees de instructies

Διαβάστε

 

τις

 

οδηγίες

 

χρήσης

U

ż

ywaj gogle ochronne

Wear protective goggles

Schutzbrille tragen

Пользоваться

 

защитными

 

очками

Користуйтесь

 

захисними

 

окулярами

Vartok apsauginius akinius

J

ā

lieto droš

ī

bas brilles

Používej ochranné brýle

Používaj ochranné okuliare

Használjon véd

ő

szemüveget!

Intrebuin

ţ

eaz

ă

 ochelari de protejare

Use protectores del oído

Portez des lunettes de protection

Utilizzare gli occhiali di protezione

Draag een veiligheidsbril

Χρησιμοποιήστε

 

τα

 

γυαλιά

 

προστασίας

Druga klasa bezpiecze

ń

stwa elektrycznego

Second class of insulation

Zweite Klasse der elektrischen Sicherheit

Второй

 

класс

 

электрической

 

безопасности

Другий

 

клас

 

електричної

 

ізоляції

Antros klas

ė

s elektrin

ė

 apsauga

Elektr

ī

bas droš

ī

bas II. klase

Druhá t

ř

ída elektrické bezpe

č

nosti

Druhá trieda elektrickej bezpe

č

nosti

Második osztályú elektromos védelem

Securitatea electric

ă

 de clasa a doua 

Segunda clase de la seguridad eléctrica

Seconde classe de sécurité électrique

Seconda classe di sicurezza elettrica

Tweede klasse elektrische veiligheid

Δεύτερη

 

τάξη

 

ηλεκτρικής

 

ασφαλείας

 

Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zu

ż

ytego sprz

ę

tu elektrycznego i elektronicznego (w tym baterii i akumulatorów) 

łą

cznie z innymi odpadami. Zu

ż

yty sprz

ę

powinien by

ć

 zbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku, aby ogranicza

ć

 ilo

ść

 odpadów oraz zmniejszy

ć

 stopnie

ń

 

wykorzystania zasobów naturalnych. Niekontrolowane uwalnianie sk

ł

adników niebezpiecznych zawartych w sprz

ę

cie elektrycznym i elektronicznym mo

ż

e stanowi

ć

 zagro

ż

e-

nie dla zdrowia ludzkiego oraz powodowa

ć

 negatywne zmiany w 

ś

rodowisku naturalnym. Gospodarstwo domowe pe

ł

ni wa

ż

n

ą

 rol

ę

 w przyczynianiu si

ę

 do ponownego u

ż

ycia 

i odzysku, w tym recyklingu zu

ż

ytego sprz

ę

tu. Wi

ę

cej informacji o w

ł

a

ś

ciwych metodach recyklingu mo

ż

na uzyska

ć

 u w

ł

adz lokalnych lub sprzedawcy.

Dieses Symbol weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte (einschließlich Batterien und Akkumulatoren) nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden 

dürfen. Altgeräte sollten getrennt gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden, um deren Recycling und Verwertung zu gewährleisten und so die Abfallmenge 

und die Nutzung natürlicher Ressourcen zu reduzieren. Die unkontrollierte Freisetzung gefährlicher Sto

 e, die in Elektro- und Elektronikgeräten enthalten sind, kann eine 

Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellen und negative Auswirkungen auf die Umwelt haben. Der Haushalt spielt eine wichtige Rolle bei der Wiederverwendung 

und Verwertung, einschließlich des Recyclings von Altgeräten. Weitere Informationen zu den geeigneten Recyclingverfahren erhalten Sie bei den örtlichen Behörden oder 

Ihrem Händler.

Этот

 

символ

 

информирует

 

о

 

запрете

 

помещать

 

изношенное

 

электрическое

 

и

 

электронное

 

оборудование

 (

в

 

том

 

числе

 

батареи

 

и

 

аккумуляторы

вместе

 

с

 

другими

 

отходами

Изношенное

 

оборудование

 

должно

 

собираться

 

селективно

 

и

 

передаваться

 

в

 

точку

 

сбора

чтобы

 

обеспечить

 

его

 

переработку

 

и

 

утилизацию

для

 

того

чтобы

 

ограничить

 

количество

 

отходов

и

 

уменьшить

 

использование

 

природных

 

ресурсов

Неконтролируемый

 

выброс

 

опасных

 

веществ

содержащихся

 

в

 

электрическом

 

и

 

электронном

 

оборудовании

может

 

представлять

 

угрозу

 

для

 

здоровья

 

человека

и

 

приводить

 

к

 

негативным

 

изменениям

 

в

 

окружающей

 

среде

Домашнее

 

хозяйство

 

играет

 

важную

 

роль

 

при

 

повторном

 

использовании

 

и

 

утилизации

в

 

том

 

числе

утилизации

 

изношенного

 

оборудования

Подробную

 

информацию

 

о

 

правильных

 

методах

 

утилизации

 

можно

 

получить

 

у

 

местных

 

властей

 

или

 

у

 

продавца

.

This symbol indicates that waste electrical and electronic equipment (including batteries and storage cells) cannot be disposed of with other types of waste. Waste equipment 

should be collected and handed over separately to a collection point for recycling and recovery, in order to reduce the amount of waste and the use of natural resources. Un-

controlled release of hazardous components contained in electrical and electronic equipment may pose a risk to human health and have adverse e

 ects for the environment. 

The household plays an important role in contributing to reuse and recovery, including recycling of waste equipment. For more information about the appropriate recycling 

methods, contact your local authority or retailer.

Содержание YT-82207

Страница 1: ...FUOKLIS EKSCENTRA SL PMA NA EXCENTRICK BRUSKA EXCENTRICK BR SKA EXCENTER CSISZOL POLIZOR CU EXCENTRIC PULIDOR EXCENTRICO PONCEUSE ORBITALE LEVIGATRICE ECCENTRICA EXCENTRIEKE SLIJPMACHINE PL GB D RUS U...

Страница 2: ...So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2021 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci...

Страница 3: ...port 4 interrupteur 5 blocage de la g chette de l interrupteur 6 r gulateur de vitesse 7 poign e suppl mentaire 8 vis de verrouillage 9 disque 10 tube d aspiration de poussi re 11 sac poussi re F 1 h...

Страница 4: ...con spina 9 manopola per regolazione della corsa 10 sega circolare 11 foro di aspirazione della polvere 12 regolatore di giri I 1 motoreenheid 2 handgreepconstructie met schakelaar en vergrendeling 3...

Страница 5: ...terii i akumulator w cznie z innymi odpadami Zu yty sprz t powinien by zbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku aby ogranicza ilo odpad w oraz...

Страница 6: ...pamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colectar...

Страница 7: ...odczas pracy narz dziem mo e si r ni od zadeklarowanej warto ci w zale no ci od sposobu u ycia narz dzia Uwaga Nale y okre li rodki bezpiecze stwa maj ce chroni operatora kt re s oparte na ocenie nara...

Страница 8: ...u niej odzie y lub bi uterii Utrzymuj w osy oraz odzie z dala od ruchomych cz ci elektronarz dzia Lu na odzie bi uteria lub d ugie w osy mog zosta pochwycone przez ruchome cz ci Je eli urz dzenia s pr...

Страница 9: ...k aby otwory w tarczy pokry y si z otworami w kr ku ciernym III Zapewni to mniejsze wibracje podczas pracy oraz umo liwi prawid owe odsysanie py u powstaj cego podczas pracy Py pozostaj cy pomi dzy pa...

Страница 10: ...lub posuwisto zwrotnym Nie zatrzymywa szlifierki w jednym miejscu spowoduje to nier wnomierne efekty pracy Podczas szlifowania nie stosowa nadmiernego nacisku na szlifowan powierzchni Nacisk powinien...

Страница 11: ...Safety measures to protect the operator which are based on an assessment of exposure under actual conditions of use including all parts of the work cycle such as the time when the tool is switched o o...

Страница 12: ...ower tool Do not overload the power tool Use the power tool appropriate for the selected application The right power tool will pro vide a better and safer job if used according to the designed load Do...

Страница 13: ...rection of rotation to increase the rotational speed symbol or decrease the rotational speed symbol Starting and stopping the tool Make sure that the rated voltage and frequency of the mains correspon...

Страница 14: ...ation and inspection of the following elements body and handle conductor with a plug and deflection functioning of the electric switch patency of ventilation slots sparking of brushes noise level of f...

Страница 15: ...l unter Last m s2 12 5 1 5 Schutzklasse II Schutzart IPX0 Achtung Die Schwingungsemission w hrend des Werkzeugbetriebs kann je nach Einsatz des Werkzeugs vom angegebenen Wert abweichen Achtung Zum Sch...

Страница 16: ...erwarteten Situationen bei der Arbeit einfacher beherrscht werden Entsprechende Schutzkleidung tragen Lose Kleidung oder Schmuck nicht tragen Lose Haare und die Kleidung fern von beweglichen Komponent...

Страница 17: ...eines Industriestaubsaugers Anschl sse sollten mit separat erh ltlichenAdaptern und einem flexiblen Schlauch hergestellt werden um die Bedienungsfreiheit der Schleifmaschine w hrend des Betriebs nicht...

Страница 18: ...lussbearbeitung wird glatteres Papier verwendet Es wird empfohlen mit Papier mit gr erer K rnung zu beginnen und mit Schleifpapier mit kleinerer K rnung zu beenden Auf diese Weise erfolgt das Schleife...

Страница 19: ...19 RUS II YT 82207 220 240 50 60 450 1 4000 13000 150 2 4 79 0 3 0 90 0 3 0 2 12 5 1 5 II IPX0...

Страница 20: ...20 RUS residual current device RCD...

Страница 21: ...21 RUS II III IV V...

Страница 22: ...22 RUS VI 0 3 MPa...

Страница 23: ...23 UA II YT 82207 220 240 50 60 450 1 4000 13000 150 2 4 A 79 0 3 0 A 90 0 3 0 2 12 5 1 5 II IPX0...

Страница 24: ...24 UA residual current device RCD...

Страница 25: ...25 UA II III IV V VI...

Страница 26: ...26 UA 0 3 MPa...

Страница 27: ...aus apsaugai kurios grind iamos poveikio vertinimu esant realioms naudojimo s lygoms skaitant visas darbo ciklo dalis pavyzd iui laikas kai rankis yra i jungtas arba tu iosios eigos atveju bei aktyvin...

Страница 28: ...ie prijungti ir tinkamai panaudoti Dulki i traukimo panaudojimas ma ina pavoj susijusi su dulk mis rizika Neprileiskite prie to kad patirtis gyta d l elektros rankio ma inos panaudojimas prived prie s...

Страница 29: ...iam pad t tada u fiksuokite ranken var tu Apsisukim grei io nustatymas V lifuoklyje yra jungiklis kuriuo galima valdyti lifuoklio apsisukimus Kuo giliau spaud iamas jungiklis tuo didesnis lifuoklio gr...

Страница 30: ...ESIO Prie pradedant siaurapj klio reguliavim technin aptarnavim ar konservacij i trauk rankio laido ki tuk i elektros tinklo rozet s U baigus darb reikia patikrinti elektros rankio technin stov ap i r...

Страница 31: ...rt bas atkar b no instrumenta izmanto anas veida Uzman bu Ir j noteic dro bas pas kumi lietot ja aizsardz bai kas balst s uz iedarb bas nov rt anu faktiskos lieto anas apst k os ieskaitot visas darba...

Страница 32: ...as vai putek u sav k anas sist mas piesl g anas p rliecinieties ka t ir pie sl gta un tiek izmantota pareizi Putek u nos k anas sist mas izmanto ana samazina riskus kas saist ti ar putek iem Nepie auj...

Страница 33: ...r apr kota ar regul jamu papildrokturi Lai main tu t poz ciju atskr v jiet blo anas skr vi uzst diet rokturi v lam poz cij un blo jiet rokturi ar skr vi Grie an s truma iestat ana V Sl pma na ir apr k...

Страница 34: ...z sl p tu virsmu Spiedienam ir j b t vien dam vis darba laik Sl pma na ir j vada t lai sl pdisks piegul tu sl p tam priek metam ar visu virsmu KONSERV CIJA UN APSKAT ANA UZMAN BU Pirms regul anai tehn...

Страница 35: ...troj vypnut nebo pracuje na volnob h a doba aktivace V EOBECN BEZPE NOSTN POKYNY PRO POU V N ELEKTRICK HO N AD Varov n Seznamte se se v emi bezpe nostn mi pokyny obr zky a specifikacemi dodan mi s t m...

Страница 36: ...j zajist lep a bezpe n j pr ci pokud bude pou ito pro navr en zat en Elektron ad stroj nepou vejte pokud s ov sp na neumo uje zapnut a vypnut Elektron ad stroj kter nelze kontrolovat pomoc s ov ho sp...

Страница 37: ...e ob ma rukama VI K uchopen a veden brusky p i pr ci slou rukoje chyt a p davn chyt Ruka polo en na brusce nesm zakr vat ventila n otvory v krytu brusky Nedot kejte se brusky v bl zkosti kotou e brusk...

Страница 38: ...chodnosti ventila n ch mezer jisk en kart hlasitosti pr ce lo isek a p evodovek spou t n a rovnom rnosti pr ce B hem z ru n doby pou ivatel nesmi demontovat elektron ad ani m nit ve kere provozn jedno...

Страница 39: ...tneho sp sobu pou itia n radia Pozor Bezpe nostn opatrenia a prostriedky ktor maj chr ni oper tora musia by ur en na z klade hodnotenia expoz cie v skuto n ch podmienkach pou vania zoh ad uj c v etky...

Страница 40: ...odev bi ut ria alebo dlh vlasy sa m u zachyti do pohyb liv ch ast n radia Ak je zariaden prisp soben na pripojenie ods va a prachu alebo z sobn ka na prach tak sa uistite i boli dobre pripojen a spr v...

Страница 41: ...t a tak aby sa otvory v kruhu prekr vali s otvormi v br snom kot i III V aka tomu bud pri pr ci ni ie vibr cie ako tie vznikaj ci prach sa bude spr vne ods va Prach zost vaj ci medzi papierom a br sen...

Страница 42: ...ste ke e tak m u vznikn nerovnomerne opracovan miesta Pri br sen le ten na opracov van povrch nepritl ajte pr li silno Vytv ran tlak mus by pri br sen cel as rovnak Br sku ve te tak m sp sobom aby br...

Страница 43: ...t nak m dj t l f gg en elt rhetnek a megadott rt kekt l Figyelem Az oper tor v delme rdek ben meg kell hat rozni azokat a biztons gi vint zked seket amelyek a val s felhaszn l si k r lm nyek k z tt me...

Страница 44: ...yzetekben lt zz n megfelel en Ne viseljen laza ruh zatot s kszereket Tartsd t vol a haj t s a ruh j t az elektromos berende z s g p mozg alkatr szeit l A laza ruh zatot kszereket s a hossz hajat a moz...

Страница 45: ...kamp k t p z rk nt r gz ts k a csiszol pap rt a koronghoz Helyezze a csiszol pap rt koncentrikusan a korongra gy hogy a pap ron l v lyukak egybeessenek a csiszol korongon l v lyukakkal III Ez cs kkent...

Страница 46: ...se a csiszol g pet Ne tartsa sok ig a csiszol g pet egy helyen ez egyenetlen csiszol st okoz Ne fejtsen ki t lzott er t a csiszolt fel letre csiszol s k zben Egyenletes er vel csiszoljon a munka telje...

Страница 47: ...vibra ii n timpul utiliz rii ma inii poate diferi fa de valoarea declarat n func ie felul n care este folosit ma ina Aten ie M surile de siguran pentru protec ia operatorului se bazeaz pe evaluarea ex...

Страница 48: ...agere a prafului reduce riscurile legate de praf Nu v baza i pe experien a acumulat prin zur frecvent a sculei electrice s v fac mai neaten i i s ignora i regulile de siguran Utilizarea neatent poate...

Страница 49: ...e s controla i tura ia ma inii Cu c t butonul este ap sat mai mult cu at t este mai mare tura ia Butonul de pe comutatorul de alimentare v permite s seta i ad ncimea de ap sare a comutatorului i astfe...

Страница 50: ...ie Inainte de a ncepe reglarea deservirea tehnic sau conservarea scote fi a conductei de alimentare din priza cu tensiune electric Dup terminarea lucrului trebuie verificat starea tehnic a sculei ele...

Страница 51: ...durante el funcionamiento de la herramienta puede diferir del valor declarado dependiendo de la forma en que se utilice la herramienta Atenci n Deben especificarse medidas de seguridad para proteger...

Страница 52: ...V stete apropiadamente No use ropa suelta o joyas Mantenga su cabello y ropa lejos de las partes m viles de la herra mienta el ctrica m quina La ropa suelta joyas o el cabello largo pueden quedar atra...

Страница 53: ...be tener agujeros que coincidan con los de la muela de la amoladora Uno de los lados del disco debe tener fibras que permitan que los ganchos colocados en la muela de la amoladora se agarren y que el...

Страница 54: ...estimientos pintados para lijar la madera Al rectificar mueva la amoladora con un movimiento circular o de vaiv n No detenga la amoladora en un lugar ya que esto provocar resultados de trabajo desigua...

Страница 55: ...outil peut di rer de la valeur d clar e en fonction de la mani re dont l outil est utilis Attention Les mesures de s curit pour la protection de l op rateur bas es sur une valuation de l exposition da...

Страница 56: ...s plus souples ou des bijoux Gardez vos cheveux et v tements loin des pi ces mobiles de l outil machine Des v tements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent tre pris dans les pi ces mobiles Si...

Страница 57: ...ndiqu dans le tableau La meule de pon age doit avoir des trous qui co ncident avec ceux du disque de la ponceuse Un c t de la meule doit avoir des fibres qui permettent aux crochets plac s sur le disq...

Страница 58: ...sera plus rapide et donnera un meilleur r sultat final Ne pas utiliser de papier utilis une seule fois pour poncer le m tal pour le pon age du bois Ne pas utiliser de papier une fois utilis pour ponc...

Страница 59: ...ni di vibrazioni durante l utilizzo dell utensile possono di erire dal valore dichiarato a seconda del modo in cui l utensile viene utilizzato Attenzione Devono essere specificate le misure di sicurez...

Страница 60: ...vimento dell elettroutensile macchina Gli indumenti larghi i gioielli o i capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento Se l apparecchiatura progettata per essere collegata a un...

Страница 61: ...disco abrasivo III Ci garantir minori vibrazioni durante il funzionamento e consentir una corretta aspirazione della polvere generata durante la lavorazione La polvere che rimane tra la carta e la sup...

Страница 62: ...e la levigatrice in un unico punto questo causer risultati di lavoro irregolari Non esercitare una pressione eccessiva sulla superficie levigata durante la levigatura La pressione deve essere uniforme...

Страница 63: ...kan afwijken van de opgegeven waarde afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt Let op Er moeten veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener worden gespecificeerd die...

Страница 64: ...ewegende onderdelen van het elektrotoestel machine Losse kledij juwelen of lang haar kunnen worden vastgegrepen door de bewe gende onderdelen Indien de toestellen aangepast zijn tot het aansluiten van...

Страница 65: ...moet gaten hebben die overeenkomen met de gaten in de slijpschijf Aan n kant van de schijf moeten vezels zitten die het mogelijk maken dat de haken die op de slijpschijf zijn geplaatst de schijf vastp...

Страница 66: ...is gebruikt om de laklaag op hout te schuren Verplaats de slijpmachine tijdens het slijpen in een cirkelvormige of heen en weer gaande beweging Stop de slijpmachine niet op n plaats dit zal ongelijke...

Страница 67: ...67 GR II YT 82207 V 220 240 Hz 50 60 W 450 min 1 4000 13000 mm 150 kg 2 4 dB A 79 0 3 0 dB A 90 0 3 0 m s2 12 5 1 5 II IPX0...

Страница 68: ...68 GR RCD RCD...

Страница 69: ...69 GR II III IV...

Страница 70: ...70 GR V VI 0 3 MPa...

Страница 71: ...EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna 2011 65 EU Substancje niebe...

Страница 72: ...t requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU Electromag...

Страница 73: ...2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n aceast declara ie Ultimel...

Страница 74: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 74...

Страница 75: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 75...

Страница 76: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 76...

Отзывы: