YATO YT-73092 Скачать руководство пользователя страница 43

F

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

43

valeur de mesure modifi ée s’affi  che à l’écran. C’est un phénomène normal de les éliminer, il suffi  t de court-circuiter 

les extrémités des câbles de mesure entre elles.

Mesure du courant alternatif avec des pinces

Utiliser le sélecteur pour régler la plage de mesure appropriée. Ouvrir la pince de mesure en appuyant sur le levier. 

Placer le fi l simple à travers lequel le courant alternatif circule à l’intérieur des pinces et les fermer. Veillez à ce que 

les mâchoires des pinces soient en contact étroit les unes avec les autres. Pour obtenir la mesure la plus précise 

possible, il est nécessaire de s’assurer que le câble se trouve dans le point central entre les pinces. Ceci est facilité 

par les marqueurs gravés sur les mâchoires des pinces. L’erreur due au placement non central du câble est de 2,5 % 

de la valeur mesurée, mais elle peut être évitée en plaçant le câble au centre à l’intérieur des mâchoires. Lire le 

résultat de la mesure. Ne pas toucher les surfaces conductrices exposées pendant la mesure. Cela pourrait causer 

un choc électrique. 

Mode de mesure de tension à faible impédance d’entrée

L’appareil de mesure permet de mesurer la tension à faible impédance d’entrée, ce qui élimine les interférences 

associées à la tension résiduelle. Raccorder les câbles de mesure aux prises marquées INPUT et COM, régler le 

sélecteur sur le symbole de la diode. Ne jamais mesurer des tensions supérieures à la plage de mesure maximale. 

Cela peut endommager l’appareil de mesure et provoquer un choc électrique.   

Mesure de résistance

 

Raccorder les câbles de mesure aux prises marquées INPUT et COM régler le sélecteur en position marquées Ω. Sé-

lectionner la mesure de résistance – marqueurs AUTO et Ω à l’aide du bouton SEL. Appliquer les embouts de mesure 

sur les pinces de la pièce à mesurer et lire le résultat de la mesure. Modifi er la plage de mesure si nécessaire pour 

obtenir des résultats de mesure plus précis. 

Il est absolument interdit de mesurer la résistance des éléments 

traversés par le courant électrique. 

Pour les mesures résistance à grande valeur, la mesure peut prendre quelques 

secondes avant que le résultat ne se stabilise, c’est une réaction normale pour les mesures à haute résistance. L’affi  -

cheur indique le symbole de surcharge avant que les embouts de mesure ne soient appliquées à l’élément à mesurer.

Essai de conductivité

Raccorder les câbles de mesure aux prises marquées INPUT et COM, régler le sélecteur en position marquées Ω. 

Sélectionner l’essai de conductivité – marqueurs « symbole de buzzer » et Ω. Appliquer les embouts de mesure sur 

le point de mesure. Le buzzer émettra un signal sonore intégré chaque fois que la résistance mesurée tombe en des-

sous de 60 Ω.  Dans la plage de 60 Ω à 120 Ω , un buzzer peut émettre un signal sonore. 

Il est absolument interdit 

de contrôler la conductivité dans les circuits traversés par le courant électrique. 

Test des diodes

Raccorder les câbles de mesure aux prises marquées INPUT et COM, régler le sélecteur en position marquées 

Ω. Sélectionner l’essai de conductivité à l’aide du bouton SEL – marqueurs « Symbole LED » et V. Raccorder les 

embouts de mesure aux bornes des diodes. L’affi  cheur indique la valeur de la tension de conductivité ou le symbole 

« OL » si la diode est testée dans le sens de la barrière. 

Il est absolument interdit de contrôler les diodes traver-

sés par le courant électrique.

Détection de tension alternative sans contact

L’appareil  de  mesure  est  équipé  d’un  capteur  capable  de  détecter  le  champ  électromagnétique  généré  par  des 

tensions alternatives supérieures à 90 V. Placer le sélecteur en position NCV, ce qui est confi rmé un symbole « EF ». 

Fermer le capteur en haut de la mâchoire de mesure fi xe à l’endroit à contrôler pour détecter la présence d’un champ 

électromagnétique. Au fur et à mesure que l’intensité du champ augmente, les lignes de l’écran sont visibles. Plus le 

nombre de lignes est élevé, plus l’intensité, le son clignotant et le rétroéclairage clignotant de l’écran seront égale-

ment émis. Plus la fréquence des pulsations est élevée, plus l’intensité du champ électromagnétique émis est élevée. 

Cette mesure peut être utilisée, par exemple, pour détecter des lignes de courant alternatif cachées. Cependant, il 

ne faut pas oublier qu’une telle mesure est infl uencée par de nombreux facteurs externes et peut être perturbée par 

des champs électromagnétiques externes. Ne pas compter uniquement sur cette méthode pour détecter les câbles 

sous tension.      

ENTRETIEN ET STOCKAGE

Essuyer l’appareil de mesure avec un chiff on doux. Enlever les grosses saletés à l’aide d’un chiff on légèrement 

humide. Ne pas immerger l’appareil de mesure dans l’eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser de solvants, d’agents 

caustiques ou d’abrasifs pour le nettoyage. Veillez à ce que les contacts de l’appareil de mesure et les câbles de me-

sure soient propres. Nettoyer les contacts des câbles de mesure avec un chiff on légèrement imbibé d’alcool isopro-

pylique. Pour nettoyer les contacts de l’appareil, éteindre l’appareil de mesure et retirer la pile. Retourner l’appareil de 

mesure et le secouer doucement pour que la saleté s’échappe des raccords de l’appareil de mesure. Tremper légè-

rement un coton-tige avec de l’alcool isopropylique et nettoyer chaque contact. Attendre que l’alcool s’évapore, puis 

monter la pile. L’appareil de mesure doit être entreposé dans un endroit sec, dans l’emballage fourni avec l’appareil.

Содержание YT-73092

Страница 1: ...MULTIMETER UNIVERSELL DIGITAL MESSGERAT I I SKAITMENINIS UNIVERSALUS MATUOKLIS UNIVERS LS DIGIT LU TESTERIS DIGIT LN MULTIMETR UNIVERZ LN UNIVERZ LNY DIGIT LNY MULTIMETER DIGIT LIS MULTIM TER MULTIMET...

Страница 2: ...surement jack 4 test leads 5 measuring clamp 6 NCV sensor D 1 LCD Display 2 Messungsumschalter 3 Messanschluss 4 Messkabel 5 Messzange 6 NCV Sensor RUS 1 2 3 4 5 6 NCV LV 1 LCD ekr ns 2 m r anas sl dz...

Страница 3: ...wa zawieraj substancje niebez pieczne dla zdrowia ludzkiego i rodowiska Prosimy o aktywn pomoc w oszcz dnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie rodowiska naturalnego przez przekazanie zu yt...

Страница 4: ...visszanyer se PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adun rii selective a utilajelor electrice i electronice Utilajele electrice uzate sunt materie prim repetat este interzis aruncarea lor la gunoi deoarece con...

Страница 5: ...na deklarowana dok adno 18 28 st C przy wzgl dnej wilgotno ci 75 Temperatura przechowywania 10 st C 50 st C przy wzgl dnej wilgotno ci 85 Wymiary zewn trzne 191 x 70 x 31 mm Masa bez baterii 190 g UWA...

Страница 6: ...naci niecie przycisku wy cza latark Przycisk VFC W przypadku pomiaru napi cia przemiennego lub pr du przemiennego naci ni cie przycisku spowoduje prze cze nie miernika w tryb pomiaru napi cia lub pr...

Страница 7: ...czyka i Ko c wki pomiarowe przy o y do miejsca pomiaru Wbudowany brz czyk wyda sygna d wi kowy za ka dym razem gdy mierzona rezystancja spadnie poni ej 60 W zakresie od 60 do 120 mo e by tak e s yszan...

Страница 8: ...ltage RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 1000 Hz Range Resolution Accuracy Range Resolution Accuracy 600 mV 0 1 mV 0 8 2 6 V 0 001 V 1 10 6 V 0 001 V 60 V 0 01 V 60 V 0 01 V 600 V 0 1 V 600 V 0 1 V Overload pro...

Страница 9: ...ould be taken when measuring quantities within the highest voltage range to avoid electric shock CAUTION Never allow the measuring range of the meter to be smaller than the measured value This can dam...

Страница 10: ...iode is tested in the reversed direction It is absolutely forbidden to test diodes through which electric current is owing Contactless alternating voltage detection The meter has a sensor capable of d...

Страница 11: ...essger tes verboten Gleichspannung Wechselspannung RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 1000 Hz Bereich Au sung Messgenauigkeit Bereich Au sung Messgenauigkeit 600 mV 0 1 mV 0 8 2 6 V 0 001 V 1 10 6 V 0 001 V 60...

Страница 12: ...halters werden vier Zi ern auf dem LCD Display angezeigt Der er forderliche Batteriewechsel wird mit dem Batteriesymbol auf dem LCD Display angezeigt Wird das Symbol vor dem Messwert auf dem LCD Displ...

Страница 13: ...st strengstens verboten unter Strom stehende Kreise zu testen LED Test Messkabel an den Anschl ssen INPUT und COM installieren Umschalter auf das Symbol verstellen Leitf hig keitstest mit der SEL Druc...

Страница 14: ...000 600 0 1 0 8 2 6 0 001 1 10 6 0 001 60 0 01 60 0 01 600 0 1 600 0 1 600 DC 600 AC RMS 600 DC 600 AC RMS RIN 1 M fIN 40 1000 600 0 1 0 8 2 600 DC 600 AC RMS fIN 50 60 600 0 1 1 2 2 6 A 0 001 A 0 5 A...

Страница 15: ...RUS 15 OFF 15 VFC V F C SEL INPUT COM 1 396 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 0 016...

Страница 16: ...16 RUS INPUT COM SEL 2 5 INPUT COM LowZ INPUT COM SEL AUTO INPUT COM SEL 60 60 120 INPUT COM SEL V OL 90 NCV EF...

Страница 17: ...600 0 1 0 8 2 6 0 001 1 10 6 0 001 60 0 01 60 0 01 600 0 1 600 0 1 600 DC 600 AC 600 DC 600 AC RIN 1 M fIN 40 1000 600 0 1 0 8 2 600 DC 600 AC fIN 50 60 600 0 1 1 2 2 6 A 0 001 A 0 5 A 3 5 20 6 k 0 00...

Страница 18: ...18 UA OFF 15 VFC V F C SEL INPUT COM 1 396 0 8 5 1 396 0 8 5 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 V 0 016 INPUT COM SEL...

Страница 19: ...UA 19 2 5 INPUT COM LowZ INPUT COM SEL AUTO i INPUT COM SEL 60 60 120 INPUT COM SEL V OL 90 NCV EF...

Страница 20: ...o diapazon Nuolatin tampa Kintamoji tampa RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 1000 Hz Diapazonas Rezoliucija Tikslumas Diapazonas Rezoliucija Tikslumas 600 mV 0 1 mV 0 8 2 6 V 0 001 V 1 10 6 V 0 001 V 60 V 0 01...

Страница 21: ...apazonas tur t b ti pakeistas auk tesn Jei i matuotos vert s dydis n ra inomas did iausias matavimo diapazonas tur t b ti nustatytas ir suma intas po matavimo vert s nustatymo Ma dyd i matavimas auk t...

Страница 22: ...austuk Ekrane rodoma laidumo tampos vert arba simbolis OL jei diodas yra bandomas atvirk tine kryptimi Visi kai draud iama testuoti diodus per kuriuos eina elektros energija Bekontaktis kintamosios ta...

Страница 23: ...s kas p rsniedz m r t ja maksim lo m r jumu diapazonu Past v gs spriegums Mai str vas spriegums RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 1000 Hz Diapazons Iz irtsp ja Precizit te Diapazons Iz irtsp ja Precizit te 600...

Страница 24: ...i ir pret ja polarit te attiec b pret m r t ja savienojumu Gad jum ja displej par d sies tikai p rslodzes simbols tas noz m m r jumu diapazona p rsnieg anu aj gad jum m r jumu diapazons j maina uz aug...

Страница 25: ...igzd m kas apz m tas ar INPUT un COM selektoru iestatiet st vokl kas atz m ts ar Nospie ot SEL pogu izv lieties vad tsp jas testu diodes simbols un V M r anas galus pievienojiet diodes stiprin jumu vi...

Страница 26: ...M fIN 40 1000 Hz Rozsah Rozli en P esnost Rozsah Rozli en P esnost 600 mV 0 1 mV 0 8 2 6 V 0 001 V 1 10 6 V 0 001 V 60 V 0 01 V 60 V 0 01 V 600 V 0 1 V 600 V 0 1 V Ochrana proti p et en 600 V DC nebo...

Страница 27: ...to p ekro en m ic ho rozsahu v tomto p pad by m l b t m ic rozsah zm n n na vy Nen li hodnota m en hodnoty zn ma je t eba po ode ten nam en hodnoty nastavit a sn it nejvy m ic rozsah M en mal ch veli...

Страница 28: ...pokud je dioda testov na v opa n m sm ru Je absolutn zak z no zkou et diody kter mi proud elektrick proud Bezkontaktn detekce st dav ho nap t M i m sn ma kter je schopen detekovat elektromagnetick po...

Страница 29: ...edav nap tie RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 1000 Hz Rozsah Rozl enie Presnos Rozsah Rozl enie Presnos 600 mV 0 1 mV 0 8 2 6 V 0 001 V 1 10 6 V 0 001 V 60 V 0 01 V 60 V 0 01 V 600 V 0 1 V 600 V 0 1 V Ochrana...

Страница 30: ...symbol pre a enia znamen to prekro enie meracieho rozsahu v tomto pr pade by mal by merac rozsah zmenen na vy iu hodnotu Ak nie je hodnota meranej hodnoty zn ma je potrebn po odpo tan nameranej hodno...

Страница 31: ...estu koncoviek di d Displej zobrazuje hodnotu nap tia vodivosti alebo symbol OL ak je di da testovan v opa nom smere Je absol tne zak zan sk a di dy ktor mi pr di elektrick pr d Bezkontaktn detekcia s...

Страница 32: ...t v p ratartalom eset n K ls m retek 191 x 70 x 31 mm T meg elem n lk l 190 g FIGYELEM Tilos a multim terrel m r si intervallumot meghalad elektromos rt keket m rni Egyenfesz lts g V ltakoz fesz lts g...

Страница 33: ...l csatlakoztat s el tt vegye azt le A vezet keket a haszn lati tmutat nak megfelel en csatlakoztassa Ezt k vet en vegye le a vizsg l hegy v d burkolat t ha van s kezdje meg a m r st M R S A v laszt ka...

Страница 34: ...m rt ellen ll s 60 al cs kken A 60 s 120 intervallumon bel l is hangjelz st adhat ki a m szer Szigor an tilos a szakad svizsg lat olyan ramk r k n melyeken elektromos ram halad t Di da vizsg lat Csat...

Страница 35: ...rioare 191 x 70 x 31 mm Masa f r baterii 190 g ATEN IE Este interzis s valori electrice care dep esc domeniul maxim de m surare al multimetrului Tensiune c c Tensiune a c RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 1000...

Страница 36: ...fectua i m sur torile PROCEDURA DE M SURARE n func ie de pozi ia curent a comutatorului de setare a domeniului a ajul va a a patru cifre Dac bateria trebuie nlocuit multimetrul indic aceasta prin apar...

Страница 37: ...ate emite sunete i c nd rezisten a este n domeniul de la 60 la 120 Este absolut interzis s testa i conductivitatea n circuite prin care trece curentul electric n acel moment Testarea diodelor Conecta...

Страница 38: ...almacenamiento 10 C 50 C a humedad relativa 85 Dimensiones externas 191 x 70 x 31 mm Peso sin pilas 190 g ATENCI N Est prohibido medir valores el ctricos que excedan el rango m ximo de medici n de la...

Страница 39: ...a parte de medici n si las hubiera y proceda con las mediciones REALIZACI N DE MEDICIONES Dependiendo de la posici n actual del selector de rango se mostrar n cuatro d gitos en la pantalla Si es neces...

Страница 40: ...puede escuchar un zumbido Est absoluta mente prohibido probar la conductividad en los circuitos a trav s de los cuales uye la corriente el ctrica Prueba de LEDs Conecte los cables de prueba a las tom...

Страница 41: ...relative 75 Temp rature laquelle la pr cision d clar e sera maintenue 18 28 degr s Celsius une humidit relative 75 Temp rature de stockage 10 degr s Celsius 50 degr s Celsius une humidit relative 85 D...

Страница 42: ...st possible de s lectionner la grandeur mesur e pour les r glages de l interrupteur principal avec plusieurs grandeurs mesur es Raccordement des c bles de test Si les connecteurs sont quip s de couver...

Страница 43: ...oint de mesure Le buzzer mettra un signal sonore int gr chaque fois que la r sistance mesur e tombe en des sous de 60 Dans la plage de 60 120 un buzzer peut mettre un signal sonore Il est absolument i...

Страница 44: ...con umidit relativa 85 Dimensioni esterne 191 x 70 x 31 mm Peso senza batterie 190 g ATTENZIONE vietata la misurazione di valori elettrici superiori al fondo scala del misuratore Tensione continua Te...

Страница 45: ...sono dotati di coperture prima di collegarli alle prese occorre rimuovere tali coperture Collegare i cavi secondo le istruzioni del manuale Quindi rimuovere le coperture della parte di misura se pres...

Страница 46: ...a Ilcicalino incorporato suona ogni volta che la resistenza misurata scende sotto i 60 Nell intervallo compreso tra 60 e 120 si pu anche sentire un segnale acustico assolutamente vietato fare i test d...

Страница 47: ...aarbij de aangegeven nauwkeurigheid behouden blijft 18 28 graden C bij relatieve vochtigheid 75 Bewaartemperatuur 10 graden C 50 graden C bij relatieve vochtigheid 85 Externe afmetingen 191 x 70 x 31...

Страница 48: ...e meter overschakelen naar de meetmodus van spanning of stroom van wisselspanning V F C marker SEL knop Met een druk op de knop kunt u de te meten grootheid voor de hoofdschakelaarinstellingen met mee...

Страница 49: ...SEL knop om de geleidbaarheidstest te selecteren het zoemersymbool en de markers Breng de meetinzetstukken aan op het meetpunt De ingebouwde zoemer zal elke keer weerklinken als de gemeten weerstand...

Страница 50: ...1 V 1 10 6 V 0 001 V 60 V 0 01 V 60 V 0 01 V 600 V 0 1 V 600 V 0 1 V 600 V d c 600 V a c Rms 600 V d c 600 V a c Rms RIN 1 M fIN 40 1000 Hz 600 V 0 1 V 0 8 2 600 V d c 600 V a c Rms fIN 50 60 Hz 600 0...

Страница 51: ...GR 51 OFF 15 VFC V F C SEL COM COM 1 396 V 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 V 0 016 V INPUT COM SEL...

Страница 52: ...52 GR 2 5 INPUT COM LowZ INPUT COM SEL AUTO INPUT COM SEL 60 60 120 INPUT COM SEL V OL 90 V NCV EF...

Отзывы: