YATO YT-73092 Скачать руководство пользователя страница 42

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

42

F

ou dans une atmosphère explosive. Avant chaque utilisation, vérifi ez l’état de l’appareil de mesure et des câbles de 

mesure ; si vous constatez des défauts, ne commencez pas à travailler. Remplacer les câbles endommagés par des 

câbles neufs et exempts de défauts. En cas de doute, contacter le fabricant. Lors de la mesure, tenir les embouts 

de mesure des câbles uniquement par la partie isolée. Ne pas toucher les points de mesure ou les prises inutilisées 

avec  les  doigts.  Débrancher  les  câbles  de  mesure  avant  de  modifi er  la  grandeur  mesurée.  Ne  jamais  eff ectuer 

d’entretien sans s’assurer que les câbles de mesure sont débranchés de l’appareil de mesure et que l’appareil de 

mesure lui-même est éteint. 

Remplacement des piles

Le  multimètre  doit  être  alimenté  par  des  piles  dont  le  nombre  et  le  type  sont  indiqués  dans  les  caractéristiques 

techniques. Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines. Pour monter la pile, ouvrir le boîtier de l’instrument ou 

le couvercle du compartiment des piles situé sous l’appareil de mesure. Avant d’accéder au compartiment des piles, 

il peut être nécessaire de glisser le couvercle du boîtier de l’appareil de mesure vers le bas. Raccorder la pile en 

respectant les repères des bornes, fermer le boîtier ou le couvercle du compartiment de la pile. Si le symbole des 

piles s’affi  che, remplacer les piles par des piles neuves. En raison de la précision des mesures, il est recommandé 

de remplacer la pile dès que possible après l’apparition du symbole de pile.

Mise en marche et arrêt de l’appareil de mesure

Mettre le commutateur de mesure en position OFF pour éteindre l’appareil de mesure. Les autres positions du com-

mutateur l’activent et vous permettent de sélectionner la grandeur mesurée et sa plage. L’appareil de mesure a une 

fonction d’arrêt automatique en cas d’inactivité de l’utilisateur, après environ 15 minutes de la dernière réaction de 

l’utilisateur, l’appareil de mesure s’arrête automatiquement. Cela réduira la consommation de la pile.  

Bouton avec symbole de lampe de poche

Appuyer sur ce bouton pour allumer la petite lampe de poche située à l’avant de l’appareil de mesure. Appuyer de 

nouveau sur le bouton pour éteindre la lampe de poche. 

Bouton VFC

En cas de mesure de tension alternative ou de courant alternatif, l’appui sur le bouchon commute l’appareil de me-

sure sur le mode de mesure de tension ou de courant à fréquence alternative – marqueur V.F.C. 

Bouton SEL

En appuyant sur un bouton, il est possible de sélectionner la grandeur mesurée pour les réglages de l’interrupteur 

principal avec plusieurs grandeurs mesurées.

Raccordement des câbles de test

Si les connecteurs sont équipés de couvercles, les retirer avant de brancher les câbles dans les prises. Raccorder 

les câbles conformément aux instructions du manuel. Retirer ensuite les couvercles de la section de mesure (le cas 

échéant) et procéder aux mesures.  

MESURE

Selon la position actuelle du commutateur de plage, l’écran affi  che quatre chiff res. Lorsque la pile doit être remplacée, 

le multimètre l’indique en affi  chant le symbole de pile sur l’écran. Si l’affi  cheur indique le signe « - » avant la valeur 

mesurée, cela signifi e que la valeur mesurée a une polarité opposée à celle du raccordement de l’appareil de mesure. 

Si l’affi  cheur n’affi  che que le symbole de surcharge, cela signifi e que la plage de mesure est dépassée. Dans ce cas 

la plage de mesure doit être réglée pour une plage supérieure. 

Si la valeur de la grandeur mesurée n’est pas connue, régler la plage de mesure la plus élevée et la réduire après 

avoir lu la valeur de mesure. La mesure de petites valeurs sur une grande plage est la plus sujette aux erreurs de 

mesure. Des précautions particulières doivent être prises lors de la mesure dans la plage de tension la plus élevée 

afi n d’éviter tout risque d’électrocution. 

ATTENTION ! Ne pas laisser la plage de mesure de l’appareil de mesure être inférieure à la valeur de mesure. 

Cela peut endommager l’appareil de mesure et provoquer un choc électrique.

Le raccordement correct des câbles est le suivant : 

Câble rouge vers la prise marquée INPUT

Câble noir vers la prise marquée COM

Afi n d’obtenir la plus grande précision de mesure possible, des conditions de mesure optimales doivent être assu-

rées. La plage de température et d’humidité est indiquée dans la liste des données techniques.

Exemple de détermination de la précision

Précision : ± (% de l’indi poids du chiff re le moins signifi catif)

Mesure de la tension continue : 1,396 V

Précision : ± (0,8 % + 5)

Calcul de l’erreur : 1,396 x 0,8% + 5 x 0,001 = 0, 0,005 = 0,016168 

Le résultat de la mesure : 1,396 V ± 0,016 V

Mesure de tension

Raccorder les câbles de mesure aux prises marquées INPUT et COM. Mettre le commutateur principal en position de 

mesure de tension. Appuyer sur le bouton SEL pour sélectionner le caractère de la tension à mesurer. Raccorder les 

câbles de mesure en parallèle au circuit électrique et lire le résultat de la mesure de tension. Ne jamais mesurer des 

tensions supérieures à la plage de mesure maximale. Cela peut endommager l’appareil de mesure et provoquer un 

choc électrique. Après avoir sélectionné la plage de mesure la plus basse et les câbles de mesure non raccordés, une 

Содержание YT-73092

Страница 1: ...MULTIMETER UNIVERSELL DIGITAL MESSGERAT I I SKAITMENINIS UNIVERSALUS MATUOKLIS UNIVERS LS DIGIT LU TESTERIS DIGIT LN MULTIMETR UNIVERZ LN UNIVERZ LNY DIGIT LNY MULTIMETER DIGIT LIS MULTIM TER MULTIMET...

Страница 2: ...surement jack 4 test leads 5 measuring clamp 6 NCV sensor D 1 LCD Display 2 Messungsumschalter 3 Messanschluss 4 Messkabel 5 Messzange 6 NCV Sensor RUS 1 2 3 4 5 6 NCV LV 1 LCD ekr ns 2 m r anas sl dz...

Страница 3: ...wa zawieraj substancje niebez pieczne dla zdrowia ludzkiego i rodowiska Prosimy o aktywn pomoc w oszcz dnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie rodowiska naturalnego przez przekazanie zu yt...

Страница 4: ...visszanyer se PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adun rii selective a utilajelor electrice i electronice Utilajele electrice uzate sunt materie prim repetat este interzis aruncarea lor la gunoi deoarece con...

Страница 5: ...na deklarowana dok adno 18 28 st C przy wzgl dnej wilgotno ci 75 Temperatura przechowywania 10 st C 50 st C przy wzgl dnej wilgotno ci 85 Wymiary zewn trzne 191 x 70 x 31 mm Masa bez baterii 190 g UWA...

Страница 6: ...naci niecie przycisku wy cza latark Przycisk VFC W przypadku pomiaru napi cia przemiennego lub pr du przemiennego naci ni cie przycisku spowoduje prze cze nie miernika w tryb pomiaru napi cia lub pr...

Страница 7: ...czyka i Ko c wki pomiarowe przy o y do miejsca pomiaru Wbudowany brz czyk wyda sygna d wi kowy za ka dym razem gdy mierzona rezystancja spadnie poni ej 60 W zakresie od 60 do 120 mo e by tak e s yszan...

Страница 8: ...ltage RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 1000 Hz Range Resolution Accuracy Range Resolution Accuracy 600 mV 0 1 mV 0 8 2 6 V 0 001 V 1 10 6 V 0 001 V 60 V 0 01 V 60 V 0 01 V 600 V 0 1 V 600 V 0 1 V Overload pro...

Страница 9: ...ould be taken when measuring quantities within the highest voltage range to avoid electric shock CAUTION Never allow the measuring range of the meter to be smaller than the measured value This can dam...

Страница 10: ...iode is tested in the reversed direction It is absolutely forbidden to test diodes through which electric current is owing Contactless alternating voltage detection The meter has a sensor capable of d...

Страница 11: ...essger tes verboten Gleichspannung Wechselspannung RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 1000 Hz Bereich Au sung Messgenauigkeit Bereich Au sung Messgenauigkeit 600 mV 0 1 mV 0 8 2 6 V 0 001 V 1 10 6 V 0 001 V 60...

Страница 12: ...halters werden vier Zi ern auf dem LCD Display angezeigt Der er forderliche Batteriewechsel wird mit dem Batteriesymbol auf dem LCD Display angezeigt Wird das Symbol vor dem Messwert auf dem LCD Displ...

Страница 13: ...st strengstens verboten unter Strom stehende Kreise zu testen LED Test Messkabel an den Anschl ssen INPUT und COM installieren Umschalter auf das Symbol verstellen Leitf hig keitstest mit der SEL Druc...

Страница 14: ...000 600 0 1 0 8 2 6 0 001 1 10 6 0 001 60 0 01 60 0 01 600 0 1 600 0 1 600 DC 600 AC RMS 600 DC 600 AC RMS RIN 1 M fIN 40 1000 600 0 1 0 8 2 600 DC 600 AC RMS fIN 50 60 600 0 1 1 2 2 6 A 0 001 A 0 5 A...

Страница 15: ...RUS 15 OFF 15 VFC V F C SEL INPUT COM 1 396 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 0 016...

Страница 16: ...16 RUS INPUT COM SEL 2 5 INPUT COM LowZ INPUT COM SEL AUTO INPUT COM SEL 60 60 120 INPUT COM SEL V OL 90 NCV EF...

Страница 17: ...600 0 1 0 8 2 6 0 001 1 10 6 0 001 60 0 01 60 0 01 600 0 1 600 0 1 600 DC 600 AC 600 DC 600 AC RIN 1 M fIN 40 1000 600 0 1 0 8 2 600 DC 600 AC fIN 50 60 600 0 1 1 2 2 6 A 0 001 A 0 5 A 3 5 20 6 k 0 00...

Страница 18: ...18 UA OFF 15 VFC V F C SEL INPUT COM 1 396 0 8 5 1 396 0 8 5 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 V 0 016 INPUT COM SEL...

Страница 19: ...UA 19 2 5 INPUT COM LowZ INPUT COM SEL AUTO i INPUT COM SEL 60 60 120 INPUT COM SEL V OL 90 NCV EF...

Страница 20: ...o diapazon Nuolatin tampa Kintamoji tampa RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 1000 Hz Diapazonas Rezoliucija Tikslumas Diapazonas Rezoliucija Tikslumas 600 mV 0 1 mV 0 8 2 6 V 0 001 V 1 10 6 V 0 001 V 60 V 0 01...

Страница 21: ...apazonas tur t b ti pakeistas auk tesn Jei i matuotos vert s dydis n ra inomas did iausias matavimo diapazonas tur t b ti nustatytas ir suma intas po matavimo vert s nustatymo Ma dyd i matavimas auk t...

Страница 22: ...austuk Ekrane rodoma laidumo tampos vert arba simbolis OL jei diodas yra bandomas atvirk tine kryptimi Visi kai draud iama testuoti diodus per kuriuos eina elektros energija Bekontaktis kintamosios ta...

Страница 23: ...s kas p rsniedz m r t ja maksim lo m r jumu diapazonu Past v gs spriegums Mai str vas spriegums RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 1000 Hz Diapazons Iz irtsp ja Precizit te Diapazons Iz irtsp ja Precizit te 600...

Страница 24: ...i ir pret ja polarit te attiec b pret m r t ja savienojumu Gad jum ja displej par d sies tikai p rslodzes simbols tas noz m m r jumu diapazona p rsnieg anu aj gad jum m r jumu diapazons j maina uz aug...

Страница 25: ...igzd m kas apz m tas ar INPUT un COM selektoru iestatiet st vokl kas atz m ts ar Nospie ot SEL pogu izv lieties vad tsp jas testu diodes simbols un V M r anas galus pievienojiet diodes stiprin jumu vi...

Страница 26: ...M fIN 40 1000 Hz Rozsah Rozli en P esnost Rozsah Rozli en P esnost 600 mV 0 1 mV 0 8 2 6 V 0 001 V 1 10 6 V 0 001 V 60 V 0 01 V 60 V 0 01 V 600 V 0 1 V 600 V 0 1 V Ochrana proti p et en 600 V DC nebo...

Страница 27: ...to p ekro en m ic ho rozsahu v tomto p pad by m l b t m ic rozsah zm n n na vy Nen li hodnota m en hodnoty zn ma je t eba po ode ten nam en hodnoty nastavit a sn it nejvy m ic rozsah M en mal ch veli...

Страница 28: ...pokud je dioda testov na v opa n m sm ru Je absolutn zak z no zkou et diody kter mi proud elektrick proud Bezkontaktn detekce st dav ho nap t M i m sn ma kter je schopen detekovat elektromagnetick po...

Страница 29: ...edav nap tie RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 1000 Hz Rozsah Rozl enie Presnos Rozsah Rozl enie Presnos 600 mV 0 1 mV 0 8 2 6 V 0 001 V 1 10 6 V 0 001 V 60 V 0 01 V 60 V 0 01 V 600 V 0 1 V 600 V 0 1 V Ochrana...

Страница 30: ...symbol pre a enia znamen to prekro enie meracieho rozsahu v tomto pr pade by mal by merac rozsah zmenen na vy iu hodnotu Ak nie je hodnota meranej hodnoty zn ma je potrebn po odpo tan nameranej hodno...

Страница 31: ...estu koncoviek di d Displej zobrazuje hodnotu nap tia vodivosti alebo symbol OL ak je di da testovan v opa nom smere Je absol tne zak zan sk a di dy ktor mi pr di elektrick pr d Bezkontaktn detekcia s...

Страница 32: ...t v p ratartalom eset n K ls m retek 191 x 70 x 31 mm T meg elem n lk l 190 g FIGYELEM Tilos a multim terrel m r si intervallumot meghalad elektromos rt keket m rni Egyenfesz lts g V ltakoz fesz lts g...

Страница 33: ...l csatlakoztat s el tt vegye azt le A vezet keket a haszn lati tmutat nak megfelel en csatlakoztassa Ezt k vet en vegye le a vizsg l hegy v d burkolat t ha van s kezdje meg a m r st M R S A v laszt ka...

Страница 34: ...m rt ellen ll s 60 al cs kken A 60 s 120 intervallumon bel l is hangjelz st adhat ki a m szer Szigor an tilos a szakad svizsg lat olyan ramk r k n melyeken elektromos ram halad t Di da vizsg lat Csat...

Страница 35: ...rioare 191 x 70 x 31 mm Masa f r baterii 190 g ATEN IE Este interzis s valori electrice care dep esc domeniul maxim de m surare al multimetrului Tensiune c c Tensiune a c RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 1000...

Страница 36: ...fectua i m sur torile PROCEDURA DE M SURARE n func ie de pozi ia curent a comutatorului de setare a domeniului a ajul va a a patru cifre Dac bateria trebuie nlocuit multimetrul indic aceasta prin apar...

Страница 37: ...ate emite sunete i c nd rezisten a este n domeniul de la 60 la 120 Este absolut interzis s testa i conductivitatea n circuite prin care trece curentul electric n acel moment Testarea diodelor Conecta...

Страница 38: ...almacenamiento 10 C 50 C a humedad relativa 85 Dimensiones externas 191 x 70 x 31 mm Peso sin pilas 190 g ATENCI N Est prohibido medir valores el ctricos que excedan el rango m ximo de medici n de la...

Страница 39: ...a parte de medici n si las hubiera y proceda con las mediciones REALIZACI N DE MEDICIONES Dependiendo de la posici n actual del selector de rango se mostrar n cuatro d gitos en la pantalla Si es neces...

Страница 40: ...puede escuchar un zumbido Est absoluta mente prohibido probar la conductividad en los circuitos a trav s de los cuales uye la corriente el ctrica Prueba de LEDs Conecte los cables de prueba a las tom...

Страница 41: ...relative 75 Temp rature laquelle la pr cision d clar e sera maintenue 18 28 degr s Celsius une humidit relative 75 Temp rature de stockage 10 degr s Celsius 50 degr s Celsius une humidit relative 85 D...

Страница 42: ...st possible de s lectionner la grandeur mesur e pour les r glages de l interrupteur principal avec plusieurs grandeurs mesur es Raccordement des c bles de test Si les connecteurs sont quip s de couver...

Страница 43: ...oint de mesure Le buzzer mettra un signal sonore int gr chaque fois que la r sistance mesur e tombe en des sous de 60 Dans la plage de 60 120 un buzzer peut mettre un signal sonore Il est absolument i...

Страница 44: ...con umidit relativa 85 Dimensioni esterne 191 x 70 x 31 mm Peso senza batterie 190 g ATTENZIONE vietata la misurazione di valori elettrici superiori al fondo scala del misuratore Tensione continua Te...

Страница 45: ...sono dotati di coperture prima di collegarli alle prese occorre rimuovere tali coperture Collegare i cavi secondo le istruzioni del manuale Quindi rimuovere le coperture della parte di misura se pres...

Страница 46: ...a Ilcicalino incorporato suona ogni volta che la resistenza misurata scende sotto i 60 Nell intervallo compreso tra 60 e 120 si pu anche sentire un segnale acustico assolutamente vietato fare i test d...

Страница 47: ...aarbij de aangegeven nauwkeurigheid behouden blijft 18 28 graden C bij relatieve vochtigheid 75 Bewaartemperatuur 10 graden C 50 graden C bij relatieve vochtigheid 85 Externe afmetingen 191 x 70 x 31...

Страница 48: ...e meter overschakelen naar de meetmodus van spanning of stroom van wisselspanning V F C marker SEL knop Met een druk op de knop kunt u de te meten grootheid voor de hoofdschakelaarinstellingen met mee...

Страница 49: ...SEL knop om de geleidbaarheidstest te selecteren het zoemersymbool en de markers Breng de meetinzetstukken aan op het meetpunt De ingebouwde zoemer zal elke keer weerklinken als de gemeten weerstand...

Страница 50: ...1 V 1 10 6 V 0 001 V 60 V 0 01 V 60 V 0 01 V 600 V 0 1 V 600 V 0 1 V 600 V d c 600 V a c Rms 600 V d c 600 V a c Rms RIN 1 M fIN 40 1000 Hz 600 V 0 1 V 0 8 2 600 V d c 600 V a c Rms fIN 50 60 Hz 600 0...

Страница 51: ...GR 51 OFF 15 VFC V F C SEL COM COM 1 396 V 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 V 0 016 V INPUT COM SEL...

Страница 52: ...52 GR 2 5 INPUT COM LowZ INPUT COM SEL AUTO INPUT COM SEL 60 60 120 INPUT COM SEL V OL 90 V NCV EF...

Отзывы: