YATO YT-1720 Скачать руководство пользователя страница 11

11

O

R

I

G

I

N

A

L

A

N

L

E

I

T

U

N

G

D

Wartung

Falls der Heber nicht benutzt wird, sollten der Kolben und die Hebelsitz in der unteren Stellung sein. Diese Maßnahme schützt vor 

Kolbenkorrosion. Den Heber sauber halten und die bewegliche Außenteile einfetten.

Ablüftung der Hydraulikanlage (IV)

Es ist notwendig, damit die nachfolgenden Operationen in der Kundendienstwerkstatt durchgeführt werden.

Ab und zu  können in der Hydraulikanlage Luftblasen entstehen. Das kann zur Herabsetzung  des Wirkungsgrades des Hebers 

führen. In diesem Fall sollte die Hydraulikanlage entlüftet werden. Das Auslassventil ö

 nen, den Stopfen von dem Öleinlass ent-

fernen, danach die Pumpe des Krafthebers mehrmals rasch betätigen damit die Luft nach außen heraustritt.    Das Auslassventil 

schließen, den Stopfen einsetzen. Die Funktion des Hebers prüfen, falls notwendig den Entlüftungsvorgang wiederholen.  

Ölnachfüllung, Fetten (IV)

Es ist notwendig, damit die nachfolgenden Operationen in der Kundendienstwerkstatt durchgeführt werden.

Pumpe und Kolben in der unteren Endstellung stellen. Stopfen von der Öleinlassö

 nung entfernen. 

Die Hydraulikanlage mit dem Hydrauliköl mit der Viskosität SAE 10 au

 üllen. Die Verwendung von anderen Flüssigkeiten ist nicht  

zulässig. Das Öl bis der unteren Kante  der Öleinlassö

 nung  au

 üllen. 

Den Heber entlüften. 

Stopfen in die Öleinlassö

 nung einsetzen. Die Funktion des Krafthebers prüfen. 

In den gleichen Zeitabständen die Gelenkstellen und sonstige beweglichen Teile des Hebers einfetten. 

Beseitigung der Störungen 

Heber sinkt  

unter der 

Lasteinwirkung

Der Heber hebt 

die Last nicht an

Der Heber hebt 

die Last nicht in 

die volle Höhe 

Die Pumpe federt 

beim Anheben 

Der Heber  sinkt 

nicht vollkommen 

Das Öl 

fl

 ießt von 

dem Stopfen  aus 

X

X

X

Kein Öl in der Anlage. Öl nachfüllen 

X

X

X

X

Luftblasen in der Hydraulikanlage.

Hydraulikanlage entlüften. 

X

Zu viel Öl in der Hydraulikanlage 

Ölüber

fl

 uss  ablassen. 

X

X

Ventile schließen nicht. Den Hebel 

mehrmals ohne Last heben und  dann 

senken..

X

Rückstellfeder beschädigt. Keine 

Fettung der beweglichen Teile. Die 

Antriebshebelelemente verformt.. 

X

X

Auslassventil ist nicht geschlossen. 

Auslassventil schließen.

Содержание YT-1720

Страница 1: ...RAULIC LIFT HYDRAULISCHE HEBER HIDRAULINIS K LIKLIS HIDRAULISKS PAC L JS HYDRAULICK ZDVIH K HYDRAULICK ZDV HADLO HIDRAULIKUS EMEL APARATEW HIDRAULICE DE RIDICAT GR AS HIDR ULICAS ELEVATEUR HYDRAULIQUE...

Страница 2: ...olska www yato com YT 1720 YT 1721 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2021 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc i...

Страница 3: ...10 zar ka vlievu oleju 1 leereszt szelep emel karja 2 alapzat 3 biztons gi szelep 4 emel dugatty ja 5 olaj tart ly 6 olaj pumpa 7 emel kar 8 emel kar foglalat 9 emel villa 10 olaj tart ly dug ja 1 m...

Страница 4: ...e levage Zakres podnoszenia Lifting range Hubbereich K limo diapazonas Pacel anas diapazons Rozsah zdvih n Okruh zdvihania Emel si magass g Spa iul de ridicare Rango de levantamiento Etendue de levage...

Страница 5: ...e urz dzenia Nie nale y nosi lu nej odzie y oraz bi uterii D ugie w osy nale y upi Nale y stosowa rodki ochrony osobistej Podno nik musi by ustawiony na r wnym p askim twardym i stabilnym pod o u Podn...

Страница 6: ...odpowietrzy uk ad hydrauliczny podno nika Postawi podno nik tak aby t ok znajdowa si pozycji pionowej Otworzy zaw r zwalniaj cy zdj zatyczk wlewu oleju VI Nast pnie porusza gwa townie kilkukrotnie pom...

Страница 7: ...e jest aby poni sze czynno ci wykona w specjalistycznym zak adzie serwisowym Opu ci siod o podno nika tak eby spr yna powrotna by a rozci gni ta w najmniejszym stopniu Za pomoc narz dzi wyczepi uszkod...

Страница 8: ...on an even flat hard and stable surface The lift must be placed upon the device to be lifted so that the load is supported in the middle section of the saddle It is absolutely prohibited to adjust th...

Страница 9: ...e oil tank plug Check the functioning of the lift and if necessary repeat the purging procedure Filling the oil tank and lubrication It is required to have the following maintenance action realised in...

Страница 10: ...Anheben der Last ist zu pr fen ob der Heber sich nach dem Anheben nicht verschieben kann Vor dem Einsatz ist zu pr fen ob die Vorrichtung in einwandfreiem zustand ist Sollte der Heber besch digt sein...

Страница 11: ...enstwerkstatt durchgef hrt werden Pumpe und Kolben in der unteren Endstellung stellen Stopfen von der leinlass nung entfernen Die Hydraulikanlage mit dem Hydraulik l mit der Viskosit t SAE 10 au llen...

Страница 12: ...12 RUS kg mm kg YT 1720 2 0 89 359 13 5 YT 1721 2 5 87 455 32 4 6 II III II...

Страница 13: ...13 RUS IV IV SAE 10 X X X X X X X X X X X X X...

Страница 14: ...14 UA kg mm kg YT 1720 2 0 89 359 13 5 YT 1721 2 5 87 455 32 4 6 II III II...

Страница 15: ...15 UA IV IV SAE 10 X X X X X X X X X X X X X...

Страница 16: ...krovin reikia patikrinti ar pak lus krovin k liklis nepersistums Prie keliant bet kok krovin reikia patikrinti ar k liklis n ra kokiu nors b du su alotas Jeigu k likl reikia pataisyti tai tuo tikslu...

Страница 17: ...emiau i vardyti darbai b t atliekami specializuotoje serviso dirbtuv je Siurbl ir st mokl nuleisti i apatin galin pozicij I traukti kai t i alyvos papildymo piltuvo pilti i imtinai SAE 10 klampumo kla...

Страница 18: ...ciju p c slodzes pacel anas Pirms kravas pacel anas j kontrol vai pac l js nav kaut k d veid saboj ts Gad jum kad pac l js j b t remont ts to j dara autoriz t servis J b t uzman gs nedr kst str d t n...

Страница 19: ...kai ar SAE 10 lip guma klases hidraulisko e u Nedr kst lietot citu idrumu Piepild t l dz e as ielie anas cauruma ap ak jai malai Deaer t ier ci saska Mont t e as ielie anas cauruma v ku Kontrol t pac...

Страница 20: ...bit po kozen za zen nebo zhor en jeho innosti P ed zdvihnut m jakehokoliv n kladu je t eba se uj stit zda po zdvihnut n kladu zdvih k se neposune P ed zdvihnut m jak hokoliv n kladu je t eba se uj sti...

Страница 21: ...u odborn ho servisu erpadlo a p st spustit dolu v kone ne postaveni Sejmout z tku vlevu oleje Napl ovat jenom hydraulick m olejem t da viskozity SAE 10 Zakazane je pou iv n jin ch kapalin Napl ovat d...

Страница 22: ...zdv hadlo nebude premiest ovane Pred zdv hnutiem ak hoko viek n kladu je treba sa ubezpe i i zdv hadlo neje adn m sp sobom po kodzen Ak zdv hadlo vy aduje opravu je potreba obrati sa na opravnenou op...

Страница 23: ...sti urobi u odborn ho servisu erpadlo i piest op sti dolu do konce S a zar ku vlievu oleje Nap ovat len hydraulick m olejem trieda viskozity SAE 10 Je zakazane pou ivanie in ch tekutin Nap ovat do spo...

Страница 24: ...izonyosodjon arr l hogy az emel se ut n nem mozdulhat e el az emel Teher fajt t l f ggetlen l az emel s el tt mindig bizonyosodjon arr l hogy az emel nem s r lt e Amennyiben az emel jav t st ig nyel e...

Страница 25: ...kenys gek speci lis szervizm helyn l v gzend ek Maxim lisan eressze le a pump t s a dugatty t Vegye le az olaj tart j dug j t Csak az SAE 10 oszt ly hidraulikus olajat t lts n a rendszerbe M s fajta f...

Страница 26: ...ate trebuie s te asiguri c cricul nu are nici un fel de defect Dac totu i se va constata c trebuie reparat el trebuie ncredin at unui atelier de repara ii autorizat Trebuie s fii prev z tor nu lucra a...

Страница 27: ...ei lubrefierea IV Se recomand ca ac iunile de mai jos s fie f cute la un atelier de specialitate Pompa i pistonul cobor te n pozi ia extrem inferioar Se scoate dopul orificiului de umplere cu ulei Se...

Страница 28: ...e las fuentes de calor y fuego para evitar que se estropee la herramienta o empeore su funcio namiento Antes de levantar cualquier carga aseg rese que la gr a no se mover despu s de levantarla Antes d...

Страница 29: ...llenar aceite lubricar IV Se requiere que las siguientes acciones se realicen en un taller especializado Baje la bomba y el pist n hasta la posici n inferior m xima Quite la tapa de la entrada de acei...

Страница 30: ...cer l l vateur sur une surface plane plate rigide et stable Mettre l l vateur sous un objet soulev pour que sa charge soit appuy e au milieu de l assise Le r glage de la soupape de s curit est stricte...

Страница 31: ...draulique de l l vateur Mettre l l vateur de fa on que son piston se trouve dans la position verticale Ouvrir la soupape de lib ration enlever le bouchon de la chemin de remplisage d huile Ensuite fai...

Страница 32: ...chon X Ressort de rappel endommag Pi ces mobiles non lubrifi es El ments de l entra nement du bras d form s X X Soupape de lib ration mal ferm e Fermer la soupape de lib ration Traitement des l ments...

Страница 33: ...g nr kat YT 1721 nazwisko i podpis osoby upowa nionej 0321 YT 1720 EC 2021 miejsce i data wystawienia do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami EN 1494 2000 A1 2008 i spe...

Страница 34: ...with full responsibility that the following products meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006...

Страница 35: ...ticol YT 1721 satisfac cerin ele Standardelor europene Specifica iilor tehnice urm toare EN 1494 2000 A1 2008 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate nume...

Страница 36: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 36...

Отзывы: