YATO YT-09525 Скачать руководство пользователя страница 31

31

O R I G I N A L I   I N S T R U K C I J A

LT

Virpesiais sukeliamas pavojus 

Virpesi

ų

 poveikis gali sukelti pastov

ų

 nervin

ė

s sistemos pažeidim

ą

 ir kraujo pritek

ė

jimo 

į

 rankas bei pe

č

ius pablog

ė

jim

ą

. Rankas 

laikyti atokiai nuo suktuv

ų

 lizd

ų

. Dirbant žemose temperat

ū

rose d

ė

v

ė

ti šiltus drabužius bei ži

ū

r

ė

ti, kad rankos b

ū

t

ų

 šiltos ir sausos.  

Jeigu pasireikš nutirpimai, drebulys, skausmas arba piršt

ų

 ir delno odos pabalimas, darb

ą

 pneumatiniu 

į

rankiu reikia nutraukti, pa-

informuoti darbdav

į

 ir susikonsultuoti su gydytoju. Pneumatinio 

į

rankio aptarnavim

ą

 ir konservavim

ą

 reikia vykdyti pagal aptarna-

vimo instrukcijos nurodymus, tai leis išvengti nepageidaujamo virpesi

ų

 lygio padid

ė

jimo. Nevartoti sud

ė

v

ė

t

ų

 arba blogai priderint

ų

 

į

tvirtinam

ų

j

ų

 darbini

ų

 

į

ranki

ų

, kadangi jie gali reikšmingai padidinti virpesi

ų

 intensyvum

ą

. Taisyklingai parinkti, konservuoti ir esant 

reikalui keisti darbinius 

į

rankius pagal aptarnavimo instrukcijos nurodymus. Tai leis išvengti nereikalingo virpesi

ų

 lygio padid

ė

jimo.  

Ten kur tai 

į

manoma reikia taikyti apgaubiamuosius skydus ir aptvarus. Jeigu yra tokia galimyb

ė

į

rankio sunk

ų

 korpus

ą

 reikia 

atremti ant stovo, užkabinti už apkabos arba kitaip subalansuoti. Laikyti 

į

rank

į

 lengvai bet patikimai sugriebus, atsižvelgiant 

į

 reika-

laujam

ą

 reakcijos j

ė

g

ą

, kadangi virpesi

ų

 keliamas pavojus yra paprastai didesnis, kai 

į

rankis yra laikomas didesniu tvirtumu.

Papildomos pneumatini

ų

 

į

ranki

ų

 vartojimo instrukcijos  

Susl

ė

gtas oras gali sukelti rimtus k

ū

no sužalojimus, tod

ė

l:

- kai 

į

rankis n

ė

ra vartojamas, kai ketinama keisti aksesuarus arba prieš atliekant taisymus, visada atkirsti oro pritek

ė

jim

ą

, ištuštinti 

susl

ė

gto oro žarn

ą

 ir atjungti 

į

rank

į

 nuo oro tiekimo šaltinio. 

- niekada nenukreipti oro srauto 

į

 save arba kit

ų

 asmen

ų

 kryptim. 

Rimtus sužalojimus gali sukelti išspr

ū

dusios žarnos sm

ū

gis. Visada reikia kontroliuoti pneumatin

ę

 

į

rang

ą

 tikrinant ar žarnos n

ė

ra 

pažeistos, ar sujungimai yra patikimi ir sandar

ū

s. Šalto oro sraut

ą

 reikia kreipti atokia nuo rank

ų

 kryptim. Netaikyti greitaveikio 

jungtuko 

įė

jime 

į

 sm

ū

gin

į

 arba pneumatin

į

/hidraulin

į

 

į

rank

į

. B

ū

tina taikyti iš gr

ū

dinto plieno (arba iš panašaus patvarumo medžia-

gos) pagamintas sriegines jungtis. Kiekvien

ą

 kart

ą

 kai yra taikomi universal

ū

s užsukamieji sujungimai (kištukiniai sujungimai), 

reikia panaudoti apsauginius strypus ir blokuojan

č

ius jungiklius užkertan

č

ius keli

ą

 žarnas tarpusavyje ir su 

į

rankiu jungian

č

i

ų

 

sujungim

ų

 pažeidimams. Neviršyti maksimalaus šiam 

į

rankiui numatyto oro sl

ė

gio. Oro sl

ė

gis turi kritin

ę

 reikšm

ę

 saugumui ir turi 

į

tak

ą

 našumui sistemose su reguliuojamu sukimo momentu ir 

į

ranki

ų

 su pastoviais apsisukimais atveju.  Tokioje situacijoje svarbu, 

kad žarn

ų

 ilgis ir diametras atitikt

ų

 reikalavimus. Niekada nenešti 

į

rankio laikant j

į

 už žarnos.

EKSPLOATAVIMO S

Ą

LYGOS 

Reikia patikrinti, ar susl

ė

gto oro šaltinis išgali suteikti tinkam

ą

 darbin

į

 sl

ė

g

į

 bei užtikrinti reikiam

ą

 oro tekm

ę

. Pernelyg didelio 

tiekiamo oro sl

ė

gio atveju reikia panaudoti sl

ė

gio reduktori

ų

 kartu su apsauginiu vožtuvu. Pneumatin

į

 

į

rank

į

 reikia maitinti oru per 

fi

 ltro ir tepalin

ė

s mazg

ą

. Tai vienu metu užtikrins ir oro švarum

ą

 ir jo suvilginim

ą

 alyva. Filtro ir tepalin

ė

s b

ū

kl

ę

 reikia tikrinti prieš 

kiekvien

ą

 vartojim

ą

 ir jeigu reikia - nuvalyti 

fi

 ltr

ą

 ir papildyti alyvos tr

ū

kum

ą

 tepalin

ė

je. Tai užtikrins tinkam

ą

 

į

rankio eksploatavim

ą

 

ir prailgins jo ilgaamžiškum

ą

Reikia taisyklingai pritaikyti veikli

ą

j

ą

 svirt

į

 atliekamam darbui.

Vartojant papildomus laikiklius arba atraminius rams

č

ius, reikia 

į

sitikinti, ar 

į

rankis yra taisyklingai ir patikimai 

į

tvirtintas. 

Reikia užimti atitinkam

ą

 pozicij

ą

, kuri duos galimyb

ę

 atsispirti kaip normaliam taip ir nelauktam sukimosi momento sukeltam 

į

ran-

kio judesiui. Negalima laikyti rank

ų

 ir kit

ų

 k

ū

no dali

ų

 svirties veikimo zonoje, tai gr

ę

sia rimtais k

ū

no sužalojimais.

Galiniai veržliarak

č

iai ir kiti 

į

statomieji darbiniai 

į

rankiai turi b

ū

ti tinkami dirbti su pneumatiniais 

į

rankiais. Esantys komplekte darbi-

niai 

į

rankiai turi b

ū

ti geros b

ū

kl

ė

s, švar

ū

s ir nesužaloti, o j

ų

 dydis sutaikytas su veleno galvut

ė

s dydžiu. Veržliarak

č

io arba veleno 

galvut

ė

s lizdo perdirbimas yra draudžiamas.

Į

RANKIO VARTOJIMAS

Pieš kiekvien

ą

 

į

rankio vartojim

ą

 reikia 

į

sitikinti, ar joks pneumatini

ė

s sistemos elementas n

ė

ra sužalotas. Pasteb

ė

jus sužalojimus 

reikia nedelsiant sužalotus elementus pakeisti naujais tinkamais vartoti sistemos elementais. 

Prieš kiekvien

ą

 pneumatin

ė

s sistemos panaudojim

ą

 reikia pašalinti 

į

rankio viduje, kompresoriuje ir žarnose gar

ų

 kondensacijos 

pasekm

ė

je susikaupusi

ą

 dr

ė

gm

ę

Į

rankio prijungimas prie pneumatin

ė

s sistemos.

Paveiksle parodytas rekomenduojamas 

į

rankio prijungimo prie pneumatin

ė

s sistemos b

ū

das. Šis b

ū

das užtikrins efektyviausi

ą

 

į

rankio panaudojim

ą

, o taip pat prailgins jo ilgaamžiškum

ą

.

Į

lašinti kelis lašus SAE 10 lipumo alyvos 

į

 oro 

įė

jimo ang

ą

.

Į

 sriegiais apr

ū

pint

ą

 oro 

įė

jimo ang

ą

 stipriai ir patikimai 

į

sukti atitinkam

ą

 gal

ū

n

ę

 numatyt

ą

 oro tiekimo žarnai prijungti. (II)

Į

rankio veleno galvut

ė

je 

į

tvirtinti atitinkam

ą

 darbin

ę

 gal

ū

n

ę

. Dirbant pneumatiniais 

į

rankiais vartoti vien tik 

į

rang

ą

 pritaikyt

ą

 dirbti 

su sm

ū

giniais 

į

rankiais.

Nustatyti atitinkam

ą

 sukimosi krypt

į

. F raid

ė

 reiškia sukim

ą

s

į

 pagal laikrodžio rodykl

ė

s krypt

į

, R raid

ė

 - sukim

ą

s

į

 priešinga laikro-

džio rodykl

ė

s kryptim.

Ten kur tai galima, reikia sureguliuoti sl

ė

g

į

 (sukimosi moment

ą

). 

Prijungti 

į

rank

į

 prie pneumatin

ė

s sistemos vartojant 1/2” vidinio skerspj

ū

vio žarn

ą

Į

sitikinti, kad žarnos atsparumas yra nemažes-

nis negu 1,38MPa. (III)

Paleisti 

į

rank

į

 kelioms sekund

ė

ms, kad patikrinti ar jis veikia be joki

ų

 

į

tartin

ų

 gars

ų

 arba virp

ė

jim

ų

 

Содержание YT-09525

Страница 1: ...H DRUCKLUFT SCHL SSEL PNEUMATINIS VER LIASUKIS PNEIMATISK ATSL GA PNEUMATICK UTAHOV K PNEUMATICK U AHOV K PNEUMATIKUS KULCS CHEIE PNEUMATICA LLAVE NEUMATICA CL CHOC PNEUMATIQUE CHIAVE PNEUMATICA PNEUM...

Страница 2: ...lska www yato com I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A Rok produkcji Production year Produktionsjahr 2022 Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei utilajului...

Страница 3: ...5 kompresorius LT 1 leveg bemenet 2 a leveg bemenet csatlakoz ja 3 szelep 4 forg sir ny v lt 5 forg csap 6 nyom sszab lyz 8 szersz m 9 t ml fogad csatlakoz 10 t ml 11 t ml csatlakoz ja 12 zs rz 13 nyo...

Страница 4: ...et n vod k pou it Pre ta n vod k obsluhe Olvasni utas t st Cite ti instruc unile Lea la instrucci n Lire les instructions d utilisation Leggere l istruzione operativa Lees de gebruiksaanwijzing Stosow...

Страница 5: ...dziem pneumatycznym zaleca si zawsze przestrzega podstawowych zasad bezpiecze stwa pracy cznie z podanymi ni ej w celu ograniczenia zagro enia po arem pora enia pr dem elektrycznym oraz unikni cia obr...

Страница 6: ...zapewniaj c w a ciwe ustawienie st p oraz unika dziwnych lub nie zapewniaj cych r wnowagi postaw Operator powinien zmienia postaw podczas d ugiej pracy pomo e to unikn dyskomfortu oraz zm czenia Je el...

Страница 7: ...a uda rowego oraz powietrzno hydraulicznego Stosowa gwintowane z czki wykonane ze stali hartowanej lub materia u o podobnej wytrzyma o ci Za ka dym razem gdy s stosowane uniwersalne po czenia zakr can...

Страница 8: ...ego i korpusu mog spowodowa rozmi kczenie uszczelnie Dok ad nie wysuszy narz dzie przed rozpocz ciem pracy W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek nieprawid owo ci w dzia aniu narz dzia narz dzie nale...

Страница 9: ...rzn rednic tak jak okre lona w tabeli w punkcie 3 Sprawdzi nastaw ci nienia czy jest ustawione na warto maksymaln Upewni si e narz dzie jest w odpowiedni spos b wyczyszczone i nasmarowane W przypadku...

Страница 10: ...safety regulations including those mentioned below in order to diminish the risk of fire electric shock and injury Before operation of the tool can be commenced the whole manual must be read and kept...

Страница 11: ...mpacting as this increases the risk of cuts burns or vibration injuries Use only sizes and types of accessories and consumables that are recommended by the assembly power tool for threaded fasteners m...

Страница 12: ...ce Therefore requirements for length and diameter of the hose shall be specified Never carry an air tool by the hose CONDITIONS OF OPERATION Make sure the source of compressed air may create appropria...

Страница 13: ...y damage the tightening of the tool Other maintenance actions Before each use of the tool make sure there are no signs of damage on the tool Collectors tool holders and spindles must be kept clean Eve...

Страница 14: ...hend angef hrten Hinweise einzuhalten um die Brandgef hrdung die Gef hrdung des elektrischen Schlages und die Verlet zungsgef hrdung zu beschr nken und zu vermeiden Vor Arbeitsbeginn mit dem Luftdruck...

Страница 15: ...teller empfohlen werden Die Finger k nnen in den Schraubendrehern mit o enen Greifern gequetscht werden Ebenso sind die Werkzeuge in keinem eingeschr nkten Raum zu verwenden Vorsicht Es besteht Quetsc...

Страница 16: ...Durch die Bedienung und Wartung des Pneumatikwerkzeuges entsprechend den Empfehlungen der Bedienanleitung wird ein unn tiges Ansteigen des Schwingungspegels vermieden Es d rfen keine verschlissenen o...

Страница 17: ...egen Uhrzeigersinn Dort wo m glich ist die Druckh he einstellen Drehmoment Das Werkzeug an die Druckluftinstallation anschlie en dabei Schlauch mit dem Innendurchmesser von 1 2 verwenden Sicher stelle...

Страница 18: ...erkstatt durchgef hrt werden St rung Ma nahmen Drehzahl zu klein oder das Werkzeug l uft nicht an Eine Kleinmenge von WD 40 ber Lufteinlauf einf hren Das Werkzeug einige Sekunden laufen lassen Die Sch...

Страница 19: ...19 RUS YT 09525 mm 190 kg 2 6 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 7000 Nm 850 mm 12 5 1 2 MPa 0 6 0 8 MPa 0 63 6 2 bar l min 119 ISO 15744 dB A 92 3 ISO 15744 dB A 103 3 ISO 28927 2 m s2 5 47 1 5 ISO 11148...

Страница 20: ...20 RUS 4 10 60...

Страница 21: ...21 RUS...

Страница 22: ...22 RUS SAE 10 II F R 1 2 1 38MPa III F R V IV WD 40 30...

Страница 23: ...23 RUS SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 1 2 0 3 MPa...

Страница 24: ...24 UA YT 09525 mm 190 kg 2 6 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 7000 Nm 850 mm 12 5 1 2 MPa 0 6 0 8 MPa 0 63 6 2 bar l min 119 ISO 15744 dB A 92 3 ISO 15744 dB A 103 3 ISO 28927 2 m s2 5 47 1 5 ISO 11148...

Страница 25: ...25 UA 4 10 60...

Страница 26: ...26 UA...

Страница 27: ...27 UA SAE 10 II F R 1 2 1 38MPa III F R V IV WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100...

Страница 28: ...28 UA WD 40 30 1 2 0 3 MPa...

Страница 29: ...ti rekomen duojama visada lajkytis pagrindini darbo saugos princip kartu su emiau pateiktomis instrukcijomis Prie pradedant eksploatuoti rank reikia perskaityti vis instrukcij ir j i saugoti D MESIO B...

Страница 30: ...ant taisom darbin rank arba aksesuarus reikia atjungti rank nuo maitinimo altinio rankiui dirbant neliesti tvirtinam j darbini ranki ir aksesuar nes tai padidina pa eidim nuplikimo arba virp jimais su...

Страница 31: ...ilgis ir diametras atitikt reikalavimus Niekada nene ti rankio laikant j u arnos EKSPLOATAVIMO S LYGOS Reikia patikrinti ar susl gto oro altinis i gali suteikti tinkam darbin sl g bei u tikrinti reiki...

Страница 32: ...uris i sipyl per i jimo angas Paliktas alyvos perteklius gali su aloti rankio sandarinimo med iag Kitos konservavimo operacijos Prie kiekvien rankio vartojim reikia patikrinti ar rankis neturi koki no...

Страница 33: ...5 VISP R GAS DRO BAS NOTEIKUMI BR DIN JUMS Darba laik ar pneimatisko ier ci rekomend jam iev rot visp r gus darba dro bas noteikumus kop ar t l k min tiem noteikumiem lai ierobe ot ugunsgr ka elektro...

Страница 34: ...rms iesprausta instrumenta vai aksesu ra main anas Nedr kst pieskarties pie uzga iem un aksesu riem ier ces darb bas laik jo tas paaugstin s risku pagriezties apdegties vai ievainot vibr ciju d Izmant...

Страница 35: ...s var nodro in t pareizu gaisa spiedienu un gaisa straumi Gad jum kad spiediens ir p r k liels j lieto reduktoru ar dro bas v rstu Pneimatisko ier ci j pieg d caur filtru un e o anas sist mu Tas at au...

Страница 36: ...edzamas kaut k di boj jumu p das Saites rokturi un v rpstas j b t tur ti t rum P c 6 m ne iem vai darba laika 100 stund m ier ci j atdod apskatei servisa kvalific tam person lam Gad jum kad ier ce ir...

Страница 37: ...v dy z kladn z sady bezpe nosti pr ce v etn n e uveden ch aby bylo omezeno nebezpe ohro en po rem zasa en elektrick m proudem a vzniku raz D ve ne za nete toto n ad pou vat p e t te si cel n vod k po...

Страница 38: ...zabr nit pocitu nepohodl a nav Jestli e obsluha poc t takov symptomy jako je trval nebo opakuj c se pocit nepohodl bolest pulzuj c bolest brn n mraven en trnut p len nebo ztuhnut nesm tyto p znaky ig...

Страница 39: ...pouze z vitov spojky vyroben z kalen oceli nebo materi lu podobn pevnosti V p padech kdy jsou pou ity univerz ln roubovac spoje bajonetov spojky je t eba k zaji t n ochrany spoj mezi hadicemi a mezi...

Страница 40: ...pneumatick ho syst mu mohou zni it n ad a jin prvky pneumatick ho syst mu dr ba n ad p ed ka d m pou it m Odpojit n ad od pneumatick ho syst mu P ed ka d m pou it m nad vkovat nevelk mno stv konzerva...

Страница 41: ...d proudem vzdu chu o tlaku maximum 0 3 MPa t tcem nebo such m had kem bez pou it chemick ch prost edk a istic ch kapalin N ad a rukoje o istit such m ist m had kem Opot ebovan n ad je zdrojem druhotn...

Страница 42: ...stvo vzniku po iaru razu elektrick m pr dom a zabr nen razom Sk r ne sa za ne toto n radie vyu va je potrebn pre ta cel n vod a riadi sa pod a neho POZOR Pre ta v etky ni ie uveden in trukcie Ich nedo...

Страница 43: ...nesmie tieto pr znaky ignorova a je povinn o tom informova zamestn vate a a pr znaky konzultova s lek rom Ohrozenie s visiace s pou van m pr slu enstva Pred v menou upnut ho n stroja alebo pr slu ens...

Страница 44: ...iu pou i hadicov t ne a ochrann obj mky Prekra ova maxim lny tlak vzduchu stanoven pre dan n radie je zak zan Tlak vzduchu m kritick v znam pre bezpe nos a ovplyv uje v kon syst mov s regulovan m kr t...

Страница 45: ...du na cca 30 sek nd Umo n sa t m rozvies konzerva n prostriedok vo vn tri n radia a vy isti ho Op odpoji n radie od pneumatick ho syst mu Cez vstupn otvor vzduchu a k tomu elu ur en otvory nad vkova d...

Страница 46: ...androu Opotrebovan n radie predstavuje zdroj druhotn ch surov n je zak zan vyhadzova ho do kontejnerov na komun lny odpad nako ko obsahuje l tky nebezpe n udsk mu zdraviu a ivotn mu prostrediu Pros me...

Страница 47: ...gz s alatt a t zvesz ly elektromos ram t s vesz ly nek cs kkent se valamint a balesetek elker l se rdek ben be kell tartani az alapvet munkav delmi szab lyokat az al bb megadott utas t sokkal egy tt A...

Страница 48: ...ely zeteket A kezel nek hosszantart munkav gz s sor n v ltoztatnia kell a testhelyzet t ez seg t elker lni hogy k nyelmetlen l rezze mag t valamint hogy elf radjon Ha a kezel olyan t neteket szlel min...

Страница 49: ...l vagy hasonl teherb r s anyagb l k sz lt menetes csatlako z kat Minden esetben amikor univerz lis elford that csatlakoz t haszn lnak Claw csatlakoz biztos t t sk ket s biztos t csatlakoz kat kell ha...

Страница 50: ...s r l st okozhat A szersz mtokm ny s a g ptest tiszt t s hoz haszn lt h g t k a t m t sek kil gyul s t okozhatj k A munka megkezd se el tt alaposan sz r tsa ki az eszk zt Amennyiben az eszk z m k d s...

Страница 51: ...l nek legal bb 1 2 az tm r je Ellen rizze a nyom s be ll t s t hogy a maxim lis rt kre van e ll tva Bizonyosodjon meg r la hogy a g p megfelel en ki van tiszt tva s meg van kenve Amennyiben nincs ered...

Страница 52: ...cru totodat cu cele de mai jos cu scopul de a nu fi electrocutat i evitarea leziunilor Inainte de a exploata prezentul utilaj se recomand s citi i prezenta instruc iune i s o p stra i pentru viitor AT...

Страница 53: ...tinge i ajutajele sau accesoriile atunci c nd unealta este n func iune acest fapt m re te riscul de t iere arsuri sau de r nire n urma vibra iilor Utiliza i accesorii i materiale de exploatare doar cu...

Страница 54: ...ul furtunului Nu trage i de furtun pentru a transporta unealta CONDITII DE EXPLOATARE Trebuie verificat dac sursa de aer comprimat perimte producerea presiuii de lucru corespunz toare c t va asigura d...

Страница 55: ...n oroficile destinate pentru ungere trebuie dat drumul la o mic cantitate de ulei SAE 10 des tinat pentru conservarea utilajelor pneumatice Ata eaz utilaju i porne te l pe scurt timp Aten ie WD 40 nu...

Страница 56: ...s n tatea oamenilor c t i pentru mediu V rug m s ajuta i activ la administrarea economic a resurselor naturale c t i la protejarea mediului natural pred nd utilajul uzat spre a fi recuperat de c tre...

Страница 57: ...ajo tambi n las especificadas en el presente documento con vista a reducir el riesgo de incendio el choque el ctrico y lesiones Antes de empezar el trabajo lea todas las instrucciones y gu rdelas ATEN...

Страница 58: ...des de las manos los hombros los brazos el cuello u otras partes del cuerpo En el caso de usar herramientas neum ticas el operador debe asumir una posici n c moda que garantice la posici n de los pies...

Страница 59: ...esi n de aire en la manguera y desconectar la herramienta de la conducci n del aire cuando la herramienta no es usada antes de reemplazar los accesorios o antes de cualquier repa raci n jam s dirija e...

Страница 60: ...ento que va a ser apretado o aflojado Oprima gradualmente el gatillo de la herramienta Despu s de haber terminado el trabajo desmantele el sistema neum tico y almacene la herramienta MANTENIMIENTO No...

Страница 61: ...el tanque se est vaciando el compresor no es capaz de rellenarlo Conecte la herramienta a un compresor m s eficiente Insuficiente energ a Aseg rese que el di metro interno de las mangueras es al meno...

Страница 62: ...ujours respecter les pr cautions de s curit de base y compris celles num r es ci dessous afin de r duire les risques d incendie d lectrocution et de blessures Lire et conserver ce manuel avant d utili...

Страница 63: ...tement engourdissement sensation de br lure ou raideur l op rateur est tenu de signaler les sympt mes au m decin Il ne devrait pas les ignorer il devrait en parler l employeur et consulter un m decin...

Страница 64: ...e l entr e de l outil percussion ou de l outil hydraulique pneumatique Utiliser des raccords filet s en acier tremp ou un mat riau de r sistance similaire En cas d utilisation de raccords universels v...

Страница 65: ...on Contaminants qui peuvent p n trer dans l air peuvent endommager l outil et autres l ments pneumatiques Entretien de l outil avant chaque utilisation D branchez le syst me pneumatique de l outil Ava...

Страница 66: ...ableau l tape 3 V rifier le jeu de point de pression ou est d finie la valeur maximale Assurez vous que l outil est correctement nettoy et lubrifi En l absence de r sultats r parer l outil Les outils...

Страница 67: ...al fine di ridurre il rischio di incendi di scosse elettriche e per evitare lesioni Prima di iniziare l utilizzo di questo attrezzo leggere il presente manuale d uso per intero e conservarlo ATTENZION...

Страница 68: ...le dalla presa di corrente prima di sostituire l utensile o l accessorio inserito Non toccare punte e accessori mentre l utensile in funzione poich ci aumenta il rischio di ferite ustioni o lesioni a...

Страница 69: ...NDIZIONI OPERATIVE Assicurarsi che la fonte di aria compressa generi la pressione di esercizio corretta e fornisca il flusso d aria richiesto Se la pressio ne dell aria di alimentazione troppo elevata...

Страница 70: ...ito dai fori di uscita Il lubrificante lasciato pu danneggiare le tenute dell utensile Altre attivit manutentive Prima di ogni utilizzo dell utensile bisogna controllare se sull utensile non siano vis...

Страница 71: ...heidsmaatregelen in acht te nemen om de kans op brand elektrische schokken en verwondingen te beperken Lees voorafgaand aan het gebruik van het gereedschap de volledige handleiding en bewaar deze goed...

Страница 72: ...rvaart zoals aanhoudend of herhaald ongemak pijn pulserende pijn tintelingen verdoofdheid branderigheid of stijfheid mag hij deze niet negeren hij moet de werkgever erover inlichten en een dokter raad...

Страница 73: ...of een materiaal van vergelijkbare sterkte Bij gebruik van universele schroefverbindingen blokaansluitingen moeten veiligheidspennen en veiligheidsverbindingen worden gebruikt om beschadiging van de v...

Страница 74: ...del in het gereedschap verdelen en het schoonmaken Sluit nogmaals het gereedschap uit het pneumatische systeem uit Giet een kleine hoeveelheid SAE 10 in het gereedschap door de luchtinlaat en openinge...

Страница 75: ...R YT 09525 mm 190 kg 2 6 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 7000 Nm 850 mm 12 5 1 2 MPa 0 6 0 8 MPa 0 63 0 63 MPa l min 119 LpA ISO 15744 dB A 92 3 LwA ISO 15744 dB A 103 3 ISO 28927 2 m s2 5 47 1 5 ISO 11...

Страница 76: ...76 GR 4 Nm 10 Nm 60 Nm...

Страница 77: ...77 GR...

Страница 78: ...78 GR VII SAE 10 II V 1 2 1 38 MPa III V II WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40...

Страница 79: ...79 GR 6 100 WD 40 30 3...

Страница 80: ...ifica iilor tehnice urm toare EN ISO 11148 6 2012 i spe niaj wymagania dyrektyw and fulfill requirements of the following European Directives i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare 2006...

Отзывы: