background image

14

O

P

E

R

A

T

I

N

G

 

M

A

N

U

A

L

GB

Place of work

The place of work must be properly illuminated and clean. Disorder and poor illumination may lead to accidents. Do not work with 

gas cartridge tools in an explosive environment containing in

fl

 ammable liquids, gases or vapours. Do not allow children and third 

persons to access the place of work. A lack of concentration may result in a loss of control over the tool. A gas cartridge tool should 

not be operated in closed or poorly ventilated spaces.

Safety of work

The gas cartridge must 

fi

 t the socket of the tool. It is prohibited to modify the socket or the gas cartridge. All the elements of the 

connection must be clean, undamaged and in good technical conditions. The gas cartridge nailing tool may be used solely with the 

combustible gas cartridges indicated in the manual. The earthing of the body increases the risk of electric shock. Do not expose 

a gas cartridge tool to precipitation or humidity. Water and humidity which get inside the tool increment the risk of damage and 

injuries. Make sure the processed object is safely 

fi

 xed and it will not move during work.

Personal safety

Commence work in good physical and psychological conditions. Pay attention to what you do. Do not work if you are tired or 

under effects of medicines or alcohol. Even a moment’s inattention during work may lead to serious injuries. Always use personal 

protection means. Always wear goggles. Use of personal protection means, such as dust-masks, protective shoes, helmets 

and hearing protections permits to reduce the risk of serious injuries. During work with the tool use protective gloves to protect 

hands from both mechanical injuries and the thermal impact of the tool. Avoid accidental activation of the tool. Make sure the 

switch is OFF, before you connect the tool to the mains. Holding the tool with a 

fi

 nger on the switch or connecting an electric 

tool when the switch is ON may lead to serious injuries. Before you turn the electric tool on, remove all the spanners and other 

tools, which have been used for adjustments. A spanner left on mobile elements of the tool may lead to serious injuries. Maintain 

equilibrium. Maintain the appropriate position. It will permit to control the gas cartridge tool in case of unpredicted situations 

during its operation. Use protective clothes. Do not wear loose clothes or jewellery. Keep your hair, clothes and gloves away 

from the mobile elements of the tool. Loose clothes, jewellery or long hair may get caught on moving elements of the tool. Use 

dust extractors or dust containers, if the tool is equipped with any. Make sure they are properly connected. Use of dust extractors 

permits to reduce the risk of serious injuries. The energy of the compressed gas may imply a serious danger. 

Operation of the gas cartridge tool

Do not use the tool for any purpose other than intended. Do not overload the tool. Use a proper tool for the given purpose. Do 

not exceed the maximum acceptable working pressure. A correct selection of the tool for the given work will result in a more 

ef

fi

 cient and safer work. Before adjustments, replacement of accessories or storage of the tool, it is required to disconnect the 

gas cartridge and the battery, which will permit to avoid accidental activation of the gas cartridge tool. Store the tool away from 

children. Do not allow untrained persons to operate the tool. Make sure the tool is properly maintained. Check the tool in order to 

detect any unadjusted or loose mobile elements. Make sure no elements of the tool are damaged. In case any damaged elements 

of the tool are detected, they must be repaired before the tool is operated. Many accidents are caused by improper maintenance 

of tools. Cutting tools must be sharp and clean. Properly maintained cutting tools are easier to control during work. Use the gas 

cartridge tool and the accessories in accordance with the instructions above. Use the tool in accordance with its purpose, taking 

into account the kind and conditions of work. Application of the tool to any purposes other than the ones it has been designed for 

increases the risk of a dangerous situation. Do not keep hands close to the mobile elements of the gas cartridge tool, since it may 

lead to injuries. Adopt a proper position during work and be prepared for a rebound of the tool. Use exclusively the equipment 

designed for work with gas cartridge tools. Inadequate equipment may lead to serious injuries. In case of a power failure, release 

the switch of the tool immediately. In case of a contact of the liquid combustible gas with the skin, there is a risk of injuries. Observe 

the recommendations indicated on the gas cartridge.  

Caution with the battery

Before you insert the batteries, make sure the switch is „OFF”. If the batteries are inserted when the switch is „ON”, there is a risk 

of accidents. Use solely the charger recommended by the manufacturer. Using a charger designed for a certain type of batteries 

to charge another type of batteries may be cause a 

fi

 re. Use the tool solely with the battery speci

fi

 ed by the manufacturer. Using 

other batteries may be a cause of injuries or 

fi

 re. While the batteries are not used, they must be stored away from metallic objects 

such as clips, coins, nails, screws or other small metallic elements, which might short-circuit the terminals. Short-circuited battery 

terminals may lead to burns or a 

fi

 re. Under unfavourable conditions there may be a leakage from the battery. Avoid any contact 

with the liquid. In case of an accidental contact with the liquid, rinse it with water. In case of contact of the liquid with the eyes, 

consult a doctor. The liquid leaking from the battery may be a cause of irritation or burns. During work, when the inserted tool may 

come into contact with a hidden live conductor, the tool must be held with insulated grips. During the contact of the inserted tool 

with a live conductor, metallic elements may be live, which in turn may be a cause of an electric shock of the tool operator.

Repairs 

The tool may be repaired only by authorised service centres, which must use original spare parts. It will guarantee a proper level of 

safety of operation of the gas cartridge tool. Do not clean the tool with petrol, solvents or another in

fl

 ammable liquid. The vapours 

may ignite, causing an explosion of the tool and serious injuries. For the purpose of maintenance of the tool use solely high quality 

Содержание 5906083909276

Страница 1: ...27 GWO DZIARKA GAZOWA GAS FRAMING NAILER GAS NAGLER DUJIN VINIAKAL G ZES NAGLU MA NA PLYNOV NAST ELOVA KA H EB K PLYNOV NASTRE OVA KA KLINCOV G ZTECHNOL GI S SZ GBE T CAPSATOR CU GAZ CLAVADORA DE GAS...

Страница 2: ...S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2010 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei utilaj...

Страница 3: ...3 GB DE RUS LV HU E RO CZ UA LT SK PL I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A VIII IX X XI XII XIII XIV XV...

Страница 4: ...ng durchgelesen i i Perskaityti instrukcij J lasa instrukciju P e tet n vod k pou it Pre ta n vod k obsluhe Olvasni utas t st Cite ti instruc unile Lea la instrucci n Nie u ywa na rusztowaniach drabin...

Страница 5: ...m 7 hlava 8 z v s 9 z suvka akumul toru 10 z suvka plynov bombi ky 11 vzduchov filtr 12 dioda stavu akumul toru 13 akumul tor 14 nab jec stanice 15 s ov zdroj 1 skri a 2 rukov 3 kontaktn p tka 4 sp na...

Страница 6: ...cznych mm 50 90 Wymiary element w z cznych rysunek II Wydajno maksymalna praca przerywana gwo dzie s 1 2 praca ci g a gwo dzie h 1000 Rodzaj naboju gazowego 40 g 80 ml Rodzaj gazu zasilaj cego ciek y...

Страница 7: ...i uterii Utrzymywa w osy odzie i r kawice robocze z dala od ruchomych cz ci narz dzia Lu na odzie bi uteria lub d ugie w osy mog zaczepi o ruchome cz ci narz dzia Stosowa odci gi py u lub pojemniki na...

Страница 8: ...zie odpowiednio do jego przeznaczenia i aby nie dopu ci do jego uszkodzenia odkszta cenia lub przemieszczenia Do konserwacji stosowa tylko rodki smarne wymienione w instrukcji Narz dzi do wbijania ele...

Страница 9: ...elektrycznej W przypadku wydobywania si z adowarki dymu podejrzanego zapachu itp nale y natychmiast wyj wtyczk adowarki z gniazda sieci elektrycznej Narz dzie dostarczane jest z akumulatorem nie na a...

Страница 10: ...boju nast pnie docisn tyln cz zaworu tak aby zaskoczy a w ko nierz naboju Nab j jest gotowy do umieszczenia w gnie dzie narz dzia Instalowanie naboju gazowego w narz dziu Nacisn blokad pokrywy gniazda...

Страница 11: ...iarki XV i usun zaci ty gw d Opu ci g owic i dokr ci mocno i pewnie ruby Inne czynno ci Podczaspracyokresowosprawdza diod sygnalizuj c stanakumulatora takabymie pewno ejegostanpozwalanabezpieczn i wyd...

Страница 12: ...eby oczy ci Je li powy sze czynno ci nie przynios rezultatu odda narz dzie do wyspecjalizowanego serwisu Gwo dziarka dzia a prawid owo ale gwo dzie nie s wbijane do ko ca Wyregulowa g boko wbijana gwo...

Страница 13: ...nails Length of joining elements mm 50 90 Dimensions of joining elements drawing II Maximum capacity intermittent work nails s 1 2 continuous work nails h 1000 Kind of gas cartridge 40 g 80 ml Kind o...

Страница 14: ...ts replacement of accessories or storage of the tool it is required to disconnect the gas cartridge and the battery which will permit to avoid accidental activation of the gas cartridge tool Store the...

Страница 15: ...he processed object and the support of the processed object Before each operation make sure the safety mechanism and the switch mechanism function correctly and all the screws and nuts are properly ti...

Страница 16: ...y charged and it is not going to be used for a long time it is recommended to use the provided protective caps on the electrodes It is prohibited to operate the tool with a damaged battery In case the...

Страница 17: ...diately replaced Work with the tool The tool has a single sequence starting system This means that in order to start the tool it is necessary to activate both the safety device and the switch When the...

Страница 18: ...six months or after 100 hours of work the tool must be revised by qualified personnel in an authorised workshop Repairs Should any defects be detected operation of the tool must be interrupted immedia...

Страница 19: ...0927 Gewicht kg 3 27 Kapazit t des Vorratsbeh lters Stck 50 Art der Verbindungselemente N gel L nge der Verbindungselemente mm 50 90 Abmessungen der Verbindungselemente Abbildung II Maximale Leistung...

Страница 20: ...er Position Ein befindet kann zu ernsthaften Verletzungen des K rpers f hren Vor dem Einschalten des Werkzeuges m ssen alle Schl ssel und andere Werkzeuge entfernt werden die f r seine Regelung verwen...

Страница 21: ...nigt werden Die D mpfe k nnen sich entz nden und eine Explosion des Werkzeuges sowie ernsthafte Verletzungen hervorrufen F r die Wartung des Werkzeuges darf man nur hochqualitative Mittel verwenden De...

Страница 22: ...ten des zu bearbeitenden Gegenstands abrutschen und somit Menschen gef hrden F r die pers nliche Sicherheit ist eine Schutzausr stung anzulegen wie z B Geh r oder Augenschutz Vorsicht beim Umgang mit...

Страница 23: ...n und an seinen Klemmen den Schmutz und Staub mit einem weichen und trockenen Lappen entfernen Den Akku vom Werkzeug trennen Der Akku ist in die F hrung des Ladeger tes zu schieben wobei auf die richt...

Страница 24: ...mit N geln auff llen und zwar nach der im Punkt Auff llen des Magazins beschriebenen Verfahrensweise Aufh ngevorrichtung Die Aufh ngevorrichtung kann man in drei verschiedenen Arten verwenden als zus...

Страница 25: ...en des Haltegriffes vom Werkzeug und des Geh uses verwendet werden k nnen das Erweichen der Dichtungen bewirken Vor Beginn der Arbeiten ist das Werkzeug genau zu trocknen Werden irgendwelche Unregelm...

Страница 26: ...eine neue austauschen Besch digte Dichtung in der Verbrennungskammer die Sicherung an das Material dr cken und ungef hr eine Minute lang in dieser Position halten und danach den Schalter bet tigen We...

Страница 27: ...27 50 50 90 II s 1 2 h 1000 40 g 80 M 1200 4000 Ma ps max 42 C EN 12549 1999 EN ISO 4871 A 96 6 3 0 EN 12549 1999 EN ISO 4871 A 109 6 3 0 PN EN ISO 8662 7 2000 2 5 07 1 5 A T Ni MH 6 dc A 2000 230 50...

Страница 28: ...28 RUS O...

Страница 29: ...29 RUS CEN CENELEC i wagonach...

Страница 30: ...30 RUS O 5 o 30 st C 50 st C Ni MH 500 0 o 30 C 50 3 30...

Страница 31: ...31 RUS O III IV M 20 20 V VI VII VII VIII IX O...

Страница 32: ...32 RUS RELOAD X P XI XII XIII XIV XV O KO...

Страница 33: ...33 RUS XVI O SAE 10 6 100 o...

Страница 34: ...7 50 50 90 II s 1 2 h 1000 40 g 80 Ma 1200 Ma 4000 Ma ps max 42 EN 12549 1999 EN ISO 4871 A 96 6 3 0 EN 12549 1999 EN ISO 4871 A 109 6 3 0 PN EN ISO 8662 7 2000 2 5 07 1 5 A T Ni MH 6 dc A 2000 230 50...

Страница 35: ...35 UA Mi Mi O...

Страница 36: ...36 UA A CEN CENELEC...

Страница 37: ...37 UA O 5 o 30 st C 50 C I a Ni MH a 500 0 30 50 3 30 a...

Страница 38: ...38 UA III IV 20 20 V VI VII VII VIII IX RELOAD X...

Страница 39: ...39 UA XI i a a a XII i XIII XIV XV i O I KO a Ko XVI...

Страница 40: ...40 UA SAE 10 I 6 a 100 Mo a B a B o...

Страница 41: ...00 Duj balion lio tipas 40 g 80 ml Maitinimo dujos skystas angliavandenilis Maksimalus duj balion lio na umas vini 1200 Maksimalus akumuliatoriaus na umas vini 4000 Maksimalus darbinis sl gis ps max b...

Страница 42: ...mo rankio atliekamam darbui parinkimas u tikrins na esn ir saugesn darbo eig Prie rank reguliuojant kei iant aksesuarus arba sand liuojant reikia atjungti duj balion l bei akumuliatori tai leis i veng...

Страница 43: ...vejais yra b tinas klaus apsaugan i ausini d v jimas Pateiktos virp jimo vert s yra b dingos rankiui ir neatspindi poveikio takojan io sistem ranka petys rankio vartojimo metu Kiekvienas poveikis sist...

Страница 44: ...sand liavimo temperat ros kuo auk tesn temperat ra tuo greitesnis i sikrovimo procesas Neleisti kad akumuliatorius pilnai i sikraut paliekant j per ilgesn laik be periodi ko papildomo pakrovimo Visi k...

Страница 45: ...rizika Tuo atveju kai d tuv je yra tik penkios arba ma iau vini pradeda veikti blokavimo taisas kuris neleid ia nuspausti paleidimo gaiduk Tai pasirei kia taip pat tuo kad d tuv s stumtuvo ranken l a...

Страница 46: ...gti tuo sukeldami rankio sprogim ir sunkius k no su alojimus Tirpikliai panaudoti rankio laikikliui ir korpusui valyti gali sumink tinti tarpiklius Prie pradedant dirbti rankiu reikia j pilnai i d iov...

Страница 47: ...Per ma ai duj balion lyje pakeisti duj balion l nauju Pa eistas tarpiklis degimo kameroje prispausti saugikl prie ruo inio pavir iaus ir prilaikyti toje pozicijoje per ma daug minut o po to nuspausti...

Страница 48: ...ienojuma elementu izm ri z m jums II Maksim la ra o anas jauda p rtraukts darbs naglas s 1 2 past v gs darbs naglas h 1000 G zes patrona veids 40 g 80 ml G zes veids idrs og de radis Maksim l g zes pa...

Страница 49: ...ot ier ci Lietot instrumentu paredz tu attiec gam darbam Nedr kst p rsniegt pie aujamu maksim lu darba spiedienu Attiec ga instrumentu izv le darbam nodro in s efekt v ku un dro ku darbu Pirms regul a...

Страница 50: ...to anas laik b s atkar g piem no tv riena sp ka piespie anas sp ka darba virziena ener ijas noregul anas apstr d ta priek meta vai apstr d ta priek meta atbalsta Pirms katras darb bas p rbaud t vai dr...

Страница 51: ...rol ts nok st ac s nekav joties t s skalot ar lielu daudzumu dens un mekl t medic nisku pal dz bu P c uzl d anas pabeig anas ja akumulators neb s lietots rekomend jam uzst d t aizsardz bas uzlikt us u...

Страница 52: ...nu Darbs ar ier ci Ier ces ir apg d tas ar atsevi as sekvences iedarbin anas sist mu Tas noz me ka ier ces iedarbin anai ir nepiecie ama dro in t ja un sl dz ja iedarbin ana P c ier ces novieto anas i...

Страница 53: ...i j atdod apskatei servisa kvalific tam person lam Boj jumu likvid ana P rtraukt ier ces lieto anu nekav joties p c jebkura boj juma konstat anas Darbs ar boj to ier ci var ierosin t ievainojumus Visu...

Страница 54: ...jovac ch prvk mm 50 90 Rozm ry spojovac ch prvk obr zek II Maxim ln v kon p eru ovan pr ce h eb ky s 1 2 nep etr it pr ce h eb ky h 1000 Typ plynov bombi ky 40 g 80 ml Druh hnac ho plynu kapaln uhlovo...

Страница 55: ...ipojeny Pou v n ods va e prachu sni uje riziko v n ho po kozen zdrav Akumulovan energie stla en ho plynu m e b t zdrojem v n ho ohro en Pou v n n ad poh n n ho plynovou bombi kou N ad se nesm pou vat...

Страница 56: ...a net kaj se hluku emitovan ho na m st pou it Hluk na m st pou it bude z viset nap na pracovn m prost ed na zpracov van m p edm tu na upevn n zpracov van ho p edm tu V z vislosti na podm nk ch pracovi...

Страница 57: ...da doch z k jisk en Skladov n akumul toru Aby se maxim ln prodlou ila ivotnost akumul toru je t eba k jeho uskladn n zajistit spr vn podm nky Akumul tor vydr cca 500 cykl nabit vybit Akumul tor se mus...

Страница 58: ...d tak aby v stupn otvor nem il sm rem na u ivatele ani sm rem na ostatn osoby B hem pln n z sobn ku nedr te prst na sp na i Nat hn te rukoje podava e z sobn ku do polohy ve kter se zablokuje H eb ky z...

Страница 59: ...bez p edch zej c ho vyjmut akumul toru a plynov bombi ky ze z suvek n ad a bez odstran n h eb k ze z sobn ku K i t n n ad nepou vejte benz n edidla nebo jin ho lav kapaliny V pary by se mohly vzn tit...

Страница 60: ...o kozen t sn n spalovac komory p itla it kontaktn patku k materi lu a podr et ji v t to pozici okolo jedn minuty potom stisknou sp na Pokud ani pot nedojde k pln mu nast elen h eb ku znamen to e je po...

Страница 61: ...prvkov mm 50 90 Rozmery spojovac ch prvkov obr zok II Maxim lny v kon preru ovan pr ca klince s 1 2 nepretr it pr ca klince h 1000 Typ plynovej bombi ky 40 g 80 ml Druh poh acieho plynu kvapaln uh ovo...

Страница 62: ...pohybliv ch ast n radia Pou vajte ods va e prachu alebo n dobky na prach pokia je nimi zariadenie vybaven Postarajte sa o to aby boli spr vne pripojen Pou vanie ods va ov prachu zni uje riziko v neho...

Страница 63: ...zmena miesta pre nastre ovanie vy aduje pou itie le enia schodov rebr kov alebo prvkov podobn ch rebr ku napr stre n laty na uzatv ranie debien alebo klietok na upev ovanie prepravn ch zabezpe ovac c...

Страница 64: ...ch desiatkach cyklov nab jania akumul tor po as norm lnej prev dzky plne vybi V iadnom pr pade nie je dovolen vyb ja akumul tor skratovan m elektr d nako ko by to sp sobilo jeho nevratn po kodenie Ro...

Страница 65: ...k e sa ahko stla blokovanie ventilu a bombi ka sa vytiahne Plnenie z sobn ka IX Je dovolen pou va v hradne spojovacie prvky uveden v n vode na obsluhu Pou vajte iba klince na papierovej p ske Klince n...

Страница 66: ...k nastavenej maxim lnej h bke nenastre uj plne m e to znamena e je spotrebovan plyn v bombi ke V takom pr pade je potrebn vymeni bombi ku za nov DR BA Pozor Nikdy nevykon vajte dr bu bez predch dzaj c...

Страница 67: ...v Po koden tesnenie spa ovacej komory pritla i kontaktn p tku k materi lu a podr a ju v tejto poz cii okolo jednej min ty potom stla i sp na Ak ani potom ned jde k pln mu nastreleniu klinca znamen to...

Страница 68: ...emek m retei II bra Maxim lis teljes tm ny szekvenci lis munka sz g mp 1 2 folyamatos munka sz g h 1000 G zt ltet fajt ja 40 g 80 ml Meghajt g z fajt ja foly kony sz nhidrog n A g zt ltet maxim lis ki...

Страница 69: ...z mozg r szeibe Haszn lja a porelsz v t portart lyt ha az eszk z ilyennel fel van szerelve gyeljen arra hogy ezeket helyesen csatlakoztassa A porelsz v haszn lata cs kkenti a s lyos testi s r l sek b...

Страница 70: ...tr n jel szerepel ne szabad az eml tett k r lm nyek k z tt haszn lni P ld ul amikor a be t s hely nek v ltoz sa miatt llv nyzatot l pcs t l tr t vagy l tr hoz hasonl eszk zt pl tet r csot kell haszn l...

Страница 71: ...ytucat felt lt si ciklus ut n az akkumul tort norm lis zemben teljesen kimer teni Semmi esetben sem szabad az akkumul tort a p lusok r vidre z r s val kis tni mivel ez a visszaford thatatlan t nkremen...

Страница 72: ...zersz m biztos t k t Ha ki akarja venni a g zpatront a f szekb l k nnyed n nyomja meg a szelep retesz t s cs sztassa ki a t ltetet A t r megt lt se IX Kiz r lag a kezel si utas t sban megadott k t ele...

Страница 73: ...sz ne v r sre v ltozik meg kell szak tani a munk t s ki kell cser lni az akkumul tort egy felt lt ttre Ha a sz gek nem mennek be eg szen annak ellen re hogy a maxim lis m lys g van be ll tva az azt je...

Страница 74: ...em ti be teljesen ll tsa be a sz gek be t s nek m lys g t Kev s a g z a t ltetben cser lje ki a t ltetet egy jra S r lt az g skamra t m t se nyomja a biztos t kot az anyaghoz s tartsa ebben a helyzetb...

Страница 75: ...e Lungimea elementelor de prindere mm 50 90 Dimensiunea elementelor de prindere desen II Capacitate maxim func ionare intermitent cuie s 1 2 func ionare continu cuie h 1000 Tipul de cartu de gaz 40 g...

Страница 76: ...ng pot atinge p r ile n mi care Utiliza i dispozitive de evacuare a pulberei sau dispizitive pentru pulbere n cazul n care ma ina este prev zuta cu acestea Ave i grij pentru a le conecta n mod corect...

Страница 77: ...a dispozitivului n conformitate cu utilizarea sa pentru a nu se ajunge la deteriorarea sau mi carea sa n vederea ntre inerii utiliza i numai lubrifian i men iona i n instruc iune Dispozitivul pentru...

Страница 78: ...ersoanelor neautorizate n special a copiilor Nu utiliza i sta ia de nc rcare i de alimentare f r supravegherea permanent de c tre un adult Dac este necesar s p r si i nc perea n care se ncarc deconect...

Страница 79: ...latorul Preg tirea cartu ului de gaze VI n cazul n care cartu ul de gaz necesit instalarea supapei de distribu ie trebuie s respecta i urm toarea procedur M nerul din fa al supapei de distribu ie treb...

Страница 80: ...urile Dataorita scarii situate pe siguranta este posibila reglarea cu precizie a ad ncimii baterii cuielor Scoaterea cuielor ndoite Dac este posibil scoate i din incarcator cuiele ramase apoi de uruba...

Страница 81: ...za Ledul acumulatorului lumineaza in lumina verde Cartusul de gaz a fost consumat schimbati cartusul de gaz cu unul nou Lipsa scanteieri verificati bornele acumulatorului dac este necesar curatati le...

Страница 82: ...xi n clavos Longitud de los elementos de conexi n mm 50 90 Dimensiones de los elementos de conexi n dibujo II Capacidad m xima trabajo intermitente clavos s 1 2 trabajo continuo clavos h 1000 Tipo de...

Страница 83: ...m viles de la herramienta Ropa holgada bisuter a o cabello largo pueden enredarse en las partes m viles de la herramienta Use extractores de polvo o contenedores de polvo si estos se suministran con...

Страница 84: ...ntes que se usan para apuntalar la herramienta instalada por ejemplo en la mesa de trabajo deben ser dise ados y fabricados de tal manera que sea posible instalar la herramienta de acuerdo con su prop...

Страница 85: ...a las personas no autorizadas especialmente ni os No se debe usar la terminal de carga y el alimentador sin una supervisi n constante de un adulto En el caso de que sea necesario abandonar el lugar en...

Страница 86: ...el siguiente procedimiento Coloque el mandril delantero de la v lvula dosificadora en el reborde del cartucho y luego presione la parte trasera de la v lvula dosificadora para que sta entre en el reb...

Страница 87: ...de la herramienta incrementa la profundidad de clavado mientras moviendo el seguro en la direcci n opuesta se reduce la profundidad de clavado Apriete los tornillos de una manera segura Gracias a la...

Страница 88: ...d no permite el movimiento libre del seguro Limpie y lubrique el seguro La clavadora no funciona el ventilador trabaja el diodo de la bater a brilla en verde Cartucho de gas vac o reemplace el cartuch...

Отзывы: