background image

32

FR

DANGER

 

Pour assurer un fonctionnemant sans danger 

pour votre sécurité et celles des au!res, veuillez vous 
plait étre attentif aux précautions suivantes:

Ce motoculteur a été conçu pour offrir un servi-
ce sur et sans danger lorsqu’il est utilisé confor-
mément aux instructions de ce manuel. Lisez et 

comprenez le manual pour évi!er des accidents personnels ou des 
dommages matériels.

Les gaz d’échappement contiennent du monoxy-
de de carbone. Ne démarrez pas la machine dans 
un endroit fermé. Vérifiez que la zone de travail 

est bien ventilée. Si elle est mise en service dans un endroit fermé, 
une ventilation de sécurité adéquate doit être fournie.

Le rotateur rotatif est pointu et tourne à grande 
vitesse. Un contact accidentel peut causer des 
blessures graves.

- Gardez les membres supérieurs et inférieurs du corps loin des élé-
ments de la machine lorsque le moteur tourne.
- Arrêtez le moteur et désengagez-vous avant toute opération d’ins-
pection ou de maintenance et, en tout temps, l’opérateur s’éloigne 
de l’appareil.
- Débranchez la bougie de la bougie pour éviter tout démarrage ac-
cidentel. Portez des gants de protection lourds pour protéger les 
mains contre les éléments d’affûtage pendant les opérations de 
nettoyage, d’inspection ou de remplacement.
- Compte tenu des valeurs très élevées de bruit et de vibrations 
transmises à l’opérateur, il est obligatoire de protéger avec des dis-
positifs de protection individuels adéquats pour les deux risques et 
de programmer des ruptures appropriées entre les phases de travail.

Responsabilités de l’opérateur 

- Maintenir le motoculteur dans de bonnes conditions de fonction-
nement. 
- Assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité fonctionnent 
correctement el que les étiquettas d’avertissement sont a leur 
place. Ces arlicles sont installés pour votre sécurité. 
- Assuraz-vous que les bouchons da sécuri!é (bouchon du ventila-
teur, bouchon de la corde du moteur) soient á leur place. 
- Sachez arréter rapidement  
le moteur en cas d’urgence. Comprenez l’utilisation de toutes les 
commandes. 
- Tenez les bras du guidon avec lermeté, les bras du guidon ont 
tandance á se lavar pendant que vous travaillez.
- L’utilisation de la machine par des personnes qui n’ont pas suivi 
une formation appropriée peut causer des blessures graves.
- Portez des chaussures de protection fermées et fermées, évitez de 
faire fonctionner la machine avec pieds nus ou avec des chaussures 
ouvertes ou des sandales
- Ne pas porter de vêtements lâches susceptibles d’être capturés 
dans les parties mobiles de la machine.

2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 

- L’opérateur doit toujours être très attentif. N’utilisez pas le scoo-
ter si vous êtes fatigué, malade ou après avoir consommé des bois-
sons alcoolisées.
- Ne laissez pas les gens ou les animaux s’approcher de la zone 
de travail.
- L’opérateur est responsable des dommages causés aux gens, aux 
choses, aux animaux.
- Vérifiez que la barre d’attelage est correctement positionnée et 
réglée.
- Prêter une attention particulière au travail sur un terrain difficile 
(pierreux ou très dur).
- Marchez, ne courez jamais avec la machine.

Sécurité des enfants

- Maintenez les enfants á la maison et toujours sous la surveillance 
d’un adulta pendant que vous travaillez avec votre motoculteur. 
- Ne supposez jamais que les enfants restent lá oú vous les avez 
vus. Soyez attentif et débranchez le motoculteur si les enlants pé-
nétrenl dans la zone de travail. 
- Les enfants ne son! pas autorisés á travailler avec le motoculteur 
mema sous la supervision d’un adulte.

Risque de tir accidentel d’objets

- Les objets qui choquent conlre las lames de la fraise pauvent etre 
projelés avec beaucoup de force et causer de graves dommages.
- Avant de commencer a travailler, nettoyez la zone de travail et 
retirez tous les des objets étrangers.
- Ne travaillez pas avec le motoculteur durant la nuit.
- Les objets jetés par des lames usées ou endommagées peuvent 
causer des blessures graves.
- lnspectez les lames de la lraise avant de travaillar avec le moto-
culteur.

Risque d’incendie et de brûlures

L’essence est extrêmement inflammable et les vapeurs d’essence 
sont explosives. Faites attention en utilisant l’essence.

Gardez l’essence hors de portée des enfants et gardez les conte-
nants appropriés.

- Faites le plein dans un local bien ventilé et avec le motoculteur 
a l’arret. 
- Laissez le moteur refroidir avant de faire le plein. 
- Le motoculteur chauffe beaucoup lorsqu’il est en fonctionnement 
et mame apres l’arrat, il reste chaud pendant une longue période 
de temps, tout contact avec les composants du moteur peuvent 
provoquer des brülures. 
- Laissez le moteur refroidir avant de procéder a l’entretien ou au 
nettoyage de l’appareil ou mame a son remisage. .

Содержание 8050473

Страница 1: ...MOTO AZADA MANUAL DEL USUARIO Encuentre los consumibles y recambios para esta m quina en www yaros es ES...

Страница 2: ...TENCI N indica una fuerte probabilidad de grave lesi n personal o de peligro de muerte si no se respetan las instrucciones ADVERTENCIA indica una probabilidad de lesi n personal o de da os a las cosas...

Страница 3: ...ejar la m quina con pies desnudos o con calzados abiertos o sandalias No llevar vestimenta suelta que pueda quedar atrapada en las par tes en movimiento de la m quina El operador debe estar siempre mu...

Страница 4: ...da en los declives de un cerro esto para la propia y ajena seguridad Siempre aseguarse de sus propias bases de apoyo cuando se tra baja en los declives 3 COLOCACI N PLACAS DE SEGURIDAD 4 IDENTIFICACI...

Страница 5: ...os a la instalaci n de carburaci n o al motor por el uso de carburantes que contengan al cohol Se desaconseja utilizar carburantes que contengan metanol ya que a n no ha sido demostrada su inocuidad A...

Страница 6: ...n tra el motor Acompa arlo para evitar da os al sistema de puesta en marcha 1 Pu o de puesta en marcha 6 A medida que el motor se calienta abrir paulatinamente el cebador 1 Cebador 2 Abierto Funcionam...

Страница 7: ...brague 3 Desembrague 4 Cambio de marchas La transmisi n puede pasar a la segunda marcha adelante La palanca del cambio debe accionarse conforme a la placa del cambio de marchas Cambio de marcha 1 Desp...

Страница 8: ...no capacitado puede causar lesiones graves Llevar calzados protectores cerrados y robustos La utilizaci n con pies desnudos o con calzados abiertos o sandalias puede aumentar el riesgo de lesiones No...

Страница 9: ...eite de la transmisi n Comprobar nivel Comprobar ajustar 2 Dep sito y filtro carburante Limpiar 2 Cable embrague Ajustar Cable del gas Ajustar Tensi n correa Ajustar Sistema de carburaci n Comprobar C...

Страница 10: ...ia el exterior del filtro No intentar eliminar la sucie dad con un cepillo la suciedad acabar a penetrando en las fibras 1 Elemento de papel 2 Elemento de espuma 2 Limpieza del tap n del filtro del ca...

Страница 11: ...correa NOTA despu s de haber ajustado la tensi n comprobar que el lado exterior e interior de la polea de transmission coincidan utilizando para ello un calibre recto 1 Pernos de acoplamiento motor 2...

Страница 12: ...rfectamente seca antes de poner las buj as o poner en marcha el motor Los vapores o los derrames de carburante son inflamables 1 V lvula carburante 2 ON 3 Pu o de descarga 5 Las buj as generan chispa...

Страница 13: ...cm 110 con discos protege plantas montados 110 con discos protege plantas montados Protector fresas S S Ruedas de transporte Delantera Delantera Manillar Regulable en altura y lateral Regulable en alt...

Страница 14: ...re maquinaria de la UE Modelo Referencia Potencia ac stica LWA LE MANS 700 8050473 96 dB A Directrices de la UE y normativa aplicada EC 2006 42 EC EMC 2014 30 EU G EMISS e24 2016 1628 2017 656SRA1 P 0...

Страница 15: ...el desgaste por uso habitual entre otros SERVICIO Puede consultar nuestra amplia red de Servicios T cnicos Autorizados visitando nuestra p gina web en la que encontrar tambi n los consumibles adecuado...

Страница 16: ...EN TILLER USER S MANUAL Find the supplies and spare parts for this machine at www yaros es...

Страница 17: ...kelihood of serious personal injury or death threat if instructions are not followed WARNING indicates a likelihood of personal injury or damage to things if instructions are not followed NOTE communi...

Страница 18: ...ear loose clothing that may be caught in the moving parts of the machine The operator must always be very attentive Do not use the scoo ter if you are tired sick or after drinking alcoholic beverages...

Страница 19: ...rity Always make sure of your own bases of support when working on slopes 3 PLACEMENT OF SAFETY PLATES 4 COMPONENTS 5 PRE START CHECKS ON ITS PUTTING INTO SERVICE These signs warn of potential hazards...

Страница 20: ...buretion system or to the engine due to the use of fuel containing alcohol is excluded from the guarantee It is discouraged to use fuels containing methanol as their safety has not yet been demonstrat...

Страница 21: ...the motor when returning to its housing Accom pany it to avoid damage to the start up system 1 Starter handle 6 Step by step the motor heats up gradually open the primer 1 Primer 2 Open Operation at h...

Страница 22: ...main clutch 1 Clutch lever 2 Clutch 3 Clutch release 4 Gear switching The transmission can move to the second gear forward The gear lever must be operated according to the gear change plate Gearshift...

Страница 23: ...erturn Use by untrained personnel can cause serious injury Wear tight protective shoes Use with bare feet or with open shoes or sandals may increase the risk of injury Do not use the motorcycle at nig...

Страница 24: ...Check Clean 1 Fuel filter cap Clean Spark plug Clean adjust Transmission oil Check level Check adjust 2 Fuel tank and filter Clean 2 Clutch cable Adjust Throttle cable Adjust Strap tension Adjust Carb...

Страница 25: ...e of the filter Do not try to remove the dirt with a brush the dirt would eventually penetrate the fibers 1 Paper element 2 Foam element 2 Cleaning the fuel filter cap ATTENTION Gasoline is extremely...

Страница 26: ...k that the outer and inner side of the transmission pulley match using a straight gauge 1 Motor coupling bolts 2 Pin fixing motor Loosen the strap stop fixing bolts Adjust the play between the strap s...

Страница 27: ...e putting on the spark plugs or starting the engine Vapors or spills of fuel are flammable 1 V lvula carburante 2 ON 3 Pu o de descarga 5 Do the spark plugs generate spark A Remove the pipe from the s...

Страница 28: ...mm 340 340 Working width cm 110 with mounted side discs 110 with mounted side discs Cutters protection Yes Yes Transport wheels Front Front Handlebar Height and side adjustable Height and side adjusta...

Страница 29: ...odel Reference Sound power level LWA LE MANS 700 8050473 96 dB A EU Guidelines and and applied rules EC 2006 42 EC EMC 2014 30 EU G EMISS e24 2016 1628 2017 656SRA1 P 0080 00 Certifying companies T V...

Страница 30: ...MOTO FR BINEUSE MANUEL D INSTRUCTIONS Vous trouverez des consommables et des pi ces de rechange pour cette www yaros es machine sur...

Страница 31: ...Indique une possibilit da blessure personnella ou de dommages dans l quipement si les instructions ne son pas suivies REMARQUE Donne une information utile Si un problema survient et si vous n avez pas...

Страница 32: ...eut causer des blessures graves Portez des chaussures de protection ferm es et ferm es vitez de faire fonctionner la machine avec pieds nus ou avec des chaussures ouvertes ou des sandales Ne pas porte...

Страница 33: ...t qu elle n a pas t endommag e Atteindre la plus grande attention pendant le fonctionnement de la moto sur les pentes d une colline ceci pour la s curit propre et autre Assurez vous toujours de vos pr...

Страница 34: ...sation d alcool contenant du carburant sont exclus de la garantie Il n est pas conseill d utiliser des carburants conte nant du m thanol car leur s curit n a pas encore t d montr e Avant l achat il es...

Страница 35: ...u d marreur n entre pas en contact avec le moteur lors du retour dans son logement Accompagnez le pour viter d endommager le syst me de d marrage 1 Corde du moteur 6 Au fur et a mesure que le moteur c...

Страница 36: ...ommencer le travail 1 Levier de embrayage 2 Engage 3 Desengag 4 Levier de vitesses Le levier de vitesses doit etre utilis lorsque le levier d embrayage est d sengag Changement de vitesse 1 D placez le...

Страница 37: ...s Porter des chaussures de protection tanches Utiliser avec des pieds nus ou avec des chaussures ouvertes ou des sandales peut augmenter le risque de blessure N utilisez pas la moto la nuit Le transpo...

Страница 38: ...gler Huile de transmission V rifier le niveau V rifier r gler 2 R servoir de car burant Nettoyer 2 C ble d embrayage Ajustar C ble d acc l rateur Ajustar Tension de la courroie Ajustar Limiteur de ca...

Страница 39: ...rs fois contre une surface dure pour enlever l exc dent de la salet ou souffler avec de l air comprim 1 l ment de papier 2 l ment d eponge 2 Nettoyage du gobelet du carburateur DANGER L essence est ex...

Страница 40: ...sion correspondent l aide d une jauge droite 1 Boulons d accouplement de moteur 2 Moteur de fixation de broche Desserrez les boulons de fixation de l arr t de la sangle R glez le jeu entre la but e de...

Страница 41: ...la bougie d allumage ou de d marrer le moteur Le vapeur du carburant ou le carburant d vers peuvent s enflammer 1 V lvula carburante 2 ON 3 Pu o de descarga 5 Y a t il du courant dans la bougie d all...

Страница 42: ...de travail cm 110 avec disques prot ge plantes mont es 110 avec disques prot ge plantes mont es Capot protecteur fraises Oui Oui Roulettes de transport Avant Avant Guidon R glable en hauteur et lat ra...

Страница 43: ...le R f rence Niveau de puissance acoustique LWA LE MANS 700 8050473 96 dB A Directives de l UE et r glements utilis s EC 2006 42 EC EMC 2014 30 EU G EMISS e24 2016 1628 2017 656SRA1 P 0080 00 Entrepr...

Страница 44: ...MOTO PT MANUAL DO UTILIZADOR ENXADA Encontre os consum veis e pe as sobressalentes para esta m quina em www yaros es...

Страница 45: ...stru es ATEN O indica uma possibilidade de ferimento pessoal ou danos no equipamento se as instru es n o forem seguidas NOTA d uma informa o til Se um problema se levantar e n o obtiver todas as respo...

Страница 46: ...rador numa opera o segura n o permita que pessoas com pouca pratica operem esta motoenxada Usar cal ado pr prio para trabalho Vista roupa pr pria para tra balho que seja confort vel Esteja em alerta o...

Страница 47: ...declive N o use a motoenxada em terrenos com uma inclina o superior a 10 A inclina o m xima de seguran a meramente indicativa e deve ser determinada de acordo com o tipo de ferramenta utilizada Antes...

Страница 48: ...de carburador ou ao motor devido ao uso de combust veis contendo lcool s o exclu dos da garantia desencorajado o uso de combust veis contendo metanol uma vez que ainda n o foi provado seguro Antes da...

Страница 49: ...tornar sua acomoda o o punho inicial n o trava contra o motor Acompanhe o para evitar danos ao sistema de inicializa o 1 Corda do motor 6 A medida que o motor aquece abra a borboleta do ar gra dualmen...

Страница 50: ...tada 4 Alavanca de velocidades A alavanca de velocidades deve ser manuseada quando a manete da embraiagem estiver desengatada Mudan a de marcha 1 Mova a alavanca de g s todo o caminho para a direita 2...

Страница 51: ...o treinado pode causar ferimentos graves Use sapatos de prote o fechados e robustos Use com os p s descal os ou com sapatos abertos ou as sand lias podem aumentar o risco de ferimentos N o use o motor...

Страница 52: ...erificar n vel Verificar reajustar 2 Tanque de combust vel e filtro Limpar 2 Cabo de embraiagem Ajustar Cabo de acelarador Ajustar Tens o de correia Ajustar Limitador de combust vel Verificar Cada 2 a...

Страница 53: ...omprimido 1 Elemento de papel 2 Elemento de espuma 2 Limpeza do copo do carburador PERIGO A gasolina e extremamente inflam vel podendo explodir em determinadas condi es N o fume ou fa a chamas quando...

Страница 54: ...ncidem usando uma bitola reta 1 Parafusos de acoplamento do motor 2 Pino de fixa o do motor Solte os parafusos de fixa o do batente da correia Ajuste a jogada entre o batente do cinto e o pr prio cint...

Страница 55: ...ar o motor O vapor de combust vel ou o combust vel derramado podem inflamar se 1 Torneira de combustivel 2 Posi o ON 3 Vela de igni o 5 Ser que h corrente na vela de igni o A Remova o cachimbo da vela...

Страница 56: ...om discos protege plantas montados 110 com discos protege plantas montados Protec o fresas Sim Sim Rodas de transporte Dianteiras Dianteiras Guiador Ajust vel em altura e na horizontal Ajust vel em al...

Страница 57: ...de m quinas da UE Modelo Refer ncia Potencia ac stica LWA LE MANS 700 8050473 96 dB A Diretrizes da UE e legislagiio aplicada EC 2006 42 EC EMC 2014 30 EU G EMISS e24 2016 1628 2017 656SRA1 P 0080 00...

Страница 58: ...NIF ESB63162994 www yaros es IMG 0003 000458 IMG 0003 000457...

Отзывы: