background image

 8 

[email protected]

STOP

PARE

A.

   This is the time for you to 

inventory all your hardware 

and components referencing 

the parts identification 

sheets.  This will assist you 

with your assembly.

 

 

•  Each step indicates what 

you will need for assembly.

B.

   If there are any missing 

or damaged pieces or 

you need assistance with 

assembly please contact 

the consumer relations 

department directly.  Call 

us before going back to the 

store.

C.

   Read the assembly manual 

completely, following the 

instructions in order.

 

 

Step 1: Inventory Parts - Étape 1 : Inventaire des pièces - Paso 1: Piezas del inventario 

ARRÊT

A.

  

Este es el momento en que 

debe hacer el inventario 

de todos los tornillos y 

accesorios consultando las 

hojas de identificación de 

piezas. Esto lo ayudará en 

el montaje. 

  •   Cada paso indica los 

pernos y/o tornillos 

que necesitará para el 

montaje.

B.

  

Si hay alguna pieza que 

falte o esté dañada, o si 

necesita ayuda con el 

montaje,  

por favor 

contáctese directamente 

con el departamento 

de atención al cliente.  

Llámenos antes de regresar 

a la tienda.

C.

  

Lea todo el manual de 

instalación. Siga las 

instrucciones en orden.

 

 

A.

   Il est temps pour vous de 

faire l’inventaire de toute 

la quincaillerie et des 

accessoires présentés sur 

les pages d’identification. 

Cela vous facilitera la 

tâche d’assemblage. 

 

  •  Chaque étape 

indique ce dont vous 

avez besoin pour 

l’assemblage.

B.

    Si des pièces sont 

manquantes ou 

endommagées, ou si vous 

avez besoin d’assistance 

pour l’assemblage, 

contactez le département 

des relations avec la 

clientèle directement.  

Appelez-nous avant de 

retourner en magasin

C.

   Lisez la totalité du manuel 

d’assemblage.  Suivez les 

instructions dans l’ordre. 

 

 

1-888-509-4382

[email protected]

YM12632X

CARTON I.D. STAMP: /  IDENTIFIANT DE BOÎTE: / No. ID DE LA CAJA:

                        __  __  __  __  __  ___

Содержание 1902318

Страница 1: ...info yardistrystructures com www yardistrystructures com Yardistry Norteam rica L nea gratuita de servicio al cliente 1 888 509 4382 info yardistrystructures com www yardistrystructures com Yardistry...

Страница 2: ...ntended for privacy decorative and ornamental use only Product is NOT INTENDED for the following A safety barrier to prevent unsupervised access to pools hot tubs spas or ponds As load bearing support...

Страница 3: ...sont destin s un usage priv d coratif et ornemental uniquement Le produit N EST PAS CON U pour les usages suivants Barri re de s curit pour emp cher l acc s des piscines spas ou tangs Support structu...

Страница 4: ...s maderas Escuadra Los componentes Yardistry est n hechos para brindar privacidad y usarse de forma decorativa y ornamental El producto NO TIENE COMO PROP SITO lo siguiente Ser usado como barrera de s...

Страница 5: ...e aqueuse appliqu en usine Les noeuds petites fissures et craquelures ainsi que les alt rations atmosph riques sont des ph nom nes naturels et n affectent pas la solidit du produit Il est important d...

Страница 6: ...m 31 16pc 892 Plinth Plinthe Plintho 114 3 mm 4 1 2 Y50229 890 4pc 890 Post Poteau Poste 2159 mm 85 Y50229 886 2pc 886 Centre Upright Support vertical Soporte vertical 1318 mm 51 7 8 Y50229 888 4pc 88...

Страница 7: ...m 2 1 2 Tornillo de cabeza plana No 10 x 6 3 cm 2 1 2 4pc Corner Bracket querre de coin Soporte de esquina Y00419 160 Y70814 287 16pc S24 Wood Screw 10 x 4 Y06091 740 Vis bois 10 x 10 1 cm 4 Tornillo...

Страница 8: ...os pernos y o tornillos que necesitar para el montaje B Si hay alguna pieza que falte o est da ada o si necesita ayuda con el montaje por favor cont ctese directamente con el departamento de atenci n...

Страница 9: ...so 2 Fijaci n de los alfileres X A Placez 4 goupilles X dans chaque support vertical 886 F2 1 et F2 2 A Coloque 4 Alfileres X en cada soporte vertical 886 F2 1 y F2 2 2 x 886 Centre Upright Support ve...

Страница 10: ...1 A Coloque 4 horizontales 887 sobre cada alfiler X en cada soporte vertical 886 como se muestra F3 1 y F3 2 X insert Pin Goupille X Alfiler X X insert Pin Goupille X Alfiler X X insert Pin Goupille...

Страница 11: ...gn es puis fixez avec 1 vis bois S11 par extr mit F3 3 et F3 4 C Placez 2 cadres lat raux 888 contre les cadres T B 889 et les barres horizontales 887 Hauts et bas doivent tre align s aux hauts des ca...

Страница 12: ...cadre T B 889 de sorte que les extr mit s soient align es puis fixez avec 2 vis bois S11 par planche F3 5 et F3 6 E Centre 1 soporte 893 en cada marco T B 889 para que los extremos est n nivelados y...

Страница 13: ...the Plintho F4 1 F4 2 S2 S2 Step 4 Attach Plinths to Posts tape 4 Fixation des plinthes aux poteaux Paso 4 Fijaci n de los plinthos a los postes A Align au bas de chaque poteau 890 fixez 4 plinthes 89...

Страница 14: ...adre 0 635 cm 1 4 vers le bas depuis le devant du poteau et 45 72 cm 18 vers le bas depuis le sommet des poteaux Regardez le placement des trous sur les poteaux F5 1 et F5 2 B Depuis l int rieur du ca...

Страница 15: ...lage de poteau placez 1 c t de tonnelle 894 align aux hauts et c t s des poteaux Fixez avec 4 boulons hexagonaux G4 avec rondelle de verrouillage rondelle plate et crou en T F6 1 et F6 2 A En la parte...

Страница 16: ...S23 Hardware Quincaillerie Tornillos y accesorios Corner Bracket querre de coin Soporte de esquina S23 890 890 892 A Depuis l int rieur de chaque poteau 890 placez 1 querre de coin align e et centr e...

Страница 17: ...con la parte superior de cada viga de cenador 895 con 2 tornillos de madera S4 por extremo de cenador 208 F8 1 y F8 2 8 x 8 x 3 S4 895 Arbor Beam Poutre de tonnelle Viga de cenador 2 x 895 Arbor Beam...

Страница 18: ...t de l assemblage les sommets sont align s aux sommets de chaque poteau 890 et c t de tonnelle 894 Fixez sans serrer avec 3 boulons hexagonaux G4 avec rondelle de verrouillage rondelle plate et crou...

Страница 19: ...a viga de cenador 895 a los postes 890 con 1 tirafondo LS6 con la arandela plana por esquina F9 3 y F9 4 F9 3 890 F9 4 895 LS6 890 895 890 Hardware Quincaillerie Tornillos y accesorios 4 x 5 16 x 3 4...

Страница 20: ...entred over 895 trou centr sur 895 agujero centrado sobre 895 Start here Commencez ici empieza aqu A Mesurez 25 08 cm 9 7 8 un bout de la poutre de tonnelle 895 et placez 1 treillis de tonnelle 891 su...

Страница 21: ...re Trabajo para el reemplazo de cualquier art culo s defectuoso Da os incidentales o consecuentes Defectos cosm ticos que no afecten el rendimiento o la integridad Vandalismo uso o instalaci n inaprop...

Страница 22: ...22 support yardistrystructures com...

Страница 23: ...23 support yardistrystructures com NOTES NOTAS...

Страница 24: ...Comments Comentarios Commentaires Mail To Enviar por Correo a Envoyer par courrier Mail To Enviar por Correo a Envoyer par courrier Yardistry 375 Sligo Road West PO Box 10 Mount Forest Ontario Canada...

Отзывы: