Yamato CSA 20L 115 Скачать руководство пользователя страница 13

CSA 20L 115

 

 

 

   

 

13

   

The declared vibration total value has been measured in accordance with a standard test method 
and may be used for comparing one tool with another. 
The declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure. 
 

Warning 

The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value 
depending on the ways in which the tool is used. 
There  is  the  need  to  identify  safety  measures  to  protect  the  operator  that  are  based  on  an 
estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of the operating 
cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the 
trigger time) 
 
 

Intended Use 

This angle grinder is intended for home use and can only be used for grinding and cutting. 
The construction of this tool and its safety devices may not be changed. 
This tool is not intended for industrial use. 
 
 

 
 
 

Description

 

 
1. Spindle Lock 
2. Adjustable Safety Guard 
3. Auxiliary handle 
4. Switch 
5. Main handle 
6. Battery Pack 
 
 
 

 
 

 
Illustrations 

 

 

B1 

 

B2 

Содержание CSA 20L 115

Страница 1: ...golare a batteria Cordless angle grinder Amoladora angular sin cable mod CSA 20L 115 cod 99364 Manuale istruzioni Instruction manual Manual de instrucciones ITALIANO originale ENGLISH ESPA OL Distribu...

Страница 2: ...a di controllo g Non utilizzare un accessorio danneggiato Prima di ciascun utilizzo verificare che l accessorio come le mole abrasive non presenti scheggiature e incrinature che i cuscinetti di appogg...

Страница 3: ...che si verifica quando una mola rotante un cuscinetto di appoggio una spazzola o qualsiasi altro accessorio restano impigliati o incastrati In questo caso viene provocato un blocco rapido dell accesso...

Страница 4: ...ile alla mola La protezione consente di proteggere l operatore dai frammenti di mola rotta da un contatto accidentale con la mola e dalle scintille che potrebbero incendiare l abbigliamento d Le mole...

Страница 5: ...i Altri tipi di rischi Anche quando l utensile viene utilizzato nel modo prescritto non possibile eliminare tutti i fattori di rischio residuo possibile che si verifichino i seguenti rischi connessi a...

Страница 6: ...ario identificare le misure precauzionali sulla sicurezza basate sulla stima dell esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo considerando tutte le parti del ciclo operativo come le volte in cu...

Страница 7: ...oteggere l operatore dalle scintille proiettate 3 Avvitare la vite Installare Rimuovere il disco per molatura B2 B3 Installazione 1 Accertarsi che la protezione sia fissata in modo ben saldo 2 Posizio...

Страница 8: ...pezzo In caso contrario questo ridurrebbe la durata dell interruttore e causerebbe danni al pezzo 3 Per una facile movimentazione e una molatura scorrevole inclinare la smerigliatrice ad un angolo co...

Страница 9: ...lizzare detergenti aggressivi e abrasivi che potrebbero danneggiare l alloggiamento 3 Pulire regolarmente i fori e rimuovere la polvere dal mandrino e dalle aperture di ventilazione 4 L apparecchio lu...

Страница 10: ...ane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time h Wear personal protective equipment De...

Страница 11: ...working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback e Do not...

Страница 12: ...piece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel f Use extra caution when making a pocket cut into existing walls or other blind areas The protruding wheel may...

Страница 13: ...dentify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when th...

Страница 14: ...uard to a position that protects you from flying sparks 3 Fasten the screw Install Remove Grinding Disc B2 B3 Install 1 Make sure the guard is securely in place 2 Place the inner flange on the spindle...

Страница 15: ...f while the grinder is in contract with the workpiece It will decrease switch life and could cause damage to the workpiece 3 Tilt the grinder at a 10 to 15 angle for easy handing and smooth grinding 4...

Страница 16: ...o ensure that no water gets into the tool 2 Do not use aggressive and abrasive detergents they might damage the housing 3 Regularly clean drillings and dust out of the chuck and the ventilation slots...

Страница 17: ...uce la ca da de la herramienta o el accesorio compruebe la presencia de da os o instale un accesorio en buen estado Despu s de la inspecci n y la instalaci n del accesorio sit ese y sit e a los observ...

Страница 18: ...Utilice siempre el mango auxiliar si se proporciona para un control m ximo sobre los contragolpes o las reacciones de torsi n posibles durante el arranque El usuario puede controlar las reacciones de...

Страница 19: ...la rueda est en movimiento pues de lo contrario podr a producirse el retroceso Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa de atoramiento de la rueda d No reinicie la operaci n de cor...

Страница 20: ...r utilizado en una evaluaci n preliminar de la exposici n Advertencia La emisi n de las vibraciones durante el uso real de la herramienta el ctrica puede ser diferente del valor total declarado depend...

Страница 21: ...rramienta 1 Atornille el mango auxiliar en uno de los puntos de fijaci n en la cabeza de la herramienta 2 Aseg rese de que el mango est bien sujeto Ajuste la protecci n de rectificado B2 1 Afloje el t...

Страница 22: ...sado el bot n de bloqueo y apriete el reborde roscado exterior girando la llave de la tuerca de seguridad Retire 1 Presione el bot n de bloqueo del husillo 2 Afloje la tuerca de bloqueo del husillo gi...

Страница 23: ...IAS Utilice siempre el protector cerrado para las operaciones de corte de metales Mientras corte no presione la herramienta no la tuerza ni la gire Entre con la muela de rectificado con un ngulo de 90...

Страница 24: ...ezclarse con la basura domestica general Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento recuperacion y reciclaje llevelos a los puntos de recogida designados donde los admiti...

Страница 25: ...s detailed in this manual are in accordance with European Directives 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU CONTENIDO DEL LA DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE FERRITALIA Soc Coop distribuidor para Eu...

Отзывы: