background image

En

E

nglis

h

F

rança

is

De
uts

c

h

Sven

ska

Ita
lian

o

Espa

ñol

Ne
derla

nds

Русс

кий

1

The installation of this unit demands carefully performed work, so 
take care in terms of safety during the installation. Read this install 
manual carefully prior to starting the assembly and installation work. 
Yamaha shall not bear any responsibility for any accidents or injury 
that occur due to careless assembly, installation or use of this 
product.

2

Install this unit on a flat and stable place that can support sufficient 
weight. If you install this unit in an unstable place, such as on a 
carpet or a straw mat, place a board under the unit. If installed in a 
poor location, your TV/speaker may tip over or fall off the stand, 
resulting in personal injury.

3

When you install this unit, take measures to prevent it from falling 
over by attaching wire or the L bracket.

4

Do not install the unit against a sliding door, a partition or other place 
that is not sturdy enough.

5

Be sure that the installation is performed by two or more people. 
When moving the unit, lift it up from the base board and carry. If you 
lift it up by other than the base board, it may damage this unit.

6

Be sure to use all of the screws and/or mounting hardware indicated 
in the install manual. Tighten screws securely in every location as 
directed.

7

Do not lean on or place objects on the corner of your TV/speaker.

8

Do not rattle or hit the unit.

9

Do not make any alterations to parts or use any broken parts.

10 Do not install in a humid or dusty place, or where your TV/speaker 

would be subject to steam or oily smoke.

11 Install this unit in a well-ventilated, cool, dry and clean place. For 

minimum clearances for proper ventilation, refer to the owner’s 
manual of your TV/speaker.

12 Mount your TV/speaker properly. If not, your TV/speaker may tip 

over or fall off the stand, resulting in personal injury.

13 Do not use on a wet or waxed floor. If this product is used in such a 

location, it may stick to the floor.

14 Install in a place that does not get too hot. Installing it under direct 

sunlight or close to a heater may result in bubbling, peeling or 
discoloration of painted surfaces.

15 Do not apply cellophane tape or other adhesive materials to painted 

surfaces, as the paint may peel.

16 Use a dry cloth to remove dust or dirt. If the unit is very dirty, wet the 

cloth in a neutral detergent diluted with water and wring it out well 
before wiping the unit. Note that if products like benzene, paint 
thinner or household wax are used, they may cause the paint to fade 
and/or damage the finish.

17 Do not drop a sharp object on this unit, as damage may result.
18 This install manual provides explanations of important precautions to 

take to avoid any accidents, as well as how to assemble and install the 
unit. During installation, also refer to the owner’s manuals of your 
TV and speaker, and attain a good understanding of them before 
proceeding according to their directions.

19 After reading, keep this manual in a safe place for future reference.
20 Do not place equipment exceeding the maximum weight capacity 

(8 kg) on the glass, as it may break.

21 Distribute weight across the table as evenly as possible.
22 Do not subject the glass to excessive impact or heat.
23 To avoid damaging the shatterproof film on the glass, do not scrub 

hard, or use strong chemicals, etc., when cleaning.

24 The glass of the shelf is reinforced, and includes a shatterproof film 

protector. Breakage, however, can occur if handled improperly, and 
may result in personal injury. Observe the following precautions.
– Avoid impacting the glass excessively.
– Avoid placing sharp objects on the glass.
– If there is a crack in the glass, sudden breakage may occur. Change 

the glass immediately should the glass become cracked.

SAFETY PRECAUTION

G

Integrated TV/Soundbar Floor Stand
Support au sol intégré pour téléviseur et projecteur de son

YTS-F500

Install Manual
Manuel d’installation
Installationsanleitung
Installationsanvisningar

Manuale d’installazione
Manual de instalación
Installatiehandleiding

Руководство по установке

Printed in Malaysia 

 WU23990-1

Содержание YTS-F500

Страница 1: ...ion it may stick to the floor 14 Install in a place that does not get too hot Installing it under direct sunlight or close to a heater may result in bubbling peeling or discoloration of painted surfaces 15 Do not apply cellophane tape or other adhesive materials to painted surfaces as the paint may peel 16 Use a dry cloth to remove dust or dirt If the unit is very dirty wet the cloth in a neutral ...

Страница 2: ...tand 1 Base board 1 TV bracket 1 Bracket L 1 Bracket R 1 Speaker bracket A 1 Speaker bracket B 1 L bracket 1 Bracket shelf 1 Note Non skid pads large 4 Cable clips 6 Wire 1 Mounting template 1 Glass holder 1 Front plate 1 Non skid pads small 2 Glass 1 Spacer 1 M5 16 7 M5 16 7 M5 20 12 M6 16 8 M6 20 4 M8 20 4 M4 10 4 M5 6 2 Spare Each size 1 8 screws in total Continue to page 1 ...

Страница 3: ...de basculer hors du support et vous risquez de vous blesser 13 N installez pas votre téléviseur haut parleur sur un sol humide ou ciré Le cas échéant il risque d adhérer au sol 14 Installez le téléviseur haut parleur dans un endroit tempéré Si vous l installez dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à proximité d une source de chaleur les surfaces peintes risquent de se gondoler d...

Страница 4: ...seur 1 Support L 1 Support R 1 Support de fixation du haut parleur A 1 Support de fixation du haut parleur B 1 Support en forme de L 1 Tablette de support 1 Remarque Patins antidérapants grands 4 Collier de câbles 6 Attache métallique 1 Gabarit de montage 1 Porte vitre 1 Plaque avant 1 Patins antidérapants petits 2 Vitre 1 Entretoise 1 M5 16 7 M5 16 7 M5 20 12 M6 16 8 M6 20 4 M8 20 4 M4 10 4 M5 6 ...

Страница 5: ...above and secure with 4 screws English Before Assembling Notes 1 Assembling the floor stand Le symbole y appelle votre attention sur un conseil d utilisation Lors du montage notez les dimensions mesurées et le numéro qui figure sur le gabarit de montage dans le cadre MÉMO Veillez à ce que l installation soit effectuée par au moins deux personnes Vous devez disposer d un tournevis Phillips correspo...

Страница 6: ...other damage English 2 Installing the TV Note Note Note X Y Screw cm cm Notes Consultez également le mode d emploi du téléviseur 2 1 Retirez le support TV 1 Placez une couverture sur une surface plane puis posez le téléviseur dessus afin de ne pas endommager l écran 2 Retirez le support TV La méthode de retrait du support peut varier en fonction du téléviseur Pour plus de détails consultez le mode...

Страница 7: ...efer to 2 in the illustration above Refer to the illustration above and secure and The arrows on and should be toward the top of the TV English Note 2 3 Fixez et Le nombre de trous que possèdent et varie selon les vis définies à l étape 2 2 2 Reportez vous à l illustration 1 ci dessus Si et se touchent lorsque vous les placez sur le téléviseur si la distance X mesurée à l étape 2 2 1 est de 20 cm ...

Страница 8: ...turns into the holes at the same height as the corresponding number you checked in 2 English Number 2 4 Vérifiez l emplacement de montage de sur le téléviseur 1 Placez sur le trou de montage A de ou de manière à aligner le trou situé sur au trou de montage A de ou comme indiqué dans l illustration 2 Vérifiez quel numéro de est inscrit sur la partie inférieure du téléviseur Reportez vous au numéro ...

Страница 9: ...ard the top of the TV If you use mounting hole B in step 2 5 the mounting holes to attach are shown below English Note i e When X checked in 2 2 1 is 40 cm position to tighten the screws 2 5 Serrez provisoirement 2 vis pour fixer le téléviseur à Si vous avez noté les trous de montage à utiliser avec A à l étape 2 4 utilisez le trou de montage A ou B dans le cas de B Reportez vous à l illustration ...

Страница 10: ...screws 3 Tighten the temporarily tightened screws on which you hung the TV in 1 English Note Note 2 7 Fixez à 1 Accrochez aux vis que vous avez provisoirement serrées à l étape 2 4 3 2 Fixez la partie inférieure de au pied de sol avec 2 vis 3 Serrez provisoirement les vis sur lesquelles vous avez accroché à l étape 1 Assurez vous que est correctement fixé à l aide des 4 vis 2 8 Raccordez les câble...

Страница 11: ...l not to pinch the speaker cables between the speaker and the speaker bracket English 3 Installing the speaker Notes Note Avant d installer le haut parleur sur le pied de sol vous devez raccorder les câbles Pour plus de détails consultez le mode d emploi du haut parleur Retirez le support du haut parleur si celui ci est fixé 3 1 Fixez ou avec 4 vis Choisissez ou en fonction du haut parleur YSP 400...

Страница 12: ...e a short Phillips screwdriver when you tighten English 4 Installing the glass Note Notes 4 1 Préparez vous à installer la vitre 1 Assemblez et comme indiqué dans l illustration ci dessus 2 Serrez provisoirement 2 vis à mi course dans comme indiqué dans l illustration ci dessus 3 Assemblez et 4 Fixez avec 4 vis Veillez à ne pas érafler avec le support 4 2 Installez la vitre 1 Appliquez sur le pied...

Страница 13: ... then move it English 5 Bundling the cables and positioning the floor stand Note Notes Regroupez les câbles 1 Insérez dans les trous de votre choix situés de part et d autre de 2 Regroupez les câbles avec 3 Déplacez le pied de sol qui maintient le téléviseur Lors du déplacement ne saisissez pas le haut parleur ou la vitre car vous risquez de les endommager y Lorsque vous placez le pied de sol cont...

Страница 14: ...NS Unit mm Formats compatibles jusqu à 60 pouces moins de à 50 kg Conforme à la norme VESA MIS VESA Mounting Interface Standard et à la distance entre les trous de montage décrits ci dessus Le diamètre des vis doit être de 8 mm maximum le diamètre des vis fournies est de 5 mm 6 mm et 8 mm Avant de procéder à l installation consultez le mode d emploi de votre téléviseur ou mesurez la distance entre...

Отзывы: