background image

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

9-1

JC2

SPECIFICATIONS

GENERAL SPECIFICATIONS

Items

YDRA             

Dimensions:

Overall length

2395 mm (94.3 in.)

Overall width

1200 mm (47.2 in.)

Overall height (steering height)

1190 mm (46.9 in.)

Height of floor

310 mm (12.2 in.)

Wheelbase

1640 mm (64.6 in.)

Tread:

Front

870 mm (34.3 in.)

Rear

980 mm (38.6 in.)

Minimum ground clearance

110 mm (4.3 in.)

Weight:

Dry weight (with suntop, 
without battery)

292 kg (644 lb)

Noise Level

80.8 dB(A) at acceleration

74.3 dB(A) at constant speed

Vibration Level

7.3 m/s

2

on steering wheel at 12 mph

0.7 m/s

2

on floor board at 12 mph

Performance:

Factory speed setting 

19 km/h (12 mph)

Maximum speed

24 km/h (15 mph)

Minimum turning radius

2.8 m (110.2 in.)

Seating capacity

Two occupants per seat, 

four occupants maximum

Fuel Tank Capacity

20.0 L (5.2 U.S. Gallons)

PAINT CODES

Name

Ditzler Number

Glacier

918519

Sunstone

27321

Emerald

48748

Garnet

701739

Tanzanite

917834

Sandstone Metallic

918523

Moonstone Metallic

5939 (ColorRite)

JC2-F8199-70_ENG_LIT_19626_00_81.qxd  4/4/14  1:50 PM  Page 38

Содержание YDRA

Страница 1: ...ANUEL D EXPLOITATION ET D UTILISATION BEHUTZER BET RIEBSAN LEITUNG READ THIS MANUAL CAREFULLY It contains important safety information LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Contiene información importante sobre seguridad LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT Il contient des informations de sécurité importantes LESEN SIE DIESE ANLEITUNG AUFMERKSAM Sie enthält wichtige Angaben zur Sicherheit ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...ve any questions about the operation or maintenance of your EFI Golf Car please consult a Yamaha dealer Yamaha Motor Corporation USA YDRA EFI Golf Car Owner s Operator s Manual 2015 by Yamaha Motor Corporation USA 1st edition All rights reserved Any reprinting or unauthorized use without the written permission of Yamaha Motor Corporation USA is expressly prohibited Printed in U S A P N LIT 19626 6...

Страница 8: ...e considered a permanent part of your golf car and should remain with the golf car when resold Particularly important information is distinguished in this manual by the following notations This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death A WARNING indicates a potentially h...

Страница 9: ...iii JC2 1 IMPORTANT LABELS CONTENTS 1 OPERATOR SAFETY 2 CONTROLS 4 STORAGE 8 SPECIFICATIONS WIRING 9 MAINTENANCE 7 OPERATION 6 PRE OPERATION CHECKS 5 SAFETY CONSIDERATIONS 3 10 ...

Страница 10: ...ION LABELS Please read the following labels carefully before operating your golf car and promptly replace any labels which become damaged or removed Death or serious personal injury can result from failing to read and comply with the safety instruction labels IMPORTANT LABELS ...

Страница 11: ...flammes nues du réservoir et des conduites de carburant Ne pas ajouter de carburant pendant que le moteur tourne ou qu il est chaud Ne pas modifier le circuit d alimentation Les révisions doivent être effectuées par le concessionnaire ou par du personnel qualifié OPERATION AT HIGHER SPEEDS OPERATION AT HIGHER SPEEDS COULD CAUSE LOSS OF CONTROL COULD CAUSE LOSS OF CONTROL THAT COULD RESULT IN SEVER...

Страница 12: ...PHASE2U S EPAREGULATIONSFOR SMALLOFF ROADENGINES EMISSIONSCOMPLIANCEPERIOD CATEGORYA EPA EF XXXXX XXXXXX DCM XXX XXXX THIS ENGINE IS CERTIFIED TO OPERATE ON UNLEADED GASOLINE DISPLACMENT XXXcc EMISSIONCONTROLSYSTEM XX EVAPORATIVECODE XXXXXXXX MAINTENANCESPECIFICATIONS ENGINEOIL SAE10W30 IGNITIONTIMING 27BTDC SPARKPLUGGAP 028 031 NOOTHERADJUSTMENTSNEEDED The air index of this engine is 3 0 2 4 6 8 ...

Страница 13: ...cation the remaining digits are the unit production number Keep a record of these numbers for reference when ordering parts from a Yamaha Golf Car Company dealer The engine serial number 2 is affixed in the location shown Y 852A 3 Engine Information 3 Y 2139 Y 851a THIS ENGINE MEETS CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR OFF ROAD ENGINES THIS ENGINE CONFORMS TO U S EPA REGULATIONS FOR SMALL NONROAD E...

Страница 14: ...side only and only in designated areas l Do not allow more than two occupants per seat This golf car is restricted to two occupants unless equipped with a rear seat l Do not operate the golf car while under the influence of alcohol or drugs their effect on vision and judgment make operating a golf car dangerous l Do not operate the golf car on public streets roads or highways unless allowed by law...

Страница 15: ...eel too sharply at higher speeds to avoid tipping or rolling the vehicle l Always drive slowly straight up or straight down slopes never at an angle to avoid tipping or rolling the vehicle l Do not run the engine indoors Exhaust gas is poisonous and could result in carbon monoxide poisoning l Do not make any modification or addition which affects capacity or safe operation or make any changes not ...

Страница 16: ...g instructions affixed to the golf car HAZARD PREVENTION Drivers should be mindful of road hazards and avoid dangerous situations that may include the following Steep Grades Where steep grades exist restrict golf car to designated roadway or path and descend slowly with foot on the brake Descend steep grades slowly with foot on brake Death or serious personal injury can result from failing to comp...

Страница 17: ...AFETY Practice the following to help ensure the safety of golf car occupants l Preventative Maintenance Per form all scheduled maintenance in accordance with manufacturer s recommendations to provide a safe properly operating golf car l Personnel Allow only qualified trained and authorized personnel to inspect adjust and maintain golf cars l Parts and Materials Use only replacement parts and mater...

Страница 18: ...rnors in a safe operating condition Do not modify these safety devices as supplied by the manufacturer l After each maintenance or repair the car must be driven by a qualified trained and authorized person in an area free of pedestrian traffic to ensure proper operation and adjustment l Record all maintenance performed in a maintenance record log by date name of person performing maintenance and t...

Страница 19: ...6 FEATURES 1 Engine oil warning light 2 Main switch 3 Brake pedal 4 Parking brake pedal 5 Accelerator pedal 6 Drive select lever 7 Seat 8 Front body 9 Front tire a Front bumper b Battery c Rear body d Rear tire e Rear bumper f Fuel tank g Fuel cap h E F I fuel pump i Fuel tank vent Y 1990e 15 16 18 17 ...

Страница 20: ...he light comes on stop the engine check the engine oil level and add oil as necessary See page 5 3 When the engine oil warning light is flashing while the key is on there may be a problem with the fuel injection system which may affect performance emissions and fuel economy or cause damage to the fuel injection system or engine If the light is flashing do not operate the vehicle Contact your Yamah...

Страница 21: ...red position Lever Position Car Movement F FORWARD R REVERSE TIP The reverse alarm will sound when the drive select lever is turned to R ACCELERATOR PEDAL The accelerator pedal controls the golf car s speed Action Car Speed Depress pedal Increase Release pedal Decrease å Accelerator pedal BRAKE PEDAL Press down on the brake pedal to stop the golf car Brake pedal Y 920b BEEP Y 20A A Y 18 Y 21a B ...

Страница 22: ...king brake by depressing the accelerator pedal The parking brake will automatically release when the accelerator pedal is depressed If the main switch is in the ON position depressing the accelerator may suddenly cause the golf car to move Death or serious personal injury can result from failing to comply with the warning labels in this manual Y 22a C CONTROLS ...

Страница 23: ...cle from moving while performing pre operation checks l Remove main switch key l Apply parking brake Death or serious personal injury can result from failing to comply with the warning labels in this manual PRE OPERATION CHECKLIST Before each use check the following o Fuel system o Engine oil level o Battery o Tire condition o Steering system o Reverse alarm o Pedal operation o Body and chassis SE...

Страница 24: ...er sources of ignition Refuel in a well ventilated area 2 Take care not to spill gasoline If gasoline spills wipe it up immediately with dry rags Always dispose of gasoline soaked rags properly 3 Tighten until a clicking sound is heard Gasoline is poisonous and can cause injury or death If you swallow gasoline inhale a lot of gasoline vapor or get gasoline in your eyes get immediate medical attent...

Страница 25: ...e crosshatched area on the end of the dipstick å Oil level dipstick Maximum oil level ç Safe operating range If the oil level is below the MIN mark on the dipstick add oil through the oil filler hole until the oil level is between the MIN and MAX marks å Oil filler hole l Use care not to fill past the MAX dipstick mark and be sure no foreign material enters the crankcase l Use care not to get oil ...

Страница 26: ...nals for corrosion Battery electrolyte is poisonous and dangerous causing severe burns etc It contains sulfuric acid Avoid contact with skin eyes or clothing Ventilate when charging or using in enclosed space Always shield eyes when working near batteries KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN TIRE CONDITION Tire Air Pressure Check the tire air pressure before operating the golf car Tire pressure 110 kPa 1...

Страница 27: ...essive freeplay or hear rattling sounds which may indicate loose steering components consult a Yamaha dealer REVERSE ALARM Check the reverse alarm by moving the drive select lever to R for reverse The alarm should sound PEDAL OPERATION Check the following pedal controls for proper operation If a pedal does not work properly consult a Yamaha dealer Accelerator Pedal With the main switch in the OFF ...

Страница 28: ...s original position when released Brake pedal Parking Brake Pedal Make sure the parking brake pedal locks in place with a positive click and releases when the accelerator pedal is pressed ç Parking brake pedal TIP Release the parking brake by depressing the accelerator pedal PRE OPERATION CHECKS Y 22a C Y 21a B ...

Страница 29: ...ransmission damage can result 2 Turn the main switch to ON Do not depress the accelerator pedal when turning on the main switch or the golf car may suddenly start moving Death or serious personal injury can result from failing to comply with the warning labels in this manual 3 Check that your path is clear in the direction you plan to go and slowly depress the accelerator pedal The golf car will s...

Страница 30: ...on the brake pedal å Brake pedal When the golf car has come to a stop apply the parking brake pedal and turn the main switch to OFF Parking brake pedal Do not hold the golf car on an incline with the accelerator use the brake Transmission damage can result NOTICE OPERATION Y 65b A B C ...

Страница 31: ...CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS Check fuel lines for leakage 5 2 Check fuel level 5 2 Check for looseness and corrosion of battery 5 4 terminals and hold downs Check brake pedal free play CS CA CA CA CA CA 7 12 and adjust if necessary Check steering operation 5 5 Check tire pressure tread CA CA CA CA CA 5 4 depth tire surface for dama...

Страница 32: ...CA Check wheel nut tightness front wheel bearing play Check transaxle oil level and inspect for leakage 7 10 7 11 Check operation and adjust CA CA CA pedal stop if necessary EVERY 2 YEARS Check brushes for wear and S commutator for dirt EVERY 4 YEARS Replace fuel filter and R fuel hoses Check tightness of cylinder CA head Adjust valves Inspect brake shoes and adjust or replace if necessary Items w...

Страница 33: ...LES AND ENGINES The abbreviations conform to the latest version of the SAE s recommended practice document J1930 Diagnostic Acronyms Terms and Definitions For Electrical Electronic System It is recommended that these items be serviced by a Yamaha dealer or other qualified mechanic TROUBLESHOOTING If the vehicle s engine will not start use the following chart Cause Remedy Fuel System No fuel in tan...

Страница 34: ... injury can result from failing to comply with the warning labels in this manual å Spark plug Spark plug cap 1 Check for discoloration and remove carbon deposits with a spark plug cleaner or wire brush The normal electrode color will be tan 2 Check the spark plug type and check the spark plug gap with a feeler gauge Standard spark plug BPR2ES Spark plug gap 0 7 0 8 mm 0 028 0 031 in å Gap 3 Clean ...

Страница 35: ...ug and let the oil drain completely TIP Dispose of used oil in an environmentally safe way such as taking oil to an oil collection station 4 Install the drain plug along with a new drain plug gasket finger tight before tightening to the following torque Drain plug torque 31 Nm 3 1 m kg 23 ft lb 5 Add the correct quantity of oil through the oil filler hole TIP Recommended engine oil classification ...

Страница 36: ...round the drain plug If oil leaks are found consult a Yamaha dealer Air Filter To remove the air filter elements 1 Unlatch the air filter cover clips and remove cover å Air filter cover clips Air filter cover 2 Lift the air filter and pre filter out of the air filter case ç Air filter Pre filter Be careful not to drop anything into the air inlet Serious engine damage can result NOTICE NOTICE Y 515...

Страница 37: ...everse the above steps The pre filter has a notch on one side It will only fit in the case one way Serious engine damage can result from improperly positioned filter Drive Belt To remove the drive belt 1 Set the drive select lever halfway between forward and reverse 2 Pull up on the drive belt and push it outward over the edge of the secondary sheave 3 Turn the secondary sheave clockwise and the d...

Страница 38: ...s not require the addition of water If the battery loses its charge have an experienced mechanic charge it Battery electrolyte is poisonous and dangerous causing severe burns etc It contains sulfuric acid Avoid contact with skin eyes or clothing Antidote EXTERNAL Flush with water INTERNAL Drink large quantities of water or milk Follow with milk of magnesia beaten egg or vegetable oil Call physicia...

Страница 39: ...e be sure the main switch is turned off to prevent accidental short circuiting and electrical system damage 1 Locate the in line fuse holder on the main wire harness adjacent to the tow switch 2 Pull fuse holder cover off 3 Pull fuse out inspect and replace if necessary å Fuse holder Fuse Fuse Type 1 DC Outlet Fuse 10A Blade Style 2 Light Fuse 15A Blade Style 3 Fuse 10A Blade Style 4 25 Amp Blade ...

Страница 40: ...enter transaxle Serious transaxle damage can result 5 The oil level should be right at the bottom of the oil level plug hole 5 or just starting to flow out of the hole 6 If needed add SAE 90 gear oil until it starts to flow from the oil level plug hole 7 Allow excess gear oil to flow out of the hole until it stops 8 Install the oil level plug 9 Install the bag holder insert 3 and secure with two b...

Страница 41: ...move the wheel nuts and the wheel 3 Reverse the removal steps when installing the wheel Wheel nut tightening torque 88 Nm 8 8 m kg 65 ft lb Brake Adjustment The brakes on your golf car are self adjusting Before you operate the golf car press down on the brake pedal several times to make sure the brakes are functioning properly Consult your Yamaha dealer before using your golf car if you suspect br...

Страница 42: ... mat and service lid from the floor of the golf car 2 If the free play distance needs adjusting loosen the lock nut å and turn the adjusting nut in or out until the free play specification is met Then tighten the lock nut in place Do not over tighten the brake cables Over tightening will increase brake wear and affect overall performance of golf car Premature brake wear can result Death or serious...

Страница 43: ... the top of the battery with a solution of baking soda and water as necessary to remove corrosion NOTICE Perform the following preparations when storing your golf car for extended periods of time TIP Turn main switch key to OFF position remove key and store key in a safe place CHASSIS PREPARATION 1 Verify the tire pressure is set to 110 kPa 1 1 kgf cm2 16 psi 2 Clean exterior of the golf car and a...

Страница 44: ...p without battery 292 kg 644 lb Noise Level 80 8 dB A at acceleration 74 3 dB A at constant speed Vibration Level 7 3 m s2 on steering wheel at 12 mph 0 7 m s2 on floor board at 12 mph Performance Factory speed setting 19 km h 12 mph Maximum speed 24 km h 15 mph Minimum turning radius 2 8 m 110 2 in Seating capacity Two occupants per seat four occupants maximum Fuel Tank Capacity 20 0 L 5 2 U S Ga...

Страница 45: ...n system Splash Engine oil type YAMALUBE 4 cycle oil or SAE 10W30 Engine oil capacity 1 0 L 1000 cc 1 0 US qt Oil change quantity 1 0 L 1000 cc 1 0 US qt TRANSMISSION Items YDRA Transmission Type V belt automatic centrifugal engagement V belt width and outer line length 31 0 x 1010 mm 1 20 x 39 76 in V belt wear limit 27 0 mm 1 06 in Governor Type Oil bath flyweight Factory speed setting 19 km h 1...

Страница 46: ...elf adjusters Type of brake Dual internal expanding shoe Leading trailing shoes self adjusting Brake pedal freeplay linkage adjustment 20 25 mm 0 79 0 98 in Brake cable end play 0 004 0 02 in 0 1 0 5 mm Parking brake Type Foot type parking brake with automatic release Release timing With pedal segment in second notch Bolt heads round parallel to arm 0 0 0 3 mm 0 000 0 001 in Wheel Tire size Front ...

Страница 47: ...N C SGND 11 LAN RW R DIAG LAMP AI 18 R G SS 27 N C LA 33 N C SP 9 N C R P FP 24 R L HLR 19 N C BW GW BW Or BACK SW B BrW B P N O VM 31 N C R B GW BrW WR N C L B RY IGN COIL Or OrW N C B R RY RY R R INJECTOR L R B P R B B N O RELAY MAIN B Br SENSOR ENG TEMP MAIN SW R RY FUEL CGND 29 16 R R BW BUZZER OIL LEVEL GAUGE Y R E T T A B OrW E B BW P 20 PGND2 F RW G REGURATOR M GENERATOR STARTER A1 A2 RW BW...

Страница 48: ... 7 RB GW B BY L WR 2 12 17 R 34 14 28 32 ECU 11 RY RB R R BW RY G B BrW WR 3 RB 20 RY 29 R OFF ON R Br WRBW BrW BY WIRE COLOR Or RW Br R FUSE 20 AMP R VOLTAGE REGULATOR BLUE STARTER GENERATOR B B RY GW OrW G BW P REAR BUZZER P G G G P Br MAIN RELAY WIRE MINUS LEAD BATTERY WIRE PLUS LEAD JW1 H2115 XX R OrW BW DIAG LAMP BODY EARTH 205 ENGINE EARTH G FUEL PUMP RY B R GW RY BW G P P GW BW OrW WR P RW ...

Страница 49: ...áximo disfrute de su nuevo Yamaha Si tiene alguna duda acerca del funcionamiento o el mantenimiento de su Carro de golf EFI sírvase consultar a su concesionario Yamaha Yamaha Motor Corporation USA YDRA INYECCIÓN ELECTRÓNICA DE COMBUSTIBLE EFI MANUAL DEL PROPIETARIO USUARIO 2015 de Yamaha Motor Corporation USA 1era edición Se reservan todos los derechos Quedan expresamente prohibidos la reimpresión...

Страница 50: ...su carro de golf y debería entregarse con el mismo cuando se lo revenda La información incluida en este manual que resulta de especial importancia se identifica mediante los siguientes símbolos Este es el símbolo de alerta de seguridad Sirve para avisarle acerca de un posible riesgo de sufrir lesiones personales Cumpla todos los mensajes de seguridad que vayan acompañados de este símbolo para evit...

Страница 51: ...ORTANTES 1 CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD 3 MANTENIMIENTO 7 ALMACENAMIENTO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 8 CONEXIONES ELÉCTRICAS 10 FUNCIONAMIENTO 6 CONTROLES PREVIOS A LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 5 CONTROLES 4 SEGURIDAD DEL OPERADOR 2 9 ...

Страница 52: ...ientes etiquetas antes de operar el carro de golf y reemplace rápidamente todas las etiquetas que se dañen o salgan Si no se leen y respetan las etiquetas con instrucciones de seguridad se pueden ocasionar muertes o lesiones graves JC2 1 1S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 7 3 5 4 Y 2283 1 2 6 1 ...

Страница 53: ... flammes nues du réservoir et des conduites de carburant Ne pas ajouter de carburant pendant que le moteur tourne ou qu il est chaud Ne pas modifier le circuit d alimentation Les révisions doivent être effectuées par le concessionnaire ou par du personnel qualifié OPERATION AT HIGHER SPEEDS OPERATION AT HIGHER SPEEDS COULD CAUSE LOSS OF CONTROL COULD CAUSE LOSS OF CONTROL THAT COULD RESULT IN SEVE...

Страница 54: ...STOPHASE2U S EPAREGULATIONSFOR SMALLOFF ROADENGINES EMISSIONSCOMPLIANCEPERIOD CATEGORYA EPA EF XXXXX XXXXXX DCM XXX XXXX THIS ENGINE IS CERTIFIED TO OPERATE ON UNLEADED GASOLINE DISPLACMENT XXXcc EMISSIONCONTROLSYSTEM XX EVAPORATIVECODE XXXXXXXX MAINTENANCESPECIFICATIONS ENGINEOIL SAE10W30 IGNITIONTIMING 27BTDC SPARKPLUGGAP 028 031 NOOTHERADJUSTMENTSNEEDED The air index of this engine is 3 0 2 4 6...

Страница 55: ...BUSTIBLE SIN PLOMO ACEITE DEL MOTOR SAE 10W 30 TIPO SD VÁLVULA LASH NO SON NECESARIOS OTROS AJUSTES SINCRONIZACIÓN DE ARRANQUEY MEZCLA EN MARCHA LENTA NÚMERO DE SERIE DEL CARRO DE GOLF El número de serie del carro de golf 1 se identifica en la ubicación indicada CONSEJO Los tres primeros dígitos del número de serie se utilizan para la identificación del modelo los dígitos restantes representan el ...

Страница 56: ...eben conducir el carro de golf desde el lado del conductor únicamente y sólo en las zonas designadas l No permita que utilicen el vehículo más de dos personas por asiento Este carro de golf está diseñado para ser usado sólo por dos ocupantes a menos que cuente con un asiento trasero l No opere el carro de golf estando bajo el efecto de alcohol o drogas ya que afectan la visión y el razonamiento ha...

Страница 57: ...Evite girar el volante de forma abrupta a altas velocidades para evitar que el carro de golf se incline o vuelque l Conduzca siempre lentamente y en línea recta para subir o bajar las pendientes nunca de forma transversal para evitar que el carro de golf se incline o vuelque l No deje funcionando el motor en el interior de un edificio Los gases de escape son venenosos y pueden producir intoxicació...

Страница 58: ...minos designados y descienda lentamente con el pie en el pedal del freno Baje lentamente las pendientes empinadas y con el pie en el pedal del freno Se pueden producir la muerte o lesiones graves si no se cumplen las instrucciones de seguridad y las advertencias sujetas al carro de golf Giros cerrados ángulos con poca visibilidad y accesos a puentes Observe todas las señales de advertencia y tome ...

Страница 59: ...RIDAD A TENER EN CUENTA DURANTE EL MANTENIMIENTO Cuando realice el mantenimiento respete todas las instrucciones de seguridad incluidas en los manuales de operación y servicio del fabricante además de los siguientes procedimientos de seguridad l Inmovilice adecuadamente el carro de golf antes de comenzar las tareas de mantenimiento para evitar que el vehículo se mueva de forma inesperada l Bloquee...

Страница 60: ...nto no periódico para carros de golf específicos l Debe mantener legibles todas las placas de identificación advertencias e instrucciones provistas por el fabricante l Si se necesitan placas de identificación advertencias o instrucciones nuevas comuníquese con el concesionario Yamaha Golf Car Company MANIPULACIÓN DEL COMBUSTIBLE ALMACENAMIENTO Tome las siguientes precauciones para garantizar la se...

Страница 61: ... Palanca selectora de marcha 7 Asiento 8 Carrocería delantera 9 Neumático delantero a Defensa delantera b Batería c Carrocería trasera d Neumático trasero e Defensa trasera f Tanque de combustible g Tapón de combustible h Bomba de combustible E F I i Ventilación del tanque de combustible CARACTERÍSTICAS Y 935c Y 2284 2 1 5 4 3 Y 919ee 13 14 12 11 Y 918f 10 9 8 7 6 Y 1990e 15 16 18 17 ...

Страница 62: ...ivel de aceite y añada el aceite necesario Vea la página 5 3 Cuando la luz de advertencia del motor aceite está parpadeando mientras la llave está en encendido puede haber un problema con el sistema de inyección del combustible que puede afectar a su buen funcionamiento a las emisiones y al ahorro de combustible o puede causar daño al sistema de inyección del combustible o al motor Si la luz está ...

Страница 63: ...vimiento palanca del carro F HACIA ADELANTE R EN REVERSA CONSEJO La alarma inversa suena cuando se coloca la palanca selectora de marcha en la posición R PEDAL DEL ACELERADOR El pedal del acelerador controla la velocidad del carro de golf Acción Velocidad del carro Oprimir pedal Se incrementa Soltar pedal Se reduce å Pedal del acelerador PEDAL DE FRENO Oprima el pedal de freno para detener el carr...

Страница 64: ...l acelerador para soltar el freno de mano El freno de mano se suelta automáticamente cuando se oprime el pedal del acelerador Si el interruptor principal está en la posición ON encendido y oprime el acelerador puede ocasionar que el carro de golf se mueva repentinamente El incumplimiento de las etiquetas de advertencia de este manual podría ocasionar lesiones personales graves o fatales ADVERTENCI...

Страница 65: ...cipal l Aplique el freno de estacionamiento El incumplimiento de las etiquetas de advertencia de este manual podría ocasionar lesiones personales graves o fatales LISTA DE CONTROLES PREVIOS A LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Siempre realice los siguientes controles antes de utilizar el vehículo 4 Sistema de combustible 4 Nivel de aceite del motor 4 Batería 4 Estado de los neumáticos 4 Sistema de direcc...

Страница 66: ...s chispas llamas u otros focos de ignición Haga el repostaje en un lugar bien ventilado 2 Cuide de no derramar gasolina Si se derrama gasolina límpiela inmediatamente con trapos secos Elimine debidamente los trapos empapados con gasolina 3 Ajuste hasta oír un clic La gasolina es venenosa y puede causar lesiones o la muerte Si traga gasolina respira mucho vapor de gasolina o se le mete gasolina en ...

Страница 67: ...el quede entre las marcas MIN y MAX å Orificio de llenado de aceite l Cuide de no llenar más allá de la marca MAX en la varilla de nivel y cerciórese de que no entran materias extrañas al cárter l Cuide de no contaminar con aceite la correa del motor de arranque CONSEJO La distancia que existe entre las marcas de la varilla de nivel de aceite representa aproximadamente 1 2 L de aceite CONSEJO Clas...

Страница 68: ...iendo causar quemaduras graves etc Contiene ácido sulfúrico Evite el contacto con los ojos la piel o la ropa Ventile bien al cargarlas o usarlas en un lugar cerrado Protéjase siempre los ojos al trabajar cerca de baterías MANTENGA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS ESTADO DE LOS NEUMÁTICOS Presión de aire de los neumáticos Verifique la presión de aire de los neumáticos antes de operar el carro de golf...

Страница 69: ...n que están sueltas consulte a un concesionario Yamaha ALARMA INVERSA Verificar la alarma inversa moviendo la palanca selectora de marcha R para inversa La alarma se accionará FUNCIONAMIENTO DEL PEDAL Verifique los siguientes controles del pedal para asegurarse que funcionan adecuadamente Si un pedal no funciona bien consulte a un concesionario Yamaha Pedal del acelerador Con el interruptor princi...

Страница 70: ... de estacionamiento se traba en su lugar con un clic positivo y que se suelta cuando se presiona el pedal del acelerador ç Pedal del freno de mano CONSEJO Presione el pedal del acelerador para soltar el freno de mano CARROCERÍA Y CHASIS Antes de usar el carro de golf siempre debe revisar visualmente la carrocería y el chasis del mismo para detectar daños y o piezas faltantes Y 22a C Y 21a B CONTRO...

Страница 71: ...o No oprima el pedal del acelerador cuando encienda el interruptor principal de lo contrario el carro de golf puede empezar a moverse repentinamente Si no se respetan las instrucciones de seguridad incluidas en este manual se pueden producir lesiones graves o la muerte 3 Verifique que el camino esté libre en la dirección que desea desplazarse y oprima lentamente el pedal del acelerador El carro de...

Страница 72: ...eno å Pedal de freno Una vez que el carro se haya detenido aplique el pedal del freno de mano y coloque el interruptor principal en la posición OFF apagado Pedal del freno de mano No debe usar el acelerador para detener el carro de golf en una pendiente use el freno Podrá resultar en daños de la transmisión AVISO Y 65c A B ...

Страница 73: ...l efectuar el mantenimiento Si el propietario no está familiarizado con el mantenimiento de la máquina dicho trabajo debe ser realizado por un concesionario Yamaha u otro mecánico calificado ADVERTENCIA Comentarios CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS...

Страница 74: ...l embrague primario y el secundario L Ajuste los cables del acelerador controle el eje del acelerador con inyección electrónica de combustible para detectar la presencia de desgaste Inspeccione las zapatas de freno y ajústelas o reemplácelas si es necesario Reemplace el aceite de transmisión transversal Controle el nivel de aceite de la transmisión transversal y verifique que no haya pérdidas ...

Страница 75: ... versión más reciente del documento J1930 de prácticas recomendadas de SAE Siglas para diagnóstico términos y definiciones para sistemas eléctricos electrónicos Se recomienda que el mantenimiento de estos elementos sea realizado por un concesionario Yamaha u otro mecánico calificado GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el motor del vehículo no arranca use la siguiente tabla Causa Solución Sistema de...

Страница 76: ...raves o fatales å Bujía Tapa de la bujía 1 Verifique si hay pérdida de color y elimine los depósitos de hollín con un limpiador para bujías o un cepillo de alambre Normalmente el electrodo es de color habano 2 Verifique el tipo de bujía y controle la separación de los electrodos de la bujía con un calibrador de hojas Bujía estándar BPR2ES Separación de los electrodos de la bujía 0 7 0 8 mm 0 028 0...

Страница 77: ...nte CONSEJO Deseche aceite usado de manera segura para el medio ambiente por ejemplo llevándolo a un centro de recolección de aceite 4 Coloque el tapón de drenaje con una junta nueva para el mismo ajuste manualmente antes de continuar hasta el siguiente par de torsión Par de torsión del tapón de drenaje 31 Nm 3 1 m kg 23 ft lb 5 Agregue la cantidad correcta de aceite a través del orificio de llena...

Страница 78: ...érdidas de aceite alrededor del tapón de drenaje Si detecta pérdidas de aceite consulte a un concesionario Yamaha Filtro de aire Para sacar los elementos del filtro de aire 1 Destrabe la tapa del filtro de aire y sáquela å Abrazaderas de la tapa del filtro de aire Tapa del filtro de aire 2 Levante el filtro de aire y el prefiltro y sáquelos de la caja del filtro de aire ç Filtro de aire Prefiltro ...

Страница 79: ...sa El prefiltro tiene una muesca en un costado Sólo entra en la caja al estar en la posición correcta Un filtro mal posicionado puede causar daños graves del motor Correa de transmisión Para sacar la correa de transmisión 1 Coloque la palanca selectora de marcha equidistante del avance y la reversa 2 Tire de la correa de dirección hacia arriba y hacia afuera del borde de la polea secundaria 3 Gire...

Страница 80: ... incorporación de agua Si la batería se descarga debe contratar a un mecánico experimentado para que la cargue El electrólito de la batería es venenoso y peligroso y puede ocasionar quemaduras graves etc Contiene ácido sulfúrico Evite el contacto con la piel los ojos o la ropa Antídoto CONTACTO EXTERNO Lave con agua CONTACTO INTERNO Beba gran cantidad de agua o leche Luego ingiera leche de magnesi...

Страница 81: ... los cortocircuitos accidentales que pudieran causar daños en el sistema eléctrico 1 Busque el portafusibles en línea en el arnés principal de cables que está adyacente al interruptor de remolque 2 Saque la tapa del portafusibles 3 Saque el fusible revíselo y reemplácelo si resulta necesario å Portafusibles Fusible Tipo de fusible 1 Fusible de salida de CC 10A Estilo hoja 2 Fusible de la luz 15A e...

Страница 82: ...ues puede provocar daños graves 5 El nivel de aceite debe estar justo en el fondo del agujero del tapón del nivel de aceite 5 o a punto de emanar del mismo 6 De ser necesario añada aceite de engranajes SAE 90 hasta que empiece a salir del agujero del tapón del nivel de aceite 7 Deje que el exceso de aceite de engranajes emane del agujero hasta que se detenga 8 Coloque el tapón del nivel de aceite ...

Страница 83: ...a 3 Para colocar la rueda realice los pasos anteriores a la inversa Par de torsión de la tuerca de la rueda 88 Nm 8 8 m kg 65 ft lb Regulación de los frenos Los frenos de su vehículo se ajustan automáticamente Antes de poner en funcionamiento el carro presione varias veces el pedal del freno para asegurarse de que los frenos funcionan adecuadamente Si sospecha que los frenos del carro de golf no f...

Страница 84: ...ario ajustar la distancia de juego libre afloje la tuerca de seguridad å y gire la tuerca de ajuste hacia adentro o afuera hasta cumplir con las especificaciones de juego libre Luego ajuste la tuerca de seguridad en su lugar No apriete excesivamente los cables del freno Si se ajustan de forma excesiva se incrementa el desgaste de los frenos y se afecta el funcionamiento general del carro Puede res...

Страница 85: ...olución de bicarbonato sódico y agua según resulte necesario para eliminar la corrosión AVISO Realice los siguientes preparativos si desea almacenar su carro de golf durante plazos prolongados CONSEJO Gire la llave del interruptor principal hasta la posición OFF apagado sáquela y guárdela en un lugar seguro PREPARACIÓN DEL CHASIS 1 Verifique que la presión de los neumáticos sea de 110 kPa 1 1 kgf ...

Страница 86: ...sin batería 292 kg 644 lb Nivel de ruido 80 8 dB A durante la aceleración 74 3 dB A a velocidad constante Nivel de vibración 7 3 m s2 en el volante a 12 mph 0 7 m s2 en el piso a 12 mph Rendimiento Configuración de velocidad de fábrica 19 km h 12 mph Velocidad máxima 24 km h 15 mph Radio mínimo de giro 2 8 m 110 2 in Cantidad de pasajeros Dos ocupantes por asiento cuatro ocupantes como máximo Capa...

Страница 87: ...icadura Tipo de aceite para motor Aceite de 4 ciclos YAMALUBE o 10W30 Capacidad de aceite para el motor 1 0 L 1 US qt 1000 cc Cantidad de cambio de aceite 1 0 L 1 US qt 1000 cc TRANSMISIÓN Elementos YDRA Transmisión Tipo con correa en V embrague centrífugo automático Correa en V y longitud de línea exterior 31 0 x 1010 mm 1 20 x 39 76 in Límite de desgaste de la correa en V 27 0 mm 1 06 in Regulad...

Страница 88: ... de freno Zapata de expansión interna dual Zapatas de frenos delanteros traseros ajuste automático Ajuste del viraje huelgo del pedal del freno 20 25 mm 0 79 0 98 in Juego axial del cable del freno 0 004 0 02 in 0 1 0 5 mm Freno de mano Tipo De pie freno de mano con desembrague automático Temporización del desembrague Con el segmento del pedal en la segunda ranura Cabezas de perno alrededor parale...

Страница 89: ... R 12 N O Br N C SGND 11 LAN RW R DIAG LAMP AI 18 R G SS 27 N C LA 33 N C SP 9 N C R P FP 24 R L HLR 19 N C BW GW BW Or BACK SW B BrW B P N O VM 31 N C R B GW BrW WR N C L B RY IGN COIL Or OrW N C B R RY RY R R INJECTOR L R B P R B B N O RELAY MAIN B Br SENSOR ENG TEMP MAIN SW R RY FUEL CGND 29 16 R R BW BUZZER OIL LEVEL GAUGE Y R E T T A B OrW E B BW P 20 PGND2 F RW G REGURATOR M GENERATOR STARTE...

Страница 90: ...rW G R R BW P 7 RB GW B BY L WR 2 12 17 R 34 14 28 32 ECU 11 RY RB R R BW RY G B BrW WR 3 RB 20 RY 29 R OFF ON R Br WRBW BrW BY WIRE COLOR Or RW Br R FUSE 20 AMP R VOLTAGE REGULATOR BLUE STARTER GENERATOR B B RY GW OrW G BW P REAR BUZZER P G G G P Br MAIN RELAY WIRE MINUS LEAD BATTERY WIRE PLUS LEAD JW1 H2115 XX R OrW BW DIAG LAMP BODY EARTH 205 ENGINE EARTH G FUEL PUMP RY B R GW RY BW G P P GW BW...

Страница 91: ...ra de jouir au maximum de ce nouveau véhicule Yamaha Pour toute question concernant le fonctionnement ou l entretien de votre voiturette de golf EFI veuillez contactez un concessionnaire Yamaha Yamaha Motor Corporation USA MANUEL D UTILISATION YDRA INJECTION ÉLECTRONIQUE EF 2015 Yamaha Motor Corporation USA 1 ère Edition Tous droits réservés Toute reproduction ou utilisation non autorisée sans la ...

Страница 92: ... demeurer dans le véhicule en cas de revente de celui ci Dans ce manuel les informations particulièrement importantes sont repérées par les annotations suivantes Il s agit du symbole d alerte de sécurité qui sert à avertir des risques potentiels de blessures corporelles Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter d éventuelles blessures ou la mort Un AVERTISSEMENT in...

Страница 93: ... TABLE DES MATIÈRES ÉTIQUETTES IMPORTANTES 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3 ENTRETIEN 7 REMISAGE SPÉCIFICATIONS 8 CABLAGE 10 FONCTIONNEMENT 6 VÉRIFICATIONS AVANT L UTILISATION 5 COMMANDES 4 SECURITE DE L OPERATEUR 2 9 ...

Страница 94: ...étiquettes suivantes avant d utiliser la voiturette de golf et remplacer immédiatement toute étiquette endommagée ou détachée Le non respect des étiquettes de précaution et d instruction peut entraîner de graves blessures ou la mort JC2 1 1F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 7 3 5 4 Y 2283 1 2 6 1 ...

Страница 95: ...e flammes nues du réservoir et des conduites de carburant Ne pas ajouter de carburant pendant que le moteur tourne ou qu il est chaud Ne pas modifier le circuit d alimentation Les révisions doivent être effectuées par le concessionnaire ou par du personnel qualifié OPERATION AT HIGHER SPEEDS OPERATION AT HIGHER SPEEDS COULD CAUSE LOSS OF CONTROL COULD CAUSE LOSS OF CONTROL THAT COULD RESULT IN SEV...

Страница 96: ...STOPHASE2U S EPAREGULATIONSFOR SMALLOFF ROADENGINES EMISSIONSCOMPLIANCEPERIOD CATEGORYA EPA EF XXXXX XXXXXX DCM XXX XXXX THIS ENGINE IS CERTIFIED TO OPERATE ON UNLEADED GASOLINE DISPLACMENT XXXcc EMISSIONCONTROLSYSTEM XX EVAPORATIVECODE XXXXXXXX MAINTENANCESPECIFICATIONS ENGINEOIL SAE10W30 IGNITIONTIMING 27BTDC SPARKPLUGGAP 028 031 NOOTHERADJUSTMENTSNEEDED The air index of this engine is 3 0 2 4 6...

Страница 97: ...FONCTIONNE AVEC DE L ESSENCE SANS PLOMB HUILE MOTEUR SAE 10W 30 MOTEUR SD JEU DE SOUPAPE AUCUN AUTRE REGLAGE NECESSAIRE NUMÉRO DE SÉRIE DE LA VOITURETTE DE GOLF Le numéro de série de la voiturette de golf 1 est identifié dans l emplacement indiqué CONSEIL Les trois premiers chiffres du numéro de série se réfèrent à l identification du modèle les autres chiffres représentent le numéro de production...

Страница 98: ...é du conducteur seulement et dans les zones prévues à cet effet uniquement l Ne pas autoriser la présence de plus de deux occupants par siège La voiturette de golf est limitée à deux occupants sauf si elle est équipée d un siège arrière l Ne pas faire fonctionner la voiturette de golf lorsqu on se trouve sous l influence de l alcool ou des drogues Cela affecte la vue et les facultés de jugement et...

Страница 99: ...ses élevées pour éviter le renversement ou le retournement de la voiturette de golf l Toujours conduire lentement et en ligne droite pour gravir ou descendre des pentes jamais à angle droit pour éviter le renversement ou le retournement de la voiturette de golf l Ne pas faire tourner le moteur à l intérieur d un bâtiment Les gaz d échappement sont toxiques et peuvent entraîner un empoisonnement au...

Страница 100: ...es avertissements figurant sur la voiturette de golf PRÉVENTION DES RISQUES Le conducteur doit faire attention aux dangers routiers et éviter les situations dangereuses qui peuvent inclure Pentes raides En cas de pentes raides limitez la conduite de la voiturette de golf aux voies ou aux parcours désignés et descendez lentement avec le pied sur la pédale de frein Descendez les pentes raides lentem...

Страница 101: ...s suivantes pour garantir la sécurité des occupants de la voiturette de golf Entretien préventif Effectuez toutes les interventions d entretien programmé conformément aux recommandations du fabricant afin de garantir la sécurité et le bon état de marche de la voiturette de golf Personnel Ne permettre l inspection le réglage et l entretien des voiturettes de golf que par un personnel qualifié formé...

Страница 102: ...nt Ne pas modifier ces dispositifs de sécurité fournis par le fabricant l Après chaque intervention de maintenance ou de réparation le véhicule doit être conduit par une personne compétente entraînée et autorisée dans une zone sans piétons pour assurer un fonctionnement et un réglage corrects l Enregistrer toutes les opérations d entretien dans un registre en indiquant la date le nom de la personn...

Страница 103: ...ateur 6 Levier de vitesse 7 Siège 8 Carrosserie avant 9 Pneu avant a Pare chocs avant b Batterie c Carrosserie arrière d Pneu arrière e Pare chocs arrière f Réservoir de carburant g Bouchon de carburant h Pompe de carburant E F I i Event de réservoir de carburant CARACTÉRISTIQUES Y 935c Y 2284 2 1 5 4 3 Y 919ee 13 14 12 11 Y 918f 10 9 8 7 6 Y 1990e 15 16 18 17 ...

Страница 104: ...allume Si le témoin s allume couper le moteur vérifier le niveau d huile moteur et ajouter de l huile en cas de besoin Voir page 5 3 Le clignotement du témoin de moteur huile pendant que la clé est activée peut indiquer un problème au niveau du système d injection qui risque de compromettre les performances les émissions et la consommation de carburant ou d endommager le système d injection ou le ...

Страница 105: ...er Mouvement du véhicule F AVANT R ARRIÈRE CONSEIL L alarme de recul se fait entendre lorsque le levier de sélection de conduite est mis sur R PÉDALE DE L ACCÉLÉRATEUR La pédale de l accélérateur contrôle la vitesse de la voiturette de golf Actionner Vitesse du véhicule Enfoncer la pédale Augmente Relâchée Diminue å Pédale de l accélérateur PÉDALE DE FREIN Appuyer sur la pédale de frein pour arrêt...

Страница 106: ...ein de stationnement en appuyant sur la pédale de l accélérateur Le frein de stationnement se desserre automatiquement lorsqu on appuie sur la pédale de l accélérateur Si l interrupteur principal est en position ON le fait d appuyer sur l accélérateur peut provoquer un mouvement brusque du véhicule Vous risquez d être tué ou gravement blessé si vous ne respectez pas les étiquettes d avertissement ...

Страница 107: ...xécution des contrôles préliminaires l Retirer la clé de contact principal l Serrer le frein de stationnement Vous risquez d être tué ou gravement blessé si vous ne respectez pas les étiquettes d avertissement contenues dans ce manuel LISTE DE CONTRÔLE AVANT L UTILISATION Vérifier les points suivants avant chaque utilisation 4 Circuit de carburant 4 Niveau d huile moteur 4 Batterie 4 État des pneu...

Страница 108: ...à distance des étincelles des flammes et de toute autre source d incendie éventuelle Remplir le réservoir dans un lieu bien aéré 2 Veiller à ne pas renverser d essence Si cela se produit essuyer l essence immédiatement avec des chiffons secs Toujours se débarrasser de chiffons remplis d essence de manière appropriée 3 Serrez jusqu à ce que vous entendiez un déclic L essence est toxique et peut pro...

Страница 109: ...rifice de remplissage d huile jusqu à ce que le niveau d huile soit situé entre les marques MIN et MAX å Orifice de remplissage d huile l Eviter de dépasser le repère MAX de la jauge et veiller à ce qu aucun corps étranger ne pénètre dans le carter moteur l Eviter à tout prix de laisser tomber de l huile sur la courroie du démarreur CONSEIL La distance entre les marques de la jauge représente envi...

Страница 110: ...osion L électrolyte de batterie est un poison une substance dangereuse provoquant des brûlures graves etc Il contient de l acide sulfurique Éviter tout contact avec la peau les yeux et les vêtements Lors de la recharge ou de l utilisation dans un lieu clos toujours assurer une bonne ventilation Toujours porter des lunettes de protection lorsqu on travaille à proximité des batteries CONSERVER HORS ...

Страница 111: ...tend un bruit de ferraille pouvant indiquer que des composants de direction sont desserrés contacter un revendeur Yamaha ALARME DE RECUL Vérifier l alarme de recul en mettant le levier de sélection de conduite sur R L alarme doit retentir FONCTIONNEMENT DES PÉDALES Vérifier les pédales de commande suivantes pour assurer un bon fonctionnement Si une pédale ne fonctionne pas correctement consulter u...

Страница 112: ...onnement Veiller à ce que la pédale du frein de stationnement s enclenche avec un déclic et qu elle se desserre lorsque la pédale de l accélérateur est appuyée ç Pédale du frein de stationnement CONSEIL Desserrer le frein de stationnement en appuyant sur la pédale de l accélérateur CARROSSERIE ET CHÂSSIS Avant chaque utilisation inspecter visuellement la carrosserie et le châssis du véhicule à la ...

Страница 113: ...ON Ne pas appuyer sur la pédale d accélérateur lors de l actionnement de l interrupteur principal sinon la voiturette risque de démarrer brusquement Le non respect des consignes de sécurité fournies dans ce manuel peut entraîner de graves blessures ou la mort 3 S assurer que la voie choisie est libre avant de s y engager puis enfoncer lentement la pédale de l accélérateur La voiturette de golf se ...

Страница 114: ...llement å Pédale de frein Une fois le véhicule arrêté enclencher la pédale du frein de stationnement et commuter l interrupteur principal sur OFF Pédale du frein de stationnement Ne pas maintenir la voiturette de golf sur une pente avec l accélérateur utiliser le frein La transmission pourrait être endommagée AVIS Y 65c A B ...

Страница 115: ...S CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS Vérif fuites sur conduites de carburant 5 2 Vérifier niveau de carburant 5 2 Vérifier desserrement et corrosion des bornes de batterie et des serre tôle 5 4 Vérifier jeu libre de pédale de frein et réglez si nécessaire CA CA CA CA CA 7 12 Vérifier fonctionnem de la direction 5 5 Vérifier pression profondeur des sculptures et do...

Страница 116: ... 2 ANS Vérifier usure des balais et saleté du commutateur S TOUS LES 4 ANS Remplacer filtre à carburant et flexibles de carburant Remplacer huile boîte pont R R Vérifier serrage des culasses Régler soupapes CA Inspecter l état des patins de freins au besoin les ajuster ou les remplacer CS R CS VERIFIER CA VERIFIER ET REGLER R REMPLACER S ENTRETENIR CL NETTOYER ET LUBRIFIER L LUBRIFIER 40 parties 2...

Страница 117: ...atique recommandé SAE J1930 Sigles termes et définitions pour le diagnostic des systèmes électriques électroniques Il est recommandé de faire entretenir ces composants par un concessionnaire Yamaha ou autre mécanicien compétent RECHERCHE DES PANNES Si le moteur du véhicule ne démarre pas utiliser le tableau suivant Cause Remède Circuit d alimentation Pas de carburant Remplissez le réservoir dans l...

Страница 118: ...étiquettes d avertissement contenues dans ce manuel å Bougie d allumage Capuchon de bougie d allumage 1 Vérifier la présence de décoloration et éliminer la calamine avec un nettoyant pour bougie ou une brosse métallique La couleur normale de l électrode est le brun 2 Vérifier le type de bougie et l écartement entre les électrodes au moyen d un calibre d épaisseur Bougie d allumage standard BPR2ES ...

Страница 119: ...NSEIL Se débarrasser de l huile de manière à ne pas polluer l environnement en la portant par exemple à une station de ramassage d huile 4 Installer le bouchon de vidange ainsi qu un nouveau joint de bouchon de vidange et serrer à la main avant de serrer au couple de serrage suivant Serrage du bouchon de vidange 31 Nm 3 1 m kg 23 ft lb 5 Ajouter la quantité d huile correcte par l orifice de rempli...

Страница 120: ...e toute fuite éventuelle autour du bouchon de vidange En cas de fuites consulter un revendeur Yamaha Filtre à air Suivre les étapes suivantes pour enlever les éléments du filtre à air 1 Ouvrir les clips du couvercle du filtre à air et retirer le couvercle å Clips du couvercle du filtre à air Couvercle du filtre à air 2 Sortir le filtre à air et le préfiltre du boîtier de filtre çFiltre à air Préfi...

Страница 121: ...une encoche sur un côté Il ne peut être inséré dans le boîtier que dans un sens Un filtre positionné dans le mauvais sens peut gravement endommager le moteur Courroie d entraînement Suivre les étapes suivantes pour enlever la courroie d entraînement 1 Placer le levier de vitesse à mi chemin entre les positions de marche avant et de marche arrière 2 Tirer sur la courroie d entraînement et la pousse...

Страница 122: ... perd sa charge la faire recharger par un mécanicien qualifié L électrolyte de batterie est un poison une substance dangereuse provoquant des brûlures graves etc Il contient de l acide sulfurique Éviter tout contact avec la peau les yeux et les vêtements Antidote EXTERNE Laver à l eau courante INTERNE Boire de grandes quantités d eau ou de lait Boire ensuite du lait de magnésie un oeuf battu ou de...

Страница 123: ...st éteint pour éviter un court circuit accidentel qui pourrait endommager le circuit électrique 1 Repérer le porte fusible en ligne sur le faisceau de câblage principal à côté de l interrupteur de remorquage 2 Retirer le couvercle du porte fusible 3 Extraire le fusible l inspecter et le remplacer si nécessaire å Porte fusible Fusible Type de fusible 1 Fusible de prise c c 10A Type à lame 2 Fusible...

Страница 124: ...r d importants dommages 5 Le niveau d huile devrait se trouver au bas du trou 5 du bouchon de jauge d huile ou juste commencer à couler à travers ce trou 6 Le cas échéant ajouter de l huile d engrenage SAE 90 jusqu à ce qu elle commence à couler à travers le trou du bouchon de la jauge à huile 7 Laisser l huile d engrenage en trop couler à travers le trou jusqu à ce qu elle arrête 8 Poser le bouch...

Страница 125: ... roue 3 Inverser les étapes lors de la remise en place Couple de serrage de l écrou de roue 88 Nm 8 8 m kg 65 ft lb Réglage des freins Les freins se rattrapent automatiquement sur votre véhicule Avant de conduire ce véhicule pour la première fois appuyer plusieurs fois sur la pédale de frein afin de s assurer que le frein fonctionne normalement Consultez un concessionnaire Yamaha avant d utiliser ...

Страница 126: ...en du plancher du véhicule 2 Si la distance de la course libre doit être réglée desserrer le contre écrou å et serrer ou desserrer l écrou de réglage jusqu à ce que la valeur de la course libre soit obtenue Resserrer ensuite le contre écrou Ne pas serrer excessivement les câbles de frein Un serrage excessif augmente l usure des freins et compromet les performances globales de la voiture Il peut en...

Страница 127: ...e solution de bicarbonate de sodium et d eau comme nécessaire pour éliminer les traces de corrosion AVIS Procéder au préparations suivantes avant de remiser la voiturette de golf pendant des périodes prolongées CONSEIL Commuter la clé de l interrupteur principal sur OFF retirer la clé et la placer dans un endroit sûr PRÉPARATION DU CHÂSSIS 1 Vérifier que la pression des pneus est réglée à 110 kPa ...

Страница 128: ... 292 kg 644 lb Niveau de bruit 80 8 dB A en accélération 74 3 dB A à vitesse constante Niveau de vibration 7 3 m s2 au volant à 12 mph 0 7 m s2 sur le plancher à 12 mph Performance Réglage de la vitesse en usine 19 km h 12 mph Vitesse maximum 24 km h 24 mph Rayon de braquage minimum 2 8 m 110 2 in Nombre de places assises Deux occupants par siège quatre occupants maximum Contenance du réservoir de...

Страница 129: ...uile pour moteur 4 temps YAMALUBE ou 10W30 Capacité d huile 1 0 L 1 0 US qt 1000 cm3 Quantité d huile pour la vidange 1 0 L 1 0 US qt 1000 cm3 BOITE DE VITESSES Eléments YDRA Boîte de vitesses Type Engagement centrifuge automatique avec courroie trapézoïdale Largeur et longueur de la ligne extérieure de la courroie trapézoïdale 31 0 x 1010 mm 1 20 x 39 76 in Limite d usure de la courroie trapézoïd...

Страница 130: ...extension intérieur double Patins primaire secondaire rattrapage automatique Ajustement du jeu de la tringlerie de la pédale de frein 20 à 25 mm 0 79 à 0 98 po Jeu axial du câble de frein 0 004 à 0 02 po 0 1 à 0 5 mm Frein de stationnement Type Type au pied frein de stationnement avec desserrage automatique Réglage de desserrage avec segment de pédale dans la deuxième encoche boulon à tête ronde p...

Страница 131: ...r N C SGND 11 LAN RW R DIAG LAMP AI 18 R G SS 27 N C LA 33 N C SP 9 N C R P FP 24 R L HLR 19 N C BW GW BW Or BACK SW B BrW B P N O VM 31 N C R B GW BrW WR N C L B RY IGN COIL Or OrW N C B R RY RY R R INJECTOR L R B P R B B N O RELAY MAIN B Br SENSOR ENG TEMP MAIN SW R RY FUEL CGND 29 16 R R BW BUZZER OIL LEVEL GAUGE Y R E T T A B OrW E B BW P 20 PGND2 F RW G REGURATOR M GENERATOR STARTER A1 A2 RW ...

Страница 132: ... P 7 RB GW B BY L WR 2 12 17 R 34 14 28 32 ECU 11 RY RB R R BW RY G B BrW WR 3 RB 20 RY 29 R OFF ON R Br WRBW BrW BY WIRE COLOR Or RW Br R FUSE 20 AMP R VOLTAGE REGULATOR BLUE STARTER GENERATOR B B RY GW OrW G BW P REAR BUZZER P G G G P Br MAIN RELAY WIRE MINUS LEAD BATTERY WIRE PLUS LEAD JW1 H2115 XX R OrW BW DIAG LAMP BODY EARTH 205 ENGINE EARTH G FUEL PUMP RY B R GW RY BW G P P GW BW OrW WR P R...

Страница 133: ...elfen maxi malen Fahrspaß mit Ihrem neuen Yamaha Fahrzeug zu erleben Bei Fragen zu Betrieb oder Wartung Ihres EFI Golfwagens wenden Sie sich bitte an einen Yamaha Händler Yamaha Motor Corporation USA YDRA ELEKTRONISCHE KRAFSTOFFEIN SPRITZUNG EFI BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR EIGENTÜMER NUTZER 2015 von Yamaha Motor Corporation USA 1 Ausgabe Alle Rechte vorbehalten Nachdruck oder unbefugte Nutzung ohne di...

Страница 134: ...den und sollte beim Golfcar verbleiben wenn es verkauft wird Besonders wichtige Informationen wer den in dieser Anleitung durch die folgen den Schreibweisen unterschieden Dieses Ausrufezeichen bedeutet Gefahr Es weist auf potenzielle Verletzungsgefahr hin Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind um Verletzungen oder tödliche Folgen zu verhindern Eine WARNUNG ...

Страница 135: ...iiiG JC2 INHALT WICHTIGE SCHILDER 1 SICHERHEITSHINWEISE 3 WARTUNG 7 LAGERUNG TECHNISCHE DATEN 8 VERDRAHTUNG 10 BETRIEB 6 KONTROLLEN VOR DEM BETRIEB 5 BEDIENELEMENTE 4 BEDIENERSICHERHEIT 2 9 ...

Страница 136: ...Ihres Golfwagens die folgenden Schilder aufmerksam und ersetzen Sie beschädigte oder fehlende Schilder Tödliche oder schwere Verletzungen können die Folge sein wenn die Sicherheitsschilder nicht gelesen und beachtet werden JC2 1 1G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 7 3 5 4 Y 2283 1 2 6 1 ...

Страница 137: ...lammes nues du réservoir et des conduites de carburant Ne pas ajouter de carburant pendant que le moteur tourne ou qu il est chaud Ne pas modifier le circuit d alimentation Les révisions doivent être effectuées par le concessionnaire ou par du personnel qualifié OPERATION AT HIGHER SPEEDS OPERATION AT HIGHER SPEEDS COULD CAUSE LOSS OF CONTROL COULD CAUSE LOSS OF CONTROL THAT COULD RESULT IN SEVERE...

Страница 138: ...OPHASE2U S EPAREGULATIONSFOR SMALLOFF ROADENGINES EMISSIONSCOMPLIANCEPERIOD CATEGORYA EPA EF XXXXX XXXXXX DCM XXX XXXX THIS ENGINE IS CERTIFIED TO OPERATE ON UNLEADED GASOLINE DISPLACMENT XXXcc EMISSIONCONTROLSYSTEM XX EVAPORATIVECODE XXXXXXXX MAINTENANCESPECIFICATIONS ENGINEOIL SAE10W30 IGNITIONTIMING 27BTDC SPARKPLUGGAP 028 031 NOOTHERADJUSTMENTSNEEDED The air index of this engine is 3 0 2 4 6 8...

Страница 139: ...STOFF DIESER MOTOR IST FÜR DEN BETRIEB MIT UNVERBLEITEM BENZIN ZERTIFIZIERT MOTORÖL SAE 10W 30 SORTE SD VENTILSPIEL KEINE WEITEREN EINSTELLUNGEN NOTWENDIG EIN AUS GOLFCAR SERIENNUMMER Die Golfcar Seriennummer 1 ist am abgebildeten Ort angebracht TIPP Die ersten drei Ziffern der Seriennummer dienen der Modellidentifizierung Die restlichen Ziffern geben die Produktions nummer des Geräts an Schreiben...

Страница 140: ... und nur in dafür bestimmten Bereichen fahren l Lassen Sie nicht mehr als zwei Personen pro Sitz zu Dieser Golfcar ist auf zwei Insassen beschränkt sofern nicht mit einem Rücksitz aus gerüstet l Betreiben Sie den Golfcar nicht unter Alkohol oder Drogeneinfluss Sie beeinträchtigen die Sicht und das Urteilsvermögen und machen den Betrieb eines Golfcars gefährlich l Betreiben Sie den Golfcar nicht au...

Страница 141: ...dingungen anpassen l Drehen Sie bei der schnelleren Fahrt das Lenkrad nicht zu plötzlich damit der Golfwagen nicht umkippt oder abrollt l Fahren Sie immer langsam und ger adlinig bergauf und bergab niemals schräg damit der Golfwagen nicht umkippt oder abrollt l Den Motor nicht in Innenräumen laufen lassen Abgase sind giftig und können Kohlenmonoxidvergiftung zur Folge haben l Nehmen Sie keine Ände...

Страница 142: ...d mit dem Fuß auf der Bremse hinunterfahren Tod oder schwere Körperverletzung können die Folge sein wenn die am Golfwagen angebrachten Sicherheits und Warnhinweise nicht befolgt werden Scharfe Kurven unübersichtliche Kurven und Brückenzufahrten Alle Warnschilder beachten und angemessene Vorsichtsmaßnahmen ergreifen um Gefahren zu vermeiden Nasse Bereiche Nasses Gras kann dafür sorgen dass ein Golf...

Страница 143: ...sführung von Wartungsarbeiten allen Sicherheits anweisungen in den Betriebs und Wartungsanleitungen des Herstellers sowie den folgenden Sicherheitsverfahren l Sichern Sie den Golfwagen vor der Wartung ordnungsgemäß ab damit sich das Fahrzeug nicht unerwartet bewegen kann l Verblocken Sie vor der Arbeit unter dem Golfwagen das Fahrgestell ordnungs gemäß damit sich das Fahrzeug nicht unerwartet bewe...

Страница 144: ...elle Golfcars zu helfen l Halten Sie alle Typenschilder Warnhinweise und Anweisungen die vom Hersteller zur Verfügung gestellt werden in lesbarem Zustand l Wenn neue Typenschilder Warn oder Hinweisschilder benötigt werden wen den Sie sich an Ihren Yamaha Golf Car Company Händler HANDHABUNG VON KRAFTSTOFF ABSTELLEN Ergreifen Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen um die Sicherheit der Wartungsarbeite...

Страница 145: ...hrtrichtungs hebel 7 Seat 8 Vorderer Karosserieteil 9 Vorderreifen a Vordere Stoßstange b Batterie c Hinterer Karosserieteil d Hinterreifen e Hintere Stoßstange f Kraftstofftank g Tankdeckel h EFI Kraftstoffpumpe i Kraftstofftank entlüftung FUNKTIONSMERKMALE Y 935c Y 2284 2 1 5 4 3 Y 919ee 13 14 12 11 Y 918f 10 9 8 7 6 Y 1990e 15 16 18 17 ...

Страница 146: ...n Motor abstellen den Motorölfüllstand kon trollieren und ggf Öl auffüllen Siehe Seite 5 3 Wenn die Motor Öl Kontrollleuchte blinkt während der Schlüssel auf Ein steht kann ein Problem mit der Kraftstoffeinspritzanlage vorliegen das Leistung Emissionen und Kraftstoffwirtschaftlichkeit beeinträchtigen oder die Kraftstoffeinspritzanlage oder den Motor beschädigen kann Wenn die Leuchte blinkt das Fah...

Страница 147: ...n Hebel in die gewün schte Stellung bewegen Hebelstellung Fahrzeugbewegung F VORWÄRTS R RÜCKWÄRTS TIPP Der Rückfahralarm ertönt wenn der Fahrtrichtungswählhebel auf R steht GASPEDAL Das Gaspedal regelt die Geschwindigkeit des Golfcars Maßnahme Fahrzeug geschwindigkeit Pedal treten Erhöhen Pedal freigeben Verringern å Gaspedal BREMSPEDAL Treten Sie das Bremspedal um den Golfcar zu stoppen Bremspeda...

Страница 148: ...eststellbremse durch Niedertreten des Gaspedals Die Feststellbremse wird automatisch freigegeben wenn das Gaspedal niedergetreten wird Wenn der Haupt schalter in der EIN Stellung ist kann Niedertreten des Gaspedals zum plöt zlichen Bewegen des Golfcars führen Tod oder schwere Körperverletzung können die Folge sein wenn die Warnhinweise in diesem Handbuch nicht befolgt werden Y 22a C ...

Страница 149: ...ontrollen vor dem Betrieb wie folgt vor damit der Wagen nicht abfahren kann l Hauptschalter abziehen l Feststellbremse anziehen Tod oder schwere Körperverletzung können die Folge sein wenn die Warnhinweise in diesem Handbuch nicht befolgt werden CHECKLISTE VOR BETRIEB Vor jedem Gebrauch die folgenden Punkte überprüfen 4 Kraftstoffsystem 4 Motorölstand 4 Batterie 4 Reifenzustand 4 Lenksystem 4 Rück...

Страница 150: ...en oder anderen Zündquellen fernhalten In einem gut belüfteten Bereich auftanken 2 Darauf achten dass kein Benzin verschüttet wird Wird Benzin verschüttet muss es sofort mit trockenen Lappen aufgewischt werden Benzingetränkte Lappen grundsätzlich sachgemäß entsorgen 3 Festziehen bis ein Klicken zu hören ist Benzin ist giftig und kann Verletzungen oder Tod verursachen Falls Sie Benzin schlucken ein...

Страница 151: ...g einfüllen bis der Ölstand zwis chen der MIN und MAX Marke liegt å Öleinfüllbohrung l Das Öl sorgfältig und nicht über die MAX Markierung am Ölmessstab hinaus auffüllen und darauf achten dass keine Fremdkörper in das Kurbelgehäuse eindringen l Peinlich darauf achten dass kein Öl auf den Anlasserriemen gelangt TIPP Der Abstand zwischen den Peilstab markierungen steht für etwa 1 2 Liter 1 2 US qt Ö...

Страница 152: ...en Batterieelektrolytflüssigkeit ist giftig und gefährlich und kann schwere Verätzungen usw hervorrufen Sie enthält Schwefelsäure Den Kontakt mit Haut Augen oder Kleidung vermeiden Beim Aufladen oder Verwenden in geschlossenen Räumen für ausre ichende Belüftung sorgen Bei Arbeiten in der Nähe von Batterien grundsätzlich die Augen schützen VOR KINDERN GESCHÜTZT AUFBEWAHREN REIFENZUSTAND Reifenluftd...

Страница 153: ...eräusche hören die lose Lenkbauteile anzeigen können konsul tieren Sie einen Yamaha Händler RÜCKFAHRALARM Überprüfen Sie den Rückfahralarm indem Sie den Fahrtrichtungswählhebel auf R für den Rückwärtsgang stellen Der Alarm muss ertönen PEDALBETÄTIGUNG Überprüfen Sie die folgenden Pedale auf richtige Funktion Wenn ein Pedal nicht richtig funktioniert konsultieren Sie einen Yamaha Händler Gaspedal M...

Страница 154: ...eigegeben wird Bremspedal Feststellbremspedal Stellen Sie sicher dass das Feststellbremspedal mit einem Klick ein rastet und freigegeben wird wenn das Gaspedal gedrückt wird ç Feststellbremspedal TIPP Lösen Sie die Feststellbremse durch Treten des Gaspedals KAROSSERIE UND CHASSIS Untersuchen Sie die Karosserie und das Chassis des Golfcars vor jeder Benutzung auf Beschädigung und oder fehlende Teil...

Страница 155: ... auf EIN Treten Sie das Gaspedal nicht wenn Sie den Hauptschalter einschalten da ansonsten der Golfcar plötzlich starten kann Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise in dieser Anleitung kann tödliche Unfälle oder schwere Verletzungen zur Folge haben 3 Stellen Sie sicher dass der Fahrweg in der geplanten Richtung frei ist und treten Sie langsam das Gaspedal nieder Der Golfcar beginnt sich zu bewegen...

Страница 156: ...en å Bremspedal Wenn das Fahrzeug zum vollständigen Stillstand gekommen betätigen Sie das Feststellbremspedal und drehen Sie den Hauptschalter auf AUS Feststellbremspedal Halten Sie den Golfcar nicht über das Gaspedal auf einer Steigung ver wenden Sie die Bremse Das Getriebe könnte beschädigt werden HINWEIS Y 65c A B ...

Страница 157: ...ziehen falls nichts anderes angegeben ist Wenn der Besitzer nicht mit der Gerätewartung vertraut ist sollten diese Arbeiten von einem Yamaha Händler oder einem anderen qualifizierten Mechaniker ausgeführt werden 1000 Runden CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS CS...

Страница 158: ... CS R 7 10 7 11 Getriebeölstand kontrollieren und auf Undichtigkeit untersuchen Primär und Sekundärkupplung schmieren Drosselkabel einstellen Drosselklappenwelle der elektronischen Kraftstoffeinspritzung auf Verschleiß kontrollieren L Bremsbacken überprüfen und ggf einstellen oder auswechseln Getriebeöl wechseln ...

Страница 159: ...e Bauteile usw entsprechen der neuesten Version von ISO CD XXX3 Begriffe Definitionen Abkürzungen SAE J1930 für elektrische elektronische Anlage Es wird empfohlen diese Teile von einem Yamaha Händer oder anderen qualifizierten Mechaniker warten zu lassen FEHLERSUCHE UND BEHEBUNG Wenn der Motor des Fahrzeugs nicht anspringt verwenden Sie die folgende Tabelle Ursache Abhilfe Kraftstoffsystem Kein Kr...

Страница 160: ... Warnhinweise in diesem Handbuch nicht befolgt werden å Zündkerze Zündkerzendeckel 1 Kontrollieren Sie auf Verfärbung und entfernen Sie Kohlenstoffablager ungen mit einem Zündkerzenreiniger oder einer Drahtbürste Die normale Elektrodenfarbe ist hellbraun 2 Prüfen Sie den Zündkerzentyp und kontrollieren Sie den Zündkerzen spalt mit einer Fühlerlehre Standardzündkerze BPR2ES Zündkerzenspalt 0 7 0 8 ...

Страница 161: ...Ölablassschraube und lassen Sie das Öl vollkommen ablaufen TIPP Entsorgen Sie Altöl auf umweltfreund liche Weise d h bringen Sie es zu einer Altölsammelstation 4 Drehen Sie die Ablassschraube zusammen mit einer neuen Dichtung handfest ein bevor Sie sie auf das folgende Anzugsmoment festziehen Anzugsmoment der Ablassschraube 31 Nm 3 1 m kg 23 ft lb 5 Füllen Sie die richtige Menge Öl durch die Ölein...

Страница 162: ...laustritte rund um die Ablassschraube prüfen Falls Ölaustritte gefunden wer den konsultieren Sie einen Yamaha Händler Luftfilter Ausbau der Luftfiltereinsätze 1 Haken Sie die Luftfilterdeckelclips aus und nehmen Sie den Deckel ab å Luftfilterdeckelclips Luftfilterdeckel 2 Heben Sie den Luftfilter und Vorfilter aus dem Luftfiltergehäuse ç Luftfilter Vorfilter Darauf achten dass keine Fremdkörper in...

Страница 163: ... vor Der Vorfilter hat an einer Seite eine Kerbe Er passt nur in einer Ausrichtung in das Gehäuse Schwere Motorschäden können die Folge sein wenn ein Filter nicht richtig eingesetzt wird Antriebsriemen Ausbau des Antriebsriemens 1 Stellen Sie den Fahrtrichtungwähl hebel halb zwischen Vorwärts und Rückwärts 2 Ziehen Sie den Antriebsriemen nach oben und drücken Sieihn nach außen über die Kante der S...

Страница 164: ...ormalerweise nicht mit Wasser aufgefüllt werden Wenn die Batterie ihre Ladung verliert lassen sie sie von einem erfahrenen Mechaniker laden Batterieelektrolyt ist giftig und gefährlich und kann schwere Verätzungen usw verursachen Er enthält Schwefelsäure Kontakt mit Haut Augen oder Kleidung vermeiden Gegenmittel ÄUSSERLICHE ANWENDUNG Mit Wasser spülen INNERLICHE ANWENDUNG Große Mengen Wasser oder ...

Страница 165: ...f AUS stellen um einen versehentlichen Kurzschluss zu verhindern Dieser könnte die Fahrzeugelektrik beschädi gen 1 Reihensicherungshalter am Hauptkabelbaum neben dem Abschleppschalter suchen 2 Sicherungshalterdeckel abziehen 3 Sicherung herausziehen kontrol lieren und ggf ersetzen å Sicherungshalter Sicherung Sicherungstyp 1 Gleichstromdosensicherung 10A Flachbauweise 2 Leuchtensicherung 15A Flach...

Страница 166: ...en könnten die Folge sein 5 Der Ölstand sollte direkt an der Unterseite der Einfüllöffnung 5 zu sehen sein oder das Öl sollte gerade aus der Öffnung auszutreten begin nen 6 Bei Bedarf SAE 90 Getriebeöl ein füllen bis es gerade aus der Öffnung auszutreten beginnt 7 Überschüssiges Getriebeöl aus der Öffnung ausfließen lassen bis der Ausfluss stoppt 8 Den Ölstandsstopfen einsetzen 9 Den Baghaltereins...

Страница 167: ...kehrter Reihenfolge zum Ausbau vorgehen Anzugsmoment der Radmuttern 88 Nm 8 8 m kg 65 lb ft Einstellung der Bremse Die Bremsen an Ihrem Fahrzeug sind selbstnachstellend Vor dem Betrieb des Fahrzeugs das Bremspedal mehrere Male treten um sicherzustellen dass die Bremsen ord nungsgemäß funktionieren Wenden Sie sich vor dem Gebrauch Ihres Golfwagens an Ihren Yamaha Händler wenn Sie den Verdacht haben...

Страница 168: ...ntfernen 2 Wenn der freie Pedalweg eingestellt werden muss Sicherungsmutter å lösen und Stellmutter herein oder herausdrehen bis das Spiel den Vorgaben entspricht Danach die Sicherungsmutter festziehen Die Bremskabel nicht zu fest anziehen Zu festes Anziehen steigert den Bremsenverschleiß und kann die allgemeine Leistung des Wagens beeinträchtigen Die vorzeitige Abnutzung der Bremsen kann die Folg...

Страница 169: ...ner Lösung aus Natron und Wasser um Korrosion zu entfernen falls notwendig HINWEIS Wenn der Golfcar über längere Zeiträume gelagert werden soll die fol genden Vorbereitungen treffen TIPP Den Hauptschalterschlüssel in die AUS Stellung drehen Schlüssel abziehen und Schlüssel an einem sicheren Ort aufbewahren CHASSIS VORBEREITUNG 1 Prüfen Sie den Reifendruck Er sollte 110 kPa 16 psi 1 1 kgf cm2 betra...

Страница 170: ...rie 292 kg 644 lb Geräuschpegel 80 8 dB A bei Beschleunigung 74 3 dB A bei konstanter Geschwindigkeit Schwingungsemissionswert 7 3 m s2 am Lenkrad bei 12 mph 0 7 m s2 an Bodenbrett bei 12 mph Leistung Geschwindigkeitseinstellung ab Werk 19 km h 12 mph Höchstgeschwindigkeit 24 km h 15 mph Min Wenderadius 2 8 m 110 2 in Sitzkapazität Zwei Insassen pro Sitz max vier Insassen Kraftstofftankfüllvermöge...

Страница 171: ... YAMALUBE Viertaktöl oder 10W30 Motorölfassungsvermögen 1 0 l 1000 ccm 1 0 US qt Ölwechselmenge 1 0 l 1000 ccm 1 0 US qt GETRIEBE Punkte YDRA Getriebe Typ Keilriemen automatische Fliehkraftkupplung Keilriemenbreite und äußere Linienlänge 31 0 x 1010 mm 1 20 x 39 76 in Keilriemenverschleißgrenze 27 0 mm 1 06 in Regler Typ Ölbadschwungmasse Geschwindigkeitseinstellung ab Werk 19 km h 12 mph Differen...

Страница 172: ...it automatischer Nachstellung Bremsentyp Zwei innenliegende Spreizbacken Auflauf Ablaufbacken selbstnachstellend Bremspedalgestänge Spieleinstellung 20 25 mm 0 79 0 98 in Bremszugaxialspiel 0 1 0 5 mm 0 004 0 02 in Feststellbremse Typ Fußbremse Feststellbremse mit automatischer Freigabe Freigabezeit Mit Pedalsegment in zweiter Kerbe Schraubenköpfe rund parallel zum Arm 0 0 0 3 mm 0 000 0 001 in Ra...

Страница 173: ...Br N C SGND 11 LAN RW R DIAG LAMP AI 18 R G SS 27 N C LA 33 N C SP 9 N C R P FP 24 R L HLR 19 N C BW GW BW Or BACK SW B BrW B P N O VM 31 N C R B GW BrW WR N C L B RY IGN COIL Or OrW N C B R RY RY R R INJECTOR L R B P R B B N O RELAY MAIN B Br SENSOR ENG TEMP MAIN SW R RY FUEL CGND 29 16 R R BW BUZZER OIL LEVEL GAUGE Y R E T T A B OrW E B BW P 20 PGND2 F RW G REGURATOR M GENERATOR STARTER A1 A2 RW...

Страница 174: ...W P 7 RB GW B BY L WR 2 12 17 R 34 14 28 32 ECU 11 RY RB R R BW RY G B BrW WR 3 RB 20 RY 29 R OFF ON R Br WRBW BrW BY WIRE COLOR Or RW Br R FUSE 20 AMP R VOLTAGE REGULATOR BLUE STARTER GENERATOR B B RY GW OrW G BW P REAR BUZZER P G G G P Br MAIN RELAY WIRE MINUS LEAD BATTERY WIRE PLUS LEAD JW1 H2115 XX R OrW BW DIAG LAMP BODY EARTH 205 ENGINE EARTH G FUEL PUMP RY B R GW RY BW G P P GW BW OrW WR P ...

Страница 175: ......

Страница 176: ...Printed in U S A 2015 KCC YDRA 4 STROKE EFI GOLF CAR Yamaha Motor Corporation USA 800 962 7926 JC2 F8199 70 ...

Отзывы: