background image

16

Il existe trois façons de choisir les voix : 1) directe-
ment en composant le numéro de la voix avec le
pavé numérique, 2) en se servant des t / -
pour opérer une exploration dans la liste des voix ou
3) en appuyant sur la touche VOICE de manière à
progresser dans les numéros de voix.

Utilisation du pavé numérique

Composez le numéro de la voix tel qu’il est imprimé
sur la console. Par exemple, pour choisir la voix no.
42, appuyez sur la touche “4” du pavé numérique
puis sur la touche “2”.

Utilisation des t / -

Appuyez sur la touche  + pour choisir le numéro de
voix suivant et appuyez sur la touche  - pour choisir
le numéro de voix précédent. Le fait d’appuyer et
d’immobiliser l’une ou l’autre touche en position
basse permet d’obtenir le déroulement continu des
numéros de voix. Les t / - possèdent une
fonction à “bouclage”. Par exemple, le fait d’appuyer
sur la à partir de la voix 100 entraîne un
retour à la voix 1.

Utilisation de la touche VOICE

Appuyez sur la touche VOICE pour choisir le numéro
de voix suivant. (Cette touche fonctionne exacte-
ment de la même façon que la .)

NOTE:
Chaque voix est rappelée avec un réglage de plage d’octaves la plus
appropriée. Ainsi, le fait de jouer le do du milieu de clavier avec une
voix peut produire un son plus grave ou plus aigu que celui d’une
autre voix en jouant la même touche.

CHOIX ET REPRODUCTION DES VOIX – LE MODE VOICE

TEMPO

Trombone

042

116

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

NOTE:
Le PortaTone aménage une courte pause lorsque la sélection des
numéros de voix 1 à 10 est effectuée avant de changer de voix.
(Cependant, vous pouvez choisir rapidement une voix en composant
les trois chiffres correspondants ; par exemple, la voix no. 9 peut être
choisie en appuyant sur la touche “0”, la touche “0” puis la touche
“9”.) Le fait d’appuyer seulement sur la touche “0” ne permet pas de
changer de voix.

Содержание PSR-195 PSR-79

Страница 1: ......

Страница 2: ...cts and the produc tion methods used to produce them meet these goals In keeping with both the letter and the spirit of the law we want you to be aware of the follow ing Battery Notice This product MA...

Страница 3: ...unevoiture midi qui risquentded formerlepanneauoud endommagerles l mentsinternes Nepasutiliserl instrument proximit d autresappareils lectriquestelsque t l visions radios ou haut parleurs ce qui risqu...

Страница 4: ...LE MODE VOICE 15 CHOIX ET REPRODUCTION D UNE VOIX 15 Diagramme des voix de percussion voix 90 et 100 17 TRANSPOSITION ET ACCORD 18 Transposition 18 Accord 19 CHOIX ET REPRODUCTION DES MORCEAUX LE MOD...

Страница 5: ...apprend jouer des accords sp cifi ques Il vous suffit de composer le nom de l accord pour que le PortaTone vous indique quelles notes vous devez jouer Sonorit s exceptionnellement r alistes et dynamiq...

Страница 6: ...58 59 60 52 POPS DANCE DISCO SOUL ROCK AMERICA ONICA H ORG 1 2 AN 1 4 RGAN ORGAN RDION GUITAR UITAR GUITAR GUITAR BASS WIND SYNTHESIZER STRINGS MALLET 100 x 100 STYLE DEMO START 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 x...

Страница 7: ...cement et l arr t de la reproduction d un morceau Reportez vous la page 24 Touche INTRO ENDING Lorsque le mode Style est choisi cette touche permet de commander les fonctions Intro et Ending Repor tez...

Страница 8: ...leurs Reportez vous la page 10 Panneau arri re Prise SUSTAIN uniquement pour le mod le PSR 195 Cette prise permet de se raccorder un interrupteur au pied optionnel FC4 ou FC5 Reportez vous la page 10...

Страница 9: ...orages avec clairs d branchez l adaptateur secteur Utilisation de piles Mise en place des piles Retournez l instrument et retirez le couvercle du logement des piles Introduisez six piles de type D de...

Страница 10: ...mod le PSR 195 Cette prise install e sur le PSR 195 vous permet d utiliser un interrupteur au pied optionnel FC4 ou FC5 Yamaha de fa on maintenir le son de la voix du clavier utilis e Ceci est utilis...

Страница 11: ...espondance avec les variations se produisant dans la voix m lodique du morceau jou Le nom et le num ro du morceau actuellement jou appara tront dans la partie gauche de l afficheur Vous noterez galeme...

Страница 12: ...soit la valeur de tempo lorsque le mode Song est s lectionn Les ic nes des mains qui applaudissent clignotent aussi pour marquer le temps de la mesure pendant la reproduction d un morceau ou d un styl...

Страница 13: ...Piano voix 001 Ceci s lectionne automa tiquement le mode Song en appelant les morceau no 72 Lettre lise F r Elise morceau qui peut tre imm diatement ex cut en appuyant sur la touche START STOP Par ai...

Страница 14: ...u de diminuer la valeur en continu R tablissement de la valeur par d faut du r glage de volume de M tronome Vous pouvez rappeler la valeur par d faut de r glage de volume du M tronome 100 en appuyant...

Страница 15: ...CLAVI HAPSICHORD 1 E PIANO 1 4 2 3 8 9 10 4 7 HARMONY SPLIT ECHO DUAL DRUM KIT 35 36 38 37 39 40 41 42 43 FRENCH HORN 44 45 46 47 48 49 55 56 57 58 59 60 50 51 52 53 SIMPLE SAW 54 25 26 27 28 29 30 3...

Страница 16: ...uclage Par exemple le fait d appuyer sur la touche partir de la voix 100 entra ne un retour la voix 1 Utilisation de la touche VOICE Appuyez sur la touche VOICE pour choisir le num ro de voix suivant...

Страница 17: ...o w S y n t h T o m M i d T i m b a l e H S y n t h T o m H i g h T i m b a l e L A g o g o H A g o g o L C o n g a H M u t e B o n g o H C o n g a H O p e n B o n g o L C o n g a L G u i r o S h o r...

Страница 18: ...s que n cessaire sur l une des touches OVERALL s t jusqu ce que Transpos apparaisse dans l afficheur Modifiez la valeur Utilisez les touches OVERALL pour augmenter ou diminuer la valeur de Transpos Le...

Страница 19: ...glage d accord ont une plage de r glage de 50 environ 0 5 demi tons Modifiez la valeur Utilisez les touches OVERALL pour augmenter ou diminuer la valeur de Tuning Le fait d appuyer et d immobiliser l...

Страница 20: ...la touche SONG Choisissez maintenant le num ro du morceau couter Utilisez le pav num rique Les cat gories de base des morceaux de musique et leurs num ros correspondants apparaissent sous la forme in...

Страница 21: ...du morceau Appuyez sur la touche START STOP Si la reproduction a t command e en appuyant sur la touche START STOP le morceau ou l uvre s lectionn e cesse automatiquement d tre reproduite CHOIX ET REP...

Страница 22: ...les temps frapp s et les temps faibles de la mesure de la fa on suivante TEMPO 116 Indique un temps frapp autre que le premier temps Indique le premier temps de la mesure Temps frapp Indique un temps...

Страница 23: ...fait d appuyer et d immobiliser l une ou l autre touche en position basse permet d aug menter ou de diminuer la valeur en continu R tablissement de la valeur par d faut du r glage de Song volume Vous...

Страница 24: ...AITING SONG a Aucune fonction n est attribu e cette touche pendant le mode Song Le fait d appuyer sur cette touche commande alternativement la pause ou r tablit la reproduction d un morceau de musique...

Страница 25: ...a reproduction de l uvre Alors que la reproduction du morceau de musique a lieu juste avant de d finir la position des points A ou B essayez de ralentir le tempo page 21 En effet ceci facilite l intro...

Страница 26: ...de musique de votre choix Reportez vous la page 20 Introduisez la fonction M lody Guide Appuyez autant de fois que n cessaire sur la touche MELODY GUIDE jusqu ce que le r glage que vous d sirez obteni...

Страница 27: ...tion Voice Change R glages VC On Activation de VC Lorsque la fonction Voice Change est activ e la voix jou e partir du clavier change automatiquement avec la voix m lodique du morceau de musique jou C...

Страница 28: ...jouez L accompagnement automatique partage le clavier en deux parties la partie sup rieure vous permet de jouer la ligne m lodique tandis que la partie inf rieure identifi e par l appellation ACMP sou...

Страница 29: ...sur la touche MAIN A ou MAIN B de mani re choisir la partie voulue A ou B qui doit faire suite au passage Intro Ensuite appuyez sur la touche INTRO de fa on faire appara tre soit IntromA ou IntromB d...

Страница 30: ...plac es sous l afficheur servent de moyen de r glage des styles CHOIX ET REPRODUCTION DE STYLES LE MODE STYLE SMART DICTIONARY OFF rit ON OFF ACMP START SYNC STOP START ENDING INTRO GUIDE OTS CHORD M...

Страница 31: ...qui vous permet de cr er des ruptures rythmiques dynamiques pendant l ex cution d un morceau NOTE Les accords qui sont jou s dans la section ACMP du clavier sont galement d tect s et jou s lorsque l...

Страница 32: ...tiquement l une des quatre parties de variations rythmiques et d assurer une transition progressive au passage suivant m me dans le m me passage PARTIES DES STYLES PRINCIPAL A PRINCIPAL B ET DES VARIA...

Страница 33: ...ouche de la note fondamentale de l accord Pour jouer un accord mineur appuyez sur la touche de la note fondamentale de l accord en m me temps que n importe quelle touche noire plac e gauche de celle c...

Страница 34: ...La deuxi me note de cet accord est situ quatre demi tons plus haut de la premi re et la troisi me note est trois demi tons plus haut de la deuxi me En conservant notre note fondamentale en position f...

Страница 35: ...accord sous la forme d un type d accord apparais sant comme un num ro le nombre qui s pare de la distance de la note jusqu la fondamentale V rifiez sur le sch ma ci dessous repr sentant le clavier Pa...

Страница 36: ...le d part synchronis est automatiquement activ lorsque la fonction One Touch Setting est activ e le fait de jouer une touche dans la section ACMP du clavier joue le style s lectionn La fonction One T...

Страница 37: ...type Smart est non seulement un outil de haute commodit pour jouer facilement des progressions d ac cords dans les tons voulus mais constitue aussi un excellent moyen d tude pour conna tre le rapport...

Страница 38: ...es notes individuelles suivantes permet d obtenir la progression d accord ci dessous Notez que les accords mineurs appropri s au ton de F majeur sont automatiquement convertis CHOIX ET REPRODUCTION DE...

Страница 39: ...e d accord que vous voulez obtenir comme cela est imprim sur la console Le nom de l accord et chacune des notes de l accord apparaissent dans l afficheur autant sous forme de notation que sur le diagr...

Страница 40: ...et d immobiliser l une ou l autre touche en position basse a pour effet d augmenter ou de diminuer continuellement la valeur En outre une liste com pl te des banques disponibles et leurs contenus app...

Страница 41: ...appropri Si la correspondance des canaux de r ception et de transmission des instruments respec tifs n est pas assur e l instrument r cepteur risque de ne pas pouvoir interpr ter correctement les don...

Страница 42: ...ue d coute est bran ch cette prise Ceci est tout fait normal tant donn que l accompagne ment du style ne peut tre entendu qu condition d avoir activ l accompagnement et de jouer des notes dans la sect...

Страница 43: ...s affich es 12 Interrupteur au pied 10 Intervalle 35 Introduction 29 Inversion 34 L Liste des voix 44 Liste Multi Pad 46 M Main A B 32 M tronome 13 MIDI 41 MIDI propos de 41 Minus One 26 Morceaux de d...

Страница 44: ...0 32 O 1 O 1 Bank Select MSB LSB 1 X X Modulation Depth 6 38 X X Data Entry MSB LSB 7 O O Volume 10 O O Pan 11 X X Expression 64 O O Sustain 66 X X Sostenuto 84 O O Portamento Controllers 91 X X Reve...

Страница 45: ...transmit receive in the Song mode midi implementation chart 51 REMARQUES 1 MSB peut tre utilis pour changer la voix de Melody ou de Rhythm MSB 00H Voix Melody MSB 7FH Voix Rhythm LSB Reportez vous la...

Страница 46: ...ee that interference will not occur in all installations If this product is found to be the source of inter ference which can be determined by turning the unit OFF and ON please try to eliminate the p...

Страница 47: ...a 12930 Indonesia Tel 21 520 2577 KOREA Cosmos Corporation 131 31 Neung Dong Sungdong Ku Seoul Korea Tel 02 466 0021 5 MALAYSIA Yamaha Music Malaysia Sdn Bhd 16 28 Jalan SS 2 72 Petaling Jaya Selangor...

Страница 48: ...M D G EMI Division 1998 Yamaha Corporation V211470 80 PO 01A0 Printed in China...

Отзывы: