background image

47

ESPA

Ñ

OL

INSTRUCCIONES PARA LA OPERACION

D / N

A / B

i +

MENU

OK

FREEZE

ZOOM

AV1

RGB1

RGB2

AV2

AV3

AV4

2-4-12

I / II

P+

P-

+

-

D V D

1

2

3

4

5

6

7

8

0

9

Botón ON/OFF

ALIMENTACION

・ 

La entrada puede ser conmutada presionando los
botones AV1, AV2, AV3, AV4 RGB1 o RGB2 del control
remoto. Y la manera de regresar a un canal de TV es
como sigue:

• Presione el botón SELECC. ENTRADA en la pantalla de entrada

RGB2.

• Presione los botones SELECC. PROGRAMA y seleccione un

canal de TV.

• Presione los botones SUBIR/BAJAR PROGRAMA en la pantalla

sin OSD (Visualización en pantalla).

La entrada puede ser conmutada en el orden de TV 

AV1 

AV2 

AV3 

AV4 

RGB1 

RGB2

presionando el botón SELECC. ENTRADA del monitor o
control remoto.

Botones
ARRIBA/ABAJO
VOLUMEN

Botón SELECC.
ENTRADA (Botón OK)

Botones

ARRIBA/ABAJO

PROGRAMA

TV        AV1       AV2       AV3

RGB2        RGB1        AV4

Cada vez presione el botó ZOOM del control remoto, el
tamaño de visualización de la pantalla cambiará en
orden, y estado actual se visualizará en la parte inferior
de la pantalla.

• Durante el modo de TV

• [Auto] es el modo que usa WSS (Wide Screen Signals o Señales

para Pantalla Ancha) para identificar los cines y programas que
están transmitiéndose. Varias estaciones teledifusoras ahora
transmiten WSS. Estas señales son detectadas y el monitor se
conmuta automáticamente al correcto formato. Sin embargo,
ciertas estaciones no transmiten WSS, por lo que este monitor no
podrá reconocer en qué formato está siendo transmitido. Por
esta razón, se utiliza la fijación Zoom por Defecto en el Menú de
Función para la selección cuando no se transmite o no se
detecta WSS.

Conmutación de Entrada

Conmutación de Tamaño

Botón SELECC.

ENTRADA

Botón SORDINA

Botón SELECC.
PROGRAMA

Botones

RGB/VIDEO

Las funciones de los botones ubicados en la parte inferior del 
monitor cambian como se muestra a continuación:

Botón ZOOM

Auto        Completo       Zoom

14:9Zoom        C14:9L

Botón SUBIR/BAJAR PROGRAMA
(Botón SELECC.

)

Botón ALIMENTACION AUXILIAR

Botones SUBIR/BAJAR
VOLUMEN
(Botones AJUSTAR

)

Botón MENU

• (  ) indica la función mientras el MENU está visualizado en la pantalla.

052̲PDM-4210̲G̲ESP    2003.12.23  18:50    ページ  47        (ブラック 版)

Содержание PDM-4210E

Страница 1: ...OURG 77312 MARNE LA VALLEE CEDEX02 FRANCE YAMAHA ELECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD18 7GQ ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY LTD 17 33 MARKET ST SOUTH MELBOURNE 3205 VIC AUSTRALIA Printed in Japan QR60131 2004 All rights reserved PDM 4210E USER S MANUAL MANUEL UTILISATEUR BEDI...

Страница 2: ...roduct Notes about This Manual This information in this manual is subject to change without notice While meticulous care has been taken in the preparation of this manual you are requested to notify your dealer or us should you have any comments views or questions about our product Fully understand the prerequisites to using the product such as hardware and software specifications and constraints i...

Страница 3: ... x 400 640 x 480 VGA to 1600 x 1200 UXGA Easy to use remote control and on screen display system The remote control included eases the work of setting display controls Further the on screen display system displays the status of signal reception and display control settings in an easy to view fashion TruBass TruBass SRS and O symbol are trademarks of SRS Labs Inc TruBass technology is incorporated ...

Страница 4: ...other objects such as walls Do not place anything around ventilation openings of the monitor Never block ventilation openings Do not put the plasma display panel side up Do not cover the monitor with a tablecloth etc Do not place the monitor on a carpet or bedding or near a curtain Use only the correct power outlet Incorrect power supply could result in fire or electrical shock Use only the correc...

Страница 5: ... Cord Clamp Green Yellow to Earth Blue to Neutral Be careful in handling the battery of the remote control Incorrect handling of the battery could result in fire or personal injury The battery may explode if not handled properly Keep the battery away from children and pets If swallowed consult a physician immediately for emergency treatment Do not allow the battery to be exposed to fire or water A...

Страница 6: ...ghtness controls How to clean the plasma display panel of the monitor Before cleaning the monitor turn off the monitor and disconnect the power plug from the power outlet To prevent scratching or damaging the plasma display panel face do not knock or rub the surface with sharp or hard objects Clean the screen with a soft cloth moistened with warm water and dry with a soft cloth If it is not enough...

Страница 7: ...or legs with the fixings provided according to the instructions Use only with the cart pedestal tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over This product is designed to comply with the recommended safety standards for tilt and stability Do not apply excessive...

Страница 8: ...immediately Under no circumstances remove the rear cover of your plasma monitor Never guess or take any chances with electrical equipment of any kind it is better to be safe than sorry It is prohibited for the end user of this product to copy reverse engineer or reverse compile the software included therein save to the extent permitted by law After the plasma monitor has been turned on for any len...

Страница 9: ...L button SELECT button 15 Adjustment buttons are located on the bottom The back cover is provided with indications to distinguish the adjustment buttons SUB POWER button 13 Control panel VOLUME UP DOWN buttons ADJUST buttons 14 Main power switch 13 13 The main power switch is located at the back on the lower surface Indicating lamp External device connection terminals Rear RGB input terminals 11 E...

Страница 10: ...0 degrees About 3m AV1 AV2 RGB 1 RGB 2 AV3 MUTE VOL VOL AV4 AUTO PinP OK SIZE RECALL MENU ID ID SET CAUTION Do not use new and old batteries together The batteries could explode or leak resulting in fires physical injury or stains When loading batteries observe their correct polarities as marked on the product If loaded in the wrong direction the batteries could explode or leak resulting in fires ...

Страница 11: ...al shock or injury Please note that our company assumes absolutely no responsibility for personal injuries or property damage caused by use of other mount units or improper installation Installation of the wall mount unit and ceiling mount unit can be dangerous so do not attempt this work yourself Ask your dealer to provide the name of a qualified installer In order to prevent an internal temperat...

Страница 12: ... rear panel of this device to the display signal output terminal of the personal computer Use a cable that fits the input terminal of this device and the output terminal of the personal computer Depending on the type of personal computer being connected the use of an optional conversion adapter or the adapter provided with the personal computer may be necessary in some cases For details refer to t...

Страница 13: ...s Connect the power cord after completing all other connections EUROPE U K ONLY 1 2 1 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS continued Power Cord Connection CAUTION Use only the power cord provided Do not use a power supply voltage other than that indicated AC100 240V 50 60Hz as this may cause fire or electric shock 012 PDM 4210 G ENG 2003 12 24 01 15 ページ 12 ブラック 版 ...

Страница 14: ...OWER button on the underside of the front of the frame is ON Lights orange Off Power Save When the main power switch is ON and the ON button on the remote control or the SUB POWER button on the underside of the front of the frame is ON However the indicator also light orange when the unit is in POWER SAVE mode When the indicating lamp lights in orange or the message No Sync Signal Power Save or In...

Страница 15: ...sing the RGB1 RGB2 buttons of the remote control Input can be switched in the sequence of RGB1 RGB2 by pressing the INPUT SELECT button of the monitor When a button is pressed the volume adjustment status guide will be displayed The volume will increase when the VOL or button is pressed while the guide is being displayed The volume will decrease when the VOL or button is pressed while the guide is...

Страница 16: ...the remote control or the monitor The display will go out in approximately 6 seconds RECALL button Display area selection diagram RGB input Resolution Full display Circular display Display Full Normal Real Zoom1 Zoom2 Zoom3 640 X 480 VGA 800 X 600 SVGA 1024 X 768 XGA 1280 X 1024 SXGA 1600 X 1200 UXGA Processes such as compression thinning and expansion are performed for the above signal display Be...

Страница 17: ...a maximum of seven monitors Remote control ID No 2 initially ID no 1 can be set by pressing the ID SET button for 2 sec or more while holding down the ID button The number will be incremented 2 6 7 1 2 when this button pressed continuously The ID remote control is operated by pressing the various buttons while holding down the ID button Operation is possible only when the remote control and monito...

Страница 18: ...darkness Black is set off for increased overall brightness Adjust to taste Colour Darkens colours Lightens colours Adjust to taste Hue Enhances red and weakens green Enhances green and weakens red This is not available for adjustment when receiving PAL SECAM signal In this case the character will be grayed out Adjust for the most realistic skin colour Picture Enhancement Off Low Middle High Sets t...

Страница 19: ...Off On This will automatically adjust volume so each channel and input has the same average volume level Reset Selects the Reset mode The original factory settings for the items of this Menu page can be restored by pressing the OK button Picture Audio Timer Function Setup Language Select OK Set Audio Audio Mode Movie Treble 10 Bass 10 Balance 0 L R SRS TruBass Middle Matrix Surround Off Perfect Vo...

Страница 20: ...ptional grayed out Reset Selects the Reset mode The original factory settings for the items of this Menu page can be restored by pressing the OK button Panel Life Normal Extend 1 Extend 2 This function suppresses the contrast of the screen regardless of the Contrast setting in the Picture Menu By this control power consumption can be reduced or degradation of a panel can be mitigated The order of ...

Страница 21: ...s effective only for RGB2 Input Level 0 7V 1 0V Normally set to 0 7 V If white is found to spread across the screen set to 1 0 V This is effective only for RGB2 Frequency Display Off On Set this to Off if the frequency information of the Input Signal Screen Display is not required WVGA Type Off On This is only available for W VGA signal When it is set to On the display area modecan be selected Ful...

Страница 22: ...ment Colour temperature Colour Temp Adjust R Amplitude For every Colour Temperature 1 setting is registered G Amplitude B Amplitude R Cut Off G Cut Off B Cut Off Audio Audio Mode 1 setting is registered Treble For every Audio Mode 1 setting is registered Bass Balance 1 setting is registered SRS TruBass For every Audio Mode 1 setting is registered Matrix Surround Perfect Volume Menu Display Registr...

Страница 23: ...ns 27 29 No Sync Signal Changes in the signal status are displayed on the screen as they arise OTHER FEATURES continued RGB2 RGB H 48 4kHz V 60 1 Hz Min OFF RGB Invalid Scan Freq Power Save Mode When the RGB RGB2 input is selected When this unit is connected to a VESA DPMS computer the Power Save Off mode can be set to be activated automatically when the computer is not being used to reduce power ...

Страница 24: ...the characters and figures are displayed When images of figures with different levels of brightness as shown in Fig B are continuously displayed for a long period of time it becomes easier for image marks at locations when the brighter figures are displayed to be noticeable The image retention images in this document are exaggerated for the purpose of explanation The actual manner in which the ima...

Страница 25: ... power cable is connected Press the power switch No sync signal is detected Check the way the signal cable is connected Make sure that the switch of the computer imaging equipment etc is turned on Make sure the computer is not in the power save mode Check to see if the input selection matches the connection terminal An input signal is not received normally Check to see if the input signal matches ...

Страница 26: ...is not a malfunction Coarse horizontal stripes appear in FULL display Adjusting the Clock Phase will reduce the horizontal stripes RGB input Flickering in the form of horizontal lines oscillating up and down PC INPUT MODE only If the direct frequency from the computer is below 85Hz try a higher frequency upper limit 85Hz There may be a slight attenuation of the current image Try turning the Vertic...

Страница 27: ...Press the or ADJUST buttons and search for clear characters over the entire screen 7 Perform adjustment for symptom 2 below when the characters are blurred on the entire screen The display image may be momentarily disturbed during clock adjustment but this is not a failure Symptom 2 Text displayed across the screen appears blurred in its entirety figure 2 A fine pattern flickers when displayed on ...

Страница 28: ...R GND 7 G GND 8 B GND 9 No connection 10 GND 11 No connection 12 SDA 13 H sync or H V composite sync 14 V sync V CLK 15 SCL 29 Panel Net dimensions excluding pedestal Display dimensions Resolution Approx 42 inches 922 H x 522 V mm diagonal 1059mm 1024 H x 1024 V pixels 1030 W x 636 H x 91 D mm Net weight excluding pedestal 34 9kg Ambient conditions Operating 5 C to 35 C Storage 0 C to 40 C Tempera...

Страница 29: ...ta3 With Digital RGB signal input RGB1 input Recommended Signal List Make sure that the signal of the equipment to be connected is compatible with the specifications on this list 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 VGA W VGA VESA 640 X 400 70 08 31 47 25 18 Signal Name Resolution Vertical frequency Hz Signalmodus No Horizontal frequency kHz Dot clock frequency MHz Remarks 640 X 480 59 94 31 47 25 18 ...

Страница 30: ...0 X 480 59 94 31 47 25 18 3 W VGA 864 X 480 59 94 31 47 34 24 WVGA type On 4 VESA 640 X 480 72 81 37 86 31 50 5 640 X 480 75 00 37 50 31 50 6 640 X 480 85 01 43 27 36 00 7 800 X 600 56 25 35 16 36 00 8 800 X 600 60 32 37 88 40 00 9 800 X 600 72 19 48 08 50 00 10 800 X 600 75 00 46 88 49 50 11 800 X 600 85 06 53 67 56 25 12 1024 X 768 60 00 48 36 65 00 13 1024 X 768 70 07 56 48 75 00 14 1024 X 768 ...

Страница 31: ...30 SUPPLEMENT 012 PDM 4210 G ENG 2003 12 24 01 16 ページ 30 ブラック 版 ...

Страница 32: ...INSTRUCTIONS Connecting to a Video Imaging Device If video equipment with an S video output terminal is used connection with S video cable is recommended to provide finer video quality If the S video input terminal and the video input terminal of AV3 connect to the monitor at the same time S video input would govern If the OUTPUT MONITOR terminal is connected to an external monitor with a 75 Ohm t...

Страница 33: ...oramic Play a 16 9 VISTA size image from a 4 3 image faithfully reproduced on the 16 9 screen Zoom The 4 3 image is called a letterbox image In some cases some slight blanking may remain at the top and bottom Play a 4 3 image faithfully from a 16 9 screen in the standard vertical size and horizontally squeezed Full An image with an aspect ratio of 16 9 shrunk horizontally to 4 3 to display in a 4 ...

Страница 34: ...tire screen in the Panoramic mode parts of the periphery of the image may disappear and or appear distorted in some cases Use the 4 3 mode to view images which were created in 4 3 mode This mode allows 4 3 content to be viewed without picture distortion Press Vertical picture position can be adjusted for Panoramic Zoom C14 9L and 14 9Zoom mode as follows 1 Press the SIZE button and SELECT buttons ...

Страница 35: ...tput from the side on which the speaker icon is located The same video input mode cannot be selected for both screens at the same time Pressing the PinP button again or the RETURN button will cancel the 2 pictures display When the Video input is set to RGB Video this Split mode is not possible Refer to the table for 2 pictures Split mode PinP button RETURN button AV1 AV2 RGB 1 RGB 2 AV3 MUTE VOL V...

Страница 36: ...urn OK Picture Dynamic Colour Temp Adjust Colour Management Colour Decoding Select Set Return OK Picture Colour Management On Magenta 60 Red 30 Yellow 0 Green 60 Cyan 30 Blue 0 Reset Reset Select On Off Return OK OK Picture Colour Decoding RGB R G B Red 0 Green 60 Colour 0 Hue 31 Reset Reset Select Return Exit PICTURE MENU Picture Mode Dynamic Next Prev Select Return Picture Picture Mode Dynamic C...

Страница 37: ...y pressing the OK button YNR Off Low High Performs picture signal noise reduction Turn up to reduce noise CNR Performs colour signal noise reduction Turn up to reduce noise It will be fixed as Off only when selecting DVI STB mode Film Mode Off On On Automatically detects the movie film material and faithfully reproduces the original film image Off Set to OFF when switching between images does not ...

Страница 38: ...the colour appear natural These settings are independently stored in each of the 4 Colour Temperature modes Green Darkens green only Lightens green only Colour Darkens colours Lightens colours Hue Enhances red and weakens green Enhances green and weakens red FUNCTION MENU 2 item is added to the Menu shown in the page Picture Audio Timer Function Setup Language Select OK Set Function Screen Saver O...

Страница 39: ...to The system of the input signal will be automatically recognized If the input signal contains a lot of noise or has a low level at Auto and the operation is erratic set this to match the input signal When the component signal is received this setting is not available grayed out AV2 Same to AV1 AV3 AV4 Video Input AV1 Auto HDTV SDTV DVD This should correspond to the signal mode of the signal from...

Страница 40: ...ents will be recorded as shown in the table below OTHER FEATURES Automatic Store Menu Display Registration condition Picture Picture Mode 1 setting is registered Contrast For every input function and every Picture Mode 1 setting is registered Brightness Colour Sharpness Hue Colour Temperature Contrast Mode YNR CNR Film Mode PAL Comb Filter LTI CTI Black Enhancement Auto Colour Colour Temp Adjust R...

Страница 41: ...576i 480p 576p 1080i 50 1080i 60 720p 60 RGB AV3 PAL SECAM NTSC4 43 NTSC3 58 AV4 PAL SECAM NTSC4 43 NTSC3 58 AV4 RGB 0 7 V 1 0 Vp p analog RGB Recommended Signal 480i 576i 480p 576p 1080i 50 1080i 60 720p 60 H V separate TTL level 2KΩ H V composite TTL level 2KΩ Sync on green 0 3 Vp p 75Ω Recommended signal 46 modes Video input AC100 240V 50 60Hz 365W 3W 12W 12W 6Ω Video output Signal OUTPUT MONIT...

Страница 42: ...nnector 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 When different kinds of input signals are simultaneously input to the monitor via a graphics board or the like the monitor will automatically select the signals in the following priority order There may be instances when correct display is not possible even when displaying the signals listed on the following page In this case use H V separate sync H V co...

Страница 43: ...al modes according to the horizontal and vertical frequencies and the horizontal and vertical sync signal polarities Note that different signals having all these elements alike may be handled as the same signal Displaying images with more than 512 lines of vertical resolution at Full diplay compressed display can result in the interpolation of stripes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 VGA ...

Страница 44: ...correct polarities as marked on the product If loaded in the wrong direction the batteries could explode or leak resulting in fires physical injury or stains ATTENTION Do not drop or impact the remote control Do not splash the remote control with water or put it on a wet object to avoid possible failures Before leaving the remote control out of use for an extended period of time remove the batteri...

Страница 45: ...ton to display the current time on screen when receiving a television channel that provides TELETEXT service AUDIO MODE You may recall the audio mode by pressing this button Each time you press it the audio mode is changed in the following sequence MATRIX SURROUND Press this button to set Matrix Surround On or Off MULTI PICTURE Press this button to change the screen to multi pictures Press it agai...

Страница 46: ...ceived the page number will be displayed at the top left of the screen Press the CANCEL button again to display the TELETEXT screen RED GREEN YELLOW BLUE Each of these buttons selects a link page displayed at the lower part of the screen A FAVOURITE page can also be stored in the memory using one of the colours It can then retrieve the page stored by pressing the appropriate colour button To store...

Страница 47: ...ce to connect the antenna Avoid using a parallel flat feeder wire as interference may occur causing reception to be unstable and stripe noise to appear on the screen Avoid using an indoor antenna as this may cause interference Please use CATV net or outdoor antenna Keep the power cord as far away from the antenna wire as possible If there is noise apparent in the picture of VHF Low band channel pl...

Страница 48: ... and the status will be displayed at the bottom of the screen During TV mode Auto is a mode which uses WSS Wide Screen Signals which identify the picture format movies and programs are broadcast in Various broadcast stations now transmit WSS It can be detected and the monitor will automatically switch to the correct format However some broadcasters do not transmit WSS and in these cases monitor wi...

Страница 49: ...om the 4 picture mode will cancel the multi picture mode Pressing the MULTI PICTURE button again will display the 4 pictures Refer to the table for 4 pictures mode Activating the 12 pictures mode from the TV screen Pressing the MULTI MODE button one time at the 4 pictures mode will display 12 pictures Starting from channel 1 preset channels will automatically display in sequence on the 12 windows ...

Страница 50: ...TEXT PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 STB Component AV1 AV4 PAL SECAM NTSC3 58 4 43 AV1 AV2 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 RGB1 STB RGB2 Component Main Sub Available Input terminal AV1 AV4 AV1 AV2 RGB1 RGB2 TELE TEXT PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 STB Component AV1 AV4 PAL SECAM NTSC3 58 4 43 AV1 AV2...

Страница 51: ...normal picture This function is also available from video input mode besides TV mode Refer to the table for Freeze function as below FREEZE button Picture Freezing A B 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Active Split Strobe Split Strobe PAL SECAM NTSC3 58 4 43 576i 480i 576p 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 RGB DVI PC Available FUNCTION MENU Refer to the page In the same way as when the optional video unit...

Страница 52: ...United Kingdom Search Select Set Return OK Setup Auto Tuning Manual Tuning Fine Tuning Sort Auto Off Off Select Set Return OK Setup Auto Tuning Manual Tuning Fine Tuning Sort Auto Off Off Select Set Return OK Setup Auto Tuning Manual Tuning Fine Tuning Sort Auto Off Off Select Set Return OK Setup Manual Tuning Position 99 Search C 22 Descrambler Off Name ABCDE Sound System BG Colour System Auto Sk...

Страница 53: ... searching for the channel Descrambler Off On Set this to Off normally If it is set to On the AV4 Scart terminal operates as TV signal input and the screen changes to display AV4 Scart input signal automatically Name a letter This is used to input a 5 digit name for a TV station After fixing the cursor on the first digit select a letter by SELECT buttons and move to the next digit by ADJUST button...

Страница 54: ...8 STEREO sound broadcast When a stereo program is received the sound mode display will appear in red and you can press the CH I II button to select either stereo or mono sound Each time the button is pressed or force mono appear cyclically on the screen When receiving NICAM signals the NICAM display will appear as below Monaural sound broadcast When a monaural program is received the sound mode di...

Страница 55: ...Player Press Hitachi RCA Pioneer Mitsubishi Panasonic Onkyo Toshiba Zenith Philips Orion JVC Shinco Samsung Skyworth Sony Bubuko RECALL 1 RECALL 2 RECALL 3 RECALL 4 RECALL 5 RECALL 6 RECALL 7 RECALL 8 RECALL 9 RECALL 0 RECALL INDEX RECALL MODE RECALL SUB PAGE RECALL CANCEL RECALL REVEAL RECALL TV TEXT RECALL button TV TEXT button MODE button REVEAL button INDEX button SUB PAGE buttons CANCEL butto...

Страница 56: ... tuned correctly 3 Adverse weather conditions 4 Transmitter problems 5 AV Input not set correctly 1 Re align antenna 2 Re tune or fine tune TV 3 None 4 Check with local Operator 5 Check the external equipment connected 1 Interference from electrical or mechanical motors fluorescent lights portable radios etc 1 Check devices for shielding and renew if necessary or move further from TV 1 TV may be i...

Страница 57: ...nal RCA AV2 composite video input terminal RCA AV2 Y G PB B PR R video input terminal RCA AV2 L R audio input terminal RCA AV3 composite video input terminal RCA AV3 S video input terminal RCA AV3 L R audio input terminal RCA AV4 composite video S video RGB L R audio input terminal Scart Input signals Input terminals ANT 75Ω Unbalanced RF Video System PAL B G H I D K SECAM B G D K K1 L L Video sig...

Страница 58: ...n désastre naturel Remarques à l attention des revendeurs Après l installation veillez à bien remettre au client ce manuel et à lui expliquer comment utiliser le produit Remarques concernant ce Manuel Les informations contenues dans ce Manuel peuvent être modifiées dans préavis Bien que des soins méticuleux ont été pris dans la préparation de ce Manuel nous vous prions de contacter votre revendeur...

Страница 59: ...mme de signaux d ordinateur peuvent être utilisés du 640 x 400 640 x 480 VGA au 1600 x 1200 UXGA Une télécommande à distance d une utilisation aisée et un système d affichage sur écran La télécommande à distance incluse avec l appareil permet de faciliter les tâches de réglage des fonctions de l affichage En outre le système d affichage sur écran affiche les conditions de réception des signaux et ...

Страница 60: ...é ou endommagé veuillez mettre immédiatement l appareil hors tension en coupant l alimentation débrancher la prise mâle de la prise femelle murale et contacter votre revendeur Ne pas placer l écran sur une surface instable Si l on fait tomber l écran et ou s il est endommagé ceci peut provoquer des blessures si on continue de l utiliser on risque de provoquer un incendie ou des commotions électriq...

Страница 61: ...ure ou la proximité d une flamme Ne pas tenir les piles avec des pincettes métalliques Conserver les piles dans un endroit sombre frais et sec Ne pas provoquer le court circuit des piles Ne pas recharger démonter ou souder les piles Ne pas donner de chocs physiques aux piles Utiliser uniquement le type de pile spécifié dans le mode d emploi de ce moniteur S assurer lorsque l on met en place les pi...

Страница 62: ...lui ci hors tension et débrancher la prise mâle d alimentation de la prise femelle murale Afin d éviter d égratigner ou d endommager l écran à plasma ne pas cogner ou frotter la surface de l écran avec des objets acérés pointus ou durs Nettoyer la surface de l écran avec un chiffon doux légèrement humidifié avec de l eau chaude et ensuite essuyer à sec l écran avec un chiffon doux Si l écran est v...

Страница 63: ...ent le chariot le support ou le module de fixation le trépied la console murale ou la table spécifiés par le fabricant ou vendu avec l appareil Lorsque l on utilise un chariot faire attention lorsque l on déplace l ensemble chariot appareil afin d éviter les blessures causés par le basculement éventuellement du dispositif Ce produit a été conçu pour être conforme avec les normes de sécurité recomm...

Страница 64: ...uvercle qui se trouve à l arrière de votre écran à plasma Ne jamais prendre de risques avec les équipements électriques quels qu ils soient Afin de pas avoir à le regretter plus tard il faut toujours respecter scrupuleusement les consignes de sécurité et accorder la priorité à la sécurité La copie l ingénierie ou la compilation inverse par l utilisateur final de ce produit du logiciel inclus dans ...

Страница 65: ...SIR 15 Les boutons destinés aux réglages sont situés à la partie inférieure Des indications sont portées sur le couvercle arrière afin de distinguer les différent boutons de réglage Bouton ALIMENTATION 13 Panneau de commande Boutons VOLUME HAUT BAS Boutons AJUSTER 14 Interrupteur principal d alimentation 13 13 L interrupteur principal d alimentation est situé à la partie inférieur arrière de l écr...

Страница 66: ...ID SET Dans une plage inférieure à 30 ATTENTION Ne pas utiliser ensemble une pile nouvelle avec une pile usagée Les piles pourraient exploser ou provoquer une fuite provoquant un incendie des blessures ou des taches Lorsque vous mettez en place les piles dans leur logement veuillez respecter la polarité correcte comme indiqué sur le produit Si les piles sont placées dans le mauvais sens les piles ...

Страница 67: ...endie des commotions électriques ou des blessures Veuillez noter que notre société n assumera absolument aucune responsabilité pour les blessures ou les dégâts matériels provoqués par l utilisation d autres modules de montage que ceux spécifiés ou par une installation incorrecte L installation du module de montage mural et du module de montage au plafond peut être dangereuse Aussi ne procédez pas ...

Страница 68: ...aux RGB 1 ou RGB 2 situé sur le panneau arrière de l appareil au terminal de sortie des signaux d affichage de l ordinateur Utiliser un câble qui s adapte au terminal d entrée de cet appareil et au terminal de sortie de l ordinateur En fonction du type d ordinateur personnel auquel l écran sera connecté l utilisation d un adaptateur de conversion optionnel ou de l adaptateur fourni avec l ordinate...

Страница 69: ...voir procédé à tous les autres branchements et connexions Europe Royaume Uni 1 2 1 2 INSTRUCTIONS CONCERNANT L INSTALLATION suite Branchement du Câble D alimentation ATTENTION Utiliser uniquement le câble d alimentation fourni avec l écran Ne pas utiliser un voltage d alimentation autre que celui indiqué C A 100 240V 50 60 Hz car ceci pourrait provoquer un incendie ou des commotions électriques 02...

Страница 70: ...écommande ou que le bouton d alimentation secondaire situé à la partie inférieure frontale l écran est positionné sur ON S allume en orange OFF Conservation d énergie Lorsque l interrupteur principal d alimentation est positionné sur ON que le bouton ON sur la télécommande ou que le bouton d alimentation secondaire situé à la partie inférieure frontale l écran est positionné sur ON Toutefois état ...

Страница 71: ...hangée en appuyant sur les boutons RGB1 ou RGB2 de la télécommande L entrée peut être changée selon la séquence RGB1 RGB2 en appuyant sur le bouton CHOISIR ENTREE de l écran Lorsque l on appuie sur un bouton le guide de l état de réglage du volume sonore est affiché à l écran Le volume sonore augmentera lorsque l on presse le bouton VOL ou pendant que le guide est affiché à l écran Le volume sonor...

Страница 72: ...état des signaux d entrée peut être affiché à l écran en appuyant sur le bouton RAPPEL de la télécommande ou de l écran L affichage disparaîtra après environ 6 secondes Minuterie arrêt Minuterie marche RGB Bouton RAPPEL Diagramme de sélection de l aire d affichage Entrée RGB Résolution Affichage Complet Affichage circulaire Affichage Complet Normale Réel Zoom 1 Zoom 2 Zoom 3 640 x 480 VGA 800 x 60...

Страница 73: ...ustement de l horloge peuvent être effectués automatiquement en appuyant sur le bouton AUTO de la télécommande En fonction des signaux un réglage satisfaisant ne peut être possible dans certains cas Dans de tels cas procéder au réglage en vous référant aux éléments du Menu de réglage initial ATTENTION Exécuter ce réglage pour chaque entrée RGB1 or RGB2 ainsi que pour chaque signal 19 17 21 Bouton ...

Страница 74: ...âtre Bleu Les scènes sombres sont affaiblies en couleur bleuâtre Les scènes sombres sont accentuées en couleur bleuâtre Réini choix du mode Reset Les réglages initiaux d usine pour les rubriques et items de cette page Menu peuvent être restaurés en appuyant sur le bouton OK INSTRUCTIONS CONCERNANT L OPÉRATION suite Rubriques choisies Contraste Réduit l écart de luminosité clair obscur Augmente l é...

Страница 75: ...ustera automatiquement le volume sonore de telle sorte que chaque canal et entrée possède le même niveau de volume sonore moyen Réini choix du mode Reset Les réglages d origine pour les rubriques et items de cette page Menu peuvent être restaurés en pressant sur le bouton OK Image Audio Minuterie Fonction Rég Init Langue Choisir OK Régler Audio Mode Audio Film Aigus 10 Graves 10 Balance 0 L R SRS ...

Страница 76: ...r les rubriques et items de cette page Menu peuvent être restaurés en pressant sur le bouton OK Vie du panneau Normale Extension 1 Extension 2 Cette fonction vise à supprimer le contraste de l écran sans tenir compte du réglage Contraste dans le Menu Image Grâce à cette commande la consommation d énergie peut être réduite ou la dégradation du panneau peut être limitée L ordre de la consommation d ...

Страница 77: ...droit Ajuster pour une clarté maximale des caractères Cette fonction est uniquement pour RGB2 Cette fonction est uniquement pour RGB2 Elle n est pas disponible en grisé pour RGB1 Phase Ralentit la phase de l horloge point léger glissement vers la gauche Accélère la phase de l horloge point léger glissement vers la droite Ajuster pour une bonne visibilité des caractères Cette fonction est uniquemen...

Страница 78: ... Luminosité Couleur Teinte Amélioration image Temp couleur Ajust Temp Couleur Amplitude Rouge Pour chaque Température Couleur 1 réglage est enregistré Amplitude Vert Amplitude Bleu Rouge Couper Vert Couper Bleu Couper Audio Mode Audio 1 réglage est enregistré Aigus Pour chaque Mode Audio 1 réglage est enregistré Graves Balance 1 réglage est enregistré SRS TruBass Pour chaque Mode Audio 1 réglage e...

Страница 79: ... valide Vérifier de nouveau les caractéristiques concernant le signal d entrée 27 29 No Sync Signal Les modifications de l état des signaux sont affichées sur l écran au fur et à mesure qu elles apparaissent AUTRES CARACTÉRISTIQUES suite RGB2 RGB H 48 4kHz V 60 1 Hz Min OFF RGB Invalid Scan Freq Mode D économie de L énergie Lorsque l entrée RGB1 RGB2 est choisie Lorsque cet écran est connecté à un...

Страница 80: ...ichage Plus les images et les caractères affichées sont lumineux plus le phosphore a tendance à se dégrader Dans le cas d images ayant des niveaux de luminosité différents comme indiqué sur la Figure B sont affichées continuellement durant une période de temps prolongé les marques d images sont plus facilement décelables aux endroits ayant les images les plus lumineuses Les images illustrant le ph...

Страница 81: ...r sur l interrupteur d alimentation Aucun signal sync n est détecté Vérifier de quelle manière est connecté le câble des signaux S assurer que l interrupteur de l ordinateur du dispositif d imagerie etc est en position On Vérifier que l ordinateur n est pas placé en mode d économie d énergie Vérifier si la sélection d entrée correspond bien au terminal de connexion Un signal d entrée n est pas reç...

Страница 82: ... les traits horizontaux Entrée RGB Tremblement sous la forme de lignes horizontales oscillant vers le haut et vers le bas Uniquement en MODE ENTREE PC Si la fréquence directe provenant de l ordinateur est inférieur à 85Hz essayer une fréquence supérieure limite supérieure 85Hz Il peut survenir une légère atténuation de l image actuelle Essayer de placer le Filtre Vertical sur On Dans ce cas cepend...

Страница 83: ...les boutons AJUSTER ou et rechercher les caractères clairs sur l ensemble de l écran 7 Exécuter l ajustement pour le symptôme ci dessous lorsque les caractères sont flous sur l ensemble de l écran L image affichée peut être momentanément troublée durant l ajustement de l horloge mais ceci n est pas un dérangement Symptôme 2 Le texte affiché sur l écran apparaît flou dans sa totalité Figure 2 Une c...

Страница 84: ...onnexion 10 GND 11 Pas de connexion 12 SDA 13 H Sync ou H V composite sync 14 V Sync V CLK 15 SCL 29 Panneau de l écran Dimensions nettes sans le sur pied Dimensions de l écran d affichage Résolution Approximativement 42 pouces 922 horizontal x 522 vertical diagonale 1059 mm 1024 H x 1024 V pixels 1030 largeur x 636 hauteur x 91 profondeur mm Poids net sans le sur pied 34 9kg Conditions ambiantes ...

Страница 85: ...nnée1 23 T M D S Horloge 11 T M D S Donnée1 3 Ecran 24 T M D S Horloge 12 T M D S Donnée3 Cadre GND Terre 13 T M D S Donnée3 Avec entrée des signaux RGB numériques Entrée RGB 1 Liste des Signaux Recommandés 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 VGA W VGA VESA 640 X 400 70 08 31 47 25 18 Nom du signal Résolution Fréquence verticale Hz Mode du signal N Fréquence horizontale kHz Fréquence horloge point MH...

Страница 86: ...nt MHz Remarques Nom du signal Résolution Fréquence verticale Hz 1 VGA 640 X 400 70 08 31 47 25 18 2 640 X 480 59 94 31 47 25 18 3 W VGA 864 X 480 59 94 31 47 34 24 Type WVGA On 4 VESA 640 X 480 72 81 37 86 31 50 5 640 X 480 75 00 37 50 31 50 6 640 X 480 85 01 43 27 36 00 7 800 X 600 56 25 35 16 36 00 8 800 X 600 60 32 37 88 40 00 9 800 X 600 72 19 48 08 50 00 10 800 X 600 75 00 46 88 49 50 11 800...

Страница 87: ...30 SUPPLÉMENTS 022 PDM 4210 G FRA 2003 12 24 01 29 ページ 30 ブラック 版 ...

Страница 88: ...positif d imagerie INSTRUCTIONS CONCERNANT L INSTALLATION Branchement à Un Dispositif D imagerie Vidéo Si un équipement vidéo avec un terminal de sortie S vidéo est utilisé une connexion au moyen d un câble S vidéo est recommandée afin d assurer une qualité vidéo plus haute Si le terminal d entrée vidéo S et le terminal d entrée vidéo AV3 sont connectés en même temps à l écran la sortie vidéo S au...

Страница 89: ...pour choisir Et durant quelque mode d entrée excepté AV4 si le signal de changement est détecté à condition que Auto est choisi pour l image de format de QV4m le ode d entrée est automatiquement transféré AV4 Auto Complet Zoom 14 9Zoom C14 9L Lorsque vous souhaitez Régler la taille sur Signal d entrée Ecran d affichage Remarques Affiche fidèlement une image 4 3 sur un écran 16 9 4 3 Blanc des deux...

Страница 90: ...hée sur l ensemble de l écran en mode Panoramic certaines parties de la périphérie de l image peuvent disparaître et ou apparaître comme déformées dans certains cas Utiliser le mode 4 3 pour visualiser des images créées en mode 4 3 Ce mode permet de visualiser un contenu 4 3 sans distorsion de l image Presser La position de l image verticale peut être ajustée pour les modes Panoramic Zoom C14 9L e...

Страница 91: ...puyant sur les boutons choisir et la source audio de la vidéo sortira du côté où l icône du haut parleur est situé Le même mode d entrée vidéo ne peut être choisi pour les deux écrans en même temps Si on appuie de nouveau sur le bouton PinP ou sur le bouton RETOUR annulera l affichage des deux images Lorsque l entrée vidéo est réglée sur RGB Vidéo le mode SEPARATION n est pas possible Se référer a...

Страница 92: ...age Dynamique Ajust Temp Couleur Contrôle des Couleurs Décodage des Couleurs Choisir Régler Retour OK Image Contrôle des Couleurs On Magenta 60 Rouge 30 Jaune 0 Vert 60 Cyan 30 Bleu 0 Réini Réini Choisir On Off Retour Image Décodage des Couleurs RGB R G B Rouge 0 Vert 60 Couleur 0 Teinte 31 Réini Réini Choisir Retour Sortie MENU IMAGE Mode D Image Dynamique Proch Pré Ajuster Retour OK MENU OK OK O...

Страница 93: ...NR Off Bas Haut Réalise la réduction des bruits des signaux de luminosité Opère pour réduire les bruits CNR Réalise la réduction des bruits des signaux de couleur Opère pour réduire les bruits Et sera spécifié comme OFF uniquement lorsque l on choisit le mode DVI STB Mode Cinéma Off On On Détecte automatiquement le matériau du film est reproduit fidèlement les images originales du film Off Positio...

Страница 94: ...s préférences de l utilisateur Ces réglages sont enregistrés indépendamment dans chacun des 4 modes de Temp Couleur Vert Fonce le vert uniquement Affaiblit le vert uniquement Couleur Fonce les couleurs uniquement Affaiblit les couleurs Teinte Accentue le rouge et affaiblit le vert Accentue le vert et affaiblit le rouge MENU FONCTION 2 Un item est ajouté au Menu indiqué à la page Image Audio Minute...

Страница 95: ...trée sera reconnu automatiquement Si le signal d entrée contient beaucoup de bruits parasites ou se trouve à un bas niveau en mode Auto et l opération apparaît comme instable Régler cette fonction afin qu elle corresponde au signal d entrée Lorsque le signal composante est reçu ceci ne sera pas disponible grisé AV2 identique à AV1 AV3 AV4 Entrée vidéo AV1 Auto HDTV SDTV DVD Ceci devrait correspond...

Страница 96: ...é sur le tableau ci dessous AUTRES CARACTÉRISTIQUES Enregistrement Automatique Menu Affichage Conditions d enregistrement Image Mode D Image 1 réglage enregistré Contraste Pour chaque fonction d entrée et pour chaque mode d image 1 réglage d enregistré Luminosité Couleur Définition Teinte Temp Couleur Mode Contraste YNR CNR Mode Cinéma PAL Filtre comb LTI CTI Accentuation Du Noir Couleur Auto Ajus...

Страница 97: ...rgeur X 636 hauteur X 91 profondeur mm 34 9kg En opération 5 C 35 C Entreposage 0 C 40 C En opération 20 80 Entreposage 20 90 sans condensation Terminal d entrée RGB1 DVI DVI D Terminal d entrée audio RGB1 Mini jack stéréo 3 5mm Terminal d entrée RGB analogique RGB2 D sub 15 broches Terminal d entrée audio RGB2 Mini jack stéréo 3 5mm Signaux d entrée Terminaux d entrée AV1 Terminal d entrée vidéo ...

Страница 98: ...N CHASSIS 11 ENTREE RGB G Terminal RGB Connecteur 15 broches D sub 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Lorsque différentes sortes de signaux d entrée sont entrés simultanément dans l écran via une carte graphique ou un média similaire l écran choisira automatiquement les signaux selon l ordre de priorité suivant Il peut y avoir des cas om l affichage correct n est pas possible Dans ce cas utiliser...

Страница 99: ... fréquences verticales et horizontales et les polarités des signaux de synchronisation Sync horizontaux et verticaux Veuillez noter que des signaux différents possédant tous ces éléments semblables sont traités comme le même signal L affichage d images possédant une résolution verticale de plus de 512 lignes en mode PLEIN ECRAN affichage compressé peut provoquer une interpolation des traits 1 2 3 ...

Страница 100: ... fuite provoquant un incendie des blessures ou des taches Lorsque vous mettez en place les piles dans leur logement veuillez respecter la polarité correcte comme indiqué sur le produit Si les piles sont placées dans le mauvais sens les piles pourraient exploser ou provoquer une fuite provoquant un incendie des blessures ou des taches REMARQUE IMPORTANTE Ne pas faire tomber la télécommande ni lui d...

Страница 101: ...évision à l écran y compris le service TELETEXTE avec l information concernant l heure MODE AUDIO Vous pouvez rappeler le mode son en appuyant sur ce bouton A chaque fois que l on appuie sur ce bouton le mode son change selon la séquence suivante MATRIX SURROUND Appuyer sur ce bouton pour mettre On ou Off la fonction Matrix Surround MULTI IMAGE Appuyer sur ce bouton pour modifier l écran et passer...

Страница 102: ...LER Ce bouton permet à l écran de retourner temporairement au mode TV pour une page texte requise Lorsque la page texte requise a été reçue peut également être enregistrée en mémoire à la partie supérieure gauche de l écran Appuyer sur le bouton ANNULER pour afficher l écran TELETEXTE ROUGE VERT JAUNE BLEU Chacun de ces boutons sélectionne une page lien affichée dans la partie inférieure de l écra...

Страница 103: ... afin de réduire les parasites Précautions lors du branchement de l antenne Utiliser un câble coaxial qui ne fait pas d interférences pour connecter l antenne Eviter d utiliser un coaxial plat parallèle car cela pourrait provoquer des interférences causant une réception instable et l apparition de barres parasites à l écran Eviter d utiliser une antenne d intérieur car celle ci pourrait être affec...

Страница 104: ...rieure de l écran En mode TV Auto est le mode utilisant les Signaux Grand Ecran WSS Wide Screen Signals qui identifient le format d image des films et des émissions diffusés Différentes stations de télévision transmettent actuellement les signaux WSS Ils peuvent être détectés et l écran sélectionne automatiquement le format correct Toutefois comme certaines stations ne transmettent pas les signaux...

Страница 105: ...on appuie sur le bouton MULTI IMAGE en mode 4 images le mode multu image sera annulé Se référer au tableau pour le mode 4 images Page Activer le Mode 12 images à partir de l écran TV Si on appuie une seule fois sur le bouton MULTI IMAGE en Mode 4 images 12 images seront affichées A partir du canal 1 les canaux préréglés s afficheront automatiquement en séquence dans les 12 fenêtres Cette fonction ...

Страница 106: ... AV4 AV1 AV2 RGB1 RGB2 TELET EXTE PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 STB Composante AV1 AV4 PAL SECAM NTSC3 58 4 43 AV1 AV2 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 RGB1 STB RGB2 Composante Principal Secondaire disponible Entrée terminal AV1 AV4 AV1 AV2 RGB1 RGB2 TELET EXTE PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 STB Com...

Страница 107: ...l d images de la télécommande l écran passe en mode gel d images Il existe deux types de mode de gel d écran Séparation et Effet strobe que vous pouvez choisir avec le réglage du Mode Gel d images dans le Menu Fonction Le mode Séparation affichera 2 images provenant de la même source à l écran avec une image activée et une autre fixe Le mode Effet strobe affichera 12 images avec la dernière active...

Страница 108: ...n Espagne Suède Suisse Turquie Royaume uni Cherch Choisir Régler Retour OK Rég Init Réglage Auto Balayage Des Canaux 33 Annuler OK Annuler Rég Init Réglage Auto Réglage manuel Réglage fin Débuter Arrêt auto Off Choisir Régler Retour OK Rég Init Réglage Auto Réglage manuel Réglage fin Débuter Arrêt auto Off Choisir Régler Retour OK Rég Init Réglage Auto Réglage manuel Réglage fin Débuter Arrêt auto...

Страница 109: ... sur Off Si réglé sur On le terminal AV4 Péritel opère comme une sortie de signal TV et l écran change pour afficher automatiquement le signal d entrée AV4 Péritel Nom Une lettre Ceci est utilisé pour entrer le nom de la station de télévision avec moins de 5 lettres Apr s avoir placé le curseur sur le premier chiffre choisir une lettre au moyen des boutons CHOISIR et passer au chiffre suivant au m...

Страница 110: ...sion Son STEREO Lorsqu un programme Stéréo est réceptionné l affichage du mode son apparaît en rouge et vous pouvez appuyer sur le bouton CH I II pour choisir entre le son Stéréo ou le son Mono A chaque fois que l on appuie sur le bouton ou force Mono apparaît de manière cyclique à l écran Lors de la réception des signaux NICAL l affichage NICAM apparaît comme ci dessous Programme de son monaural ...

Страница 111: ...h Philips Orion JVC Shinco Samsung Skyworth Sony Bubuko RAPPEL 1 RAPPEL 2 RAPPEL 3 RAPPEL 4 RAPPEL 5 RAPPEL 6 RAPPEL 7 RAPPEL 8 RAPPEL 9 RAPPEL 0 RAPPEL INDEX RAPPEL MODE RAPPEL SUB PAGE RAPPEL ANNULER RAPPEL REVELER RAPPEL TV TELETEXTE D N A B i MENU OK FREEZE ZOOM AV1 RGB1 RGB2 AV2 AV3 AV4 2 4 12 I II P P DVD 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 Bouton RAPPEL Bouton TV TELETEXTE Bouton MODE Bouton REVELER Bouton...

Страница 112: ...s réglée correctement 3 conditions atmosphériques 4 Problèmes du transmetteur 5 Entrée AV réglée incorrectement 1 Réaligner l antenne 2 Régler de nouveau ou réglage fin de la télévision 3 Rien à faire 4 Vérifier auprès de l opérateur local 5 Vérifier l équipement externe connecté 1 Interférences provenant de moteurs électriques ou mécaniques lampes fluorescentes radios portatives etc 1 Vérifier le...

Страница 113: ... RCA AV1 Terminal d entrée vidéo Y PB PR RCA AV1 Terminal d entrée audio G D RCA AV2 Terminal d entrée vidéo composite RCA AV2 Terminal d entrée vidéo Y G PB B PR B RCA AV2 Terminal d entrée audio G D RCA AV3 Terminal d entrée vidéo composite RCA AV3 Terminal d entrée S vidéo RCA AV3 Terminal d entrée audio G D RCA AV4 Terminal d entrée composite vidéo S vidéo RGB G D Péritel Signaux d entrée Term...

Страница 114: ...odukts Hinweis zu dieser Bedienungsanleitung Die Informationen in dieser Anleitung können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Bei der Erstellung dieser Anleitung wurde äußerst sorgfältig gearbeitet aber es ist unmöglich auszuschließen dass sich trotzdem Fehler eingeschlichen haben Falls Sie Kommentare Meinungen oder Fragen zu diesem Produkt haben wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler E...

Страница 115: ...s 1600 x 1200 UXGA Leicht zu bedienende Fernbedienung und Onscreen Anzeigesystem Die mitgelieferte Fernbedienung erleichtert das Einstellen von Displayreglern Außerdem zeigt das Onscreen Anzeigesystem den Status des Signalempfangs und die Display Einstellungen auf leicht verständliche Weise TruBass TruBass SRS und das O Symbol sind Warenzeichen von SRS Labs Inc TruBass Technologie wird unter Lizen...

Страница 116: ...fällt und oder beschädigt wird können Verletzungen verursacht werden und bei fortgesetzter Verwendung besteht die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen Den Monitor nicht auf einer instabilen geneigten oder vibrierenden Oberfläche aufstellen wie etwa auf einem wackeligen oder geneigten Ständer Nicht die Lüftung des Monitors behindern Wenn die Lüftung beim Betrieb des Monitors oder gleich na...

Страница 117: ...Entsorgung beachten Beim Transport des Monitors vorsichtig sein Bei falscher Behandlung besteht die Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden Den Monitor nicht während der Verwendung transportieren Vor dem Transport immer den Netzstecker und alle externen Verbindungen abtrennen Es wird empfohlen den Monitor immer nur mit zwei Personen zu tragen Stöße oder Erschütterungen des Monitors vermeiden insb...

Страница 118: ...s Radioempfangs Dieser Monitor wurde entsprechend den internationalen EMI Standards ausgelegt Dadurch sollen Störungen bei Radioempfang verhindert werden Halten Sie den Monitor von Radioempfängern entfernt Richten Sie Radioantennen anders aus um Empfang von Störsignalen zu verhindern Antennenkabel von Radios müssen in ausreichendem Abstand zum Monitor verlegt werden Verwenden Sie Koaxkabel für Ant...

Страница 119: ...gen verursachen Folgen Sie immer den Herstelleranweisungen für Wand Regal oder Deckenmontage Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Befestigungs Zubehörteile Lassen Sie sich vom Fachhändler beraten wenn Zweifel über Aufstellung Betrieb oder Sicherheit des Geräts bestehen Andere Vorsichtsmaßregeln Lassen Sie das Gerät nicht eingeschaltet wenn es länger Zeit unbeaufsichtigt steht wenn nich...

Страница 120: ... ab und wenden sich sofort an Ihren Händler Entfernen Sie unter keinen Umständen die Rückabdeckung des Plasma Monitors Machen Sie niemals Experimente und gehen Sie keine Risiken mit elektrischen Geräten ein Sicherheit geht vor Der Endanwender darf dieses Produkt nicht kopieren Reverse Engineering unterziehen oder dekompilieren ausgenommen zu dem Grad wie ausdrücklich gesetzlich erlaubt Nachdem der...

Страница 121: ...4 Aufruf Taste RECALL Auswahl Taste SELECT 15 Die Einstelltasten befinden sich an der Unterseite Die Rückseite ist mit Anzeigen ausgestattet um die Einstelltasten zu unterscheiden Neben Netzschalter Taste SUB POWER 13 Bedienfeld Lautstärke Höher Niedriger Taste VOLUME UP DOWN Einstellen Tasten ADJUST 14 Hauptnetzschalter 13 13 Der Hauptnetzschalter befindet sich unten an der Rückseite Anzeigelampe...

Страница 122: ...L VOL AV4 AUTO PinP OK SIZE RECALL MENU ID ID SET VORSICHT Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien gemischt Die Batterien könnten explodieren oder leck werden wobei die Gefahr von Bränden Verletzungen oder Verschmutzungen besteht Beim Einlegen von Batterien achten Sie auf die richtige Polung wie auf dem Produkt angegeben Wenn Batterien in falscher Richtung eingelegt werden könnten sie explodie...

Страница 123: ...pen oder Herunterfallen des Geräts verursachen wobei die Gefahr von Bränden elektrischen Schlägen oder Verletzungen besteht Bitte beachten Sie dass unsere Firma keine Verantwortung für Verletzungen oder Sachschäden übernehmen kann die durch Verwendung anderer Montageeinheiten oder durch falsche Montage verursacht werden Die Anbringung von Wandmontageeinheit und Deckenmontageeinheit kann gefährlich...

Страница 124: ...ie sich dass der Netzschalter des PCs ausgeschaltet ist 3 Verbinden Sie den Signaleingang RGB1 oder RGB2 an der Rückseite des Geräts mit dem Signalausgangsterminal des PCs Verwenden Sie ein Kabel das in das Eingangsterminal dieses Geräts und das Ausgangsterminal des PCs passt Je nach verwendetem PC kann es in bestimmten Fällen erforderlich sein einen optionalen Wandleradapter oder den mit dem PC m...

Страница 125: ...bel an nachdem alle anderen Verbindungen hergestellt sind Europa Großbritannien 1 2 1 2 AUFSTELLUNGSHINWEISE Fortsetzung Anschließen des Netzkabels VORSICHT Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel Verwenden Sie keine andere Netzspannung als die angegebene 100 240 V Wechselstrom 50 60 Hz dies zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen kann 032 PDM 4210 G GER 2003 12 25 13 08 ページ 12 ブラック 版 ...

Страница 126: ...IN Taste ON vorne unten am Rahmen eingeschaltet ist Leuchtet orange Aus Stromsparen Wenn der Haupt Netzschalter eingeschaltet ist und die EIN Taste ON an der Fernbedienung oder der Neben Netzschalter SUB POWER vorne unten eingeschaltet ist Das Gerät ist im Stromsparbetrieb Wenn die Anzeigelampe orange leuchtet oder die Meldung No Sync Signal Kein Sync Signal Power Save Stromsparmodus oder Invalid ...

Страница 127: ...alten des Eingangs verwenden Sie die Tasten RGB1 RGB2 auf der Fernbedienung Mit der Eingangsauswahl Taste INPUT SELECT können Sie den Eingang in der folgenden Reihenfolge umschalten RGB1 RGB2 Wenn eine Taste gedrückt wird erscheint die Lautstärke Einstellungsstatus Anzeige Die Lautstärke nimmt zu wenn die Lautstärke Höher Taste VOL oder gedrückt wird während die Statusanzeige erscheint Die Lautstä...

Страница 128: ... des Monitors angezeigt werden Die Anzeige wird nach ca 6 Sekunden automatisch ausgeblendet Aufruf Taste RECALL Diagramm zur Auswahl der Anzeigegröße RGB Eingang Auflösung Vollbild Anzeige Rundanzeige Anzeige Vollbild Normal Real Zoom1 Zoom2 Zoom3 640 X 480 VGA 800 X 600 SVGA 1024 X 768 XGA 1280 X 1024 SXGA 1600 X 1200 UXGA Vorgänge wie Kompression Verdünnung und Expansion werden für die obige Sig...

Страница 129: ...n Monitoren möglich Fernbedienung ID Nr 2 anfänglich ID Nr 1 kann eingestellt werden indem die ID Einstellen Taste ID SET 2 s oder länger gedrückt wird während die ID Taste gedrückt gehalten wird Die Zahl wird hochgezählt 2 6 7 1 2 wenn diese Taste gedrückt wird Fernbedienung ID wird durch Drücken verschiedener Tasten bei gedrückt gehaltener ID Taste bedient Bedienung ist nur möglich wenn die ID N...

Страница 130: ...teigerte Gesamtdunkelheit gedämpft Schwarz ist für gesteigerte Gesamthelligkeit versetzt Nach Wunsch einstellen Farbe Verdunkelt die Farbe Hellt die Farbe auf Nach Wunsch einstellen Farbton Verstärkt Rot und schwächt Grün ab Verstärkt Grün und schwächt Rot ab Steht nicht beim Empfang von PAL SECAM Signal zur Verfügung Dann wird das Zeichen deaktiviert Stellen Sie auf eine gut aussehende Hautfarbe ...

Страница 131: ...durchschnittlichen Lautstärkepegel hat Zurücksetzen Wählt den Reset Modus Die originale werkseitige Einstellung für die Punkte dieser Menüseite können durch Drücken von OK wieder hergestellt werden Bild Ton Zeitschaltuhr Funktion Einstellungen Sprache Wählen OK Setzen Ton Ton Modus Film Höhen 10 Bass 10 Balance 0 L R SRS TruBass Mittel Matrix Surround Aus Perfekte Lautstärke Aus Zurücksetzen Zurüc...

Страница 132: ... originale werkseitige Einstellung für die Punkte dieser Menüseite können durch Drücken von OK wieder hergestellt werden Panel Lebensdauer Normal Verlängert 1 Verlängert 2 Diese Funktion dient zum Unterdrücken des Bildschirmkontrasts ungeachtet der Kontrast Einstellung im Bild Menü Mit dieser Regelung kann Stromverbrauch verringert oder Verschlechterung des Panels begrenzt werden Die Reihenfolge d...

Страница 133: ... den Pixel Takt expandiert die rechte Seite Adjust for maximum character clarity Diese Funktion ist nur für RGB2 Sie ist nicht für RGB1 verfügbar deaktiviert Phase Verlangsamt die Pixelphase verschiebt leicht nach links Beschleunigt die Pixelphase verschiebt leicht nach rechts Adjust for clear character visibility Diese Funktion ist nur für RGB2 Sie ist nicht für RGB1 verfügbar deaktiviert Zurücks...

Страница 134: ...lligkeit Farbe Farbton Bildverbesserung Farbtemp Farbtemperatur R Amplitude Für jede Farbtemperatur wird 1 Einstellung gespeichert G Amplitude B Amplitude R Aus G Aus B Aus Ton Ton Modus 1 Einstellung wird gespeichert Höhen Für jeden Ton Modus wird 1 Einstellung gespeichert Bass Balance 1 Einstellung wird gespeichert SRSTruBass Für jeden Ton Modus wird 1 Einstellung gespeichert Matrix Surround Per...

Страница 135: ...gssignal Spezifikationen erneut prüfen 27 29 No Sync Signal Änderungen im Signalstatus werden im Bildschirm bei Vorkommen angezeigt ANDERE MERKMALE Fortsetzung RGB2 RGB H 48 4kHz V 60 1 Hz Min OFF RGB Invalid Scan Freq Stromsparbetrieb Wenn der RGB1 oder RGB2 Eingang ausgewählt ist Wenn dieses Gerät an einen VESA DPMS Computer angeschlossen ist kann der Stromsparbetrieb Modus Aus eingestellt werde...

Страница 136: ...eren je heller die Zeichen und Figuren angezeigt werden Wenn Bilder von Figuren mit unterschiedlichen Helligkeitsgraden wie in Abb B gezeigt kontinuierlich längere Zeit über angezeigt werden ist dieser Effekt deutlicher an den Stellen bemerkbar wo die helleren Zeichen angezeigt werden Der Bildspeichereffekt ist in diesem Handbuch zum Zweck der Erklärung übertrieben dargestellt Die Stärke des tatsä...

Страница 137: ...ass das Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist Vergewissern Sie sich dass der Computer die Bildgebungsgeräte usw eingeschaltet sind Vergewissern Sie sich dass der Computer sich nicht im Stromsparmodus befindet Überprüfen Sie dass der gewählte Eingang dem Anschluss entspricht Das Eingangssignal wird nicht ordnungsgemäß empfangen Vergewissern Sie sich dass das Eingangssignal vom Monitor unterst...

Страница 138: ...m eine Fehlfunktion Grobkörnige horizontale Streifen ziehen sich über den gesamten Vollbild Passen Sie die Pixelphase an um die horizontalen Streifen zu entfernen RGB Eingabe Auf dem Bildschirm flackern auf und abwärts oszillierende horizontale Linien Nur PC EINGANGSMODUS Wenn die direkte Frequenz des Computers unter 85 Hz liegt versuchen Sie es mit einer höheren Frequenz maximal 85 Hz Das aktuell...

Страница 139: ...instellung so an dass alle Zeichen deutlich angezeigt werden 7 Wenn die Zeichen über den gesamten Bildschirm hinweg unscharf sind führen Sie die nachstehenden Schritte für Symptom 2 aus Während der Frequenzanpassung kann es zu vorübergehenden Bildstörungen kommen Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion Symptom 2 Der gesamte auf dem Bildschirm angezeigte Text ist unscharf Abbildung 2 Schma...

Страница 140: ...D 7 G GND 8 B GND 9 Nicht belegt 10 ERDUNG 11 Nicht belegt 12 SDA 13 H Sync oder H V Composite Sync 14 V sync V CLK 15 SCL 29 Bildschirm Nettoabmessungen ausschl sockel Sichtbares Bild Auflösung ca 42 Zoll 922 H x 522 V mm Diagonale 1059 mm 1024 H x 1024 V Pixel 1030 B x 636 H x 91 T mm Nettogewicht ausschl sockel 34 9 kg Umgebungsb edingungen Betrieb 5 C bis 35 C Lagerung 0 C bis 40 C Temperatur ...

Страница 141: ...n ERDUNG 13 T M D S Daten 3 Mit Digital RGB Signaleingang RGB1 Eingang Auflistung der empfohlenen Signale Vergewissern Sie sich dass das Signal des angeschlossenen Geräts kompatibel mit den Spezifikationen in dieser Liste ist 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 VGA W VGA VESA 640 X 400 70 08 31 47 25 18 Signalbezeic hnung Auflösung Vertikale Frequenz Hz Signalmodus Nr Horizontale Frequenz kHz Pixel T...

Страница 142: ...z kHz Pixel Takt MHz Anmerkungen Signalbezeic hnung Auflösung Vertikale Frequenz Hz 1 VGA 640 X 400 70 08 31 47 25 18 2 640 X 480 59 94 31 47 25 18 3 W VGA 864 X 480 59 94 31 47 34 24 WVGA Ein 4 VESA 640 X 480 72 81 37 86 31 50 5 640 X 480 75 00 37 50 31 50 6 640 X 480 85 01 43 27 36 00 7 800 X 600 56 25 35 16 36 00 8 800 X 600 60 32 37 88 40 00 9 800 X 600 72 19 48 08 50 00 10 800 X 600 75 00 46 ...

Страница 143: ...30 ANHANG 032 PDM 4210 G GER 2003 12 25 13 09 ページ 30 ブラック 版 ...

Страница 144: ...ll auf der Haupteinheit wiedergegeben wird 31 42 Ein Beispiel eines Anschlusses von Videobildverarbeitungsgeräten Geeignete Videosignale für jede Eingangsbuchse Einzelheiten siehe PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Buchse RCA SCART DVI D sub Anmerkungen Signal CVBS S video Component RGB PC STB RGB Component AV1 AV2 Siehe Einstellungen Menü AV3 AV4 Siehe Einstellungen Menü RGB1 Siehe Einstellungen Menü RGB2 Si...

Страница 145: ...reite des Bildes und leicht verbreiterten Seiten Panoramic Vollständige Wiedergabe eines 16 9 VISTA Bildes im 4 3 Format auf dem 16 9 Bildschirm Zoom Das 4 3 Bild wird als Letterbox Bild bezeichnet In einigen Fällen verbleiben am oberen und unteren Rand schmale schwarze Balken Vollständige Wiedergabe eines 4 3 Bildes auf einem 16 9 Bildschirm mit Standardhöhe und erweiterter Breite Vollbild Ein Bi...

Страница 146: ...ar bzw werden verzerrt dargestellt Verwenden Sie zur Wiedergabe von Bildern im 4 3 Format den 4 3 Modus Dadurch stellen Sie sicher dass 4 3 Inhalte verzerrungsfrei angezeigt werden Drücken Sie Zur Anpassung der vertikalen Bildposition für die Modi Panorama Zoom C14 9L und 14 9Zoom gehen Sie folgendermaßen vor 1 Drücken Sie bei geöffneter Bildgrößenanzeige die Größe Taste SIZE und die Wählen Tasten...

Страница 147: ...en um die Audiowiedergabe des Videosignals auf die jeweilige Seite zu stellen Sie können für beide Bildschirme denselben Video Eingangsmodus festlegen Wenn Sie nochmals die Multibild Taste PinP oder die Zurück Taste RETURN drücken wird die Multibild Anzeige deaktiviert Der Teilbild Modus ist nicht verfügbar wenn der Video Eingang auf RGB Video gestellt ist Beachten Sie die Hinweise in der Tabelle ...

Страница 148: ...agement Farbdekodierung Wählen OK Setzen Zurück Bild Dynamisch Einst Farbtemp Farbmanagement Farbdekodierung Wählen OK Setzen Zurück Bild Farbmanagement Ein Magenta 60 Rot 30 Gelb 0 Grün 60 Cyan 30 Blau 0 Zurücksetzen Zurücksetzen Wählen Ein Aus Zurück OK OK Bild Farbdekodierung RGB R G B Rot 0 Grün 60 Farbe 0 Farbton 31 Zurücksetzen Zurücksetzen Wählen Zurück Ende Bild Modus Dynamisch Vor Rück Wä...

Страница 149: ...nkte dieser Menüseite können durch Drücken von OK wieder hergestellt werden YNR Aus Niedrig Hoch Führt Bildsignal Rauschverringerung aus Höher stellen um Rauschen zu verringern CNR Führt Farbsignal Rauschunterdrückung aus Höher stellen um Rauschen zu verringern Ist fest auf Aus gestellt wenn der Modus DVI STB gewählt ist Film Modus Aus Ein Ein Erkennt automatisch das Filmmaterial und reproduziert ...

Страница 150: ...halten wenn Original Balance jeder Farbe zur Einstellung je nach Anwenderwunsch erforderlich ist Magenta Magenta ist geschwächt Magenta ist gestärkt Erlaubt es die aufgelisteten Farben einzeln einzustellen um sie tiefer oder purer zu machen Diese Einstellungen werden getrennt in jedem der 4 Farbtemperatur Modi gespeichert Rot Rot ist geschwächt Rot ist gestärkt Gelb Gelb ist geschwächt Gelb ist ge...

Страница 151: ... Das System des Eingangssignals wird in diesem Fall automatisch erkannt Wenn das Eingangssignal im Auto Modus stark gestört oder zu schwach empfangen wird und die Wiedergabe daher nicht ordnungsgemäß erfolgt setzen Sie die Einstellung auf den Wert für das Eingangssignal Bei Empfang des Component Signals ist dies nicht verfügbar deaktiviert AV2 Wie AV1 AV3 AV4 Videoeingang AV1 Auto HDTV SDTV DVD Di...

Страница 152: ...ngsgemäß erfolgt setzen Sie die Einstellung auf den Wert für das Eingangssignal Menü Anzeige Speicherung Bild Bild Modus 1 Einstellung wird gespeichert Kontrast Für jede Eingangsfunktion und jeden Bild Modus wird eine Einstellung gespeichert Helligkeit Farbe Schärfe farbton Farbtemp Kontrast Modus YNR CNR Film Modus PAL Kammfilter LTI CTI Schwarzverbesserung Farbautomatik Einst Farbtemp R Amplitud...

Страница 153: ... 522 V mm Diagonale 1059 mm 1024 H x 1024 V Pixel 1030 B x 636 H x 91 T mm 34 9 kg Betrieb 5 C bis 35 C Lagerung 0 C bis 40 C Betrieb 20 bis 80 Lagerung 20 bis 90 nicht kondensierend Eingang RGB1 DVI DVI D Audio Eingang RGB1 3 5 mm Stereo Klinkenstecker Analoger RGB Eingang RGB2 D Sub 15 polig Audio Eingang RGB2 3 5 mm Stereo Klinkenstecker Eingangssig nale Eingänge AV1 Composite Video Eingang RCA...

Страница 154: ...RDUNG SCHIRMUNG GEHÄUSE 11 RGB G EINGANG PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Fortsetzung RGB Eingänge D Sub 15 polig 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Wenn der Monitor mehrere Signale gleichzeitig empfängt beispielsweise über eine Grafikkarte verarbeitet er diese mit folgender Priorität Manchmal erhält man kein einwandfreies Bild obwohl ein auf der folgenden Seite aufgelistetes Signal verwendet wird Verwende...

Страница 155: ...larität des horizontalen und des vertikalen Synchronisationssignals Beachten Sie dass unterschiedliche Signale bei denen diese Parameter übereinstimmen als identische Signale verarbeitet werden Bei der Anzeige von Bildern mit einer Auflösung von mehr als 512 Zeilen bei voller Anzeige komprimierte Anzeige kann es zu streifenartigen Überlagerungen kommen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 VGA...

Страница 156: ...uf dem Produkt angegebene Polung Wenn Batterien in falscher Richtung eingelegt werden könnten sie explodieren oder lecken wobei die Gefahr von Bränden Verletzungen oder Verschmutzungen besteht ACHTUNG Die Fernbedienung nicht fallen lassen oder starken Stößen aussetzen Kein Wasser auf die Fernbedienung spritzen und diese nicht an nassen Stellen ablegen um Fehlfunktionen zu vermeiden Wenn die Fernbe...

Страница 157: ...ng von TV Programmen mit Videotextunterstützung die Uhrzeit anzeigen TON MODUS Mit dieser Taste können Sie den Ton Modus abrufen Bei jedem Drücken der Taste wechselt der Bild Modus in der folgenden Reihenfolge MATRIX SURROUND Mit dieser Taste können Sie die Matrix Surround Funktion aktivieren bzw deaktivieren MULTIBILD Mit dieser Taste können Sie die Multibild Anzeige aktivieren Um zum Normalbild ...

Страница 158: ...n gesucht wird Wenn die gewünschte Seite gefunden wurde wird die Seitennummer im oberen linken Bereich des Bildschirms angezeigt Wenn Sie die Abbrechen Taste CANCEL nochmals drücken wird der Videotext Bildschirm angezeigt ROT GRÜN GELB BLAU Mit diesen Tasten können Sie Verknüpfungsseiten am unteren Rand des Bildschirms anzeigen Sie können die Farben auch einer bevorzugten Seite zuweisen Favorit Fu...

Страница 159: ...eitungen da andernfalls Interferenzen auftreten können sodass der Empfang instabil wird und auf dem Bildschirm Störstreifen erscheinen Verwenden Sie keine Raumantennen da diese von Interferenzen gestört werden könnten Schließen Sie das Gerät an das Kabelnetz oder eine Außenantenne an Verlegen Sie das Netzkabel so weit vom Antennenkabel entfernt wie möglich Wenn auf dem VHF Kanal Bildstörungen auft...

Страница 160: ...Betätigung der ZOOM Taste auf der Fernbedienung wechselt die Anzeigegröße Der Status wird am unteren Rand des Bildschirms angezeigt Im TV Modus Im Auto Modus werden WSS Wide Screen Signale empfangen die das Bildformat von Filmen und Programmen übertragen WSS wird von zahlreichen Sendern unterstützt Das System kann diese Signale automatisch erkennen und zum entsprechenden Format umschalten Bei Send...

Страница 161: ...ultibild Taste MULTI PICTURE im 4 Bilder Modus nochmals drücken wird der Multibild Modus deaktiviert Beachten Sie die Hinweise in der Tabelle zum 4 Bilder Modus Aktivieren des 12 Bilder Modus vom TV Bildschirm aus Wenn Sie die Multibild Taste MULTI PICTURE im 4 Bilder Modus einmal drücken werden 12 Bilder angezeigt Von Kanal 1 ausgehend werden die voreingestellten Kanäle automatisch in den 12 Fens...

Страница 162: ...tsetzung 4 Bilder 2 Bilder Teilen Verfügbar Eingangsbuchse AV1 AV4 AV1 AV2 RGB1 RGB2 TELE TEXT PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 STB Component AV1 AV4 PAL SECAM NTSC3 58 4 43 AV1 AV2 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 RGB1 STB RGB2 Component Haupt Neben Verfügbar Eingangsbuchse AV1 AV4 AV1 AV2 RGB1 RGB2 TELE TEXT PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 576i 5...

Страница 163: ...ist bei 12 Bildern das letzte Bild aktiv während die 11 anderen Fenster Standbilder zeigen Wenn Sie die Standbild Taste FREEZE nochmals drücken gelangen Sie zurück in den Normalbild Modus Diese Funktion ist außer im TV Modus auch für den Video Modus verfügbar Beachten Sie die Hinweise nachstehenden Tabelle zu den Standbildfunktionen Standbild Taste FREEZE Einfrieren von Bildern A B 5 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 164: ...ark Finnland Frankreich Deutschland Suche Wählen Setzen Zurück OK Einstellungen Auto Kanalsuche Manuelle Kanalsuche Feinabstimmung Sortieren Autom Aus Aus Wählen OK Setzen Zurück Einstellungen Auto Kanalsuche Manuelle Kanalsuche Feinabstimmung Sortieren Autom Aus Aus Wählen OK Setzen Zurück Einstellungen Auto Kanalsuche Manuelle Kanalsuche Feinabstimmung Sortieren Autom Aus Aus Wählen OK Setzen Zu...

Страница 165: ... der Eingabe nochmals die OK Taste Wählbare Buchstaben sind 0 9 A Z Leerstelle Komma und Punkt Tonsystem BG I DK L L Wählen Sie eine der fünf Einstellungen für das Tonsystem Farbsystem Auto PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 Wählen Sie eine der fünf Einstellungen für das Farbsystem Überspringen Aus Ein Wenn diese Einstellung auf EIN gesetzt ist wird die Position bei Betätigung der Programm Auf Ab Tasten ...

Страница 166: ...ot Grün 8 STEREO Empfang Beim Empfang von Programmen in Stereo ändert sich die Farbe der Ton Modus Anzeige in rot Kan I II Taste CH I II können Sie zwischen Stereo und Mono wechseln Bei jedem Drücken der Taste werden auf dem Bildschirm abwechselnd und Mono erzwingen um den Ton auf Stereo oder MONO zu schalten Mono Empfang Beim Empfang von Mono Programmen ändert sich die Farbe der Ton Modus Anzeige...

Страница 167: ...o AUFRUF 1 AUFRUF 2 AUFRUF 3 AUFRUF 4 AUFRUF 5 AUFRUF 6 AUFRUF 7 AUFRUF 8 AUFRUF 9 AUFRUF 0 AUFRUF INDEX AUFRUF MODUS AUFRUF UNTERSEITE AUFRUF ABBRECHEN AUFRUF EINBLENDEN AUFRUF TV TEXT D N A B i MENU OK FREEZE ZOOM AV1 RGB1 RGB2 AV2 AV3 AV4 2 4 12 I II P P DVD 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 TV TEXT Taste MODUS Taste EINBLENDEN Taste INDEX Taste UNTERSEITE Tasten ABBRECHEN Taste Aufruf Taste ANDERE MERKMALE ...

Страница 168: ...terbedingungen 4 Übertragungsprobleme 5 Es ist nicht der richtige AV Eingang ausgewählt 1 Richten Sie die Antenne neu aus 2 Stellen Sie den Sender neu ein oder passen Sie die Einstellung an 3 Keine 4 Wenden Sie sich an Ihre örtliche Kundendienstvertretung 5 Überprüfen Sie das angeschlossene externe Gerät 1 Störungen von elektrischen oder mechanischen Motoren Leuchtstoffröhren tragbaren Radios usw ...

Страница 169: ...PR Video Eingang RCA AV1 L R Audio Eingang RCA AV2 Composite Video Eingang RCA AV2 Y G PB B PR R Video Eingang RCA AV2 L R Audio Eingang RCA AV3 Composite Video Eingang RCA AV3 S Video Eingang RCA AV3 L R Audio Eingang RCA AV4 Composite Video S Video RGB L R Audio Eingang Scart Eingangssig nale Eingänge ANT Eingang 75 Ω unsymmetrisch HF Video System PAL B G H I D K SECAM B G D K K1 L L1 Videosigna...

Страница 170: ...installationen ska denna bruksanvisning överlämnas till kunden i samband med en förklaring till hur produkten handhas Om denna bruksanvisning Informationen i denna bruksanvisning kan komma att ändras utan föregående meddelande Denna bruksanvisning har framtagits med stor omsorg men om du ändå skulle ha några kommentarer synpunkter eller frågor om produkten är du välkommen att kontakta oss eller åt...

Страница 171: ...ika typer av datorsignaler från 640 x 400 640 x 480 VGA till 1600 x 1200 UXGA Lättanvänd fjärrkontroll och skärmmenysystem Den medföljande fjärrkontrollen underlättar inställning av skärmen Vidare visar skärmmenysystemet status för signalmottagning och skärminställningar på ett lättöverskådligt sätt TruBass TruBass SRS och o symbolen är varumärken för SRS Labs Inc TruBass teknologi är införlivat u...

Страница 172: ...takta återförsäljaren Undvik att placera skärmen på ett instabilt underlag Om skärmen tappas och eller går sönder kan detta leda till skador och fortsatt användning kan leda till eldsvåda eller elektriska stötar Undvik att placera skärmen på ett instabilt lutande eller vibrerande underlag som t ex ett rangligt eller lutande ställ Undvik att blockera skärmens ventilation Om ventilationen blockeras ...

Страница 173: ...estämmelser för avyttring av batterier Var försiktig när du flyttar skärmen Ovarsamhet kan leda till person eller sakskador Undvik att flytta skärmen när den används Innan skärmen flyttas ska du koppla loss nätkabeln och alla externa anslutningar Skärmen bör flyttas av två personer Undvik att utsätta skärmen för stötar och slag var särskilt varsam med glasplattan Undvik att placera föremål ovanpå ...

Страница 174: ...g Denna skärm har konstruerats i enlighet med internationella standarder för elektromagnetisk kompatibilitet Detta har gjorts i syfte att förhindra störningar hos radiomottagare Håll skärmen åtskiljd från radioutrustning Justera radioantenner så att skärmen inte utsätts för störningar Radions antennkabel bör hållas undan från skärmen Använd en koaxialkabel som antenn Du kan kontrollera om skärmen ...

Страница 175: ... kan leda till skador på produkten och eller personskador Följ tillverkarens anvisningar för vägg hyll och takmontering Använd endast av tillverkaren specificerade tillbehör Rådfråga återförsäljaren om du har frågor kring installationen användningen eller säkerheten för din produkt Övriga försiktighetsmått Lämna inte utrustningen påslagen utan uppsikt om det inte uttryckligen anges att den är kons...

Страница 176: ...omedelbart Under inga omständigheter får du avlägsna höljet från plasmaskärmens baksida Du ska inte gissa eller ta några risker med elektrisk utrustning av något slag ta hellre det säkra före det osäkra Det är förbjudet för slutanvändaren av denna produkt att kopiera rekonstruera och rekompilera den tillhörande programvaran på annat sätt än vad som medges i lag När plasmaskärmen har varit påslagen...

Страница 177: ...sas på skärmen 16 Fjärrkontrollmott agare 9 Huvudströmbrytare 13 13 Huvudströmbrytaren är placerad nertill på baksidan Indikatorlampa Kontakter för externa enheter Baksida RGB ingångar 11 Kontakter för externa högtalare Handtag Handtag Kontakter för externa högtalare 11 11 Försiktighetsmått vid förflyttning av huvudenheten Då denna produkt är tung bör den alltid flyttas av två personer När enheten...

Страница 178: ... 2 AV3 MUTE VOL VOL AV4 AUTO PinP OK SIZE RECALL MENU ID ID SET FÖRSIKTIGT Blanda inte nya och gamla batterier Annars kan batterierna explodera eller läcka vilket kan leda till eldsvåda personskador eller fläckar När du lägger i batterierna ska du vara uppmärksam på produktens polaritetsmarkeringar Om batterierna läggs i på fel håll kan de explodera eller läcka vilket kan leda till eldsvåda person...

Страница 179: ...er och orsakar eldsvåda elektriska stötar eller kroppsskador Observera att företaget inte påtar sig något ansvar för personskador eller sakskador orsakade av användning av andra monteringsenheter eller felaktig installation av väggmonteringsenheten och takmonteringsenheten kan vara riskfylld så du bör inte göra detta själv Be återförsäljaren hänvisa till en kvalificerad montör För att förebygga en...

Страница 180: ...rns strömbrytaren är avslagen 3 Anslut signalingången RGB 1 eller RGB 2 på enhetens baksida till datorns bildskärmsutgång Använd en kabel som passar till skärmingången och datorutgången Beroende på vilken typ av dator som ansluts kan det eventuellt behövas en ytterligare omvandlingsadapter som antingen säljs separat eller medföljer datorn För mer information se datorns bruksanvisning eller fråga d...

Страница 181: ...abeln när du har gjort alla andra anslutningar Europa Storbritannien 1 2 1 2 INSTALLATIONSANVISNINGAR forts Ansluta nätkabeln FÖRSIKTIGT Använd endast den medföljande nätkabeln Använd inte nätspänningar högre än specificerat AC100 240 V 50 60 Hz då detta kan leda till eldsvåda eller elektriska stötar 12 042 PDM 4210 G SW 2003 12 25 13 14 ページ 12 ブラック 版 ...

Страница 182: ...undersidan av den främre ramen är ON Lyser orange Av Strömbesparing När huvudströmbrytaren är ON och ON tangenten på fjärrkontrollen eller SUB POWER tangenten på undersidan av den främre ramen är ON Oavsett status i POWER SAVE läge Om indikatorlampan lyser orange eller meddelandet No Sync Signal Ingen synksignal Power Save Strömbesparing eller Invalid Scan Freq Ogilig avsökn frekv visas på skärmen...

Страница 183: ...enom att trycka på tangenterna RGB1 och RGB2 på fjärrkontrollen Du kan ändra ingång i ordningsföljden RGB1 RGB2 genom att trycka på skärmens INPUT SELECT tangent Om du trycker på en tangent visas justeringsstatus för ljudstyrka Ljudstyrkan ökar om du trycker på VOL eller medan justeringsstatus visas Ljudstyrkan minskar om du trycker på VOL eller medan justeringsstatus visas Justera ljudstyrkan Du ...

Страница 184: ...ens Ingångens vertikalfrekvens Du kan visa insignalstatus på skärmen genom att trycka på RECALL på fjärrkontrollen eller skärmen Visningen upphör efter cirka 6 sekunder Av timer På timer RGB RECALL tangent Tabell för val av visningsområde RGB ingång Upplösning Full visning Cirkulär visning Visning Full Normal Real Zoom1 Zoom2 Zoom3 640 X 480 VGA 800 X 600 SVGA 1024 X 768 XGA 1280 X 1024 SXGA 1600 ...

Страница 185: ...ällas in om du håller in ID SET i mer än 2 sekunder samtidigt som du håller in ID Siffran stiger 2 6 7 1 2 om du trycker upprepade gånger på tangenten Du styr respektive skärm genom att använda fjärrkontrollen samtidigt som du håller in ID Funktionen fungerar bara om skärmens ID nr överensstämmer med fjärrkontrollens Du kan använda fjärrkontrollen som vanligt genom att trycka på de olika tangenter...

Страница 186: ...rmal vid justering av denna kontrastinställning Ljusstyrka Svart ökas för en totalt sett mörkare bild Svart minskas för en totalt sett ljusare bild Justera efter behag Färg Gör färgerna mörkare Gör färgerna ljusare Justera efter behag Nyans Förstärker rött och försvagar grönt Förstärker grönt och försvagar rött Denna inställning är ej tillgänglig vid mottagning av en PAL SECAM signal Bokstäverna k...

Страница 187: ...matiskt ljudstyrkan så att alla kanaler och ingångar får samma genomsnittliga ljudstyrka Återställ väljer återställningsläget Du kan återgå till fabriksinställningen för denna meny genom att trycka på OK Bild Ljud Timer Funktion Inställningar Språk Välj OK Inst Ljud Ljudläge Film Diskant 10 Bas 10 Balans 0 L R SRS TruBass Medium Matrix Surround Av Perfekt volym Av Återställ Återställ Välj Åter Avs...

Страница 188: ...ardläge Zoom Valfri skuggad Återställ väljer återställningsläget Du kan återgå till fabriksinställningen för denna meny genom att trycka på OK Panellivslängd Normal Förlängd 1 Förlängd 2 Denna funktion är avsedd att dämpa skärmens kontrast oavsett inställningen för kontrast på menyn Bild Med denna inställning kan du därigenom minska energiförbrukningen och reducera slitaget på skärmen Effektivitet...

Страница 189: ...illgänglig med RGB1 gråaktig Återställ väljer återställningsläget Du kan återgå till fabriksinställningen för denna meny genom att trycka på OK Detta gäller endast för RGB2 Insignalnivå 0 7V 1 0V Normalt inställd på 0 7 V Om vitt dominerar på skärmen kan du ställa in på 1 0 V Detta gäller endast för RGB2 Frekvensvising Av På Ställ in på Av om du inte behöver frekvensinformation när du visar insign...

Страница 190: ...ing Färgtemp Färgtemp justering R amplitud För varje färgtemperatur registreras 1 inställning G amplitud B amplitud R Cut Off G Cut Off B Cut Off Ljud Ljudläge 1 inställning registreras Diskant För varje ljudläge registreras 1 inställning Bas Balans 1 inställning registreras SRS TruBass För varje ljudläge registreras 1 inställning Matrix Surround Perfekt volym Meny Visning Registrering Funktion Sk...

Страница 191: ...llera insignalspecifikationerna 27 29 No Sync Signal Förändringar i signalstatus visas på skärmen efterhand som de sker ÖVRIGA FUNKTIONER forts RGB2 RGB H 48 4kHz V 60 1 Hz min Av RGB Invalid Scan Freq Strömbesparingsläge När ingång RGB1 RGB2 har valts Om skärmen är ansluten till en VESA DPMS dator kan strömbesparingsfunktionen ställas in på att aktivera automatiskt om datorn inte används för att ...

Страница 192: ...n text och bild som visas samt under hur lång tid den visas Fosforn tenderar att försämras mer ju ljusare text och bild visas Om bilder med olika nivåer av ljusstyrka enligt Fig B visas kontinuerligt under en lång period blir inbränningen efter de ljusare bilderna mer påtaglig Inbränningsexemplen i detta dokument är överdrivna i förklaringssyfte Den faktiska upplevelsen av verklig inbränning varie...

Страница 193: ...era nätkabelns anslutning Tryck på strömbrytaren Ingen synksignal detekterad Kontrollera signalkabelns anslutning Kontrollera att datorn bildutrustning etc är påslagen Kontrollera att datorn inte är i strömbesparingsläge Kontrollera om insignalen stämmer för den aktuella kontakten En insignal tas emot felaktigt Kontrollera om insignalen passar skärmens specifikationer Kontrollera signalkabelns ans...

Страница 194: ...la ränder uppträder i visningsläget FULL Horisontala streck i bilden kan reduceras genom att justera Clock Phase RGB ingång Flimmer i form av horisontella linjer oscillerar upp och ner Endast i PC INPUT MODE Om direktfrekvensen från datorn är under 85 Hz kan du försöka med en högre frekvens övre gräns 85 Hz Det kan ske en viss dämpning av den aktuella bilden Försök med att aktivera vertikalfiltret...

Страница 195: ...al Clock justering 6 Tryck på eller ADJUST och leta efter skarpa tecken över hela skärmen 7 Gör justering för symptom 2 nedan om alla tecken på hela skärmen är suddiga Den visade bilden kan eventuellt störas tillfälligt under klockjusteringen och det är fullt normalt Symptom 2 Text som visas tvärs över skärmen är helt suddig bild 2 Ett fint mönster flimrar när det visas på skärmen bild 3 Exempel A...

Страница 196: ... anslutet 6 R GND 7 G GND 8 B GND 9 Ej anslutet 10 GND 11 Ej anslutet 12 SDA 13 H synk eller H V kompositsynk 14 V synk V CLK 15 SCL Panel Nettomått exkl sockel Bildyta Upplösning Ung 42 tum 922 H x 522 V mm diagonalt 1059 mm 1024 H x 1024 V pixel 1030 B x 636 H x 91 D mm Nettovikt exkl sockel 34 9kg Omgivning Drift 5 C till 35 C Förvaring 0 C till 40 C Temperatur Relativ luftfuktighet Drift 20 ti...

Страница 197: ...Med digital RGB signalingång RGB1 ingång Rekommenderade signaler Se till att signalen från utrustningen som ansluts är kompatibel med specifikationerna i denna förteckning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 VGA W VGA VESA 640 X 400 70 08 31 47 25 18 Signalnamn Upplösning Vertikal frekvens Hz Signalläge Nr Horisontell frekvens kHz Klockfrekvens MHz Anmärkning 640 X 480 59 94 31 47 25 18 864 X 480 59 ...

Страница 198: ...24 85 02 91 15 157 50 20 1600 X 1200 60 00 75 00 162 00 21 1600 X 1200 75 00 93 75 202 50 22 1600 X 1200 85 00 106 25 229 50 23 Macintosh 640 X 480 66 67 35 00 30 24 24 832 X 624 74 55 49 72 57 28 25 1024 X 768 74 93 60 24 80 00 26 1152 X 870 75 06 68 68 100 00 27 W XGA 1280 X 768 59 833 47 986 81 00 28 1280 X 768 69 997 56 137 94 760 Grafikkortet eller den anslutningskabel som används får ej medg...

Страница 199: ...30 SUPPLEMENT 042 PDM 4210 G SW 2003 12 25 13 15 ページ 30 ブラック 版 ...

Страница 200: ...nställningsmenyn Tillgängligt 40 38 38 39 39 Om videoutrustning med S videoutgång används bör en S videokabel användas för att ge bättre videokvalitet Om S videoingången och AV3 videoingången anslutna till skärmen samtidigt används S videoingången Om kontakten OUTPUT MONITOR är ansluten till en extern skärm med ett 75 Ohms termineringsmotstånd går det att se samma bild som på huvudenheten Det går ...

Страница 201: ...sa ingångar förutom AV4 gäller att om ändringssignalen detekteras när Auto har valts för bildstorlek hos AV4 ändras ingångsläget automatiskt till AV4 Auto Full Zoom 14 9Zoom C14 9L Tabell över skärmstorlekar Om du vill Ställ in skärmstorleken på Insignal Utseende Anmärkning Återge en 4 3 bild troget på en 16 9 skärm 4 3 Kanteliminering sker på båda sidor Återge en 4 3 bild på en 16 9 skärm med höj...

Страница 202: ... i Panoramic läge kan delar av bildperiferin i vissa fall komma att försvinna och eller förvrängas Använd 4 3 läget för att visa bilder som har skapats i 4 3 format I detta läge kan 4 3 bilden visas utan bildförvrängning Tryck på Den vertikala bildpositionen kan justeras på följande sätt när Panoramic Zoom C14 9L och 14 9Zoom används 1 Tryck på SIZE och SELECT vid bildvisning 2 Positioneringsbilde...

Страница 203: ...ångsläge för båda skärmarna samtidigt Om du trycker på PipP igen eller på ÅTER annulleras 2 bildsvisningen Om videoingången är inställd på RGB Video går det inte att använda läget Delad Se tabellen för 2 bilders läge Delad PinP tangent RETURN tangent AV1 AV2 RGB 1 RGB 2 AV3 MUTE VOL VOL AV4 AUTO PinP OK SIZE RECALL MENU ID ID SET RECALL tangent RGB2 AV1 Underskärm screen AV1 AV2 OBSERVERA Även om ...

Страница 204: ...ering Färgjustering Färgavkodning Välj Inst Åter OK Bild Dynamisk Färgtemp justering Färgjustering Färgavkodning Välj Inst Åter OK Bild Färgjustering På Magenta 60 Röd 30 Gul 0 Grön 60 Cyan 30 Blå 0 Återställ Återställ Välj På Av Åter OK OK Bild Färgavkodning RGB R G B Röd 0 Grön 60 Färg 0 Nyans 31 Återställ Återställ Välj Åter Avsl Bildläge Dynamisk Nästa Föreg Välj Åter Bild Bildläge Dynamisk Ko...

Страница 205: ...sterar automatiskt till en naturlig ljusstyrka Återställ väljer återställningsläget Du kan återgå till fabriksinställningen för denna meny genom att trycka på OK YNR Av Låg Hög Reducerar bruset i ljusstyrkesignalen Öka för att minska bruset CNR Reducerar bruset i färgsignalen Öka för att minska bruset Endast Av är tillgängligt när DVI STB läge har valts Biosalong Av På På Känner automatiskt av fil...

Страница 206: ...tällningstips Färgjustering Av På Aktivera om du vill ändra den ursprungliga färgbalansen för varje enskild färg Magenta Magenta försvagas Magenta förstärks Justerar angivna färger individuellt och gör dem antigen mörkare eller renare Dessa inställningar lagras separat i vart och ett av de 4 färgtemperaturlägena Röd Röd försvagas Röd förstärks Gul Gul försvagas Gul förstärks Grön Grön försvagas Gr...

Страница 207: ...gnalens system avkänns automatiskt Om insignalen innehåller mycket brus eller håller en låg nivå vid Auto och funktionen är störd ska denna ställas in på samma som insignalen Ej tillgänglig gråaktig vid mottagning av en komponentvideosignal AV2 Samma som för AV1 AV3 AV4 Video in AV1 Auto HDTV SDTV DVD Inställningen bör överensstämma med signalläget hos signalen från den utrustning som är ansluten ...

Страница 208: ...a som insignalen Cirka 1 sekund efter att justeringarna har avslutats lagras de enligt tabellen nedan ÖVRIGA FUNKTIONER Automatisk lagring Meny Visning Registrering Bild Bildläge 1 inställning registreras Kontrast För varje ingångsfunktion och bildläge registreras 1 inställning Ljusstyrka Färg Skärpa Nyans Färgtemp Kontrastläge YNR CNR Biosalong PAL Kamfilter LTI CTI Svartnivå förbättring Auto Fär...

Страница 209: ...4 9kg Drift 5 C till 35 C Förvaring 0 C till 40 C Drift 20 till 80 Förvaring 20 till 90 icke kondenserande RGB1 DVI ingång DVI D RGB1 audioingång 3 5 mm stereominijack RGB2 analog RGB ingång 15 stifts D sub RGB2 audioingång 3 5 mm stereominijack Insignaler Ingångar AV1 kompositvideoingång RCA AV1 Y PB PR videoingång RCA AV1 L R audioingång RCA AV2 kompositvideoingång RCA AV2 Y G PB B PR R videoing...

Страница 210: ...ntakt 15 stifts D sub kontakt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Om flera olika insignaler sänds till skärmen från ett grafikkort eller liknande väljer skärmen automatiskt signal i följande prioritetsordning Det kan i vissa fall hända att korrekt visning inte är möjlig trots att aktuella signaler finns med på listan på nästa sida Använd i så fall H V kompositsynkning Synksignaltyp Prioritet H V s...

Страница 211: ...mma att behandlas som en och samma signal Visning av bilder med fler än 512 linjers vertikal upplösning i Full visning komprimerad kan ge interpolerade ränder Nr Signalläge Horisontell frekvens kHz Klockfrekvens MHz Anmärkning Signalnamn Upplösning Vertikal frekvens Hz 1 NTSC4 43 NTSC3 58 525 59 94 15 73 2 PAL SECAM 625 50 00 15 63 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 VGA W VGA VESA 480p 720p...

Страница 212: ...läggs i på fel håll kan de explodera eller läcka vilket kan leda till eldsvåda personskador eller fläckar OBSERVERA Undvik att tappa eller utsätta fjärrkontrollen för stötar Undvik för att förhindra felfunktion att stänka vatten på fjärrkontrollen eller att lägga den på ett blött underlag Om du inte ska använda fjärrkontrollen under en längre tid ska du ta ur batterierna Om fjärrkontrollen börjar ...

Страница 213: ...O MODE Med denna tangent kan du återkalla ljudläget För varje tangenttryckning ändras ljudläget enligt följande MATRIX SURROUND Tryck på den här tangenten för aktivera inaktivera Matrix Surround MULTI PICTURE Tryck på den här tangenten för att visa multibilder på skärmen Tryck igen för att återgå till normal visning CH I II Denna tangent fungerar bara med A2 NICAM modeller MULTI MODE Om du trycker...

Страница 214: ...NCEL Medger att skärmen tillfälligt återgår till tv läge under sökning efter önskad textsida När önskad textsida har hittats visas sidnumret överst till vänster på skärmen Tryck på CANCEL igen för att visa TEXT TV bilden RÖD GRÖN GUL BLÅ Med var och en av dessa tangenter kan du välja en länksida som visas nederst på skärmen Du kan också lagra en FAVORIT sida i minnet med någon av färgtangenterna D...

Страница 215: ... störningar Undivk att använda en parallell flat signalkabel då det annars kan uppstå störningar dålig mottagning och ränder i bilden Undvik att använda inomhusantenn då mottagningen annars kan utsättas för störningar Anslut till ett kabel tv nät eller en utomhusantenn Håll nätkabeln så långt bort från antennkabeln som möjligt Om det förekommer bildbrus i VHF lågbandskanalen ska du minska bruset m...

Страница 216: ...isningsstorlek i ordningsföljd och status visas längst ner på skärmen I TV läge Läget Auto använder WSS signaler Wide Screen Signals som identifierar bildformatet hos filmer och program Flera tv stationer sänder nuförtiden ut WSS signaler Dessa kan detekteras varvid skärmen automatiskt växlar till rätt format Vissa sänder dock inte ut några WSS signaler och i så fall känner skärmen inte av vilket ...

Страница 217: ...ör båda skärmarna samtidigt Om du trycker på MULTI PICTURE i 4 bildsläget annulleras multibildläget Se tabellen för 4 bilders läge Aktivera 12 bildersläge på tv bilden Om du trycker på MULTI MODE en gång i 4 bildersläge aktiveras 12 bildersläget Förvalskanalerna visas automatiskt i ordningsföljd i de 12 fönstren med början på kanal 1 Denna funktion fungerar bara i tv läge Efter flera sekunder uppd...

Страница 218: ...AV1 AV2 RGB1 RGB2 TEXT TV PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 STB Component AV1 AV4 PAL SECAM NTSC3 58 4 43 AV1 AV2 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 RGB1 STB RGB2 Component Primär Under Tillgängligt Ingång AV1 AV4 AV1 AV2 RGB1 RGB2 TEXT TV PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 STB Component AV1 AV4 PAL SECAM NTS...

Страница 219: ...t visa normal bild Denna funktion kan utöver tv läget användas i videoläget Se tabellen för frysfunktion nedan FREEZE tangent Frysa bilden A B 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Aktiv Delad Strobe Delad Strobe PAL SECAM NTSC3 58 4 43 576i 480i 576p 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 RGB DVI PC Tillgängligt FUNKTION MENYN Se sid Samma som Bild menyn för tillsatsvideon Men 1 post har lagts till och 5 poster h...

Страница 220: ...chweiz Turkiet Storbritannien Sök Välj Inst Åter OK Inställningar Autosökning Manuell sökning Fininställning Sortera Auto av Av Välj Inst Åter OK Inställningar Autosökning Manuell sökning Fininställning Sortera Auto av Av Välj Inst Åter OK Inställningar Autosökning Manuell sökning Fininställning Sortera Auto av Av Välj Inst Åter OK Inställningar Manuell sökning Position 99 Sök C22 Descr Av Namn AB...

Страница 221: ... A Z mellanslag komma och punkt Ljudsystem BG I DK L L Du kan välja ljudsystem med någon av de 5 olika inställningarna Färgsystem Auto PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 Du kan välja färgsystem med någon av de 5 olika inställningarna Hoppa över Av På Om inställningen är På kommer den positionen att hoppas över vid positionsval med PROGRAM UP DOWN tangenterna Denna ställs automatiskt in på På för icke sän...

Страница 222: ...ive MONO ljud Mottagning av NICAM signal Röd Grön Röd Grön 8 STEREO utsändning Vid mottagning av stereoprogram visas ljudläget i rött och du kan trycka på CH I II för att välja mellan stereo och monoljud Varje gång du trycker på tangenten visas eller tvingad mono cykliskt på skärmen Vid mottagning av NICAM signaler visas NICAM information enligt nedan Monoljudutsändning Vid mottagning av monoprogr...

Страница 223: ... Bubuko RECALL 1 RECALL 2 RECALL 3 RECALL 4 RECALL 5 RECALL 6 RECALL 7 RECALL 8 RECALL 9 RECALL 0 RECALL INDEX RECALL MODE RECALL SUB PAGE RECALL CANCEL RECALL REVEAL RECALL TV TEXT D N A B i MENU OK FREEZE ZOOM AV1 RGB1 RGB2 AV2 AV3 AV4 2 4 12 I II P P DVD 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 RECALL tangent TV TEXT tangent MODE tangent REVEAL tangent INDEX tangent SUB PAGE tangenter CANCEL tangent ÖVRIGA FUNKTION...

Страница 224: ...derförhållanden 4 Sändarproblem 5 AV ingången felinställd 1 Rikta om antennen 2 Ställ in tv n igen eller finjustera 3 Ingen 4 Kontrollera med tv stationen 5 Kontrollera den anslutna externa utrustningen 1 Störningar från elektriska eller mekaniska motorer lysrör bärbara radiomottagare etc 1 Kontrollera om apparaternas avskärmning är tillräcklig eller flytta dem längre bort från tv n 1 Tv n är even...

Страница 225: ...2 kompositvideoingång RCA AV2 Y G PB B PR R videoingång RCA AV2 L R audioingång RCA AV3 kompositvideoingång RCA AV3 S videoingång RCA AV3 L R audioingång RCA AV4 kompositvideo S video RGB L R audioingång Scart Insignaler Ingångar ANT 75 Ω obalanserat RF videosystem PAL B G H I D K SECAM B G D K K1 L L Videosignaler AV1 PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 AV1 480i 576i 480p 576p 1080i 50 1080i 60 720p 60 A...

Страница 226: ...e de entregar este manual al cliente y explicar al mismo sobre la manera de manejar el producto Notas sobre este manual La información contenida en este manual está sujeta a modificaciones sin previo aviso Aunque este manual se preparado con el mayor cuidado sírvase notificar a su concesionario o nosotros cuando desee hacer algún comentario encuentre algún punto dudoso o tenga alguna pregunta sobr...

Страница 227: ...plia gama de señales de computadoras personales de 640 x 400 640 x 480 VGA a 1600 x 1200 UXGA Control remoto fácil de usar y sistema de visualización en pantalla El control remoto incluido facilita el trabajo de los ajustes de controles de visualización Además el sistema de visualización en pantalla visualiza el estado de recepción de señales y las fijaciones de los controles de una manera fácil d...

Страница 228: ...e el cordón de alimentación de la toma de corriente y contáctese con su concesionario No coloque el monitor sobre una superficie inestable inclinada o vibrante como un estante tambaleante o inclinado No obstruya la ventilación del monitor La obstrucción de la ventilación durante la operación del monitor o justamente después de poner en Off la alimentación podría causar avería y reducción de al vid...

Страница 229: ...a la batería Use la batería especificada en el manual de este monitor Asegúrese de que los terminales positivo y negativo están correctamente alineados en el momento de la colocación de la pila Si hay fuga en la batería limpie el líquido y luego reemplace la pila Si el líquido de la batería se adhiere a su cuerpo o ropa quítelo completamente con agua limpia Obedezca las leyes locales sobre el modo...

Страница 230: ...ntiagudo o duro Limpie la pantalla con un paño suave remojado en agua tibia y séquela con un paño suave Si es insuficiente use un paño remojado en una solución de detergente neutro No utilice ningún detergente áspero o abrasivo Modo limpiar la caja del monitor Use un paño suave para limpiar la caja y el panel de control del monitor Cuando estén muy sucios límpielos usando un paño suave remojado en...

Страница 231: ...use estantes provisionales y NUNCA fije patas con tornillos de madera para garantizar completa seguridad use siempre sólo el estante aprobado por el fabricante o patas con herrajes provistos de acuerdo con las instrucciones Use sólo el carro estante trípode soporte o mesa especificado por el fabricante de venta junto con el aparato Cuando utilice un carro tenga cuidado en el movimiento de la combi...

Страница 232: ...su concesionario inmediatamente De ninguna manera debe quitarse la cubierta trasera de su monitor plasma Nunca trate de hacer alguna modificación del equipo eléctrico El hombre precavido vale por dos Se prohíbe que el usuario de este producto copie altere o compile el software incluido en este producto salvo dentro del marco permitido por la ley Usted observará que el monitor plasma se calienta de...

Страница 233: ...ión 15 Los botones de ajuste están situados en la parte inferior La cubierta posterior está provista de indicaciones para distinguir los botones de ajuste Botón Alimentación Auxiliar 13 Panel de control Botones Subir Bajar el volumen Botones Ajuste 14 Interruptor principal 13 13 El interruptor de alimentación principal está situado en la superficie inferior Lámpara indicadora Terminales de conexió...

Страница 234: ...se una mezcla de pila nueva con pila vieja Las pilas podrían explosionar o derramar Esto a su vez causaría fuego lesión o manchas En la carga de las pilas observe con cuidado las polaridades marcadas en el producto Si las cargan en la dirección errónea las pilas podrían explosionar o derramar Esto a su vez causaría fuego lesión o manchas ATENCION No deje caer ni golpee el control remoto No derrame...

Страница 235: ...stra compañía no se responsabilizará absolutamente de las lesiones personales o daños de propiedad causados por el uso de alguna unidad de montaje inadecuada o incorrecta instalación IComo la instalación de la unidad de montaje en la pared y unidad de montaje en techo puede ser peligrosa no trate de hacer este trabajo por usted miso Consulte con su concesionario para que le presente un instalador ...

Страница 236: ...ión Off 3 Conecte el terminal de entrada de señal RGB 1 o RGB2 ubicado en el panel posterior de este monitor al terminal de salida de señal de visualización de la computadora personal Use un cable adaptable al terminal de entrada de este monitor y el terminal de salida de la computadora personal Según el tipo de la computadora personal conectada puede hacerse necesario el uso del adaptador de conv...

Страница 237: ...e alimentación después de terminar todas las otras conexiones Europa Reino Unido 1 2 1 2 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION continuación Conexión del Cordón de Alimentación PRECAUCION Use sólo el cordón de alimentación provisto Use sólo el voltaje de alimentación especificado CA100 240V 50 60Hz para evitar fuego o descarga eléctrica 052 PDM 4210 G ESP 2003 12 23 18 47 ページ 12 ブラック 版 ...

Страница 238: ... Alimentación Auxiliar que hay debajo de la frente del bastidor está en ON Encendida en anaranjado Off Ahorro de energía Cuando el interruptor de alimentación principal está ajustado a ON y el botón ON del control remoto o el botón Alimentación Auxiliar que hay debajo de la frente del bastidor está en ON Sin embargo este es el estado cuando se encuentra en el modo POWER SAVE Cuando la lámpara indi...

Страница 239: ...La entrada puede conmutarse presionando los botones RGB1 RGB del control remoto La entrada puede conmutarse en el orden de RGB1 RGB2 presionando el botón Selección de Entrada del monitor Al presionar el botón se visualiza la guía del estado de ajuste del volumen Aumentará el volumen al presionar el botón VOL o mientras se visualiza la guía Disminuirá el volumen al presionar el botón VOL o mientras...

Страница 240: ...ada El estado de la señal de entrada puede ser visualizado en la pantalla presionando el botón Rellamar del control remoto o monitor La visualización desaparecerá en aproximadamente 6 segundos Temporizador Off Temporizador On RGB Botón Rellamar Diagrama de selección del área de visualización Entrada RGB Resolución Visualización completa Visualización circular Visualización Completo Normal Real Zoo...

Страница 241: ...s El No de ID 2 inicialmente No de ID 1 del control remoto puede ajustarse presionando el botón Configurar Identificación por 2 segundos o más mientras mantiene oprimido el botón Identificación El número aumentará 2 6 7 1 2 al presionarlo continuamente El control remoto de ID puede ser accionado presionando diversos botones mientras mantiene oprimido el botón ID Identificación La operación es posi...

Страница 242: ...pone en relieve para aumentar el brillo total Ajuste a su gusto Color Oscurece los colores Aclara los colores Ajuste a su gusto Tonalidad Realza el nivel rojo y debilita e verde Realza el nivel verde y debilita el rojo Este ajuste no es posible en la recepción de la señal PAL SECAM Luego el ítem se vuelve gris claro Ajuste para obtener un color lo más natural posible Mejora de la Imagen Off Bajo M...

Страница 243: ...da tengan el mismo nivel de volumen medio Reiniciar Selecciona el modo de reposición Las fijaciones originales de fábrica para los ítems de esta página de Menú pueden restaurarse presionando el botón OK Imagen Audio Temporizador Función Configurar Idioma Selecc OK Configurar Audio Modo Audio Cine Agudos 10 Graves 10 Balance 0 L R SRS TruBass Medio Matrix Surround Off Volumen Perfecto Off Reiniciar...

Страница 244: ...niciar Selecciona el modo de reposición Las fijaciones originales de fábrica para los ítems de esta página de Menú pueden restaurarse presionando el botón OK Vida Panel Normal Extendida 1 Extendida 2 Esta función es para suprimir el contraste de la pantalla sin tener que ver la fijación del contraste en el Menú de Imagen Mediante este control el consumo de energía puede ser reducido o puede ser mi...

Страница 245: ...ical Mueve hacia arriba la posición vertical Ajusta la posición de visualización vertical Esta función es sólo para RGB2 No está disponible atenuado en gris para RGB1 Reloj Horizontal Reduce la frecuencia del reloj de punto contrae el lado derecho Aumenta la frecuencia del reloj de punto extiende el lado derecho Ajusta para la máxima claridad de los caracteres Esta función es sólo para RGB2 No est...

Страница 246: ...r Tonalidad Mejora de la Imagen Temp color Ajuste Temp Color Amplitud R Por cada Temp color se registra 1 fijación Amplitud G Amplitud B Cut Off R Cut Off G Cut Off B Audio Modo Audio Se registra 1 fijación Agudos Por cada Modo de Audio se registra 1 fijación Graves Balance Se registra 1 fijación SRS TruBass Por cada Modo de Audio se registra 1 fijación Matrix Surround Volumen Perfecto Menú Visual...

Страница 247: ...alido Vuelva a comprobar las especificaciones de la señal de entrada 27 29 No Sync Signal Los cambios en el estado de la señal se visualizan en la pantalla tales como se presentan OTRAS CARACTERRISTICAS continuación RGB2 RGB H 48 4kHz V 60 1 Hz Min OFF RGB Invalid Scan Freq Modo Ahorro de Energía Cuando se selecciona la entrada RGB1 RGB2 Al conectar esta unidad a una computadora VESA DPMS el modo ...

Страница 248: ...como al tiempo de visualización El fósforo tiende a degradar más el brillo de los caracteres y figuras visualizados Cuando las imágenes de las figuras con diferentes niveles de brillo como se muestra en la Fig B se visualizan continuamente durante un tiempo prolongado las imágenes tienden a hacer marcas en las posiciones de figuras más brillantes Las imágenes de retención en este documento son exa...

Страница 249: ...ón Presione el interruptor de alimentación No se ha detectado señal Sincro Revise la conexión del cable de señal Compruebe que el interruptor de la computadora el equipo de imagen etc están en posición On Confirme que la computadora no está en el modo ahorro de energía Revise si la selección de entrada concuerda con el terminal de conexión No se ha recibido normalmente una señal Revise si la señal...

Страница 250: ... reducirá las bandas horizontales Entrada RGB Centelleo en forma de líneas horizontales y oscilación hacia arriba y abajo Sólo el MODO ENTRADA PC Si la frecuencia directa proveniente de la computadora es inferior a 85Hz trate de elevar la frecuencia límite superior 85Hz Puede haber ligera atenuación de la corriente de imagen Trate de poner el Filtro Vertical en On Sin embargo en este caso bajará l...

Страница 251: ...one los botones Ajuste o y busque los caracteres claros sobre la pantalla entera 7 Realice el ajuste del síntoma 2 siguiente cuando los caracteres aparecen borrosos en toda la pantalla La imagen puede ser momentáneamente perturbada durante el ajuste del reloj pero esto no significa falla Síntoma 2 El texto visualizado a través de la pantalla aparece con rayas verticales y con algunos caracteres bo...

Страница 252: ... Sin conexión 10 GND 11 Sin conexión 12 SDA 13 Sinc H o Sinc compuesto H V 14 Sinc V V CLK 15 SCL 29 Panel Dimensiones netas sin el pedestal Dimensiones de la pantalla Resolución Aprox 42 pulg 922 Alto x 522 V m diagonal 1059mm 1024 Alto x 1024 V píxeles 1030 Ancho x 636 Alto x 91 Fondo mm Peso neto sin el pedestal 34 9kg Condiciones ambientales Operación 5 C a 35 C Almacenamiento 0 C a 40 C Tempe...

Страница 253: ... D S Bastidor GND 13 Datos 3 T M D S Con entrada de señal RGB digital entrada RGB1 Lista de Señales Recomendadas Asegúrese de que la señal del equipo a conectarse es compatible con las especificaciones de esta lista 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 VGA W VGA VESA 640 X 400 70 08 31 47 25 18 Nombre de señal Resolución Frecuencia vertical Hz Modo de señal No Frecuencia horizontal kHz Frecuencia de r...

Страница 254: ...señal Resolución Frecuencia vertical Hz 1 VGA 640 X 400 70 08 31 47 25 18 2 640 X 480 59 94 31 47 25 18 3 W VGA 864 X 480 59 94 31 47 34 24 Tipo WVGA On 4 VESA 640 X 480 72 81 37 86 31 50 5 640 X 480 75 00 37 50 31 50 6 640 X 480 85 01 43 27 36 00 7 800 X 600 56 25 35 16 36 00 8 800 X 600 60 32 37 88 40 00 9 800 X 600 72 19 48 08 50 00 10 800 X 600 75 00 46 88 49 50 11 800 X 600 85 06 53 67 56 25 ...

Страница 255: ...30 SUPLEMENTO 052 PDM 4210 G ESP 2003 12 23 18 48 ページ 30 ブラック 版 ...

Страница 256: ...o AV4 visualizada en la pantalla Un ejemplo de la conexión de los dispositivos de imagen de video Con configuración de los componentes de DVI STB y RGB Al equipo de video componente Use el cable de conexión adecuado a la forma del equipo de video Señales de video aplicables a cada terminal de entrada Véase ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO para los detalles Terminal RCA SCART DVI D sub Observaciones S...

Страница 257: ...epto AV4 si se detecta la señal de conmutación bajo la condición que Auto es seleccionado para el tamaño de imagen de AV4 el modo de entrada se transferirá automáticamente a AV4 Auto Completo Zoom 14 9 Zoom C14 9L Cuando usted desea Ajustareltamañodevisualizacióna Señal de entrada Pantalla de visualiza ción Observaciones Reproducir fielmente una imagen de 4 3 en una pantalla de 16 9 4 3 Ocurre sup...

Страница 258: ...as partes de la periferia de la imagen pueden desaparecer y o aparecer deformadas Use el modo de 4 3 para ver imágenes que fueron creadas en el modo de 4 3 Este modo permite ver el contenido de 4 3 sin deformación de imagen Presionar La posición de imagen vertical puede ser ajustada para el modo Panoramic Zoom C14 9L y 14 9Zoom como sigue 1 Presione el botón Tamaño y los botones Selecc durante la ...

Страница 259: ...l lado en que está situado el icono de altavoz El mismo modo de entrada de video no puede seleccionarse para ambas pantallas al mismo tiempo Presionando otra vez el botón PinP o el botón REGRESAR se cancelará la visualización de las dos imágenes Cuando la entrada de Video se ajusta a RGB Video no puede obtenerse este modo Dividido Refiérase a la tabla para el modo de 2 imágenes Divididas Botón Pin...

Страница 260: ...olores Selecc Configurar Regresar OK Imagen Dinámico Ajuste Temp Color Control de Colores Decodificar Colores Selecc Configurar Regresar Imagen Control de Colores On Magenta 60 Rojo 30 Amarillo 0 Verde 60 Cian 30 Azul 0 Reiniciar Reiniciar Selecc On Off Regresar Imagen Decodificar Colores RGB R G B Rojo 0 Verde 60 Color 0 Tonalidad 31 Reiniciar Reiniciar Selecc Regresar Salir Modo de Imagen Dinámi...

Страница 261: ... de fábrica para los ítems de esta página de MENU pueden ser restauradas presionando el botón OK YNR Off Bajo Alto Reduce el ruido de señal de brillo Girar arriba para reducir el ruido CNR Reduce el ruido de señal de color Girar arriba para reducir el ruido Y se fijará como Off sólo cuando se seleccione el modo DVI STB Modo Cine Off On On Detecta automáticamente el material de película de cine y r...

Страница 262: ...uario Magenta Se debilita la magenta Se intensifica la magenta Ajusta individualmente los colores indicados para hacerlos más profundos o más puros Estas fijaciones se almacenan independientemente en cada uno de los 4 modos de Temp color Rojo Se debilita el rojo Se intensifica el rojo Amarillo Se debilita el amarillo Se intensifica el amarillo Verde Se debilita el verde Se intensifica el verde Cia...

Страница 263: ...ada de video AV1 Normalmente ajuste a Auto El sistema de la señal de entrada será reconocida automáticamente Si la señal de entrada contiene mucho ruido o es de bajo nivel en Auto y la operación es defectuosa ajuste al ítem que se adapte a la señal de entrada Cuando se reciba la señal de componente queda inutilizado atenuado en gris AV2 Igual que AV1 AV3 AV4 Entrada video AV1 Auto HDTV SDTV DVD De...

Страница 264: ...la operación es defectuosa ajuste al ítem que se adapte a la señal de entrada Menú Visualización Condición de registro Imagen Modo de imagen Se registra 1 fijación Contraste Por cada función de entrada y cada modo de imagen se registra 1 fijación Brillo Color Definición Tonalidad Temp Color Modo Contraste YNR CNR Modo Cine PAL Filtro de Peine LTI CTI Realzar Nivel de Negro Color Auto Ajuste Temp C...

Страница 265: ... a 40 C Operación 20 a 80 Almacenamiento 20 a 90 sin condensación Terminal de entrada RGB1 DVI DVI D Terminales de entrada de audio RGB1 Mini Jack Estéreo de 3 5mm Terminal de entrada RGB análogo RGB2 15 clavijas D sub Terminal de entrada de audio RGB2 Mini Jack Estéreo de 3 5mm Señales de entrada Terminales de entrada AV1 Terminal de entrada de video compuesto RCA AV1 Terminal de entrada de video...

Страница 266: ...tor D sub de 15 clavijas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Cuando diferentes clases de señales de entrada entran al mismo tiempo en el monitor a través del tablero gráfico u otro similar el monitor seleccionará automáticamente las señales en el siguiente orden prioritario Es posible que se dé el caso de que no puedan verse correctamente la visualización incluso al visualizar las señales enumerad...

Страница 267: ...rencia los modos de señal según las frecuencias horizontal y vertical y las polaridades de señal de sincronización horizontal y vertical Debe observarse que las diferentes señales con todos estos elementos igualmente pueden tratarse como la misma señal La visualización de imágenes con más de 512 líneas de resolución vertical a pantalla completa pantalla comprimida puede causar interpolación de fra...

Страница 268: ...serve con cuidado las polaridades marcadas en el producto Si las cargan en la dirección errónea las pilas podrían explosionar o derramar Esto a su vez causaría fuego lesión o manchas ATENCION No deje caer ni golpee el control remoto No derrame agua ni ponga algún objeto sobre el control remoto para evitar posibles fallas Antes de dejar el control remoto fuera de uso durante un tiempo prolongado no...

Страница 269: ...antalla durante la recepción de un programa de TV en la pantalla incluyendo el servicio TELETEXT con la información horaria MODO DE AUDIO Usted puede rellamar el modo de sonido presionando este botón Cada vez presione este botón el modo de sonido cambiará en el siguiente orden MATRIX SURROUND Presione este botón para ajustar el Matrix Surround a On u Off IMAGEN MULTIPLE Presione este botón para ca...

Страница 270: ...res Puede recuperar la página almacenada presionando el apropiado botón de color Para almacenar una página FAVORITA presione el botón MODO presione un botón de color para la página FAVORITA registrar el número de página FAVORITA a almacenarse y presione otra vez el botón de color para confirmar U N L Cada vez que presione este botón el modo de visualización de la pantalla cambia como sigue RETENER...

Страница 271: ...ntena Para evitar interferencia que podría causar recepción inestable y aparición de bandas en la pantalla cuídese de no usar un cable alimentador llano paralelo Evite el uso de antena interna ya que puede ser afectada por interferencia Sírvase usar la red CATV o antena externa Mantenga el cordón de alimentación lo más lejos posible del cable de antena Si aparece ruido en la imagen del canal de ba...

Страница 272: ...alizará en la parte inferior de la pantalla Durante el modo de TV Auto es el modo que usa WSS Wide Screen Signals o Señales para Pantalla Ancha para identificar los cines y programas que están transmitiéndose Varias estaciones teledifusoras ahora transmiten WSS Estas señales son detectadas y el monitor se conmuta automáticamente al correcto formato Sin embargo ciertas estaciones no transmiten WSS ...

Страница 273: ...N MULTIPLE en el modo de 4 imágenes se cancela el modo de imagen múltiple Refiérase a la tabla para los detalles del modo de 4 imágenes Activación del modo de 12 imágenes desde la pantalla de TV Presionando una vez el botón MODO MULTIPLE en el modo de 4 imágenes se visualizarán 12 imágenes Comenzando por el canal 1 los canales presintonizados se visualizan automáticamente en orden sobre las 12 ven...

Страница 274: ...ada AV1 AV4 AV1 AV2 RGB1 RGB2 TELE TEXT PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 STB Componente AV1 AV4 PAL SECAM NTSC3 58 4 43 AV1 AV2 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 RGB1 STB RGB2 Componente Principal Auxiliar Terminal de entrada AV1 AV4 AV1 AV2 RGB1 RGB2 TELE TEXT PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 STB Compone...

Страница 275: ...más del modo TV Refiérase a la siguiente tabla para los detalles de la función Pausa Botón Pausa Pausa de Imagen A B 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Activo Separado Estrobo Separado Estrobo PAL SECAM NTSC3 58 4 43 576i 480i 576p 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 RGB DVI PC Disponible MENU DE FUNCION Refiérase a la página Es igual que el Menú de Imagen de la Función de la Unidad de Video Opcional Pero se...

Страница 276: ...r Regresar OK Configurar Auto sintonía Buscando el Canal 33 Cancelar OK Cancelar OK Configurar Auto sintonía Sintonía manual Sintonía fina Clasificar Auto Off Off Selecc Configurar Regresar OK Configurar Auto sintonía Sintonía manual Sintonía fina Clasificar Auto Off Off Selecc Configurar Regresar OK Configurar Auto sintonía Sintonía manual Sintonía fina Clasificar Auto Off Off Selecc Configurar R...

Страница 277: ...o mediante el botón AJUSTA Presione otra vez el botón OK después de terminar Las letras que pueden seleccionarse son 0 9 A Z negro coma y punto Sistema Sonido BG I DK L L Seleccione el sistema de sonido a través de las 5 diferentes fijaciones Sistema Color Auto PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 Seleccione el sistema de color a través de las 5 diferentes fijaciones Pasar Off On Si está ajustado a On tal ...

Страница 278: ...ibir un programa en estéreo aparecerá en rojo la indicación de modo de sonido y usted podrá presionar el botón CAN I II para seleccionar entre el sonido estereofónico o monofónico Cada vez que presione el botón aparecerá o fuerza mono cíclicamente en la pantalla Al recibir las señales NICAM la indicación NICAM aparecerá como se muestra en la siguiente figura Difusión de sonido monofónico Al recibi...

Страница 279: ...n JVC Shinco Samsung Skyworth Sony Bubuko RELLAMAR 1 RELLAMAR 2 RELLAMAR 3 RELLAMAR 4 RELLAMAR 5 RELLAMAR 6 RELLAMAR 7 RELLAMAR 8 RELLAMAR 9 RELLAMAR 0 RELLAMAR INDICE RELLAMAR MODO RELLAMAR SUB PAGINA RELLAMAR CANCELAR RELLAMAR REVELAR RELLAMAR TV TEXT D N A B i MENU OK FREEZE ZOOM AV1 RGB1 RGB2 AV2 AV3 AV4 2 4 12 I II P P DVD 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 Botón RELLAMAR Botón TV TEXT Botón MODO Botón REVE...

Страница 280: ... sintonizado 3 Condiciones climáticas adversas 4 Problemas del transmisor 5 La entrada AV no está correctamente ajustada 1 Vuelva alinear la antena 2 Vuelva a sintonizar o haga la sintonía fina del televisor 3 Ninguna 4 Consultar con el Operador local 5 Compruebe el equipo externo conectado 1 Interferencia de los motores eléctricos o mecánicos luces fluorescentes radios portátiles etc 1 Compruebe ...

Страница 281: ... PB PR RCA AV1 Terminal de entrada de audio L R RCA AV2 Terminal de entrada de video compuesto RCA AV2 Terminal de entrada de video Y G PB B PR R AV2 Terminal de entrada de audio L R RCA AV3 Terminal de entrada de video compuesto RCA AV3 Terminal de entrada de S video RCA AV3 Terminal de entrada de audio L R RCA AV4 Terminal de entrada de video compuesto S video RGB L R Euro Señales de entrada Ter...

Страница 282: ...OURG 77312 MARNE LA VALLEE CEDEX02 FRANCE YAMAHA ELECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD18 7GQ ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY LTD 17 33 MARKET ST SOUTH MELBOURNE 3205 VIC AUSTRALIA Printed in Japan QR60131 2004 All rights reserved PDM 4210E USER S MANUAL MANUEL UTILISATEUR BEDI...

Отзывы: