background image

 

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ESP

A

ÑOL

FRANÇAIS

 

12

 

MSR250-Mode d'emploi

 

• Lors de la mise sous tension de votre système audio, allumez toujours 

l'appareil EN DERNIER pour éviter d'endommager les haut-parleurs. Lors 
de la mise hors tension, l'appareil doit être éteint EN PREMIER pour la 
même raison.

• Veillez à ne pas glisser les doigts ou les mains dans les fentes ou une 

ouverture de l'appareil (trous d'aération, ports, etc.).

• Evitez d'insérer ou de faire tomber des objets étrangers (papier, plastique, 

métal, etc.) dans les fentes ou les ouvertures de l'appareil (trous d'aération, 
ports, etc.). Si c'est le cas, mettez immédiatement l'appareil hors tension et 
débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Faites ensuite con-
trôler l'appareil par une personne qualifiée du service Yamaha.

• N'utilisez pas l'appareil trop longtemps à des volumes trop élevés, ce qui 

risque d'endommager durablement l'ouïe. Si vous constatez une baisse de 
l'acuité auditive ou des sifflements d'oreille, consultez un médecin sans tar-
der.

• N'utilisez pas l'appareil en cas de distorsion du son. Une utilisation prolon-

gée dans cet état peut provoquer une surchauffe, voire un incendie.

• Ne vous appuyez pas sur l'appareil et n'y déposez pas des objets lourds. Ne 

manipulez pas trop brutalement les boutons, commutateurs et connecteurs.

 

Interférences dues aux téléphones cellulaires

 

L'utilisation d'un téléphone cellulaire à proximité du système de haut-parleur peut générer des interférences. Si c'est le cas, éloignez le téléphone des haut-parleurs.

La sortie d'air au niveau des ports de l'enceinte bass reflex est normale et se produit souvent lorsque le haut-parleur utilise des programmes riches en basses.

Veillez à toujours laisser l'appareil hors tension lorsqu'il est inutilisé. 

Les performances des composants possédant des contacts mobiles, tels que des sélecteurs, des commandes de volume et des connecteurs, diminuent avec le 
temps. Consultez un technicien Yamaha qualifié s'il faut remplacer des composants défectueux.

Précautions d'utilisation

 

Les connecteurs de type XLR sont câblés comme suit (norme CEI60268) : broche 1 : à la terre, broche 2 : à chaud (+) et broche 3 : à froid (-).

Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l'appareil ou par des modifications apportées par l'utilisateur, pas 
plus qu'il ne peut couvrir les données perdues ou détruites.

* This applies only to products distributed 

by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

IMPORTANT

Please record the serial number of this unit in the space below.

Model

Serial No.

The serial number is located on the bottom or rear of the unit.
Retain this Owner’s Manual in a safe place for future reference.

(Ser.No)

 

• Les illustrations figurant dans ce manuel servent uniquement à expliciter les instructions et peuvent différer de celles apparaissant sur 

votre matériel.

• Les noms de société et de produit de ce manuel sont les marques commerciales ou marques déposées de leurs sociétés respectives.

 

Accessoires inclus

 

• Mode d'emploi 
• Cordon d'alimentation

Содержание MSR250

Страница 1: ...1 ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS EN DE FR ES RU ZH JA ESPA OL Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones POWERED SPEAKER MSR250...

Страница 2: ...d to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol or colored GREEN or GREEN and YELLOW The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which...

Страница 3: ...ENTION Veillez toujours observer les pr cautions l mentaires ci dessous pour vous viter vous m me ou votre entourage des blessures corporelles ou pour emp cher toute d t rioration de l appareil ou du...

Страница 4: ...u syst me de haut parleur peut g n rer des interf rences Si c est le cas loignez le t l phone des haut parleurs La sortie d air au niveau des ports de l enceinte bass reflex est normale et se produit...

Страница 5: ...onnecteurs INPUT 2 3 Ces connecteurs de type RCA jack non sym trique per mettent de raccorder un instrument de musique lectro nique un mat riel audio etc NOTE Vous pouvez utiliser le connecteur de typ...

Страница 6: ...nnexion en s rie NOTE Lorsque les commandes LEVEL du deuxi me haut parleur et des haut parleurs suivants sont r gl es sur leur position nominale le volume de chaque haut parleur est pratiquement ident...

Страница 7: ...t Input Sensitivity INPUT 1 XLR 60 dBu MIC 30 dBu LINE Phone 50 dBu MIC 20 dBu LINE INPUT 2 3 Phone RCA pin 20 dBu Input Impedance INPUT 1 6 k XLR 2 k Phone INPUT 2 3 10 k Output Impedance LINK OUT 60...

Страница 8: ...t donn es que pour information Yamaha Corp se r serve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caract ristiques techniques tout moment sans aucun avis Du fait que les caract ristiques tec...

Страница 9: ...ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ESPA OL ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ESPA OL Memo 34 MSR250 Owner s Manual...

Страница 10: ...ev Denmark Tel 44 92 49 00 NORWAY Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB Grini N ringspark 1 N 1345 ster s Norway Tel 67 16 77 70 RUSSIA Yamaha Music Russia Office 4015 entrance 2 21 5 Kuznetskii Most...

Страница 11: ...Manual Library http www yamaha co jp manual Yamaha Pro Audio global web site http www yamahaproaudio com 2007 Yamaha Corporation U R G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation...

Отзывы: