background image

 

ENGLISH

FRANÇAIS

 

MSR250-Mode d'emploi

 

11

 

PRECAUTIONS D'USAGE

 

PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER 

A TOUTE MANIPULATION

 

* Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.

 

 AVERTISSEMENT

 

Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la 
mort, causées par l'électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des précautions 
données ci-dessous n'est pas exhaustive :

 

• Utilisez seulement la tension requise pour l'appareil. Celle-ci est imprimée 

sur la plaque du constructeur de l'appareil.

• Utilisez uniquement le cordon d'alimentation inclus.

• Ne laissez pas le cordon d'alimentation à proximité de sources de chaleur, 

telles que radiateurs ou appareils chauffants. Evitez de tordre et plier exces-
sivement le cordon ou de l'endommager de façon générale, de même que 
de placer dessus des objets lourds ou de le laisser traîner là où l'on mar-
chera dessus ou se prendra les pieds dedans ; ne déposez pas dessus 
d'autres câbles enroulés.

• Prenez soin d'effectuer le branchement à une prise appropriée avec une 

mise à la terre protectrice. Toute installation non correctement mise à la 
terre présente un risque de décharge électrique.

• N'ouvrez pas l'appareil et ne tentez pas d'en démonter les éléments internes 

ou de les modifier de quelque façon que ce soit. Aucun des éléments inter-
nes de l'appareil ne prévoit d'intervention de l'utilisateur. 

Si l'appareil donne des signes de mauvais fonctionnement, mettez-le 
immédiatement hors tension et donnez-le à réviser au technicien Yamaha.

• Evitez de laisser l'appareil sous la pluie, de l'utiliser près de l'eau, dans 

l'humidité ou lorsqu'il est mouillé. N'y déposez pas des récipients conte-
nant des liquides qui risquent de s'épancher dans ses ouvertures. Si un 
liquide, tel que de l'eau, pénètre à l'intérieur de l'appareil, mettez immédia-
tement ce dernier hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la 
prise secteur. Faites ensuite contrôler l'appareil par un technicien Yamaha 
qualifié.

• Ne touchez jamais une prise électrique avec les mains mouillées.

• Si le cordon d'alimentation s'effiloche ou est endommagé ou si vous cons-

tatez une brusque perte de son en cours d'interprétation ou encore si vous 
décèlez une odeur insolite, voire de la fumée, coupez immédiatement 
l'interrupteur principal, retirez la fiche de la prise et donnez l'appareil à révi-
ser par un technicien Yamaha.

• Si l'appareil tombe ou est endommagé, coupez immédiatement l'interrup-

teur d'alimentation, retirez la fiche électrique de la prise et faites inspecter 
l'appareil par un technicien Yamaha.

 

 ATTENTION

 

Veillez à toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour vous éviter à vous-même ou à votre entourage 
des blessures corporelles ou pour empêcher toute détérioration de l'appareil ou du matériel avoisinant. La liste de ces 
précautions n'est pas exhaustive :

 

• Débranchez l'adaptateur secteur lorsque vous n'utilisez plus l'instrument ou 

en cas d'orage.

• Veillez à toujours saisir la fiche elle-même, et non le câble, pour la retirer de 

l'appareil ou de la prise d'alimentation. Le fait de tirer sur le câble risque de 
l'endommager.

• Prenez soin de toujours consulter un technicien Yamaha qualifié si l'instal-

lation de l'appareil requiert le montage de certains éléments et assurez-vous 
de respecter les précautions suivantes.
- Choisissez du matériel de montage et un emplacement d'installation 

capables de supporter le poids de l'appareil.

- Evitez les endroits soumis à des vibrations constantes.
- Inspectez l'appareil périodiquement.

• Débranchez tous les câbles connectés avant de déplacer l'appareil.

• Lors de la configuration de l'appareil, assurez-vous que la prise secteur que 

vous utilisez est facilement accessible. En cas de problème ou de dysfonc-
tionnement, coupez directement l'alimentation et retirez la fiche de la prise. 
Même lorsque l'appareil est hors tension, une faible quantité d'électricité 
circule toujours à l'intérieur. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une 
période prolongée, veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise 
murale.

• N'utilisez pas l'appareil dans un endroit confiné et mal aéré. Veillez à laisser 

suffisamment d'espace entre l'appareil et les murs et autres appareils avoi-
sinants : au moins 30 cm sur les côtés, 30 cm derrière et 30 cm au-dessus. 
Une mauvaise aération peut entraîner une surchauffe et endommager le/les 
appareil(s), voire provoquer un incendie.

• N'abandonnez pas l'appareil dans un milieu trop poussiéreux ou un local 

soumis à des vibrations. Evitez également les froids et chaleurs extrêmes 
(exposition directe au soleil, près d'un chauffage ou dans une voiture expo-
sée en plein soleil) qui risquent de déformer le panneau ou d'endommager 
les éléments internes.

• N'installez pas l'appareil dans une position instable où il risquerait de se 

renverser.

• N'obstruez pas les trous d'aération. Cet appareil dispose de trous d'aération 

sur la face supérieure pour empêcher la température interne de monter trop 
haut. Une mauvaise aération peut entraîner une surchauffe et endommager 
le/les appareil(s), voire provoquer un incendie.

• Avant de raccorder cet appareil à d'autres, mettez ces derniers hors tension. 

Et avant de mettre sous/hors tension tous les appareils, veillez à toujours 
ramener le volume au minimum.

Alimentation/cordon d'alimentation

Ne pas ouvrir

Avertissement en cas de présence d'eau

En cas d'anomalie

Alimentation/cordon d'alimentation

Emplacement

Connexions

Содержание MSR250

Страница 1: ...1 ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS EN DE FR ES RU ZH JA ESPA OL Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones POWERED SPEAKER MSR250...

Страница 2: ...d to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol or colored GREEN or GREEN and YELLOW The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which...

Страница 3: ...ENTION Veillez toujours observer les pr cautions l mentaires ci dessous pour vous viter vous m me ou votre entourage des blessures corporelles ou pour emp cher toute d t rioration de l appareil ou du...

Страница 4: ...u syst me de haut parleur peut g n rer des interf rences Si c est le cas loignez le t l phone des haut parleurs La sortie d air au niveau des ports de l enceinte bass reflex est normale et se produit...

Страница 5: ...onnecteurs INPUT 2 3 Ces connecteurs de type RCA jack non sym trique per mettent de raccorder un instrument de musique lectro nique un mat riel audio etc NOTE Vous pouvez utiliser le connecteur de typ...

Страница 6: ...nnexion en s rie NOTE Lorsque les commandes LEVEL du deuxi me haut parleur et des haut parleurs suivants sont r gl es sur leur position nominale le volume de chaque haut parleur est pratiquement ident...

Страница 7: ...t Input Sensitivity INPUT 1 XLR 60 dBu MIC 30 dBu LINE Phone 50 dBu MIC 20 dBu LINE INPUT 2 3 Phone RCA pin 20 dBu Input Impedance INPUT 1 6 k XLR 2 k Phone INPUT 2 3 10 k Output Impedance LINK OUT 60...

Страница 8: ...t donn es que pour information Yamaha Corp se r serve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caract ristiques techniques tout moment sans aucun avis Du fait que les caract ristiques tec...

Страница 9: ...ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ESPA OL ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ESPA OL Memo 34 MSR250 Owner s Manual...

Страница 10: ...ev Denmark Tel 44 92 49 00 NORWAY Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB Grini N ringspark 1 N 1345 ster s Norway Tel 67 16 77 70 RUSSIA Yamaha Music Russia Office 4015 entrance 2 21 5 Kuznetskii Most...

Страница 11: ...Manual Library http www yamaha co jp manual Yamaha Pro Audio global web site http www yamahaproaudio com 2007 Yamaha Corporation U R G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation...

Отзывы: