3-14
F
ES
FMU00258
MISE A TEMPERATURE DU
MOTEUR
1) Avant de commencer à naviguer, laissez le
moteur atteindre sa température de fonc-
tionnement en le faisant tourner au ralenti
pendant 3 minutes. (La non-observation de
cette précaution réduira la durée de vie du
moteur.)
2) Assurez-vous que l’indicateur d’avertisse-
ment de pression d’huile insuffisante
s’éteint après que le moteur a démarré.
3) Vérifiez s’il y a un débit d’eau constant
dans le trou pilote d’eau de refroidisse-
ment.
f
F
8
Si l’indicateur d’avertissement de pression
d’huile insuffisante ne s’éteint pas après
que le moteur a démarré, arrêtez le
moteur. De graves dommages au moteur
risquent sinon de survenir. Vérifiez le
niveau d’huile et faites l’appoint d’huile si
nécessaire. Si la cause ayant activé l’indi-
cateur d’avertissement de pression d’huile
insuffisante ne peut être décelée, consultez
votre concessionnaire Yamaha.
8
Un débit d’eau constant dans le trou pilote
d’eau de refroidissement indique que la
pompe à eau pompe l’eau dans les pas-
sages de refroidissement. Cessez de sollici-
ter le moteur si le trou pilote ne laisse pas
passer de l’eau en permanence pendant
que le moteur tourne, car cela pourrait
causer une surchauffe du moteur et, par-
tant, de graves dégâts. Arrêtez le moteur
et vérifiez si l’entrée d’eau située dans le
bas du capot inférieur n’est pas obstruée.
Prenez contact avec votre distributeur
Yamaha si vous ne parvenez pas à locali-
ser et à résoudre le problème.
SMU00258
CALENTAMIENTO DEL MOTOR
1) Antes de empezar a navegar, deje que se
caliente el motor a velocidad de ralentí
durante 3 minutos. (Si no permite que se
caliente el motor, se reducirá su vida útil.)
2) Compruebe que se apaga el indicador de
aviso de baja presión de aceite una vez que
haya arrancado el motor.
3) Compruebe que sale un chorro continuo de
agua de los orificios piloto del agua de
refrigeración.
y
Y
8
Si no se apaga el indicador de baja presión
de aceite una vez que se haya puesto en
marcha el motor, pare el motor, ya que de lo
contrario podrá sufrir graves daños. Com-
pruebe el nivel de aceite y, si es necesario,
añada aceite. Si es incapaz de identificar la
causa por la que se enciende el indicador de
aviso de baja presión de aceite, póngase en
contacto con su concesionario Yamaha.
8
La salida de un chorro continuo de agua a
través del orificio piloto indica que la bomba
de agua está bombeando agua a través de
los conductos de refrigeración. Si no sale
agua del orificio piloto en todo momento
mientras el motor está en marcha, no siga
utilizando el motor, ya que podrá sobreca-
lentarse y dañarse gravemente. Pare el
motor y compruebe si la entrada de agua del
cárter inferior está obstruida. Si no puede
identificar y corregir el problema, consulte a
su concesionario Yamaha.
65W-9-77-3B (E,F,S) 3/19/02 5:21 PM Page 3
Содержание F25A
Страница 2: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...
Страница 151: ... MEMO 65W 9 77 4A E F S _01 10 3 25 02 7 39 PM Page 33 ...
Страница 222: ...EMU00450 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB 65W 9 77 6 E F S 3 26 02 9 54 AM Page 2 ...
Страница 230: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...
Страница 231: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...