background image

ACCORD

10

Accord automatique des fréquences

1

Sélectionnez le TUNER en tournant le sélecteur

INPUT

 afin que la fréquence d’une station radio

apparaisse sur l’afficheur.

2

Appuyez sur la touche 

PRESET/BAND

 pour

sélectionner la bande de fréquences souhaitée. Ne
sélectionnez pas le mode de mémorisation des
fréquences (pour lequel la mention “PRESET”
s’affiche).

3

Appuyez sur la touche 

AUTO/MAN’L

 de sorte que la

mention “AUTO” s’affiche.

4

Appuyez sur la touche 

PRESET/TUNING

 

 (pour

monter dans les fréquences) ou 

 (pour descendre

dans les fréquences).

5

L’appareil commence le balayage la recherche d’une
station.

Lorsqu’il trouve une station, l’appareil interrompt son
balayage et affiche la mention “TUNED” (accordé).

6

Si la station trouvée n’est pas celle que vous désirez,
répétez les étapes 4 et 5 jusqu’à ce que vous la
trouviez.

Remarques

• Si vous n’arrivez pas à localiser la station voulue en accord

automatique, essayez de recourir à l’accord manuel, comme
indiqué ci-après.

• Lorsqu’une station FM stéréo suffisamment puissante est

reçue, la mention “STEREO” s’affiche et l’écoute est en
stéréophonie.

Accord manuel

1

Effectuez les étapes 1 et 2 du paragraphe “Accord
automatique des fréquences”.

2

Appuyez sur la touche 

AUTO/MAN’L

 de sorte que la

mention “AUTO” ne soit pas affichée.

3

Appuyez sur la touche 

PRESET/TUNING

 

 (pour

monter dans les fréquences) ou 

 (pour descendre

dans les fréquences).
• Chaque pression sur la touche 

PRESET/

TUNING

 

 ou 

 modifie la fréquence d’un

incrément.

PRESET/TUNING 

/

INPUT

AUTO/MAN’L

PRESET/BAND

Vous pouvez localiser les stations de radio
automatiquement ou manuellement.

BALANCE

INPUT

VOLUME

L

R

TREBLE

BASS

PHONES

STANDBY/ON

TIMER

DISPLAY

MEMORY

NATURAL  SOUND   CD  RECEIVER   CRX-E300

AUTO/MAN'L

PRESET/BAND

TIMER

HOUR

MIN

MIN

MAX

PRESET/TUNING

TIMER ADJ

+

+

STEREO AUTO

TUNED

0205CRXE300(M).10-11.FR

02.5.24, 3:36 PM

10

Содержание CRX-E300

Страница 1: ... ELECTRONIK EUROPA G m b H SIEMENSSTR 22 34 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG F R OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S A RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY BEAUBOURG 77312 MARNE LA VALLEE CEDEX02 FRANCE YAMAHA ELECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD1 7JS ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA ...

Страница 2: ...ce personnel when any service is needed The cabinet should never be opened for any reason 15 When not planning to use this unit for long periods of time i e vacation disconnect the AC power plug from the wall outlet 16 Be sure to read the Troubleshooting section on common operating errors before concluding that this unit is faulty 17 Before moving this unit press STANDBY ON to set the unit in stan...

Страница 3: ...ONS AND CONTROLS Front panel 3 Display 3 Remote control 4 GETTING STARTED Remote control 5 Connecting the speakers and antennas 6 Connecting other components 7 Setting the clock 8 Adjusting the brightness of the display 8 LISTENING TO A SOURCE 9 TUNING 10 Presetting stations 11 RECEIVING RDS STATIONS Receiving RDS data 12 PTY SEEK mode 13 Optional settings for RDS functions 14 CD OPERATIONS Playin...

Страница 4: ...t sunlight high temperature or high humidity for a long period of time because these might warp or otherwise damage the disc This compact disc player is designed for use with following types of disc only Never attempt to load any other type of disc into the unit The unit will also play 8 cm 3 inch compact discs Be sure to use only CD R and CD RW discs made by reliable manufacturers Some discs cann...

Страница 5: ...ER CRX E300 AUTO MAN L PRESET BAND TIMER HOUR MIN MIN MAX PRESET TUNING TIMER ADJ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u i Display TIMER SLEEP STEREO AUTO RDS PS RT CT F PROG A B RANDOM S REP PTY MEMORY TUNED PTY HOLD CD TEXT TITLEARTIST TRACK PRESET 1 q w e r t y 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 Multi information display 2 PRESET indicator P 11 3 STEREO indicator P 10 4 AUTO indicator P 10 5 RDS indicator P 12 6 R...

Страница 6: ...ut source 1 POWER P 15 2 Numeric buttons P 15 100 button is used when operating MDX E300 3 REP Repeat P 17 4 PROG Program P 17 5 RANDOM Random P 16 6 TEXT TIME P 16 7 Play Pause P 15 8 Skip Seach backward P 15 9 Skip Seach forward P 15 0 Stop P 15 q CD input P 15 NAMES OF BUTTONS AND CONTROLS POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 0 10 100 REP RANDOM PROG A B C TEXT TIME R TIME D E TAPE DIRECTION...

Страница 7: ...trol operation range Notes There should be no large obstacles between the remote control and the main unit If the remote control sensor is directly illuminated by strong lighting especially an inverter type of fluorescent lamp etc it might cause the remote control not to work correctly In this case reposition the main unit to avoid direct lighting Removing the protection sheet The remote control i...

Страница 8: ...e FM Antenna 4 Connect the AC power cord to a wall outlet Notes Use external FM AM antennas if you need better reception Consult your dealer The AM loop antenna should be placed apart from the main unit The antenna may be hung on a wall To connect the subwoofer optional You can reinforce the bass frequencies by adding a subwoofer optional Connect the SUBWOOFER OUT terminal of the unit to the INPUT...

Страница 9: ...3 Connect an external component to the AUX jack of CRX E300 4 Connect CRX E300 to MDX E300 and MDX E300 to KX E300 with the system control cables The connection using the SYSTEM CONNECTOR jack allows you to control this unit as well as the connected components of YAMAHA Piano Craft series If your system does not include MDX E300 connect CRX E300 and KX E300 directly 5 AC OUTLET Connect the AC powe...

Страница 10: ...wer cord is disconnected for more than five minutes you must reset the clock Adjusting the brightness of the display You can adjust the brightness of the display If you have connected cassette deck KX E300 and or MD recorder MDX E300 to this unit the brightness of the displays is automatically adjusted to that of this unit Press and hold DISPLAY for about two seconds so that Dimmer 0 appears on th...

Страница 11: ...t and right speakers to compensate for sound imbalance caused by the speaker location or listening room conditions When you use headphones Connect the headphones to the PHONES jack You can listen to the sound to be output from the main speakers through the headphones When you have finished using this unit Press STANDBY ON on the front panel again or POWER on the remote control to set this unit to ...

Страница 12: ...oes not find the desired station try manual tuning as described next When an FM stereo broadcast with sufficient signal strength is received STEREO appears on the display and you can listen to stereo sound You can find radio stations automatically and manually Manual tuning 1 Follow steps 1 and 2 described in Automatic tuning 2 Press AUTO MAN L so that AUTO disappears from the display 3 Press PRES...

Страница 13: ...Y for about 2 seconds The unit starts presetting stations AUTO and MEMORY will flash on the display Received stations are stored to A1 A2 A8 sequentially After 40 stations or all FM and AM stations are stored the display will show the preset station A1 To recall a preset station Press TUNER and select the desired number by pressing PRESET BAND and PRESET TUNING on the front panel or PRESET A B C D...

Страница 14: ...ke this unit search for a station which is broadcasting a program of a desired program type Refer to PTY program mode in the next section for details RT Information about the program such as the title of the song name of the singer etc on the RDS station being received is displayed by a maximum of 64 alphanumeric characters including the umlaut symbol If other characters are used in the RT data th...

Страница 15: ...isplay 5 Repeat step 4 until the desired station is located If there is no station broadcasting the program type you select NO PTY appears on the display then the Program Service name or frequency appears on the display List of PTY Program Type PTY SEEK MODE PRESET PTY SEEK START POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 0 10 100 FREQ RDS MODE PTY SEEK START REP RANDOM PROG A B C TEXT TIME R TIME D ...

Страница 16: ...e local time summer time etc data service its time is displayed in the CT mode 3 A M RDS ON OFF RDS stations are searched instead of all FM stations by the automatic preset tuning operation when the setting is ON Refer to page 11 4 RT SPEED 0 Changes the scrolling speed of the radio text decreasing the value and in turn reducing the speed Control Range 0 to 3 Preset value 0 5 Choose the function O...

Страница 17: ...can also be performed when the unit is in the pause or stop mode During stop mode if or is pressed the track number successively changes to higher numbers or lower numbers To advance or reverse playback rapidly Search Press and hold to advance playback rapidly and to reverse playback rapidly Note This unit cannot play a CD R or CD RW disc unless the disc is finalized Please make sure to finalize t...

Страница 18: ...maining time on the disc will not be displayed during random sequence play Random sequence play The unit can play all the tracks in a random sequence RANDOM Selecting the time display and CD TEXT You can select any of four time displays by pressing TEXT TIME When you play a CD with CD TEXT the disc title artist name and track name are also displayed POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 0 10 100...

Страница 19: ... 5 Press to start program play Program play By creating a program you can enjoy listening to your favourite tracks in any desired order As many as 20 tracks can be programmed in sequence PROG Repeat play You can play any desired track or disc repeatedly Press REP to select the repeat mode REP Numeric buttons POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 0 10 100 REP RANDOM PROG A B C TEXT TIME R TIME D ...

Страница 20: ...e program data 1 Follow the preceding procedure described in To check program data 2 Display the track number to be changed by pressing 3 Press the numeric button of the desired track The previously programmed track will be cleared from memory and the new one will be programmed To delete all program data When program play is stopped press Note Turning the unit to the standby mode or opening the di...

Страница 21: ...stem press STANDBY ON to turn on this unit To cancel the timer play setting Press DISPLAY to show the current time then press TIMER so that TIMER goes off from the display You can also cancel by pressing TIMER in standby mode Note In the event of a power failure or when the AC power cord is disconnected for more than five minutes you must reset the clock 1 Press DISPLAY Whenever DISPLAY is pressed...

Страница 22: ...SLEEP will appear in the display 3 The unit will turn off automatically when the selected sleep time is reached Note If you press SLEEP while sleep timer is functioning the remaining time is displayed Then pressing the button successively changes the sleep time described as above SLEEP SLEEP 2h00m SLEEP 1h30m SLEEP 1h00m SLEEP 0h30m SLEEP OFF PRESET TUNER PRESET MD CD TAPE AUX MD REC PAUSE TAPE RE...

Страница 23: ...MD REC PAUSE KX E300 1 POWER 2 Play 3 Fast foward 4 Rewind 5 Stop 6 TAPE input 7 TAPE REC PAUSE POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 0 10 100 REP RANDOM PROG A B C TEXT TIME R TIME D E TAPE DIRECTION PRESET TUNER PRESET MD CD TAPE AUX MD REC PAUSE TAPE REC PAUSE MODE SLEEP DISPLAY DUBBING VOLUME START FREQ RDS MODE PTY SEEK START 1 1 2 3 6 7 2 4 5 8 3 6 q w 7 9 4 0 5 SYSTEM CONTROL 0109CRXE300 ...

Страница 24: ...omatically faded out when it gets close to the end of side B 3 4 Record unit Play unit D E TAPE DIRECTION PRESET TUNER PRESET MD CD TAPE AUX MD REC PAUSE TAPE REC PAUSE MODE SLEEP DISPLAY DUBBING START Recording automatically starts at the beginning of the tape By pressing DUBBING START the tape automatically rewinds to the beginning if it is in the middle 3 Press DUBBING START to start recording ...

Страница 25: ...ay 6 Press R TIME to continue programming tracks on side B Repeat step 5 7 Choose CD TAPE by pressing DUBBING MODE and press DUBBING START to start recording 2 Automatic tape programming 1 Repeat steps 1 to 3 of Manual tape programming 2 Press REP to start programming Programming is done in the order on the CD from side A to side B When complete the following display appears Example when 11 tracks...

Страница 26: ...t using a coaxial cable Check the antenna connection Install a multi element type FM antenna if possible Install an antenna appropriate for the electric field strength of your area Reprogram memory presets The problem is difficult to eliminate but can be lessened by grounding AM loop antenna Move away from TV or microprocessor Properly connect the AM loop antenna Change orientation of the AM loop ...

Страница 27: ...s may be defective Replace the disc Replace the batteries with new ones Use within 6 meters and 60 degree radius Change the position of the unit Relocate this unit away from the TV or cover the TV s remote control sensor The disc is damaged There is moisture on the laser pick up The disc has been loaded upside down The disc is dirty The disc may be scratched or damaged The system cable is not conn...

Страница 28: ... General models 530 531 1710 1611 kHz Sensitivity FM IHF MONO 1 0 µV AM 300 µV m CD player section D A converter S bit DAC Laser diode properties Material GaAIAs Wavelength 780 nm Emission duration continuous Laser output max 44 6 µW This output is the value measured at a distance of about 200 mm from the objective lens surface on the Optical Pick up Block General Power supply U S A and Canada mod...

Страница 29: ...imique ce qui pourrait endommager la finition Utilisez un chiffon sec et propre 12 N alimentez l appareil qu à partir de la tension prescrite Alimenter l appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d incendie de dommage à l appareil ou de blessure corporelle YAMAHA ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l alimentation de l appareil sous une ten...

Страница 30: ... avant 3 Afficheur 3 Télécommande 4 PRISE EN MAIN Télécommande 5 Raccordement des haut parleurs et des antennes 6 Raccordement d autres composants 7 Réglage de l horloge 8 Réglage de luminosité de l afficheur 8 REPRODUCTION DE LA SOURCE 9 ACCORD 10 Mémorisation des stations 11 RÉCEPTION DES STATIONS RDS Réception des données RDS 12 Recherche par genre PTY SEEK 13 Réglages facultatifs liés aux fonc...

Страница 31: ...rréparable la surface du disque N exposez pas vos disques à la lumière directe du soleil à des températures ou des niveaux d humidité élevés pendant une période prolongée car cela pourrait voiler vos disques ou simplement les endommager Ce lecteur de compact disque ne peut être utilisé qu avec les types de disque ci dessous N essayez pas d introduire un autre type de disque dans cet appareil Cet a...

Страница 32: ...lyvalent 2 Indicateur PRESET P 11 3 Indicateur STEREO P 10 4 Indicateur AUTO P 10 5 Indicateur RDS P 12 6 Indicateurs de mode RDS P 12 7 Indicateur PTY HOLD P 13 8 Indicateur REP S F Répét une piste ou toutes P 17 9 Indicateur PROG Lecture programmée P 17 0 Indicateur RANDOM Lecture aléatoire P 16 q Indicateur A B de face de cassette P 23 w Indicateur TIMER P 19 e Indicateur SLEEP P 20 r Indicateu...

Страница 33: ...rée 1 POWER Alimentation P 15 2 Touches numériques P 15 La touche 100 s utilise pour la MDX E300 3 REP Répétition P 17 4 PROG Lecture programmée P 17 5 RANDOM Lecture aléatoire P 16 6 TEXT TIME P 16 7 Lecture Pause P 15 8 Saut Recherche arrière P 15 9 Saut Recherche avant P 15 0 Arrêt P 15 q CD Sélection source CD P 15 NOM DES TOUCHES ET DES COMMANDES POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 0 10 1...

Страница 34: ... Si les piles fuient jetez les immédiatement Évitez de toucher le liquide des piles ou de le laisser entrer en contact avec vos vêtements etc Nettoyez complètement le compartiment des piles avant d en installer de nouvelles Champ d utilisation de la télécommande Remarques Il ne doit pas y avoir de gros obstacle entre la télécommande et l appareil Si le capteur du signal de la télécommande est expo...

Страница 35: ...é dénudée du câble sur la borne 3 Resserrez le capuchon pour fixer le câble 2 Branchez l antenne AM Préparez l antenne cadre AM puis branchez la 3 Raccordez l antenne FM 4 Branchez le cordon d alimentation dans une prise de courant Remarques Utilisez des antennes FM et AM externes si la réception n est pas assez bonne Consultez à ce sujet votre revendeur Le cadre antenne AM doit être placé à un en...

Страница 36: ...raft Si votre système ne comporte pas de MDX E300 raccordez directement le CRX E300 et la KX E300 5 AC OUTLET Branchez la fiche secteur de la MDX E300 à la prise secteur AC Outlet du CRX E300 Branchez ensuite la fiche secteur de la KX E300 à la prise secteur AC Outlet de la MDX E300 Si votre système ne comporte pas de MDX E300 branchez la fiche de la KX E300 à la prise secteur AC Outlet du CRX E30...

Страница 37: ...ou si le cordon d alimentation de l alimentation est débranché pendant plus de cinq minutes vous devez régler l heure à nouveau Réglage de luminosité de l afficheur Vous pouvez régler la luminosité de l afficheur Si vous avez connecté la platine cassette KX E300 et ou la platine minidisc MDX E300 à cet appareil la luminosité de leurs afficheurs s adapte automatiquement au réglage effectué Maintene...

Страница 38: ...ez ce bouton dans le sens horaire pour augmenter le niveau des fréquences aigus ou dans le sens antihoraire pour le diminuer BALANCE Réglez l équilibre des niveaux des haut parleurs gauche et droit pour compenser les déséquilibres causés par la position des haut parleurs ou la forme de la pièce Utilisation d un casque d écoute Raccordez le casque au connecteur PHONES C est le son réglé pour sortir...

Страница 39: ... trouviez Remarques Si vous n arrivez pas à localiser la station voulue en accord automatique essayez de recourir à l accord manuel comme indiqué ci après Lorsqu une station FM stéréo suffisamment puissante est reçue la mention STEREO s affiche et l écoute est en stéréophonie Accord manuel 1 Effectuez les étapes 1 et 2 du paragraphe Accord automatique des fréquences 2 Appuyez sur la touche AUTO MA...

Страница 40: ...R en tournant le bouton INPUT 2 Appuyez sur la touche MEMORY pendant environ 2 secondes L appareil commence à mémoriser les stations qu il détecte AUTO et MEMORY clignotent sur l afficheur Les stations reçues sont mémorisées dans les emplacements A1 A2 A8 et ainsi de suite dans l ordre alphanumérique Une fois 40 stations ou toutes les stations recevables sur les bandes FM et AM mémorisées l affich...

Страница 41: ...n nom de l artiste etc diffusé par la station RDS reçue sont affichées sur 64 caractères alphabétiques plus le tréma Si d autres caractères sont diffusés dans ces données RT ils sont représentés par un trait de soulignement Si l appareil ne trouve pas de station diffusant des données RT il arrête sa recherche et affiche la mention NO RT CT L heure qu il est s inscrit sur l afficheur Si l appareil ...

Страница 42: ... ainsi que l indicateur PTY HOLD sélection d un genre 5 Répétez l étape 4 jusqu à ce que vous obteniez la station voulue S il n y a pas actuellement de station diffusant le genre de programme demandé la mention NO PTY s affiche d abord puis le nom ou la fréquence de la station sélectionné Liste des genres de programme PTY PTY SEEK MODE PTY SEEK START PRESET NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CU...

Страница 43: ...mode CT 3 A M RDS ON OFF Lorsque cette option est activée ON ce sont les stations RDS et non toutes les stations FM qui sont balayées lors de la mémorisation automatique des fréquences Voir page 11 4 RT SPEED 0 Permet de modifier la vitesse de défilement des informations textuelles RT Plage de réglages de 0 à 3 valeur préréglée 0 5 Choisissez d activer ON ou de désactiver l option sélectionnée en ...

Страница 44: ...emarques Il n est pas possible d entrer un nombre supérieur au nombre de pistes du disque Ces opérations peuvent aussi être effectuées lorsque l appareil est en pause ou arrêté Lorsque l appareil n est pas en fonctionnement l appui sur les touches ou fait incrémenter ou décrémenter le numéro de pistes Lecture rapide en avant ou en arrière Recherche Maintenez la touche appuyée pour accélérer la lec...

Страница 45: ...odes d affichages temporels Lorsque vous lisez un CD comportant des données CD TEXT le titre du disque le nom de l artiste et le nom de la chanson en cours s affichent également Titre du disque Nom de l artiste Nom de la plage TEXT TIME Temps écoulé de la plage en cours Si le CD comporte des données CD TEXT la mention CD TEXT s affiche Temps total restant à lire sur le disque Durée totale du disqu...

Страница 46: ...usieurs fois la même plage 5 Appuyez sur pour lancer la lecture programmée Lecture programmée En créant un programme vous pouvez écouter vos plages favorites dans l ordre de votre choix Vous pouvez sélectionner jusqu à 20 plages dans un même programme PROG Lecture répétitive Vous pouvez lire de façon répétitive une seule plage ou l intégralité du disque Appuyez sur REP pour choisir le mode de répé...

Страница 47: ...on des plages programmées 1 Suivez les instructions du paragraphe précédent Vérification des plages programmées 2 Utilisez les touches ou pour afficher la plage à changer 3 Appuyez sur la touche numérique correspondant à la plage voulue La plage précédemment programmée est remplacée par cette nouvelle plage Suppression des données du programme Appuyez de nouveau sur lorsque l appareil est à l arrê...

Страница 48: ...r éteindre l indicateur TIMER Vous pouvez également annuler la temporisation en appuyant sur TIMER lorsque l appareil est en mode veille Remarque En cas de panne de courant ou si le cordon d alimentation de l alimentation est débranché pendant plus de cinq minutes vous devez régler l heure à nouveau 1 Appuyez sur la touche DISPLAY À chaque appui sur cette touche l affichage présente les invites su...

Страница 49: ...econdes après le réglage l affichage revient en mode normal La mention SLEEP est affichée 3 L appareil passe automatiquement en mode veille lorsque la durée choisie est écoulée Remarque Si vous appuyez sur SLEEP alors que la minuterie de mise en veille fonctionne la durée restante s affiche De nouvelles pressions sur la touche changent la durée de la minuterie d arrêt indiquée ci dessus SLEEP SLEE...

Страница 50: ...w MD REC PAUSE KX E300 1 POWER 2 Lecture 3 Bobinage rapide 4 Rembobinage 5 Arrêt 6 TAPE Sélection source cassette 7 TAPE REC PAUSE COMMANDE DU SYSTÈME POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 0 10 100 REP RANDOM PROG A B C TEXT TIME R TIME D E TAPE DIRECTION PRESET TUNER PRESET MD CD TAPE AUX MD REC PAUSE TAPE REC PAUSE MODE SLEEP DISPLAY DUBBING VOLUME START FREQ RDS MODE PTY SEEK START 1 1 2 3 6 ...

Страница 51: ...ute automatiquement par le début de la cassette Lors de l appui sur DUBBING START la cassette est automatiquement rembobinée si elle n est pas positionnée au début 3 Appuyez sur la touche DUBBING START pour lancer l enregistrement Remarque Les affichages 1 à 4 concernant un appareil que vous n avez pas connecté au CRX E300 sont sautés Pour arrêter la copie Appuyez sur 4 3 MD REC PAUSE TAPE REC PAU...

Страница 52: ...uyez sur REP pour lancer la programmation La programmation s effectue dans l ordre des plages du CD sur la face A puis sur la face B Lorsqu elle est terminée l affichage suivant apparaît Exemple Lorsque 11 plages ont été programmées Vous pouvez changer les données de programme en procédant comme il est indiqué à la page 18 Modification des plages programmées 3 Choisissez CD TAPE en appuyant sur DU...

Страница 53: ...aussi haut que possible et aussi loin de la route que possible Raccordez la à l appareil à l aide d un câble coaxial Vérifiez le branchement de l antenne Installez si possible une antenne FM à plusieurs éléments Installez une antenne adaptée au champ électrique de votre zone Mémorisez à nouveau les stations voulues Ce problème est difficile a éliminer mais vous pouvez l aplanir en reliant à la ter...

Страница 54: ... disque Remplacez les piles Utilisez la télécommande à moins de 6 mètres de l appareil et dans un secteur de 60 degrés Déplacez l appareil Éloignez l appareil du téléviseur ou bien couvrez le capteur de signal du téléviseur Le disque est endommagé Il y a de l humidité sur la cellule à laser Le disque a été introduit à l envers Le disque est sale Le disque est rayé ou endommagé Le câble de commande...

Страница 55: ...orée 530 531 1710 1611 kHz Sensibilité FM IHF MONO 1 0 µV AM 300 µV m Partie lecteur CD Convertisseur numérique analogique DAC S bit Propriétés de la diode à laser Matériau GaAIAs Longueur d onde 780 nm Durée de l émission continue Puissance de sortie du laser 44 6 µW Cette puissance est mesurée à environ 200 mm de la surface de la lentille sur le bloc optique Caractéristiques générales Alimentati...

Страница 56: ...nigen Sie dieses Gerät niemals mit chemisch behandelten Tüchern anderenfalls kann das Finish beschädigt werden Verwenden Sie ein reines trockenes Tuch 12 Verwenden Sie nur die für dieses Gerät vorgeschriebene Netzspannung Falls Sie eine höhere als die vorgeschriebene Netzspannung verwenden kann es zu Feuer Beschädigung dieses Gerätes und oder zu persönlichen Verletzungen kommen YAMAHA kann nicht v...

Страница 57: ...NUNGSELEMENTE Frontplatte 3 Display 3 Fernbedienungseinheit 4 VORBEREITUNGEN Fernbedienungseinheit 5 Anschließen der Lautsprecher und der Antennen 6 Anschließen anderer Komponenten 7 Einstellen der Uhrzeit 8 Einstellen der Display Helligkeit 8 WIEDERGABE EINER SIGNALQUELLE 9 ABSTIMMEN 10 Voreingabe von Sendestationen 11 EMPFANG VON RDS SENDERN Empfang von RDS Daten 12 PTY SEEK Modus 13 Zusätzliche...

Страница 58: ...önnen Die Disc dürfen über längere Zeit keiner direkten Sonnenbestrahlung keinen hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt werden da sich die Disc hierdurch verziehen kann oder anderweitig beschädigt wird Dieser CD Spieler ist nur für die Wiedergabe der folgenden Arten von Discs konzipiert Es darf niemals versucht werden Discs eines anderen Typs in das Gerät einzulegen 8 cm Discs k...

Страница 59: ...L PRESET BAND TIMER HOUR MIN MIN MAX PRESET TUNING TIMER ADJ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u i Display TIMER SLEEP STEREO AUTO RDS PS RT CT F PROG A B RANDOM S REP PTY MEMORY TUNED PTY HOLD CD TEXT TITLEARTIST TRACK PRESET 1 q w e r t y 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 Multifunktions Display 2 PRESET Senderspeicher Anzeige S 11 3 STEREO Stereo Anzeige S 10 4 AUTO Automatikbetrieb Anzeige S 10 5 RDS Radiodate...

Страница 60: ...15 Die 100 Taste wird bei Betrieb des MDX E300 verwendet 3 REP Wiederholungstaste S 17 4 PROG Programmiertasten S 17 5 RANDOM Zufallswiedergabe Taste S 16 6 TEXT TIME S 16 7 Wiedergabe Pausetaste S 15 8 Übersprung Suchlauftaste in Rückwärtsrichtung S 15 9 Übersprung Suchlauftaste in Vorwärtsrichtung S 15 0 Stopp Taste S 15 q CD CD Eingabetaste S 15 BEZEICHNUNG DER TASTEN UND BEDIENUNGSELEMENTE POW...

Страница 61: ...ungsbereich der Fernbedienungseinheit Hinweise Es dürfen sich keine Gegenstände zwischen der Fernbedienungseinheit und dem Hauptgerät befinden die den Infrarotstrahl blockieren können Wenn eine starke Lichtquelle insbesondere eine mit einem Wechselrichter versehene Leuchtstofflampe unmittelbar auf den Fernbedienungssensor gerichtet ist kann dies zu Funktionsstörungen bei der Fernbedienung führen I...

Страница 62: ...hließen 1 Die Rändelschraube lösen 2 Etwa 10 mm der Isolierung von jedem Lautsprecherkabel entfernen dann den blanken Draht in die Klemme einführen 3 Die Rändelschraube wieder festdrehen um den Draht zu befestigen 2 Die MW Antenne anschließen Die MW Rahmenantenne aufstellen und dann anschließen 3 Die UKW Antenne anschließen 4 Das Netzkabel mit der Wandsteckdose verbinden Hinweise Wenn ein besserer...

Страница 63: ...ter Verwendung der Buchse SYSTEM CONNECTOR ermöglicht Ihnen die Steuerung sowohl dieses Gerätes als auch der angeschlossenen Komponenten der Piano Craft Serie von YAMAHA Falls Ihr System keinen MDX E300 enthält verbinden Sie den CRX E300 direkt mit dem KX E300 5 AC OUTLET Verbinden Sie den Netzstecker des MDX E300 mit der Netzsteckdose des CRX E300 Verbinden Sie dann den Stecker des KX E300 mit de...

Страница 64: ...rückt halten dann MIN drücken um die Minuten einzustellen Wenn die angezeigte Zeit in umgekehrter Richtung umgeschaltet werden soll MIN drücken während TIME ADJ und PRESET BAND gedrückt gehalten werden Anzeigen der Uhrzeit Die Taste DISPLAY drücken Die gegenwärtige Uhrzeit wird etwa 8 Sekunden lang angezeigt danach wird auf das Standard Display zurückgeschaltet Einige Tasten und Bedienelemente fun...

Страница 65: ...ellen um eventuelle Unterschiede auszugleichen die durch die Lautsprecherposition oder akustische Bedingungen des Hörraums bedingt sind Verwendung der Kopfhörer Die Kopfhörer sind an der PHONES Anschlußbuchse anzuschließen Das Tonsignal der Hauptlautsprecher kann über die Kopfhörer mitgehört werden Nach dem Betrieb des Geräts STANDBY ON an der Frontplatte oder POWER an der Fernbedienungseinheit no...

Страница 66: ...icht aufgefunden werden kann ist das manuelle Abstimmen zu verwenden wie im nachfolgenden Abschnitt beschrieben Wenn ein UKW Programm mit ausreichender Signalstärke aufgefunden wird erscheint STEREO am Display dies bedeutet daß Stereoprogramm empfangen wird Es kann sowohl manuell als auch automatisch auf eine Radiostation abgestimmt werden Manuelles Abstimmen 1 Die Schritte 1 und 2 im Abschnitt Au...

Страница 67: ...um TUNER als Eingangssignalquelle zu wählen 2 MEMORY ca 2 Sekunden lang gedrückt halten Das Gerät beginnt nun mit dem automatischen Abspeichern der Sendestationen wobei AUTO und MEMORY am Display blinken Die empfangenen Sendestationen werden der Reihe nach unter A1 A2 A8 abgespeichert Nachdem maximal 40 Sender bzw alle UKW und MW Sender eingegeben wurden wird am Display der Voreingabesender A1 ang...

Страница 68: ...tere Einzelheiten sich auf den im nachfolgenden Abschnitt beschriebenen PTY Modus beziehen RT In diesem Modus werden Einzelheiten zum gegenwärtig empfangenen RDS Programm angezeigt zum Beispiel der Titel des Musikstücks der Name des Künstlers usw wobei die Anzeige maximal 64 alphabetische Zeichen einschließlich der Umlaute umfassen kann Wenn innerhalb der RT Daten andere Zeichen verwendet werden s...

Страница 69: ...t 4 wiederholen bis ein gewünschter Sender aufgefunden wird Wenn keine Sendestation aufgefunden werden kann die den gewünschten Programmtyp ausstrahlt erscheint NO PTY am Display danach wird die Programm Service Bezeichnung bzw die Frequenz angezeigt PTY SEEK MODE PRESET PTY SEEK START POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 0 10 100 FREQ RDS MODE PTY SEEK START REP RANDOM PROG A B C TEXT TIME R T...

Страница 70: ...usw wird diese Uhrzeit im CT Modus angezeigt 3 A M RDS ON OFF Wenn diese Funktion auf ON gestellt ist werden nur RDS Sender anstatt alle UKW Sender im automatischen Abstimm Modus der Voreingabesender aufgesucht Sich auf Seite 11 beziehen 4 RT SPEED 0 Mit dieser Funktion kann die Durchlaufgeschwindigkeit des Radiotextes durch Verringern des Werts reduziert werden Einstellbereich 0 bis 3 Voreingabew...

Страница 71: ...ummer eingegeben werden die größer als die letzte Titelnummer der Disc ist Diese Bedienungsschritte können auch im Pause oder Stopp Modus des Geräts ausgeführt werden Wenn im Stopp Modus die oder Taste gedrückt wird ändert sich die Titelnummer zur jeweils höheren bzw niedrigeren Nummer Schnellvorlauf bzw Rücklauf Suchlauf Die Taste gedrückt halten um den Schnellvorlauf zu aktivieren für den Suchla...

Страница 72: ... 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 0 10 100 FREQ RDS MODE PTY SEEK START REP RANDOM PROG A B C TEXT TIME R TIME D E BEDIENUNGSVORGÄNGE AM CD SPIELER Abgelaufene Wiedergabezeit des gegenwärtigen Titels Gesamtrestzeit der Disc Gesamtwiedergabezeit der Disc Restzeit des gegenwärtigen Titels Bezeichnung der Disc Name des Künstlers Titelname Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge Das Gerät kann alle Titel in zufäl...

Страница 73: ...ls verschiedener Aufeinanderfolge wiedergegeben Ausschalten des Wiederholungsmodus REP wiederholt drücken bis REP S und REP F im Display erlöschen 1 drücken um die Wiedergabe zu unterbrechen 2 Die PROG Taste drücken 3 Die Zifferntasten zur Wahl einer Titelnummer verwenden die gewünschte Titelnummer erscheint dann im Display 4 Den Schritt 3 wiederholen um weitere Titel zu programmieren Der gleiche ...

Страница 74: ...e angezeigt Verändern von Programmdaten 1 Die Anweisungen im vorherigen Abschnitt Überprüfen der Programmdaten ausführen 2 Die zu verändernde Programmnummer durch Drücken der Taste anzeigen 3 Die Zifferntaste des gewünschten Titels drücken Der vorher programmierte Titel wird nun aus dem Programm gelöscht und die neue Nummer wird im Speicher registriert Löschen aller Programmdaten Bei gestoppter Pr...

Страница 75: ...chwindet Die Funktion kann ebenfalls durch Drücken von TIMER im Bereitschaftsmodus gelöscht werden Hinweis Nach einem Stromausfall oder wenn das Netzkabel länger als 5 Minuten abgezogen wurde muß die Uhrzeit erneut eingestellt werden MIN INPUT DISPLAY HOUR TIMER Beispiel BALANCE INPUT VOLUME L R TREBLE BASS PHONES STANDBY ON TIMER DISPLAY MEMORY NATURAL SOUND CD RECEIVER CRX E300 AUTO MAN L PRESET...

Страница 76: ... Bei jedem Drücken von SLEEP ändert sich die Ausschaltzeit wie folgt Etwa 4 Sekunden nach der Eingabe wird auf das Standard Display zurückgeschaltet SLEEP erscheint im Display 3 Das Gerät schaltet sich automatisch aus sobald der eingestellte Zeitpunkt erreicht wird Hinweis Falls SLEEP gedrückt wird während der Einschlaftimer eingeschaltet ist wird die verbleibende Zeit bis zum Ausschalten angezeig...

Страница 77: ...DE PTY SEEK START 1 1 2 3 6 7 2 4 5 8 3 6 q w 7 9 4 0 5 SYSTEMSTEUERUNG MDX E300 1 POWER 2 Zifferntasten 3 REP Wiederholungstaste 4 RANDOM 5 TEXT TIME 6 PROG Programmiertaste 7 Wiedergabe Pausetaste 8 Übersprung Suchlauftaste in Vorwärtsrichtung 9 Übersprung Suchlauftaste in Rückwärtsrichtung 0 Stopp Taste q MD MD Eingabetaste w MD REC PAUSE KX E300 1 POWER 2 Wiedergabe 3 Vorwärts 4 Rückspultasten...

Страница 78: ...hme auf Seite A am Ende angelangt ist während der Titel noch wiedergegeben wird beginnt die Aufzeichnung auf Seite B mit dem Anfang des gleichen Titels Der Ton wird nach und nach automatisch zurückgeregelt sobald das Ende der B Seite fast erreicht ist Identisch mit CD TAPE Der Aufnahmevorgang beginnt automatisch am Anfang des Bands Durch Drücken von DUBBING START wird das Band automatisch zum Anfa...

Страница 79: ...mmieren Schritt 5 wiederholen 7 DUBBING MODE drücken um CD TAPE zu wählen dann DUBBING START drücken um mit dem Aufnahmevorgang zu beginnen 2 Automatisches Programmieren eines Bands 1 Die Schritte 1 3 im Abschnitt Manuelles Programmieren eines Bands ausführen 2 Zum Beginnen des Programmiervorgangs die REP Taste drücken Das Programmieren der CD Titel beginnt auf Seite A und endet mit Seite B Nach E...

Страница 80: ...der Nähe befindlichen Verkehrswegen montieren Die Verbindung über ein Koaxialkabel vornehmen Den Antennenanschluß überprüfen Wenn möglich eine aus mehreren Elementen bestehende UKW Antenne aufstellen Eine Antenne aufstellen die der im Empfangsgebiet vorhandenen Feldstärke entspricht Den Speicher neu programmieren Dieses Problem läßt sich nur schwer beseitigen doch bringt das Erden der MW Rahmenant...

Страница 81: ...durch neue Batterien ersetzen Innerhalb von 6 m und einem Radius von 60 Grad verwenden Die Position des Geräts verändern Dieses Gerät weiter entfernt vom Fernsehgerät aufstellen oder den Fernbedienungssensor des Fernsehgeräts abdecken Die Disc ist beschädigt Am Laser Pickup hat sich Feuchtigkeit angesammelt Die Disc wurde umgekehrt eingelegt Die Disc ist verschmutzt Die Disc ist möglicherweise ver...

Страница 82: ...hkeit UKW IHF MONO 1 0 µV MW 300 µV m CD Spieler Bereich D A Wandler S Bit D A Wandler Merkmale der Laser Diode Material GaAIAs Wellenlänge 780 nm Abgabedauer kontinuierlich Laser Ausgangsleistung maximal 44 6 µW Diese Ausgangsleistung wurde in einem Abstand von ca 200 mm von der Objektiv Oberfläche am optischen Pickup Block gemessen Allgemeine Daten Stromversorgung Modelle für USA und Kanada 120 ...

Страница 83: ...runt enhetens alla sidor 3 Placera enheten på behörigt avstånd från andra elapparater motorer transformatorer och annat som kan orsaka störningar 4 Utsätt inte enheten för hastiga temperaturväxlingar och placera den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög t ex nära en luftfuktare då fuktbildning i enheten skapar risk för brand elstötar skador på enheten eller personskador 5 Placera inte enhe...

Страница 84: ...en 3 Teckenrutan 3 Fjärrkontrollen 4 ATT KOMMA IGÅNG Fjärrkontrollen 5 Anslutning av högtalare och antenner 6 Ansluta andra komponenter 7 Att ställa in klockan 8 Inställning av ljusstyrkan i teckenrutan 8 ATT LYSSNA PÅ EN LJUDKÄLLA 9 STATIONSINSTÄLLNING 10 Förinställning av stationer 11 ATT TA EMOT RDS UTSÄNDNINGAR Att ta emot RDS data 12 PTY SEEK funktion 13 Andra inställningar för RDS funktion 1...

Страница 85: ...efter som detta kan förorska att skivan blir skev eller på annat sätt skada skivan Denna kompakta skivspelare är endast avsedd för att spela följande sorters skivor Försök aldrig ladda någon annan typ av skiva i enheten Enheten kan också användas för att avspela 8 cm CD skivor Använd endast CD R och CD RW skivor som är gjorda av pålitliga tillverkare Vissa skivor kan kanske inte spelas beroende på...

Страница 86: ... RECEIVER CRX E300 AUTO MAN L PRESET BAND TIMER HOUR MIN MIN MAX PRESET TUNING TIMER ADJ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u i Teckenrutan TIMER SLEEP STEREO AUTO RDS PS RT CT F PROG A B RANDOM S REP PTY MEMORY TUNED PTY HOLD CD TEXT TITLEARTIST TRACK PRESET 1 q w e r t y 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 Multi informationsvisning 2 PRESET indikator S 11 3 STEREO indikator S 10 4 AUTO indikator S 10 5 RDS indikat...

Страница 87: ...15 2 Nummerknappar S 15 100 knappen används för att styra MDX E300 3 REP Repetera S 17 4 PROG Program S 17 5 RANDOM Slumpmässig S 16 6 TEXT TIME S 16 7 Avspelning Paus S 15 8 Överhoppnings avsökningsknappar bakåt S 15 9 Överhoppnings avsökningsknappar framåt S 15 0 Stopp S 15 q CD ingång S 15 KNAPPAR OCH KONTROLLERS NAMN POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 0 10 100 REP RANDOM PROG A B C TEXT T...

Страница 88: ...erna om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre tidsperiod Om batterierna börjar läcka gör dig av med dem omedelbart Undvik att röra vid det läckande materialet eller låta det komma i kontakt med kläder etc Rengör batterifacket ordentligt innan du installerar nya batterier Fjärrkontrollens funktionsomfång Notera Det bör inte finnas några större objekt mellan fjärrkontrollen och huvudenhe...

Страница 89: ...t växelströmsledningen i vägguttaget Notera Använd en FM AM utomhusantenn om du behöver bättre mottagning Hör med din återförsäljare AM ramantennen bör placeras en bit bort från huvudenheten Den kan t ex hängas på en vägg För att ansluta en subwoofer extra tillbehör Du kan förstärka basfrekvenserna genom att koppla in en subwoofer extra tillbehör Anslut SUBWOOFER OUT uttaget på enheten till INPUT ...

Страница 90: ... 3 Anslut en yttre komponent till uttaget AUX på CRX E300 4 Anslut CRX E300 till MDX E300 och sedan MDX E300 till KX E300 med systemkontrollkablar Genom att ansluta komponenterna via SYSTEM CONNECTOR uttagen går det att styra alla anslutna komponenter i YAMAHAs Piano Craft serie inte bara receivern Om MDX E300 inte ingår i anläggningen så anslut KX E300 direkt till CRX 300 5 AC OUTLET Sätt i MDX E...

Страница 91: ...nätsladden tas ut ur väggen i mer än fem minuter så måste du ställa in klockan igen Inställning av ljusstyrkan i teckenrutan Du kan ställa in ljusstyrkan på visningen Om du har anslutit kassettdäck KX E300 och eller en MD spelare MDX E300 till denna enhet så kommer ljusstyrkan i deras respektive teckenrutor att automatiskt ställas in på samma nivå som denna enhet Tryck och håll DISPLAY intryckt i ...

Страница 92: ...rekvenserna TREBLE Vrid denna kontroll medurs för att öka eller moturs för att minska de höga frekvenserna BALANCE Ställ in utgångsvolymen för vänster och höger högtalare för att kompensera för obalans i ljudutgången som förorsakas av högtalarens placering eller avlyssningsomständigheterna När du använder hörlurar Anslut hörlurarna till PHONES uttaget Du kan avlyssna ljudet genom hörlurarna När du...

Страница 93: ...tisk avsökning kan du försöka med manuell inställning När en FM signal som är tillräckligt stark tas emot kommer STEREO att visas i teckenrutan och du kan höra ljudet i stereo Du kan hitta stationer både automatiskt och manuellt Manuell inställning 1 Följ stegen 1 och 2 under Automatisk inställning 2 Tryck på AUTO MAN L så att AUTO försvinner i teckenrutan 3 Tryck på PRESET TUNING för högre frekve...

Страница 94: ...ring 2 sekunder Enheten börjar förinställa stationer AUTO och MEMORY kommer att blinka i teckenrutan Mottagna stationer minneslagras i ordning A1 A2 A8 osv Efter att 40 eller alla FM och AM stationer har ställts in kommer A1 att visas i teckenrutan Att kalla upp en station Tryck på TUNER för att välja önskat nummer genom att trycka på PRESET BAND och PRESET TUNING på frampanelen eller PRESET A B C...

Страница 95: ...ds från en RDS station visas med maximalt 64 alfabetiska tecken inklusive prickar Om andra tecken används i RT data kommer de att visas med ett streck under Om enheten inte kan hitta någon station med RT data kommer den att stoppa avsökningen och NO RT visas i teckenrutan CT Innevarande tid visas Om enheten inte kan hitta någon station med CT data kommer den att stoppa avsökningen och NO CT visas ...

Страница 96: ...s önskad station är inställd Om ingen station av den önskade typen kan uppbringas kommer NO PTY att visas i teckenrutan och sedan visas programservicenamn eller frekvens i teckenrutan Lista över PTY programtyp PTY SEEK MODE PTY SEEK START PRESET NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M ROCK M M O R M LIGHT M CLASSICS OTHER M Nyheter Nyhetsrepotage Allmän information Sport...

Страница 97: ...id att visas med CT funktionen 3 A M RDS ON OFF RDS stationer avsöks istället för alla FM stationer av den automatiska förinställningsfunktionen när inställningen är aktiverad ON Se sidan 11 4 RT SPEED 0 Ändrar rullningshastigheten på radiotext Sänk värdet och hastigheten blir långsammare höj det och hastigheten blir högre Kontrollomfång 0 till 3 förinställningsvärde 0 5 Välj funktion ON eller OFF...

Страница 98: ...ta numret på skivan Dessa manövrar kan också genomföras medan enheten är stoppad eller står i beredskapsläge Med enheten stoppad och om du trycker på eller så kommer spårnumret att succesivt ändras till ett högre eller lägre nummer Att avspela snabbt framåt och bakåt avsökning Genom tycka på och hålla intryckt kan du avspela framåt snabbt och för att avspela bakåt snabbt Notera Denna enheten kan i...

Страница 99: ... Total återstående tid kommer inte att visas under slumpmässig avspelning Slumpässig avspelning Du kan spela av alla spåren i slumpmässig ordning RANDOM Att välja tidsvisning och CD TEXT Du kan välja mellan fyra olika sorters tidsvisning genom att trycka på TEXT TIME När du avspelar en CD med CD TEXT kommer även skivans titel artistens namn och spårnummer att visas i teckenrutan TEXT TIME Förflute...

Страница 100: ... gång till 5 Tryck på för att starta programmeringsavspelning Programmeringsavspelning Genom att skapa ett program kan du njuta av dina favoritlåtar i önskad ordning Upp till 20 spår kan programmeras i sekvens PROG Repeteringsavspelning Du kan spela av ett önskat spår upprepade gånger Tryck på REP för att välja repeteringsavspelning REP Nummerknapparna ANVÄNDNING AV CD SPELAREN POWER 1 2 3 1 2 3 4...

Страница 101: ...ammerade uppgifter 1 Följ proceduren som beskivs under överskriften Att kontrollera programuppgifter 2 Visa spårnumren som ska ändras genom att trycka på 3 Tryck på nummerknapparna för önskat spår Det föregående programmerade spåret kommer att raderas från minnet och det nya kommer att programmeras Att radera alla programdata När programmerad avspelning är stoppad tryck på Notera Alla programdata ...

Страница 102: ...temet Att lämna inställningen av timeravspelning Tryck på DISPLAY för visning av klockan tryck sedan på TIMER så att TIMER slocknar i teckenrutan Du kan också lämna inställningen genom att trycka på TIMER i beredskapsläge Notera Om du skulle råka ut för strömavbrott eller om nätsladden tas ut ur väggen i mer än fem minuter så måste du ställa in klockan igen 1 Tryck på DISPLAY När du trycker på DIS...

Страница 103: ...a SLEEP kommer att visas i teckenrutan 3 Enheten kommer att stängas av automatiskt vid den valda insomningstiden Notera Om du trycker på SLEEP medan insomningstimern är igång visas den återstående tiden Varje gång du sedan trycker på knappen ändras insomningstiden i tur och ordning på ovanstående sätt SLEEP SLEEP 2h00m SLEEP 1h30m SLEEP 1h00m SLEEP 0h30m SLEEP OFF ATT ANVÄNDA DEN INBYGGDA TIMERN P...

Страница 104: ... ingång w MD REC PAUSE KX E300 1 POWER 2 Avspelning 3 Framspolning 4 Återspolning 5 Stopp 6 TAPE inmatning 7 TAPE REC PAUSE SYSTEMKONTROLL POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 0 10 100 REP RANDOM PROG A B C TEXT TIME R TIME D E TAPE DIRECTION PRESET TUNER PRESET MD CD TAPE AUX MD REC PAUSE TAPE REC PAUSE MODE SLEEP DISPLAY DUBBING VOLUME START FREQ RDS MODE PTY SEEK START 1 1 2 3 6 7 2 4 5 8 3 ...

Страница 105: ... i handboken som medföljer KX E300 eller MDX E300 Ljud från komponeneten som är ansluten till AUX uttaget kan spelas in på ett band eller MD Kopieringsinställning Det finns fyra olika kombinationer av komponenter När du en gång valt en funktion startar inspelningen och stoppas automatiskt i enlighet med inställt läge 2 3 DUBBING START DUBBING MODE 1 Avspelningsenhet Inspelningsenhet 4 Avspelningse...

Страница 106: ...a B Upprepa steg 5 7 Välj CD TAPE genom att trycka på DUBBING MODE och tryck på DUBBING START för att starta inspelningen 2 Automatisk bandprogrammering 1 Upprepa steg 1 3 för Manuell bandprogrammering 2 Tryck på REP för att starta programmeringen Programmeringen sker i den ordning spåren ligger på CD n på sida A och B När programmeringen är färdig tänds följande skärm Exempel när 11 spår är inpro...

Страница 107: ...FM antennan så högt och långt borta från vägar i närheten som det är möjligt Anslut med en koaxialkabel Kontrollera antennanslutningen Installera en multi ellement FM antenn om det är möjligt Installera en antenn som passar de elfältsförhållanden som finns i ditt område Programmera om inställningarna Problemet är svårt att bli av med men kan minskas genom att du jordar AM ramantennen Flytta bort f...

Страница 108: ...dentligt Om problemet inte försvinner kan det vara något fel på ledningarna Byt ut skivan Byt ut batterierna med nya Använd inom 6 meter och 60 grader Ändra enhetens position Flytta bort enheten från TV n eller täck över TV n s fjärrkontrollsensor Skivan är skadad Fukt har bildats på laserpickupen Skivan har lagts in upp och ner Skivan är smutsig Skivan kanske är repig eller skadad Systemkabeln är...

Страница 109: ... för Korea och generell modell 530 531 1710 1611 kHz Känslighet FM IHF MONO 1 0 µV AM 300 µV m CD spelardel D A omvandlare S bit DAC Laserdiodernas Egenskaper Material GaAIAs Våglängd 780 nm Utgångstid kontinuerlig Laserutgång max 44 6 µW Denna utgång mäts på ett avstånd av 200 meter från objektivlinsens yta på den optiska pickupen Allmänt Strömförsörjning Modeller för USA och Kanada AC 120 V 60 H...

Страница 110: ...rite YAMAHA non può venire considerata responsabile di danni risultanti dall uso di quest unità con un voltaggio superiore a quello prescritto 13 Per evitare danni dovuti a fulmini scollegare il cavo di alimentazione dalla presa durante temporali 14 Non tentare di modificare o riparare quest unità Affidare qualsiasi riparazione a personale qualificato YAMAHA In particolare non aprirla mai per alcu...

Страница 111: ...ONE 2 CURA DEI CD 2 NOMI DEI PULSANTI E COMANDI Pannello anteriore 3 Display 3 Telecomando 4 PER COMINCIARE Telecomando 5 Collegamento dei diffusori e dell antenna 6 Collegamento di altri componenti 7 Impostazione dell orario 8 Regolazione della luminosità del display 8 RIPRODUZIONE 9 SINTONIZZAZIONE 10 Preselezione di stazioni 11 RICEZIONE DI STAZIONI RDS Ricezione di dati RDS 12 Modo PTY SEEK 13...

Страница 112: ...re diretta o temperature elevate per molto tempo dato che ciò può produrre danni al disco stesso Questo lettore è stato progettato per essere usato solo con dischi dei tipi che seguono Non tentare mai di caricare in esso altri tipi di disco Quest unità è in grado di riprodurre CD da 8 cm Usare solo dischi CD R e CD RW prodotti da marche affidabili Alcuni dischi possono non poter venire riprodotti ...

Страница 113: ...pag 10 Quando come sorgente d ingresso è selezionato TUNER pag 15 Quando come sorgente d ingresso è selezionato CD 9 VOLUME pag 9 0 PHONES pag 9 q Piatto portadisco w BASS pag 9 e TREBLE pag 9 r BALANCE pag 9 t apertura chiusura pag 15 y arresto pag 15 u INPUT pag 9 i riproduzione pause pag 15 1 Display per informazioni 2 Indicatore PRESET pag 11 3 Indicatore STEREO pag 10 4 Indicatore AUTO pag 10...

Страница 114: ...ome sorgente d ingresso è selezionato CD 1 POWER pag 15 2 Pulsanti numerici pag 15 Il pulsante 100 è usato con l MDX E300 3 REP ripetizione pag 17 4 PROG programmazione pag 17 5 RANDOM riproduzione casuale pag 16 6 TEXT TIME pag 16 7 riproduzione pausa pag 15 8 evitamento ricerca all indietro pag 15 9 evitamento ricerca in avanti pag 15 0 arresto pag 15 q Ingresso CD pag 15 POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6...

Страница 115: ...mediatamente Evitare di togliere l elettrolito fuoriuscito e non farlo entrare in contatto con gli abiti Prima di installare batterie nuove pulire bene il vano batterie Gamma di funzionamento del telecomando Note Fra il telecomando ed il sensore dell unità principale non si deve frapporre alcun ostacolo Se il sensore di telecomando fosse esposto a luce solare diretta intensa particolarmente di luc...

Страница 116: ...llegare l antenna FM 4 Collegare il cavo di alimentazione ad una presa a muro Note Se la ricezione fosse scadente usare un antenna FM AM esterna Consultare in proposito il proprio negoziante di fiducia L antenna AM ad anello deve essere posizionata lontano dall apparecchio principale e può anche essere eventualmente appesa ad una parete Per collegare un subwoofer opzionale La riproduzione delle ba...

Страница 117: ...gare un eventuale componente esterno alla presa AUX del CRX E300 4 Collegare il CRX E300 all MDX E300 e l MDX E300 al KX E300 con il cavo di telecomando del sistema Il collegamento tramite la presa SYSTEM CONNECTOR permette di comandare l unità e anche i componenti ad essa collegati della serie YAMAHA Piano Craft Se il sistema di cui si dispone non comprende MDX E300 collegare CRX E300 e KX E300 d...

Страница 118: ...er impostare l ora Se si vuole cambiare l ora nella direzione opposta premere HOUR mentre si tiene premuto TIME ADJ e PRESET BAND 4 Tenere premuto TIME ADJ e premere MIN per impostare i minuti Se si vuole cambiare i minuti nella direzione opposta premere MIN mentre si tiene premuto TIME ADJ e PRESET BAND Visualizzazione dell orario Premere DISPLAY L ora esatta appare per circa 8 secondi quindi fa ...

Страница 119: ...oraria per diminuire la risposta agli acuti BALANCE regolare il bilanciamento del volume dei due canali per compensare eventuali differenze dovute alla posizione dei diffusori alla presenza di mobili o altro Se si usano cuffie Collegare le cuffie alla presa PHONES Si può ascoltare quindi la riproduzione in cuffia Terminato l ascolto Premere STANDBY ON dell unità principale o POWER del telecomando ...

Страница 120: ...he cercate provate ad usare la sintonizzazione manuale Se una trasmissione stereo in FM di intensità sufficiente viene ricevuta sul display appare l indicazione STEREO e la riproduzione avviene in stereo Le stazioni radio possono venire trovate e riprodotte automaticamente o manualmente Sintonizzazione manuale 1 Seguire le procedure 1 e 2 descritte nella sezione Sintonizzazione automatica preceden...

Страница 121: ...la INPUT 2 Premere MEMORY per circa 2 secondi L unità inizia la preselezione di stazioni e le indicazioni AUTO e MEMORY lampeggiano sul display Le stazioni ricevute vengono memorizzate in A1 A2 A8 in sequenza Dopo che sono state preselezionate 40 stazioni in FM ed AM il display mostra la stazione preselezionata A1 Richiamo di una stazione preselezionata Premere TUNER e scegliere il numero di prese...

Страница 122: ... esempio il titolo del brano il nome dell artista ecc vengono visualizzati usando al massimo 64 caratteri comprese le dieresi Se vengono usati caratteri di altro tipo vengono visualizzati come un trattino Se l unità non può trovare una stazione che trasmette dati RT smette di cercare e visualizza l indicazione NO RT CT Viene visualizzata l ora esatta Se l unità non può trovare una stazione che tra...

Страница 123: ...ppare quindi sul display 5 Ripetere la fase 4 sino a che non si trova la stazione desiderata Se non esiste una stazione del tipo cercato l indicazione NO PTY appare sul display seguita dal nome del programma o dalla sua frequenza Lista dei tipi di programma PTY PTY SEEK MODE PTY SEEK START PRESET NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M ROCK M M O R M LIGHT M CLASSICS OTH...

Страница 124: ...a nel modo CT 3 A M RDS ON OFF Quando questa funzione è attivata le stazioni RDS preselezionate vengono scansionate al posto di quelle in FM dalla funzione di sintonizzazione automatica delle stazioni preselezionate Consultare in proposito pag 11 4 RT SPEED 0 Cambia la velocità di scorrimento dei testi radio diminuendo il valore del parametro e di conseguenza la velocità Gamma di regolazione da 0 ...

Страница 125: ...ante desiderato una volta per ciascun brano da evitare Note Non si può impostare un numero superiore a quello dei brani effettivamente presente sul disco Queste operazioni possono venire fatte anche ad unità ferma o nel modo di pausa A lettore fermo se o vengono premuti il numero di brano aumenta o diminuisce rispettivamente Per far avanzare o indietreggiare il punto di riproduzione ricerca Manten...

Страница 126: ...e riprende dall inizio del brano attuale Durante la riproduzione casuale il tempo di riproduzione rimanente non viene visualizzato Riproduzione casuale Quest unità può riprodurre i brani in ordine casuale RANDOM Scelta dell indicazione del tempo e del modo CD TEXT Si può scegliere una di quattro indicazioni del tempo premendo TEXT TIME Quando si riproduce un CD con CD TEXT vengono visualizzati anc...

Страница 127: ...egliere uno stesso brano più di una volta 5 Premere per dare inizio alla riproduzione programmata Riproduzione programmata Creando un programma potete riprodurre i vostri brani preferiti in un ordine qualsiasi Potete programmare sino a 20 brani in sequenza Riproduzione ripetuta Si può riprodurre più volte un brano o un disco desiderati Premere il pulsante REP per scegliere il modo di ripetizione R...

Страница 128: ...ordine di programmazione Per cambiare i dati programmati 1 Seguire la procedura descritta in precedenza in Per controllare i dati programmati 2 Visualizzare il numero di brano da cambiare premendo il pulsante 3 Premere il pulsante numerico del brano desiderato Il brano programmato precedente viene cancellato dalla memoria e viene programmato al suo posto quello nuovo Per cancellare tutti i dati pr...

Страница 129: ...trazione termina automaticamente dopo un ora Note Il modo del display cambia in circa 8 secondi Se il modo viene cambiato prima che le impostazioni siano finite richiamare il modo una seconda volta premendo DISPLAY una volta o più Se si sceglie un ingresso differente da TUNER e AUX con 2 Timer Input 3 Timer REC viene saltato 2 Premere TIMER per completare l impostazione del timer Premendo TIMER du...

Страница 130: ...l impostazione il display normale fa ritorno L indicazione SLEEP appare sul display 3 L unità si spegne automaticamente dopo che il tempo indicato è trascorso Nota Se viene premuto SLEEP mentre lo spegnimento via timer è in corso appare il tempo residuo Premendo ancora il pulsante l ora di spegnimento cambia come descritto in precedenza SLEEP SLEEP 2h00m SLEEP 1h30m SLEEP 1h00m SLEEP 0h30m SLEEP O...

Страница 131: ...ngresso MD w MD REC PAUSE KX E300 1 POWER 2 riproduzione 3 avanzamento rapido 4 riavvolgimento 5 arresto 6 Pulsante selettore dell ingresso TAPE 7 TAPE REC PAUSE POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 0 10 100 REP RANDOM PROG A B C TEXT TIME R TIME D E TAPE DIRECTION PRESET TUNER PRESET MD CD TAPE AUX MD REC PAUSE TAPE REC PAUSE MODE SLEEP DISPLAY DUBBING VOLUME START FREQ RDS MODE PTY SEEK START...

Страница 132: ...2 Unità di registrazione Unità di riproduzione Unità di registrazione Unità di riproduzione MD REC PAUSE TAPE REC PAUSE CD DUBBING START Registrazione CD sincronizzata È possibile avviare e arrestare la registrazione di un CD su MD o nastro premendo un solo pulsante 1 Premere CD 2 Premere MD REC PAUSE per registrare su un MD oppure TAPE REC PAUSE per registrare su un nastro 3 Premere il pulsante o...

Страница 133: ...ne manuale della durata del nastro 2 Premere il pulsante REP per dare inizio alla programmazione automatica La programmazione viene fatta sulla cassetta dal lato A a quello B nell ordinem di comparsa dei brani sul CD Al termine appare l indicazione che segue Esempio programmazione di 11 brani I dati del programma possono essere cambiati seguendo la procedura descritta a pagina 18 Per cambiare i da...

Страница 134: ...un minuto circa Il cavo di alimentazione è collegato male o scollegato I collegamenti dei diffusori sono fatti male Il circuito interno di protezione dell unità è entrato in funzione Collegamenti scorretti dei cavi Sorgente di segnale scelta scorretta Il componente collegato a questa unità è scollegato dalla presa c a Interferenze dal motorino di avviamento di un automobile vicina Interferenze dal...

Страница 135: ... il problema persiste i cavi possono essere difettosi Sostituire il disco Sostituire le batterie Usare il telecomando entro 6 metri dal sensore e entro 60 gradi dalla perpendicolare ad esso Cambiare la posizione di installazione dell unità Allontanare l unità dal televisore o coprire il sensore di telecomando del televisore Il disco è danneggiato La testina laser è coperta da condensa Il disco è s...

Страница 136: ...611 kHz Modelli per la Corea e generale 530 531 1710 1611 kHz Sensibilità FM IHF MONO 1 0 µV AM 300 µV m Dati tecnici Sezione lettore CD Convertitore D A DAC ad S bit Proprietà diodo laser Materiale GaAIAs Lunghezza d onda da 780 nm Durata emissione continua Uscita laser max 44 6 µW Questa uscita viene misurata ad una distanza di circa 200 mm dalla superficie della lente obiettivo sul blocco del p...

Страница 137: ...ente la tensión especificada en este aparato Utilizar el aparato con una tensión superior a la especificada resulta peligroso y puede producir un incendio daños en el aparato y o lesiones a las personas YAMAHA no se hará responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con una tensión diferente de la especificada 13 Para impedir daños debidos a relámpagos desconecte el cable de alimentació...

Страница 138: ...NOMBRES DE LOS BOTONES Y CONTROLES Panel delantero 3 Visualizador 3 Mando a distancia 4 PARA EMPEZAR Mando a distancia 5 Conexión de los altavoces y las antenas 6 Conexión de otros componentes 7 Puesta en hora del reloj 8 Ajuste del brillo del visualizador 8 ESCUCHA DE LA FUENTE DE SONIDO 9 SINTONÍA 10 Presintonía de emisoras 11 RECEPCIÓN DE EMISORAS RDS Recepción de datos RDS 12 Modo PTY SEEK 13 ...

Страница 139: ...os a la luz solar directa temperaturas altas o humedad alta durante mucho tiempo porque el disco podría deformarse o estropearse Este reproductor de discos compactos está diseñado para su uso exclusivo con los siguientes tipos de discos Nunca intente cargar ningún otro tipo de disco en este aparato El aparato también reproducirá discos compactos de 8 cm Asegúrese de utilizar solamente discos CD R ...

Страница 140: ...O Pág 10 5 Indicador RDS Pág 12 6 Indicadores de modo RDS Pág 12 7 Indicador PTY HOLD Pág 13 8 Indicador REP S F Una o todas Pág 17 9 Indicador PROG Programada Pág 17 0 Indicador RANDOM Pág 16 q Indicador de la cara de la cinta A B Pág 23 w Indicador TIMER Pág 19 e Indicador SLEEP Pág 20 r Indicador MEMORY Pág 11 t Indicador TUNED Pág 10 y Indicador CD TEXT Pág 16 NOMBRES DE LOS BOTONES Y CONTROLE...

Страница 141: ...ada 1 POWER Pág 15 2 Botones numéricos Pág 15 El botón 100 se usa cuando operamos el MDX E300 3 REP Repetición Pág 17 4 PROG Programada Pág 17 5 RANDOM Aleatoria Pág 16 6 TEXT TIME Pág 16 7 Reproducción Pausa Pág 15 8 Salto Búsqueda haca atrás Pág 15 9 Salto Búsqueda hacia adelante Pág 15 0 Parada Pág 15 q Entrada de CD Pág 15 NOMBRES DE LOS BOTONES Y CONTROLES POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 142: ...nmediatamente Evite tocar el material que escape de las pilas y procure también que no entre en contacto con la ropa etc Limpie a fondo el compartimiento de las pilas antes de instalar pilas nuevas Margen de funcionamiento del mando a distancia Notas Entre el mando a distancia y el aparato principal no deberá haber obstáculos grandes Si el sensor del mando a distancia está iluminado directamente p...

Страница 143: ...e el cable de alimentación de CA a una toma de la pared Notas Utilice antenas FM AM externas si usted necesita una mejor recepción Consulte a su concesionario La antena de cuadro para AM se debe instalar alejada del aparato Esta antena se puede instalar en la pared Para conectar el altavoz de subgraves opcional Añadiendo un altavoz de subgraves opcional usted podrá reformar las frecuencias bajas C...

Страница 144: ...AUX del CRX E300 4 Conecte el CRX E300 a la MDX E300 y la MDX E300 a la KX E300 empleando los cables de control del sistema La conexión utilizando la toma SYSTEM CONNECTOR le permite controlar este aparato así como los componentes conectados a la serie Piano Craft de YAMAHA Si su sistema no incluye la MDX E300 conecte el CRX E300 y la KX E300 directamente 5 AC OUTLET Conecte la clavija de alimenta...

Страница 145: ...tación o cuando el cable de alimentación de CA se desconecte durante más de cinco minutos usted tendrá que volver a poner en hora el reloj Ajuste del brillo del visualizador Usted podrá ajustar el brillo del visualizador Si usted ha conectado la platina de casete KX E300 y o la grabadora MD MDX E300 a este aparato El brillo del visualizador se ajustará automáticamente para ese aparato Mantenga pul...

Страница 146: ...a la izquierda para disminuir la respuesta de la frecuencia alta BALANCE Ajuste el equilibrio de la salida de sonido de los altavoces derecho e izquierdo para compensar los desequilibrios del sonido causados por la ubicación de los altavoces o las condiciones de la sala de escucha Cuando usted utilice auriculares Conecte los auriculares a la toma PHONES Usted podrá escuchar con los auriculares el ...

Страница 147: ... no encuentra la emisora deseada inténtelo con la sintonización manual como se describe a continuación Cuando se reciba una emisión estéreo de FM con señal de suficiente intensidad STEREO aparecerá en el visualizador y usted podrá escuchar sonido estéreo Usted podrá encontrar emisoras de radio automática o manualmente Sintonización manual 1 Siga los pasos 1 y 2 descritos en Sintonización automátic...

Страница 148: ...oras automáticamente 1 Seleccione TUNER como fuente de entrada girando INPUT 2 Pulse MEMORY durante unos 2 segundos El aparato empieza a presintonizar emisoras y AUTO y MEMORY parpadean en el visualizador Las emisoras recibidas se almacenan en orden A1 A2 A8 Después de almacenarse 40 emisoras o todas las emisoras de FM y AM el visualizador mostrará la emisora presintonizada en A1 Para recuperar un...

Страница 149: ...de la emisora RDS que está siendo recibida se visualiza utilizando un máximo de 64 caracteres alfanuméricos incluyendo el signo de diéresis Si se utilizan otros caracteres en los datos RT éstos se visualizan con un subrayado Si el aparato no puede encontrar una emisora con datos RT éste dejará de buscar y NO RT aparecerá en el visualizador CT Se visualiza la hora actual Si el aparato no puede enco...

Страница 150: ...ita el paso 4 hasta localizar la emisora deseada Si no hay ninguna emisora que emita el tipo de programa que usted selecciona NO PTY aparecerá en el visualizador y luego aparecerá también la frecuencia o el nombre del servicio del programa Lista de PTY tipos de programa PTY SEEK MODE PTY SEEK START PRESET NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M ROCK M M O R M LIGHT M CLA...

Страница 151: ...e la hora local horario de verano etc está hora se visualizará en el modo CT 3 A M RDS ON OFF Cuando está activado este ajuste mediante la operación automática de sintonización de presintonías se buscan la emisoras RDS en lugar de todas las emisoras de FM Consulte la página 11 4 RT SPEED 0 Cambia la velocidad de desplazamiento del texto de radio disminuyendo el valor y a la vez reduciendo la veloc...

Страница 152: ...or al número de la última pista del disco Estas operaciones también pueden realizarse cuando el aparato está en el modo de pausa o parada Durante el modo de parada si se pulsa o los números de las pistas cambiarán sucesivamente a números superiores o a números inferiores Para avanzar o retroceder rápidamente durante la reproducción Búsqueda Mantenga pulsado para avanzar rápidamente y para retroced...

Страница 153: ...iempo restante total del disco no se visualizará durante la reproducción en orden aleatorio Reproducción aleatoria El aparato puede reproducir todas las pistas en orden aleatorio RANDOM Selección de la visualización de tiempo y CD TEXT Pulsando TEXT TIME usted podrá seleccionar una cualquiera de las visualizaciones de tiempo Cuando reproduzca un CD con CD TEXT también se podrá visualizar el título...

Страница 154: ... podrá seleccionar de nuevo la misma pista 5 Pulse para iniciar la reproducción programada Reproducción programada Creando un programa usted podrá disfrutar de sus pistas favoritas en cualquier orden deseado Se puede programar un máximo de 20 pistas Repetición de reproducción Usted podrá reproducir repetidamente cualquier pista deseada del disco Pulse REP para seleccionar el modo de repetición REP...

Страница 155: ...ambiar los datos del programa 1 Siga el procedimiento descrito en Para comprobar los datos del programa 2 Visualice el número de la pista que va a cambiar pulsando 3 Presione el botón numérico correspondiente a la pista deseada La pista programada previamente se borrará de la memoria y se programará la nueva pista Para borrar todos los datos del programa Pulse cuando la reproducción programada est...

Страница 156: ...para encender este aparato Para cancelar el ajuste de reproducción con temporizador Pulse DISPLAY para mostrar la hora actual y luego pulse TIMER para que desaparezca TIMER del visualizador Usted también podrá cancelar el ajuste de la reproducción con temporizador pulsando TIMER en el modo de espera Nota En el caso de producirse un fallo en la alimentación o cuando el cable de alimentación de CA s...

Страница 157: ...iempo SLEEP aparecerá en el visualizador 3 El aparato se apagará automáticamente después de transcurrir el tiempo seleccionado Nota Si pulsa SLEEP mientras esté funcionando el temporizador para dormir se visualizará el tiempo restante Si pulsa luego sucesivamente el botón el tiempo para dormir cambiará como se describe arriba SLEEP SLEEP 2h00m SLEEP 1h30m SLEEP 1h00m SLEEP 0h30m SLEEP OFF UTILIZAC...

Страница 158: ...de MD w MD REC PAUSE KX E300 1 POWER 2 Reproducción 3 Avance rápido 4 Rebobinado 5 Parada 6 Entrada TAPE 7 TAPE REC PAUSE CONTROL DEL SISTEMA POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 0 10 100 REP RANDOM PROG A B C TEXT TIME R TIME D E TAPE DIRECTION PRESET TUNER PRESET MD CD TAPE AUX MD REC PAUSE TAPE REC PAUSE MODE SLEEP DISPLAY DUBBING VOLUME START FREQ RDS MODE PTY SEEK START 1 1 2 3 6 7 2 4 5 8...

Страница 159: ...alles consulte las instrucciones suministradas con la MDX E300 o la KX E300 La reproducción de un componente conectado al terminal AUX del aparato puede grabarse en una cinta o MD Ajuste del copiado Hay cuatro combinaciones diferentes de componentes Una vez elegido cierto modo la grabación empieza y termina automáticamente de cierta forma para cada modo 1 4 3 DUBBING START DUBBING MODE Aparato de ...

Страница 160: ...ue el tiempo restante aparece TM Over en el visualizador 6 Pulse R TIME para continuar programando pistas en el lado B Repita el paso 5 7 Elija CD TAPE pulsando DUBBING MODE y pulse DUBBING START para iniciar la grabación 2 Programación automática de la cinta 1 Repita los pasos 1 3 de Programación manual de la cinta 2 Pulse REP para iniciar la programación La programación de las pistas se hace en ...

Страница 161: ...as carreteras cercanas como sea posible Conéctela con un cable coaxial Compruebe la conexión de la antena Instale una antena de FM de múltiples elementos si es posible Instale una antena apropiada a la intensidad del campo eléctrico de su zona Vuelva a programar la memoria El problema es difícil de eliminar pero puede ser reducido conectando a masa la antena de cuadro de AM Separe el aparato del t...

Страница 162: ...efectuosos Sustituya el disco Sustituya las pilas por otras nuevas Utilícelo dentro de una distancia de 6 metros y dentro de un ángulo de 60 grados Cambie la posición del aparato Instale el aparato alejado del televisor o cubra el sensor del mando a distancia del televisor El disco está estropeado Hay humedad en el fonocaptor láser El disco está al revés El disco está sucio El disco puede estar ar...

Страница 163: ...y modelos en general 530 531 1710 1611 kHz Sensibilidad FM IHF MONO 1 0 µV AM 300 µV m Especificaciones Sección del reproductor CD Convertidor D A DAC de S bit Propiedades de diodo láser Material GaAIAs Longitud de onda 780 nm Duración de la emisión continua Salida láser máxima de 44 6 µW Esta salida corresponde al valor medido a una distancia de unos 200 mm desde la superficie de la lente del obj...

Страница 164: ...leen het op dit toestel aangegeven voltage Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand schade aan het toestel en of persoonlijk letsel YAMAHA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat 13 Om schade door blikseminslag te voorkomen dient u de stek...

Страница 165: ... Display 3 Afstandsbediening 4 VAN START Afstandsbediening 5 Aansluiten van de luidsprekers en antennes 6 Andere componenten aansluiten 7 Gelijk zetten van de klok 8 Regelen van de helderheid van het display 8 LUISTEREN NAAR EEN SIGNAALBRON 9 AFSTEMMEN 10 Voorprogrammeren van stations 11 ONTVANGEN VAN RDS STATIONS Ontvangen van RDS gegevens 12 PTY zoekfunctie 13 Optionele instellingen voor RDS fun...

Страница 166: ...of hoge vochtigheid voor een langere tijd daar hierdoor de discs kunnen vervormen of anderszins beschadigd kunnen raken Deze CD speler is uitsluitend ontworpen om met de onderstaande soorten disks te werken Doe nooit een disc van een ander type in het toestel Dit toestel kan ook 8 cm compact discs afspelen U kunt alleen CD R en CD RW discs van betrouwbare fabrikanten gebruiken Sommige discs zullen...

Страница 167: ...R CRX E300 AUTO MAN L PRESET BAND TIMER HOUR MIN MIN MAX PRESET TUNING TIMER ADJ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u i Display TIMER SLEEP STEREO AUTO RDS PS RT CT F PROG A B RANDOM S REP PTY MEMORY TUNED PTY HOLD CD TEXT TITLEARTIST TRACK PRESET 1 q w e r t y 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 Multi informatie display 2 PRESET indicator blz 11 3 STEREO indicator blz 10 4 AUTO indicator blz 10 5 RDS indicator blz ...

Страница 168: ... 15 2 Cijfertoetsen blz 15 De 100 toets wordt gebruikt voor de bediening van de MDX E300 3 REP Herhaalde weergave blz 17 4 PROG Geprogrammeerde weergave blz 17 5 RANDOM Willekeurige weergave blz 16 6 TEXT TIME blz 16 7 Weergave Pauze blz 15 8 Overslaan Terug zoeken blz 15 9 Overslaan Vooruit zoeken blz 15 0 Stop blz 15 q CD als signaalbron blz 15 BENAMINGEN VAN TOETSEN EN BEDIENINGSORGANEN POWER 1...

Страница 169: ...ingen Er mogen zich geen grote obstakels tussen de afstandsbediening en het hoofdtoestel bevinden Als de sensor voor de afstandsbediening direct beschenen wordt door sterke verlichting in het bijzonder door TL lampen e d kan het voorkomen dat de afstandsbediening niet naar behoren functioneert Verplaats in een dergelijk geval het hoofdtoestel of de lamp om het probleem te verhelpen Verwijderen van...

Страница 170: ...4 Steek de stekker in het stopcontact Opmerkingen Gebruik een externe FM AM antenne als u een betere ontvangst wenst Raadpleeg uw dealer hieromtrent De AM lusantenne dient op afstand van de hoofdeenheid opgesteld te worden De antenne kan aan een muur bevestigd worden Aansluiten van een subwoofer los verkrijgbaar U kunt de laagste frequenties versterken met behulp van een subwoofer los verkrijgbaar...

Страница 171: ...rne component aan op de AUX aansluiting van de CRX E300 4 Sluit de CRX E300 aan op de MDX E300 en de MDX E300 op zijn beurt op de KX E300 met de systeembedieningskabels Aansluiting met behulp van de SYSTEM CONNECTOR aansluiting stelt u in staat zowel dit toestel als de aangesloten toestelen uit de YAMAHA Piano Craft serie te bedienen Als de MDX E300 niet in uw systeem is opgenomen sluit u de CRX E...

Страница 172: ...rwijl u op MIN drukt om de minuten in te stellen Als u een vroegere tijd in wilt stellen moet u MIN indrukken terwijl u tegelijkertijd TIME ADJ en PRESET BAND ingedrukt houdt Tonen van de klok Druk op DISPLAY De huidige tijd verschijnt ongeveer 8 seconden op het display en vervolgens komt het normale display weer terug Het is mogelijk dat sommige bedieningselementen toetsen enz niet werken terwijl...

Страница 173: ...ren voor onregelmatigheden die worden veroorzaakt door de plaatsing van de luidsprekers of de omstandigheden in de ruimte waar het systeem zich bevindt Wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt Sluit de hoofdtelefoon aan op de PHONES hoofdtelefoonaansluiting U kunt dan naar het geluid dat via de hoofdluidsprekers geproduceerd werd luisteren via uw hoofdtelefoon Wanneer u klaar bent met het gebruiken va...

Страница 174: ...te station niet kunt vinden via het automatisch afstemmen kunt u proberen handmatig af te stemmen zoals hieronder beschreven wordt Wanneer er een FM stereo uitzending van voldoende sterkte wordt ontvangen zal de aanduiding STEREO op het display verschijnen en kunt u naar de uitzending luisteren in stereo U kunt automatisch of handmatig afstemmen op radiostations Handmatig afstemmen 1 Volg de stapp...

Страница 175: ... Houd MEMORY ongeveer 2 seconden lang ingedrukt Het toestel zal nu zelf stations beginnen op te zoeken en voor te programmeren De aanduidingen AUTO en MEMORY zullen op het display knipperen De ontvangen stations worden op volgorde A1 A2 A8 opgeslagen Als er 40 stations zijn opgeslagen of als er alle beschikbare FM en AM stations opgeslagen zijn zal het display voorkeuze station A1 tonen Oproepen v...

Страница 176: ... zoeken naar een station dat een programma van het door u gewenste type uitzendt Zie het gedeelte over de PTY programmafunctie hieronder voor details hieromtrent RT Informatie over het programma zoals de titel van een liedje de naam van de artiest enz dat wordt uitgezonden door het RDS station waarop u heeft afgestemd wordt getoond met een maximum van 64 alfabetische tekens inclusief het trema Als...

Страница 177: ...n De aanduiding PTY HOLD verschijnt op het display 5 Herhaal stap 4 tot u het gewenste station gevonden heeft Als er geen station gevonden kan worden dat het door u gewenste programmatype uitzendt zal de aanduiding NO PTY op het display verschijnen gevolgd door de Programma Service naam of de frequentie van het station waarop is afgestemd PTY SEEK MODE PRESET PTY SEEK START POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6...

Страница 178: ...ngesteld als gevolg van een stroomstoring o i d zal deze automatisch worden gelijk gezet met de tijd volgens de ontvangen CT gegevens of deze functie aan staat of uit 2 LOCAL CT ON OFF Als het RDS station waarop u heeft afgestemd gebruik maakt van de lokale tijd zomertijd enz zal deze tijd worden getoond wanneer u gebruik maakt van de CT functie 3 A M RDS ON OFF Wanneer deze functie aan ON staat z...

Страница 179: ...ngen U kunt geen nummer invoeren dat hoger is dan het hoogste fragmentnummer op de disc U kunt deze handelingen ook uitvoeren wanneer het toestel gepauzeerd of gestopt is Als er op of gedrukt wordt als het toestel gestopt is zal het fragmentnummer hoger respectievelijk lager worden Snel vooruit of terug afspelen Search Houd ingedrukt om snel vooruit te spelen of om snel terug te spelen Opmerking D...

Страница 180: ...programmeren bent en ook niet tijdens geprogrammeerde weergave Als er op wordt gedrukt tijdens willekeurige weergave zal het volgende willekeurig gekozen fragment afgespeeld worden Als er op wordt gedrukt zal er worden teruggekeerd naar het begin van het huidige fragment De totale resterende weergavetijd van de disc kan niet worden getoond tijdens willekeurige weergave Weergave in willekeurige vol...

Страница 181: ...ld in een andere volgorde Annuleren van herhaalde weergave Druk net zo vaak op REP tot REP S en REP F van het display verdwenen zijn 1 Druk op om het toestel te stoppen 2 Druk op PROG 3 Kies een fragmentnummer met de cijfertoetsen zodat het gewenste fragmentnummer op het display verschijnt 4 Herhaal stap 3 om meer fragmenten te programmeren U mag hetzelfde fragment meerdere malen opnemen in uw pro...

Страница 182: ...en van programmagegevens 1 Volg de procedure hiervoor beschreven onder Controleren van programmagegevens 2 Ga naar het fragmentnummer dat u wilt veranderen door op of te drukken 3 Toets vervolgens het nummer van het gewenste fragment in Het vorige op deze plaats in het programma opgenomen fragment zal worden gewist uit het geheugen en het nieuwe fragment zal op deze plaats worden ingevoegd Wissen ...

Страница 183: ... zodat de aanduiding TIMER op het display uit gaat U kunt de timerinstellingen ook annuleren door op TIMER te drukken wanneer het toestel standby uit staat Opmerking U zult de klok opnieuw gelijk moeten zetten na een stroomstoring of wanneer de stekker langer dan vijf minuten uit het stopcontact is geweest MIN INPUT DISPLAY HOUR TIMER Voorbeeld BALANCE INPUT VOLUME L R TREBLE BASS PHONES STANDBY O...

Страница 184: ...chijnt Met elke druk op SLEEP zal de ingestelde tijd als volgt veranderen Het normale display zal weer verschijnen na ongeveer 4 seconden De aanduiding SLEEP zal op het display verschijnen 3 Het toestel zal zichzelf automatisch uitschakelen wanneer de gekozen tijd verstreken is Opmerking Als u op SLEEP drukt terwijl de slaaptimer in werking is verschijnt de resterende tijd Door daarna achtereenvol...

Страница 185: ...bron w MD REC PAUSE KX E300 1 POWER 2 Weergave 3 Snel vooruit 4 Terugspoelen 5 Stop 6 TAPE Signaalbron 7 TAPE REC PAUSE POWER 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 0 10 100 REP RANDOM PROG A B C TEXT TIME R TIME D E TAPE DIRECTION PRESET TUNER PRESET MD CD TAPE AUX MD REC PAUSE TAPE REC PAUSE MODE SLEEP DISPLAY DUBBING VOLUME START FREQ RDS MODE PTY SEEK START 1 1 2 3 6 7 2 4 5 8 3 6 q w 7 9 4 0 5 SYS...

Страница 186: ...de CD speler zal gewoon doorgaan Hetzelfde als CD TAPE MD REC PAUSE TAPE REC PAUSE CD SYSTEEMBEDIENING Voor u gaat opnemen Wanneer u gaat opnemen met de MDX E300 of de KX E300 moet u eerst de aansluitingen maken zoals beschreven onder Andere componenten aansluiten op bladzijde 7 Raadpleeg tevens de handleiding bij uw MDX E300 of KX E300 voor details hieromtrent U kunt geluid van een op AUX aangesl...

Страница 187: ...oor te gaan met programmeren voor kant B van de cassette Herhaal stap 5 7 Kies CD TAPE door op DUBBING MODE te drukken en druk vervolgens op DUBBING START om de opname te laten beginnen 2 Automatisch programmeren van een cassette 1 Herhaal de stappen 1 en 3 onder Handmatig programmeren van een cassette 2 Druk op REP om het programmeren te beginnen Er zal worden geprogrammeerd op de volgorde zoals ...

Страница 188: ...nne zo hoog mogelijk en zo ver van verkeersaders als mogelijk is Maak de aansluiting met een coaxiale kabel Controleer de aansluiting van de antenne Installeer indien mogelijk een meervoudige FM antenne Installeer een antenne die geschikt is voor de elektrische veldsterkte in uw woongebied Programmeer de voorkeuzestations opnieuw Het probleem kan moeilijk te elimineren blijken maar kan worden verm...

Страница 189: ...dat de kabels defect zijn Vervang de disc Vervang de batterijen door verse Gebruik de afstandsbediening binnen 6 meter en onder een hoek van 60 graden Verander de positie van het toestel Verplaats dit toestel ten opzichte van de TV of scherm de sensor van de TV afstandsbediening af De disc is beschadigd Er is vocht op de laser pick up lens De disc is ondersteboven in het toestel gedaan De disc is ...

Страница 190: ... FM IHF MONO 1 0 µV AM 300 µV m CD speler gedeelte D A converter S bit DAC Eingenschappen laserdiode Materiaal GaAIAs Golflengte 780 nm Emissieduur continu Laser uitgangsvermogen max 44 6 microWatt Dit uitgangsvermogen is de waarde op ongeveer 200 mm afstand van het oppervlak van de lens op het Optische pick up blok Algemeen Stroomvoorziening Modellen voor U S A en Canada 120 VIEWCAM wisselstroom ...

Страница 191: ... commandes de réglages ou un choix de procédures différents des spécifications de cette brochure peut entraîner une exposition à d éventuelles radiations pouvant être dangereses ACHTUNG Die Verwendung von Bedienungselementen oder Einstellungen oder die Durchführung von Bedienungsvorgängen die nicht in dieser Anleitung aufgeführt sind kann zu einem Kontakt mit gefährlichen Laserstrahlen führen OBSE...

Страница 192: ... ELECTRONIK EUROPA G m b H SIEMENSSTR 22 34 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG F R OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S A RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY BEAUBOURG 77312 MARNE LA VALLEE CEDEX02 FRANCE YAMAHA ELECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD1 7JS ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA ...

Отзывы: