background image

4   

Guía de instalación del “Accessory CD-ROM for Windows”

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 

 

Controlador MIDI USB

 

Para utilizar el instrumento desde el ordenador a través de USB, 
deberá instalar el software de controlador adecuado.
El controlador MIDI USB es software que transfiere datos MIDI en 
una y otra dirección entre el software de secuenciado y el instrumento 
a través de un cable USB.

El procedimiento de instalación difiere dependiendo del sistema 
operativo.

 

Si tiene dudas con respecto al controlador MIDI USB, consulte 
“Solución de problemas” en la página 5.

 

 

Instalación del controlador en un sistema con 
Windows 98/Me

1

Inicie el ordenador.

2

Inserte en la unidad de CD-ROM el CD-ROM incluido.

3

En primer lugar, compruebe que el interruptor POWER del 
instrumento está en la posición OFF y, a continuación, utilice un 
cable USB para conectar el terminal USB del ordenador (o el hub 
USB) al terminal USB TO HOST del instrumento. Cuando se 
encienda el instrumento, el ordenador mostrará automáticamente 
el “Asistente para agregar nuevo hardware”. Si no aparece este 
asistente, haga clic en “Agregar nuevo hardware” en el Panel de 
control.

Los usuarios de Windows Me deben seleccionar el botón de opción 
situado a la izquierda de “Buscar automáticamente el controlador 
(recomendado)” y hacer clic en [Siguiente]. El sistema inicia 
automáticamente la búsqueda e instalación del controlador. 
Continúe con el paso 8. Si el sistema no detecta el controlador, 
seleccione “Especificar la ubicación del controlador (avanzado)” y 
especifique la carpeta “USBdrv_” de la unidad de CD-ROM para 
instalar el controlador. 

4

Haga clic en [Siguiente].
La ventana le permite seleccionar el método de búsqueda.

5

Lleve el botón de opción a la izquierda de “Buscar el mejor 
controlador (se recomienda)”. Haga clic en [Siguiente]. La ventana 
le permite seleccionar una ubicación para instalar el controlador.

6

Si utiliza Windows 98, marque la casilla “Especificar una 
ubicación”, haga clic en “Examinar...”, especifique el directorio 
USBdrv de la unidad de CD-ROM (como por ejemplo 
D:\USBdrv_\) y continúe con la instalación. 
Si utiliza Windows Me, marque la casilla “Unidad de CD-ROM" y 
quítele la marca a todos los demás elementos. Haga clic en 
[Siguiente].

Si utiliza Windows Me, el sistema puede pedirle que inserte un CD-
ROM de Windows mientras comprueba el controlador. Especifique 
el directorio USBdrv de la unidad de CD-ROM (como por ejemplo 
D:\USBdrv_\) y continúe con la instalación.

7

Cuando el sistema detecta el controlador en el CD-ROM y está 
preparado para llevar a cabo la instalación, muestra un mensaje en 
la pantalla.
Asegúrese de que el controlador “YAMAHA USB MIDI Driver” 
aparece en la lista, y haga clic en [Siguiente]. El sistema inicia la 
instalación.

8

Cuando finalice la instalación, aparecerá un mensaje indicándolo.
Haga clic en [Finalizar].

Algunos ordenadores pueden tardar unos 10 segundos en mostrar 
esta pantalla después de que haya finalizado la instalación.

Se ha instalado el controlador.

Instalación del controlador en un sistema con 

Windows 2000

1

Inicie el ordenador y utilice la cuenta “Administrador” para 
acceder a Windows 2000.

2

Seleccione [Mi PC| Panel de control | Sistema | Hardware | Firmas 
de controladores | Comprobación de firma de archivos], marque el 
botón de opción de la izquierda en “Ignorar – Instalar todos los 
archivos sin tener en cuenta la firma” y haga clic en Aceptar.

3

Inserte en la unidad de CD-ROM el CD-ROM incluido.

4

En primer lugar, compruebe que el interruptor POWER del 
instrumento está en la posición OFF y, a continuación, utilice un 
cable USB para conectar el terminal USB del ordenador (o el hub 
USB) al terminal USB TO HOST del instrumento. Cuando se 
encienda el instrumento, el ordenador mostrará automáticamente 
el “Asistente para hardware nuevo encontrado”. Haga clic en 
[Siguiente].

5

Marque el botón de opción a la izquierda de “Buscar el mejor 
controlador (se recomienda)”. Haga clic en [Siguiente].
En la ventana que aparece puede seleccionar una ubicación para 
instalar el controlador.

6

Marque la casilla “Unidades de CD-ROM” y quítele la marca a 
todos los demás elementos. Haga clic en [Siguiente].

Puede que el sistema le pida que inserte un CD-ROM de Windows 
mientras comprueba el controlador. Especifique el directorio 
“USBdrv2k_” de la unidad de CD-ROM (como por ejemplo 
D:\USBdrv2k_\) y continúe con la instalación.

7

Cuando se haya completado la instalación, el sistema mostrará el 
asistente “Finalización del Asistente para hardware nuevo 
encontrado”. Haga clic en [Finalizar].

Algunos ordenadores pueden tardar unos 10 segundos en mostrar 
esta pantalla después de que haya finalizado la instalación. 

8

Reinicie el ordenador. 
Se ha instalado el controlador.

Instalación del controlador en un sistema con 
Windows XP

1

Inicie el ordenador y utilice la cuenta “Administrator” para 
acceder a Windows XP.

2

Seleccione [Inicio] 

 [Panel de control].

Si el panel de control aparece como “Elija una categoría”, haga clic 
en “Cambiar a Vista clásica” en la esquina superior izquierda de la 
ventana.
Aparecerán todos los paneles de control e iconos.

3

Vaya a [Sistema] 

 [Hardware] 

 [Firma de controladores], y 

marque el botón de opción situado a la izquierda de “Ninguna” y 
haga clic en [Aceptar].

4

Haga clic en el botón [OK] para cerrar Propiedades del sistema y 
haga clic en “X” en la esquina superior derecha de la ventana para 
cerrar el panel de control.

5

Inserte en la unidad de CD-ROM el CD-ROM incluido.

6

En primer lugar, compruebe que el interruptor POWER del 
instrumento está en la posición OFF y, a continuación, utilice un 
cable USB para conectar el terminal USB del ordenador (o el hub 
USB) al terminal USB TO HOST del instrumento. Cuando se 
encienda el instrumento, el ordenador mostrará automáticamente 
el “Asistente para hardware nuevo encontrado”.

Algunos ordenadores pueden tardar unos minutos en mostrar esta 
pantalla.

7

Marque el botón de opción situado a la izquierda de “Instalar 
automáticamente el software (se recomienda)”. Haga clic en 
[Siguiente].
El sistema inicia la instalación.

8

Cuando se haya completado la instalación, el sistema mostrará el 
asistente “Finalización del Asistente para hardware nuevo 
encontrado”. Haga clic en [Finalizar].

Algunos ordenadores pueden tardar unos minutos en mostrar esta 
pantalla después de que finalice la instalación.

9

Reinicie el ordenador.
Se ha instalado el controlador.

Ordenador

Instrumento MIDI (Clavinova, etc.)

Cable USB

Controlador

Software de 

secuenciado

Español

NOTA

NOTA

NOTA

NOTA

NOTA

NOTA

NOTA

NOTA

Содержание Clavinova CLP-240

Страница 1: ...und Systemsoftware sowie jede nderung der technischen Daten und Funktionen werden separat bekanntgegeben REMARQUES PARTICULIERES Les droits d auteurs copyright de ce logiciel et de ce manuel d install...

Страница 2: ...from the Adobe website at the following URL http www adobe com n When you have questions about the driver or playback response etc see Troubleshooting on page 5 Contents of the CD ROM The CD ROM cont...

Страница 3: ...allation of Digital Music Notebook requires that your computer be connected to the Internet and be online This is because the CD ROM does not contain the actual program and installer but instead uses...

Страница 4: ...Administrator account to log into Windows 2000 2 Select My Computer Control Panel System Hardware Driver Signing File Signature Verification and check the radio button to the left of Ignore Install al...

Страница 5: ...cable from the instrument and make the connection again 5 Install the driver again page 4 When controlling the instrument from your computer via USB the instrument does not operate correctly or no so...

Страница 6: ...e das Programm unter der folgenden URL von der Adobe Website herunterladen http www adobe com Wenn Sie Fragen zum Treiber oder zur Wiedergabe haben lesen Sie bitte den Abschnitt Problembehandlung auf...

Страница 7: ...ive Verbindung zum Internet haben Der Grund daf r ist dass die CD ROM nicht das Programm und die Installationsroutine enth lt sondern statt dessen die Internetverbindung verwendet um die ben tigten Da...

Страница 8: ...tz Systemsteuerung System Hardware Treibersignierung Dateisignaturverifizierung aktivieren Sie die Option Ignorieren Alle Dateien installieren unabh ngig von der Dateisignatur und klicken Sie auf OK 3...

Страница 9: ...auf die Entfernen Schaltfl che 4 Ziehen Sie das USB Kabel vom Instrument ab und stecken Sie es gleich wieder ein 5 Installieren Sie den Treiber neu Seite 4 Wenn das Instrument vom Computer aus ber US...

Страница 10: ...com n Pour toute question relative au lecteur la r ponse de reproduction etc reportez vous la section D pistage des pannes en page 5 Contenu du CD ROM Le CD ROM contient les applications sans les fic...

Страница 11: ...tallation de Digital Music Notebook sous Windows XP ou 2000 veillez vous connecter au compte Administrateur L installation de Digital Music Notebook n cessite que l ordinateur soit connect Internet et...

Страница 12: ...nfiguration Syst me Mat riel Signature du pilote V rification des signatures de fichiers et cochez la case d option gauche de Ignorer installe tous les fichiers quelles que soient leurs signatures et...

Страница 13: ...t cliquez sur le bouton Supprimer 4 Retirez le c ble USB de l instrument et rebranchez le 5 R installez le pilote page 4 Lorsque l instrument est contr l partir de l ordinateur via USB il ne fonctionn...

Страница 14: ...as acerca del controlador o de la respuesta de reproducci n etc consulte Soluci n de problemas en la p gina 5 Contenido del CD ROM El CD ROM contiene las aplicaciones con instaladores y los datos most...

Страница 15: ...ministrador Para poder instalar Digital Music Notebook es necesario que el ordenador est conectado a Internet y en l nea Esto se debe a que el CD ROM no contiene el programa real y el instalador sino...

Страница 16: ...Panel de control Sistema Hardware Firmas de controladores Comprobaci n de firma de archivos marque el bot n de opci n de la izquierda en Ignorar Instalar todos los archivos sin tener en cuenta la fir...

Страница 17: ...strumento y vuelva a realizar la conexi n 5 Vuelva a instalar el controlador p gina 4 Al controlar el instrumento desde el ordenador a trav s de USB el instrumento no funciona correctamente o no se oy...

Страница 18: ...k the SOFTWARE with other computers You may transfer ownership of the SOFTWARE and the accompanying written materials on a permanent basis provided that you retain no copies and the recipient agrees t...

Страница 19: ...erstellen Sie d rfen die SOFTWARE nicht an andere Computer senden oder in Netzwerke einspeisen Sie d rfen das Eigentum an der SOFTWARE und den schriftlichen Begleitmaterialien auf unbefristeter Basis...

Страница 20: ...r seau Vous tes en droit de c der titre permanent le LOGICIEL et la documentation imprim e qui l accompagne sous r serve que vous n en conserviez aucun exemplaire et que le b n ficiaire accepte les te...

Страница 21: ...r ni utilizar en red el SOFTWARE con otros ordenadores Puede transferir la propiedad del SOFTWARE y los materiales escritos que acompa an al mismo de forma permanente siempre que no realice copias y q...

Страница 22: ...10 Accessory CD ROM for Windows Installation Guide MEMO...

Страница 23: ...Accessory CD ROM for Windows Installation Guide 11 MEMO...

Страница 24: ...U R G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2005 Yamaha Corporation Printed in China WD96020 501MWAP7 3 01A0...

Отзывы: