
52
YA3500-210723
EN
NL
DE
DE
• Verwenden Sie für den Transport immer
die mitgelieferte Palette und das
Transportmaterial
• Für den sicheren Transport des Produkts kann
zusätzliche Ausrüstung erforderlich sein
• Stellen Sie sicher, dass das verwendete
Material dem Gewicht und der Größe des
Produkts gewachsen ist
• Packen Sie das Produkt so nah wie möglich am
endgültigen Installationsort aus.
A.2
Abmessungen eines installierten Sona
A.3
Sona-Teile
CAUTION
Diejenigen, die das Produkt
auspacken, sollten die erforderliche
Schutzausrüstung und Kleidung tragen.
CAUTION
Packen Sie das Produkt erst aus, wenn
es am endgültigen Installationsort angekommen
ist, um Beschädigungen zu vermeiden.
• Verwenden Sie einen Gabelstapler zum Be- und
Entladen der Paletten
• Verwenden Sie einen
Kreuzschlitzschraubendreher (nicht im
Lieferumfang enthalten), um den Holzkasten zu
öffnen
• Packen Sie das Produkt in einer trockenen
Umgebung aus
• Überprüfen Sie das Produkt beim Auspacken
auf Schäden und fehlende Teile
• Kabel auf Beschädigung prüfen
• Wiederverwendung und Recycling des
Verpackungsmaterials auf die richtige Weise
A.4
Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen
Sona und anderen festen Objekten mindestens 1,5
Meter beträgt.
A.5
Stellen Sie den Sona nicht in der Nähe von
Bäumen oder anderen sich schnell bewegenden
Objekten auf. Sich bewegende Schatten
beeinträchtigen den Betrieb der Kamera und
behindern den optimalen Betrieb des Sona.
A.6
Das Netzkabel wird an der Basis des Bogens
eingeführt, wo sich auch der Taster befinden
wird. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel eine
Überlänge von 2 Metern hat. Das Kabel sollte
mindestens 60 cm tief sein.
WARNING
Das Stromkabel zum Gerät muss
in einer separaten Gruppe im Zählerschrank mit
einem 30mA-RCD abgesichert werden, der mit
einer 10A- oder 16A-Sicherung ausgestattet ist.
A.7
Schalten Sie vor Beginn der Installation die
Stromversorgung aus.
A.8
Bereiten Sie den Standort des Sona vor.
Ein Boden (Cunet) für den Sona-Boden mit der
richtigen Basis und der Steckdose an der richtigen
Position relativ zum Cunet. Verwenden Sie die
Schablone, um die richtige Position zu bestimmen.
A.9
Bereiten Sie, falls erforderlich, den Boden vor:
• Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche in alle
Richtungen eben ist
• Bestimmen Sie die Bodenhöhe (Nullniveau) des
Untergrunds. Dies ist der Bezugspunkt für alle
anderen Messungen
• Sorgen Sie für eine ausreichende
Entwässerung.
A.10
Wählen Sie den Installationstyp, der für die
Oberfläche geeignet ist, auf der Sona installiert
werden soll.
• Bodenmontage (im vorhandenen Boden): weiter
mit Teil B
• Aufbaumontage (auf vorhandener Oberfläche):
weiter mit Teil C
WARNING
Eine Aufputzmontage ist nur möglich,
wenn der Untergrund aus mindestens 15 cm Beton
guter Qualität (mindestens C20) besteht.
B. BODENMONTAGE
NOTICE
Stellen Sie sicher, dass alle
Vorbereitungen wie in Abschnitt A beschrieben
getroffen werden.
B.1
Graben Sie die 2 Löcher für die Dübel mit den
angegebenen Maßen. Stellen Sie sicher, dass das
Netzkabel in Position ist.
B.2
Richten Sie die mitgelieferten Schablonen nach
den in der Zeichnung angegebenen Maßen aus.
B.3
Montieren Sie die 6 Dübel gemäß der Zeichnung
in den Formen.
B.4
Gießen Sie den Beton auf die angegebene
Höhe und warten Sie, bis er ausgehärtet ist. Eine
Содержание Sona
Страница 5: ...5 YA3500 210723 A B C D A 3800 mm 149 6 4965 mm 195 5 3782 mm 148 9 A 2 ...
Страница 8: ...8 YA3500 210723 A C B D A 1 5 m 4 9 ft A 4 A 5 ...
Страница 9: ...9 YA3500 210723 A B C D A 2 m 6 6 ft X A 6 WARNING A 7 PE N L 2 cores 1 ground 3x2 5mm2 ...
Страница 10: ...10 YA3500 210723 A C B D A A 8 3800 mm 149 6 20 mm 0 8 108 mm 4 25 316 mm 12 4 ...
Страница 11: ...11 YA3500 210723 A B C D A A 9 30 mm 1 2 150 mm 5 9 A 10 ...
Страница 13: ...13 YA3500 210723 A B C D B 4249 mm 167 3 4789 mm 188 5 350 mm 13 8 B 2 135mm 5 3 B 3 30 mm ...
Страница 14: ...14 YA3500 210723 A C B D B 4 B 5 800 kg C20 25 30 mm ...
Страница 15: ...15 YA3500 210723 A B C D C First page of chapter 4249 mm 167 3 4789 mm 188 5 350 mm 13 8 C C 1 ...
Страница 16: ...16 YA3500 210723 A C B D C 2 C 3 Drill bit 8 8 anchor M20 6x ...
Страница 17: ...17 YA3500 210723 A B C D D First page of chapter D D 1 D 2 100 275 M20 199 231 Plate 6x 6x 30 mm ...
Страница 18: ...18 YA3500 210723 A C B D D D 3 100 199 Carr M20 100 275 M20 3x 3x 30 mm ...
Страница 19: ...19 YA3500 210723 A B C D D D 4 100 199 Carr M20 100 275 M20 3x 3x 30 mm ...
Страница 20: ...20 YA3500 210723 A C B D D D 5 D 6 100 282 M10 100 274 M10 100 245 M10x50 3x 3x 6x 17 mm 30 mm 2x ...
Страница 21: ...21 YA3500 210723 A B C D D D 7 D 8 100 243 M8x40 12x 100 281 M8 12x 13 mm ...
Страница 22: ...22 YA3500 210723 A C B D D D 9 4789 mm 188 5 A 4789 mm 188 5 A ...
Страница 23: ...23 YA3500 210723 A B C D D D 10 D 11 A A B B B 100 276 M8 100 240 M8x20 4x 4x 13 mm 17 mm 30 mm ...
Страница 24: ...24 YA3500 210723 A C B D D D 12 D 13 BIT TX45 100 213 M10x30 2x ...
Страница 25: ...25 YA3500 210723 A B C D D C A B PE N L D 14 D 15 WARNING NOTICE PE N L BIT TX45 100 213 M10x30 12x ...
Страница 26: ...26 YA3500 210723 A C B D D D 16 NOTICE D 17 my yalp com 100 507 Sealant ...
Страница 27: ...27 YA3500 210723 A B C D D D 18 ...
Страница 28: ...28 YA3500 210723 A C B D D D 19 D 20 350 kg Round 0 2 1mm ...
Страница 29: ...29 YA3500 210723 A B C D D D 21 ...
Страница 56: ...56 YA3500 210723 EN NL DE DE ...
Страница 57: ...57 YA3500 210723 ...
Страница 58: ...YA3500 210723 Made in the Netherlands ...