background image

19

Pour programmer 

l´evacuation extèrieure

Pour programmer 

le recyclage d´air

Bloquer  

l´attache

Bloquer  

l´attache

Pour armoire encastrée seulement   

 

1  Si les armoires ont une garniture à l’avant, sur le côté ou 

à l’arrière, réaliser 2 morceaux de bois de la largeur des 

garnitures et les attacher à l’armoire encastrée sur les 2 

côtés. Pour les emplacements des marques, se référer 

aux indications à la page précédente.

Morceaux in bois

v

2  Réaliser les trous pour les conduits et les fils électriques 

aux emplacements indiqués. Pour le conduit vertical, 

agrandir le trou de 3⁄4” vers le devant de l’armoire pour 

pouvoir bouger le conduit plus librement lors de la mise 

en place de la hotte. L’installation sera également plus 

facile si le trou fait 10½” au lieu de 10”.

3  Serrer une vis de fixation (se trouvant dans le kit de 

montage) dans chaque petite ouverture des crochets 

marqués sur le fond de l’armoire.

4  Raccorder le tube électrique à la hotte.

5  Replacer la hotte contre le mur. Serrer les vis de fixation. 

S’assurer que la tête des vis est bien dans la partie plus étroite 

des fentes des crochets. Raccorder les conduits à la hotte.

Connexion électrique

 AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

 AVERTISSEMENT

ETEIGNEZ CIRCUIT D’ALIMENTATION AU NIVEAU DU 

PANNEAU DE SERVICE AVANT DE RACCORDER CET 

APPAREIL. EXIGENCE 120 V C.A., CIRCUIT DE DÉRIVATION 

DE 15 V C.A., 20 HZ, DE 15 OU 20 A.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE 

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE CET APPAREIL 

EST MUNI D’UNE BOÎTE DE JONCTION ÉLECTRIQUE À 

TROIS FILS, DONT L’UN (VERT/JAUNE) SERT À METTRE 

L’APPAREIL À LA TERRE. POUR VOUS PROTÉGER CONTRE 

LES CHOCS ÉLECTRIQUES, VOUS DEVEZ RACCORDER 

LE FIL VERT/JAUNE AU FIL DE MISE À LA TERRE DU 

SYSTÈME ÉLECTRIQUE DE VOTRE MAISON. EN AUCUNE 

CIRCONSTANCE CE FIL DOIT ÊTRE COUPÉ OU ENLEVÉ.

Le fait de ne pas respecter cette directive peut entraîner la 

mort ou un choc électrique.

• 

Retirez l’alvéole défonçable et le couvercle de la boîte de 

jonction et installez un connecteur de canalisation (Listé dans 

cULus) dans la boîte de jonction.

         

A

B

A. 

Opercule arrachable

B. 

Couvercle du boîtier 

• 

Passez trois fils, le noir, le blanc et le vert, en respectant les 

normes du code national de l’électricité, ainsi que les codes 

et les ordonnances en vigueur dans votre région, dans une 

canalisation de 1⁄2 po, du panneau de service à la boîte de 

jonction.

• 

Raccordez le fil noir du panneau de service au fil noir ou rouge 

de la boîte jonction, le blanc avec le blanc et le vert avec le 

vert/jaune.

• 

Fermez le couvercle de la boîte de jonction.

Achever l’installation

Replacer les filtres.

Vérifier que la hotte fonctionne.

Si la hotte ne fonctionne pas:

• 

Vérifiez que le disjoncteur ne s’est pas déclenché ou que 

  le fusible n’est pas grillé.

• 

Débranchez l’alimentation. Vérifiez que les raccords 

  électriques ont été effectués correctement.

Pour utiliser votre nouvelle hotte de façon optimale, lisez la 

section intitulée “Entretien“.

Gardez vos instructions d’installations et d’utilisation près de la 

hotte pour pouvoir vous y référer facilement.

Содержание PUCBL430SS

Страница 1: ...e Guide d utilisation d entretien et d installation Gu a de instalaci n uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Mo...

Страница 2: ...nit for the owner OWNER Please retain these instructions for future reference Safety Warning Turn off power circuit at service panel and lock out panel before wiring this appliance Requirement 120 V A...

Страница 3: ...olid State Speed Control Device WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE a Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ign...

Страница 4: ...ces A U L or C S A listed conduit connector must be provided at each end of the power supply conduit at the range hood and at the junction box Copies of the standards listed may be obtained from Natio...

Страница 5: ...upplied Part Pieces Hood assembly and LED lamps already installed 1 Rectangular duct 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm with back draft dampers 1 4 5x13 mm 4 7 17 8 cm round transition 1 3 5x6 5 mm 1 Parts no s...

Страница 6: ...secure the hood to most types of walls ceilings However a qualified technician must verify suitability of the materials in accordance with the type of wall ceiling Before making cutouts make sure ther...

Страница 7: ...tangular vertical discharge R1 R2 R1 Round vertical discharge Rectangular horizontal discharge For rectangular ducted discharge installations only 5 Attach exhaust adaptor damper over knockout opening...

Страница 8: ...the hood as a template and mark the locations on the cabinet for the electrical wiring and keyhole screw slots Since the hood is to be recirculated not to be vented outside do not cut out any vent ope...

Страница 9: ...on Keep your Installation Instructions and Use and Care Guide close to range hood for easy reference Description of the hood 2 4 3 3 1 1 Blower and light controls 2 LED lamps 3 Grease filter handle 4...

Страница 10: ...ntenance or failure to observe the above safety recommendations Metal grease filter The filters should be washed frequently Place metal filters in dishwasher or hot detergent solution to clean Let fil...

Страница 11: ...urchaser for products purchased for ordinary residential use in North America Including the United States Guam Puerto Rico US Virgin Islands Canada This warranty is non transferable and applies only t...

Страница 12: ...r ces instructions pour pouvoir vous y r f rer plus tard Avertissement de s curit Coupez l alimentation du circuit dans le panneau lectrique et verrouillez le panneau avant de raccorder les fils de ce...

Страница 13: ...RISQUES D INCENDIE DE GRAISSE SUR LES CUISINI RES a Ne laissez jamais la cuisini re sans surveillance lorsqu elle est r gl e une haute temp rature Les d bordements par bouillonnement causent de la fu...

Страница 14: ...l UL ou la CSA chaque extr mit de la canalisation d alimentation la hotte et la bo te de jonction Vous pouvez obtenir un exemplaire des normes indiqu es en vous adressant La National Fire Protection...

Страница 15: ...Quantit Pi ces Fournies Quantit Assemblage hotte avec lampes DEL 1 Module connecteur de conduit rectangulaire de 31 4 x 10 8 3 x 25 4 cm 1 4 5x13 mm 4 Raccord circulaire 7 17 8 cm 1 3 5x6 5 mm 1 Pi c...

Страница 16: ...fournie permet de fixer la hotte la plupart des murs et des plafonds Vous devez cependant demander un technicien qualifi de v rifier la solidit des mat riaux selon le type de mur ou de plafond Avant d...

Страница 17: ...chez votre revendeur R1 Enlever uniquement les parties pr d coup es pour les conduits rectangulaires R2 Enlever les parties pr d coup es pour les conduits circulaires et rectangulaires D charge rectan...

Страница 18: ...13 15 16 mod le 30 16 15 16 mod le 36 12 1 2 1 1 4 Face avant de l armoire 1 1 2 10 1 2 Fond de l armoire 5 Trou pour le passage du tube circulaire de 7 Trou de 8 de diam tre vacuation ext rieure par...

Страница 19: ...E LA TERRE INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE CET APPAREIL EST MUNI D UNE BO TE DE JONCTION LECTRIQUE TROIS FILS DONT L UN VERT JAUNE SERT METTRE L APPAREIL LA TERRE POUR VOUS PROT GER CONTRE LES CHOCS LEC...

Страница 20: ...ltres Appuyez longuement sur la touche Activation indicateur de saturation filtre charbon actif Remarque Cette op ration doit tre effectu e avec la hotte teinte Cet indicateur est normalement d sactiv...

Страница 21: ...aut et rel cher la poign e pour l embo ter 6 R p tez les tapes 1 5 pour l autre filtre Remplacement de la lampe DEL Les lumi res DEL sont rempla ables par un technicien de service seulement Voir les i...

Страница 22: ...ERT Cette garantie s tend l acheteur original de produits achet s pour un usage domestique habituel en Am rique du Nord Y compris Etats Unis Guam Porto Rico les Iles virgin Am ricaines le Canada Cette...

Страница 23: ...de realizar el cableado de este aparato desactive el circuito de energ a el ctrica en el panel de servicio y desbloquee el panel Requisito Circuito auxiliar de 120 V AC 60 Hz 15 20 A Espa ol Aviso de...

Страница 24: ...externo en estado s lido para el control de la velocidad ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA a No deje nunca ninguna unidad externa desatendida y con valores de fuego...

Страница 25: ...en U L o C S A en cada extremo del canal de cables de fuente de alimentaci n en la campana y en la caja de conexiones Se pueden obtener copias de los est ndares enumerados en National Fire Protection...

Страница 26: ...onerlo en funcionamiento Partes Suministradas Piezas Partes Suministradas Piezas Ensamble de la campana 1 Transici n rectangular de 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm 1 4 5x13 mm 4 Transici n redonda de 7 17 8...

Страница 27: ...debe comprobar la idoneidad de los materiales de acuerdo con el tipo de muro o techo Antes de efectuar alg n corte aseg rese de que existe el espacio libre adecuado en el techo o muro para la expulsi...

Страница 28: ...carga vertical rectangular R1 R2 R1 Descarga vertical redonda Descarga horizontal rectangular S lo para las instalaciones de descarga con conducto rect angular de otra manera pasar al siguiente paso 5...

Страница 29: ...ampana como plantilla y marque en el gabinete la ubicaci n del cableado el ctrico y puntos de sujecci n Ya que la campana ser recirculante sin ventilaci n al exterior no realice los cortes en las pare...

Страница 30: ...S en la caja de conexiones A B A Precortes B Cubierta de caja el ctrica Coloque los 3 cables Negro blanco y verde de acuerdo con el National Electrical Code y la normativa y las ordenanzas locales en...

Страница 31: ...n indicador de saturaci n del filtro de carb n activo NOTA esta operaci n debe realizarse con la campana apagada Este indicador est normalmente desactivado mantenga presionado el bot n para activar l...

Страница 32: ...ue las manijas de liberaci n con resorte est n mirando hacia el frente Inserte el filtro de metal dentro de la gu a superior 4 Empuje hacia dentro la manija de liberaci n con resorte 5 Empuje el filtr...

Страница 33: ...sta garant a se extiende al comprador original de productos adquiridos para uso residencial en Norte Am rica incluyendo Estados Unidos Guam Puerto Rico Islas V rgenes de EU y Canad Esta garant a no es...

Страница 34: ...34...

Отзывы: