background image

10

CFM Reduction System

Before operating your hood: 

Some States and Provinces of the US & Canada restrict the

maximum exhausting airflow of range hoods. 

Airflow is measured as cubic feet per minute (CFM). 

These maximum levels allowed are detailed in the local code 

of your area.  Please check local codes to find out if you need 

to restrict the maximum airflow of your hood.  If your local code 

mandates a maximum airflow level below the maximum airflow of 

this hood (i.e. 430 CFM), please execute the procedure below to 

reduce the maximum airflow.

1

5

1  Turn the motor OFF.   

2  Press the ON/OFF (1) and Intensive speed (5) buttons together 

for 3 seconds. You will hear a beep and all control lights will 

illuminate for 3 seconds.   

 

 

 

This action will Disable speeds 3 and 4 and effectively lower 

the Maximum airflow to >300 CFM.

3  Locate the CFM certification sticker in the hardware pack.   

4  Peel and Affix this sticker to a visible area in the blower.  This 

sticker provides official certification to your local  

inspector that this hoods maximum airflow has been   reduced 

to >300 CFM.

Maintenance

Cleaning

Do not spray cleaners directly to the control while cleaning the 

Hood. The cooker hood should be cleaned regularly (at least 

with the same frequency with which you carry out maintenance 

of the fat filters) internally and externally. Clean using the cloth 

dampened with neutral liquid detergent. Do not use abrasive 

products.  

DO NOT USE ALCOHOL!

 WARNING:

Failure to carry out the basic cleaning recommendations of the 

cooker hood and replacement of the filters may cause fire risks.

Therefore, we recommend oserving these instructions.

The manufacturer declines all responsibility for any damage to the 

motor or any fire damage linked to inappropriate maintenance or 

failure to observe the above safety recommendations.

Metal grease filter

The filters should be washed frequently. Place metal filters 

in dishwasher or hot detergent solution to clean. Let filter dry 

thoroughly before replacing it.

Turn off fan and lights. Allow lamps to cool.

1  Remove each filter by pushing down the spring release handle 

and then pulling down the filter.

2  Wash metal filters as needed in dishwasher or hot          

detergent solution.

3  Reinstall the filter by making sure the spring release handles 

are toward the front. Insert metal grease filter into upper track.

4  Pull the spring release handle down.

5  Push up on metal filter and release handle to latch into place.

6  Repeat steps 1-5 for the other filter.

Replacing a LED lamp

The LED lights are replaceable by a service technician only. See 

“Who to contact” section in the warranty for service 

contact information.

Charcoal filter (Sold separately as accesories)

If the model is not vented to the outside, the air will be 

recirculated through disposable charcoal filters that help remove 

smoke and odors.

The charcoal filters cannot be cleaned.

They must be replaced.

The charcoal filters are clipped inside of each metal grease filter 

(mounting instructions included with charcoal filters kit).

The charcoal filters should be replaced every 4-6 months 

(depending on hood usage).

NOTE: DO NOT rinse, or put charcoal filters in an automatic 

dishwasher.

NOTE: Charcoal filters are not included with the hood. 

They must be ordered from your supplier.

Order the needed kit specifying your hood model and width size.

Charcoal filter placement

Fit the charcoal filter mattress on the upper side of each grease 

filter.Use provided springs to fix it in place.

NOTE: When removing or replacing the filters, do not remove the 

Fixing Springs, simply rotate them upward 90 degrees. This will 

allow you to remove or rotate the filter.

Fixing spring

Charcoal filter

Grease filter

top side

Содержание PUCBL430SS

Страница 1: ...e Guide d utilisation d entretien et d installation Gu a de instalaci n uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Mo...

Страница 2: ...nit for the owner OWNER Please retain these instructions for future reference Safety Warning Turn off power circuit at service panel and lock out panel before wiring this appliance Requirement 120 V A...

Страница 3: ...olid State Speed Control Device WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE a Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ign...

Страница 4: ...ces A U L or C S A listed conduit connector must be provided at each end of the power supply conduit at the range hood and at the junction box Copies of the standards listed may be obtained from Natio...

Страница 5: ...upplied Part Pieces Hood assembly and LED lamps already installed 1 Rectangular duct 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm with back draft dampers 1 4 5x13 mm 4 7 17 8 cm round transition 1 3 5x6 5 mm 1 Parts no s...

Страница 6: ...secure the hood to most types of walls ceilings However a qualified technician must verify suitability of the materials in accordance with the type of wall ceiling Before making cutouts make sure ther...

Страница 7: ...tangular vertical discharge R1 R2 R1 Round vertical discharge Rectangular horizontal discharge For rectangular ducted discharge installations only 5 Attach exhaust adaptor damper over knockout opening...

Страница 8: ...the hood as a template and mark the locations on the cabinet for the electrical wiring and keyhole screw slots Since the hood is to be recirculated not to be vented outside do not cut out any vent ope...

Страница 9: ...on Keep your Installation Instructions and Use and Care Guide close to range hood for easy reference Description of the hood 2 4 3 3 1 1 Blower and light controls 2 LED lamps 3 Grease filter handle 4...

Страница 10: ...ntenance or failure to observe the above safety recommendations Metal grease filter The filters should be washed frequently Place metal filters in dishwasher or hot detergent solution to clean Let fil...

Страница 11: ...urchaser for products purchased for ordinary residential use in North America Including the United States Guam Puerto Rico US Virgin Islands Canada This warranty is non transferable and applies only t...

Страница 12: ...r ces instructions pour pouvoir vous y r f rer plus tard Avertissement de s curit Coupez l alimentation du circuit dans le panneau lectrique et verrouillez le panneau avant de raccorder les fils de ce...

Страница 13: ...RISQUES D INCENDIE DE GRAISSE SUR LES CUISINI RES a Ne laissez jamais la cuisini re sans surveillance lorsqu elle est r gl e une haute temp rature Les d bordements par bouillonnement causent de la fu...

Страница 14: ...l UL ou la CSA chaque extr mit de la canalisation d alimentation la hotte et la bo te de jonction Vous pouvez obtenir un exemplaire des normes indiqu es en vous adressant La National Fire Protection...

Страница 15: ...Quantit Pi ces Fournies Quantit Assemblage hotte avec lampes DEL 1 Module connecteur de conduit rectangulaire de 31 4 x 10 8 3 x 25 4 cm 1 4 5x13 mm 4 Raccord circulaire 7 17 8 cm 1 3 5x6 5 mm 1 Pi c...

Страница 16: ...fournie permet de fixer la hotte la plupart des murs et des plafonds Vous devez cependant demander un technicien qualifi de v rifier la solidit des mat riaux selon le type de mur ou de plafond Avant d...

Страница 17: ...chez votre revendeur R1 Enlever uniquement les parties pr d coup es pour les conduits rectangulaires R2 Enlever les parties pr d coup es pour les conduits circulaires et rectangulaires D charge rectan...

Страница 18: ...13 15 16 mod le 30 16 15 16 mod le 36 12 1 2 1 1 4 Face avant de l armoire 1 1 2 10 1 2 Fond de l armoire 5 Trou pour le passage du tube circulaire de 7 Trou de 8 de diam tre vacuation ext rieure par...

Страница 19: ...E LA TERRE INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE CET APPAREIL EST MUNI D UNE BO TE DE JONCTION LECTRIQUE TROIS FILS DONT L UN VERT JAUNE SERT METTRE L APPAREIL LA TERRE POUR VOUS PROT GER CONTRE LES CHOCS LEC...

Страница 20: ...ltres Appuyez longuement sur la touche Activation indicateur de saturation filtre charbon actif Remarque Cette op ration doit tre effectu e avec la hotte teinte Cet indicateur est normalement d sactiv...

Страница 21: ...aut et rel cher la poign e pour l embo ter 6 R p tez les tapes 1 5 pour l autre filtre Remplacement de la lampe DEL Les lumi res DEL sont rempla ables par un technicien de service seulement Voir les i...

Страница 22: ...ERT Cette garantie s tend l acheteur original de produits achet s pour un usage domestique habituel en Am rique du Nord Y compris Etats Unis Guam Porto Rico les Iles virgin Am ricaines le Canada Cette...

Страница 23: ...de realizar el cableado de este aparato desactive el circuito de energ a el ctrica en el panel de servicio y desbloquee el panel Requisito Circuito auxiliar de 120 V AC 60 Hz 15 20 A Espa ol Aviso de...

Страница 24: ...externo en estado s lido para el control de la velocidad ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA a No deje nunca ninguna unidad externa desatendida y con valores de fuego...

Страница 25: ...en U L o C S A en cada extremo del canal de cables de fuente de alimentaci n en la campana y en la caja de conexiones Se pueden obtener copias de los est ndares enumerados en National Fire Protection...

Страница 26: ...onerlo en funcionamiento Partes Suministradas Piezas Partes Suministradas Piezas Ensamble de la campana 1 Transici n rectangular de 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm 1 4 5x13 mm 4 Transici n redonda de 7 17 8...

Страница 27: ...debe comprobar la idoneidad de los materiales de acuerdo con el tipo de muro o techo Antes de efectuar alg n corte aseg rese de que existe el espacio libre adecuado en el techo o muro para la expulsi...

Страница 28: ...carga vertical rectangular R1 R2 R1 Descarga vertical redonda Descarga horizontal rectangular S lo para las instalaciones de descarga con conducto rect angular de otra manera pasar al siguiente paso 5...

Страница 29: ...ampana como plantilla y marque en el gabinete la ubicaci n del cableado el ctrico y puntos de sujecci n Ya que la campana ser recirculante sin ventilaci n al exterior no realice los cortes en las pare...

Страница 30: ...S en la caja de conexiones A B A Precortes B Cubierta de caja el ctrica Coloque los 3 cables Negro blanco y verde de acuerdo con el National Electrical Code y la normativa y las ordenanzas locales en...

Страница 31: ...n indicador de saturaci n del filtro de carb n activo NOTA esta operaci n debe realizarse con la campana apagada Este indicador est normalmente desactivado mantenga presionado el bot n para activar l...

Страница 32: ...ue las manijas de liberaci n con resorte est n mirando hacia el frente Inserte el filtro de metal dentro de la gu a superior 4 Empuje hacia dentro la manija de liberaci n con resorte 5 Empuje el filtr...

Страница 33: ...sta garant a se extiende al comprador original de productos adquiridos para uso residencial en Norte Am rica incluyendo Estados Unidos Guam Puerto Rico Islas V rgenes de EU y Canad Esta garant a no es...

Страница 34: ...34...

Отзывы: