background image

13

Avis de sécurité important

I

  ATTENTION

UTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATION

GÉNÉRALE SEULEMENT. NE PAS UTILISER CET

APPAREIL POUR ÉVACUER DES MATÉRIAUX OU DES

VAPEURS DANGEREUX OU EXPLOSIFS.

I

  AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC

ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE, RESPECTER LES

DIRECTIVES SUIVANTES :

A. 

Utiliser cet appareil uniquement aux fins prévues par le 

 

fabricant. Si vous avez des questions à propos de 

 

 

l’appareil, communiquez avec le fabricant.

B. 

Avant de faire l’entretien de l’appareil ou de le nettoyer, 

 

coupez l’alimentation dans le panneau électrique et   

 

verrouillez le panneau en bloquant le dispositif 

 

 

permettant d’empêcher d’activer l’alimentation 

 

 

accidentellement. S’il n’est pas possible de verrouiller  

 

l’accès au panneau, fixez une étiquette très voyante au 

 

panneau électrique.

C. 

Une personne qualifiée doit effectuer l’installation et le 

 

câblage des fils électriques en conformité avec tous les 

 

codes et toutes les normes, y compris la cote de 

 

 

résistance au feu.

D. 

Il est important de prévoir suffisamment d’air pour 

 

 

assurer une bonne combustion de l’équipement de   

 

chauffe et l’évacuation adéquates des gaz par le conduit 

 

de cheminé afin de prévenir les refoulements d’air.   

 

Respectez les directives et les normes de sécurité des 

 

fabricants de l’équipement de chauffage, comme celles 

 

publiées par la National Fire Protection Association   

 

(NFPA), la American Society for Heating, Refrigeration 

 

and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et le code  

 

des autorités de votre région. 

 

E. 

Au moment de couper ou de percer un mur ou un 

 

 

plafond, assurez-vous de ne pas endommager la filerie 

 

électrique ou tout autre accès à un service publique.

F. 

Il faut toujours évacuer à l’extérieur les systèmes à

      conduit. 

 

 

 

 

I

  ATTENTION

Pour réduire les risques d’incendie et évacuer l’air  

 

correctement, assurez-vous que le conduit mène à l’extérieur; il 

ne faut pas évacuer l’air dans l’espace entre les murs, dans les 

plafonds, dans les greniers, les vides sanitaires ou les garages.

I

  AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE DES RISQUES D’INCENDIE, UTILISEZ 

UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.

Installez cette hotte en respectant toutes les exigences

mentionnées.

I

  AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d’incendie et de choc

électrique, n’utilisez pas cette hotte avec un contrôleur

de vitesse à semi-conducteurs.

I

  ATTENTION

Pour les modèles PINSV628SS, PINTR628SS, PINTR634SS, 

utilisez cette hotte uniquement avec des cuisinières ou des 

dessus de cuisinière d'une capacité maximale de 78 KBTU.

Pour les modèles PINSV134SS et PINTR146SS, utilisez cette 

hotte uniquement avec des cuisinières ou des dessus de 

cuisinière d'une capacité maximale de 90 KBTU.

I

  

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE DE GRAISSE 

SUR LES CUISINIÈRES.

a) 

Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance 

 

 

lorsqu’elle est réglée à une haute température. Les   

 

débordements par bouillonnement causent de la fumée 

 

et des débordements de gras qui peuvent s’enflammer. 

 

Faites chauffer l’huile lentement, à une température   

 

basse ou moyenne. 

 

 

 

b) 

Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous utilisez 

 

la cuisinière à une haute température ou que vous faites 

 

flamber des aliments (P. ex. : crêpes Suzette, cerises  

 

jubilées, boeuf au poivre flambé).   

 

c) 

Nettoyez les hélices de ventilation fréquemment. Il ne  

 

faut pas que la graisse s’accumule sur les filres ou les 

 

hélices.

d) 

Utilisez le bon format de casserole. Utilisez toujours 

un   

chaudron de taille approprié à l’élément de la cui

-

sinière. 

I

  AVERTISSEMENT

POUR ÉVITER DE BLESSER QUELQU’UN LORS D’UN  

INCENDIE DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, SUIVRE  

LES CONSEILS SUIVANTS :

a

    

a) 

ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle aux   

 

dimensions de la taque de cuisson, une tôle à biscuit ou 

 

tout autre plateau métallique, puis couper le gaz ou   

 

l’alimentation électrique de la cuisinière. FAIRE 

 

 

ATTENTION A NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne 

 

s’éteignent pas immédiatement, QUITTER LA PIÈCE ET 

 

APPELER LES POMPIERS.

b) 

NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UNE CASSEROLE  

 

EN FEU, vous pourriez vous blesser.

c) 

NE PAS UTILISER D’EAU, y compris les essuies de   

 

vaisselle ou les serviettes humides – une violente 

 

 

explosion due à la vapeur formée pourrait survenir.

d) 

Utiliser un extincteur SEULEMENT si:

1) 

Vous êtes sûr d’avoir un extincteur de classe ABC que 

 

vous savez utiliser.

2) 

Le feu est petit et confiné à la zone où il s’est formé.

3) 

Les pompiers ont été appelés.

4) 

Vous pouvez lutter contre le feu avec une sortie   

 

derrière vous. 

 

a

Recommandations tirées des conseils de sécurité en cas

d’incendie de cuisine publiés par la NFPA.

MODE OPÉRATOIRE

a) 

Toujours laisser les grilles de sécurité et les filtres à leur 

 

place. Sans la présence de ces derniers, les parties   

 

aspirantes pourraient attirer les cheveux, les doigts ou 

 

les vêtements.

Le fabricant décline toute responsabilité si les informations

détaillées dans ce manuel pour l’installation, l’entretien et

l’utilisation adéquate du produit ne sont pas observées. Le

fabriquant décline en outre toute responsabilité pour

d’éventuelles blessures dues à des négligences; en outre, la

garantie de l’appareil sera annulée suite à des conditions

d’entretien inappropriées. Cet appareil est fabriqué pour un

usage interne. Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur.

LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES

Содержание PINSV134SS

Страница 1: ...en et d installation Guía de instalación uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LIB0184495A Printed in Mexico 07 22 Models PINTR634SS PINTR146SS PINTR628SS PINSV628SS PINSV134SS ...

Страница 2: ...t for the owner OWNER Please retain these instructions for future reference Safety Warning Turn off power circuit at service panel and lock out panel before wiring this appliance Requirement 120 V AC 60 Hz 15 or 20 A Branch Circuit English Important Safety Notice 3 Electrical Installation requirements 4 Product Dimensions 5 List of Materials 5 Ducting Options 6 Prepare the Location 6 Install Range...

Страница 3: ...hood only in conjunction with ranges or range tops rated at maximum 90 KBTU s WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE a Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat oils slowly on low or medium settings b Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food I e Crepes Suzette Cherries Jubilee ...

Страница 4: ...ational Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 BEFORE INSTALLING THE HOOD 1 For the most efficient air flow exhaust use a straight run or as few elbows as possible CAUTION Vent unit to outside of building only 2 At least two people are necessary for installation 3 Fittings material is provi...

Страница 5: ...igsaw or keyhole saw Flat blade screwdriver Metal snips Phillips screwdriver Parts needed Home power supply cable 12 7 mm UL listed or CSA approved strain relief 3 UL listed wire connectors 1 wall or roof cap Metal vent system Optional Accesories KIT Part PINSV628SS PINTR628SS PINTR634SS PINSV134SS PINTR146SS CFM Reduction Kit ACC0185752 ACC0185099 10 to 8 Transition Kit ACC0185271 Kit No Blower E...

Страница 6: ...er an acceptable level of ventilating performance This hood is intended for household use PLEASE READ THE INSTALLATION MANUAL FOR SPECIFIC APPLICATION Check your ceiling height and hood height before selecting your hood Prepare the Location Disconnect power Determine which venting method to use roof or wall exhaust Select a flat surface for assembling the hood insert Place covering over that surfa...

Страница 7: ...ld use the spacers Install Range Hood into Hood Cabinet The range hood attaches to the hood cabinet using four mounting screws and washers NOTE Hood cabinet must be capable of supporting Prepare Range hood for mounting into cabinet 1 Mark the locations for the four mounting screws on the hood cabinet as shown below 2 Using a 3 mm drill bit drill the 4 holes A B C D E Wall Centerline MOUNTING HOLE ...

Страница 8: ...TRICAL SHOCK HAZARD IWARNING DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING REPLACE ALL PARTS AND PANELS BEFORE OPERATING FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN DEATH OR ELECTRICAL SHOCK 1 Disconnect power 2 Locate terminal box inside of the hood insert A B C D E G F A White wires B Black wires C UL listed wire connectors D Green bare or yellow green wires E Home power supply F UL listed or CSA approved 2 1 3 cm strai...

Страница 9: ...to turn the range hood lights On 2 Turn the light switch to the OFF position to turn the range hood lights Off Operating the blower 1 Turn the blower switch at 1 to turn the range hood on 2 Turn the blower switch to the desired speed position 3 Turn the blower switch to the MAX position to turn the range hood on max speed 4 Turn the blower switch to the OFF position to turn the range hood blower O...

Страница 10: ...se trays as needed in dishwasher or hot detergent solution to clean 5 Replace grease drip tray 6 Reinstall filters grasp filter handles and place front edge of filter into the hood 7 Push up on the back handle and set rear of filter into the drip tray to secure Repeat for each filter A A Grease filter Replacing a LED Lamp Turn off the range hood and allow the LED lamp to cool To avoid damage or de...

Страница 11: ...purchaser for products purchased for ordinary residential use in North America Including the United States Guam Puerto Rico US Virgin Islands Canada This warranty is non transferable and applies only to the original purchaser and does not extend to subsequent owners of the product This warranty is made expressly in lieu of all other warranties expressed or implied including but not limited to any ...

Страница 12: ...order les fils de cet appareil Exigence 120 V c a 60 Hz circuit de dérivation de 15 V c a 20 Hz de 15 ou 20 A Français Avis de sécurité important 13 Exigences Électriques et D Installation 14 Dimensions du Produit 15 Liste des Pièces 15 Méthodes d évacuation 16 Préparer l emplacement 16 Installation de la caisse de la hotte 17 Connexion Électrique 18 Achever l installation 18 Description de la hot...

Страница 13: ...134SS et PINTR146SS utilisez cette hotte uniquement avec des cuisinières ou des dessus de cuisinière d une capacité maximale de 90 KBTU I AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE GRAISSE SUR LES CUISINIÈRES a Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance lorsqu elle est réglée à une haute température Les débordements par bouillonnement causent de la fumée et des débordements de gra...

Страница 14: ...onal Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 La CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 AVANT D INSTALLER LA HOTTE 1 Pour assurer la ventilation la plus efficace possible installez la conduite en ligne droite ou avec le moins decoudes possibles 1 I ATTENTION La sortie de la conduite de ventilation doit donner sur l extérieur 2 Deu...

Страница 15: ...is Phillips Pièces nécessaires Câble d alimentation domestique Serre câble de 1 2 12 7 mm homologation UL ou CSA 3 connecteurs de fils homologués UL Bouche de décharge murale ou à travers le toit corres pondant au système d évacuation Système de conduit d évacuation métallique Accessoires facultatifs KIT Número de parte PINSV628SS PINTR628SS PINTR634SS PINSV134SS PINTR146SS Kit de réduction CFM AC...

Страница 16: ... l efficacité de la capture de la fumée et de l humidité et la performance de ventilation S IL VOUS PLAÎT LIRE L INSTALLATION POUR UNE INSTALLATION SPÉCIFIQUE Avant de choisir la hotte vérifiez la hauteur du plafond et la hauteur maximale de la hotte Préparer l emplacement Déconnecter la source de courant électrique Déterminer la méthode d évacuation à utiliser par le toit ou le mur Sélectionner u...

Страница 17: ...n foret de 3 mm A B C D E Mur Axe central DIMENSIONS TROU DE MONTAGE Modèle DIM A DIM B DIM C DIM D DIM E PINTR146SS 2 5 cm 101 16 25 6 cm 1415 16 38 cm 2913 16 75 8 cm Ø 1 4 6mm PINTR634SS Ø 1 8 3mm PINSV134SS PINTR628SS 12 1 6 30 5 cm 24 1 3 61 8 cm PINSV628SS 3 Pour le logement de la caisse de la hotte marquer l emplacement du trou pour le dégagement de forme rectangulaire dans l ouverture déco...

Страница 18: ...Connecteurs de fils homologation UL D Conducteurs verts ou nus ou vert jaune de liaison à la terre E Câble d alimentation électrique du domicile F Serre câble homologation UL ou CSA Ôter l opercule arrachable du boîtier de connexion et installer un serre câble de homologation UL ou CSA I AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE I AVERTISSEMENT DÉCONNECTER LA SOURCE DE COURANT ÉLECTRIQUE AVANT L ENT...

Страница 19: ...ur Pour faire fonctionner les lampes 1 Tournez le commutateur d éclairage sur la position ON pour allumer les lumières 2 Placer le commutateur d éclairage à la position OFF arrêt pour éteindre les lumières Utilisation du ventilateur 1 Tournez le bouton du ventilateur à 1 pour allumer la hotte 2 Tournez le commutateur du ventilateur à la position de vitesse désiré 3 Tournez le commutateur du ventil...

Страница 20: ...nstaller le plateau d égouttement à graisse 6 Réinstaller les filtres saisir les poignées du filtre et placer le rebord avant du filtre dans la hotte 7 Pour bien fixer le filtre pousser vers le haut sur la poigné arrière et installer l arrière du filtre dans la plateau d égouttement Répéter pour chaque filtre A A Filtre à graisse Remplacement de la lampe à DEL Interrompre l alimentation de la hott...

Страница 21: ...OUVERT Cette garantie s étend à l acheteur original de produits achetés pour un usage domestique habituel en Amérique du Nord Y compris Etats Unis Guam Porto Rico les Iles virgin Américaines le Canada Cette garantie n est pas transférable et vaut uniquement pour l acheteur original et ne s étend pas aux propriétaires successifs du produit Cette garantie vaut expressément en lieu et place de toute ...

Страница 22: ...eado de este aparato desactive el circuito de energía eléctrica en el panel de servicio y desbloquee el panel Requisito Circuito auxiliar de 120 V AC 60 Hz 15 ó 20 A Español Aviso de Seguridad Importante 23 Requisitos eléctricos y de instalación 24 Dimensiones del Producto 25 Opciones de Ventilación 26 Prepare la Ubicación 26 Instale la Campana al Gabinete 27 Conexión eléctrica 28 Complete la inst...

Страница 23: ...combinación con cocinas o encimeras con una capacidad máxima de 78 KBTU Para los modelos PINSV134SS y PINTR146SS utilice esta campana sólo en combinación con cocinas o encimeras con una capacidad máxima de 90 KBTU I ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA a No deje nunca ninguna unidad externa desatendida y con valores de fuego altos La cocción puede causar humo o rebos...

Страница 24: ...tion Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 ANTES DE INSTALAR LA CAMPANA 1 Para obtener una circulación del flujo de aire más eficaz utilice un tubo de tramo recto o el menor número posible de tubos acodados PRECAUCIÓN el conducto de ventilación solamente debe tener salida hacia la parte exterior del edifi...

Страница 25: ...illador Phillips Caladora o sierra Tijeras para corte de metal Partes necesarias Cable de alimentación eléctrica Conducto de cable de 12 7 mm aprobado por UL o CSA 3 conectores de cables aprobados por UL 1 boquilla para pared o techo Ducto metálico Accesorios opcionales KIT Número de parte PINSV628SS PINTR628SS PINTR634SS PINSV134SS PINTR146SS Kit de Reducción de CFM ACC0185752 ACC0185099 Kit de r...

Страница 26: ...pulgada 2 54 cm superior a 36 91 4 cm disminuirá la eficiencia en la captura de humo y humedad así como el desempeño de ventilación Para uso electrodoméstico POR FAVOR LEA EL MANUAL DE INSTALACIÓN PARA UNA INSTALACIÓN ESPECÍFICA Antes de seleccionar la campana compruebe la altura del techo y la altura máxima de la campana Prepare la Ubicación Desconecte el suministro de energía Decida qué método d...

Страница 27: ...ntro DIMENSIONES DE LOS ORIFICIOS DE INSTALACIÓN Modelo DIM A DIM B DIM C DIM D DIM E PINTR146SS 2 5 cm 101 16 25 6 cm 1415 16 38 cm 2913 16 75 8 cm Ø 1 4 6mm PINTR634SS Ø 1 8 3mm PINSV134SS PINTR628SS 12 1 6 30 5 cm 24 1 3 61 8 cm PINSV628SS 3 Marque las líneas de corte para el orificio rectangular de la parte superior de la campana como se muestra 4 Usando una sierra o sierra caladora corte el o...

Страница 28: ... la lista de UL y conecte los cables negros B juntos Use conectores de cables que estén en la lista de UL y conecte los cables blancos A juntos ADVERTENCIA PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO ADVERTENCIA CONECTE EL MOTOR A TIERRA CONECTE EL CABLE DE TIERRA AL CABLE VERDE Y AMARILLO DE CONEXIÓN A TIERRA EN LA CAJA DE TERMINALES NO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE OCASIONAR LA MUERTE O CHOQUE ELÉCTRICO Cone...

Страница 29: ...l a la posición ON para encender las luces 2 Gire el control a la posición OFF para apagar las luces Funcionamiento del motor 1 Gire el control a la posición 1 para encender la campana 2 Gire el control a la velocidad deseada 3 Gire el control a la posición MAX para obtener la máxima potencia de su campana 4 Gire el control a la posición OFF para apagar su campana Encendido automático del motor Pr...

Страница 30: ...avaplatos o con solución jabonosa caliente 5 Vuelva a colocar las graseras 6 Reinstale los filtros A A Filtro de grasa Reemplazo de las lámparas LED Apague la campana de cocina y espere a que la lámpara se enfríe Para evitar daños en la nueva lámpara o que se disminuya la vida útil de ésta no toque la lámpara directamente con los dedos descubiertos Reemplace usando algún pañuelo o usando unos guan...

Страница 31: ... Esta garantía se extiende al comprador original de productos adquiridos para uso residencial en Norte América incluyendo Estados Unidos Guam Puerto Rico Islas Vírgenes de EU y Canadá Esta garantía no es transferible y aplica solamente al comprador original y no se extiende a propietarios subsecuentes del producto Esta garantía se expresa en lugar de otras garantías expresadas o implicadas incluye...

Страница 32: ...32 ...

Отзывы: