background image

;;;

;

;;;;

;;;;

;;;;

;;;;

1032666B-4/8

À L’INTÉRIEUR
DE LA CAISSE:

Enfoncer des bouchons dans
les trous qui ne serviront pas.

NE PAS PLACER LA CAISSE SUR LA VOITURE TOUT DE SUITE.

NE PAS OUBLIER DE

RESSERRER LES

BARRES SI ON LES A

DESSERRÉES.

REMARQUE POUR LES

PIEDS Q:

NE JAMAIS DÉPLACER

LES PIEDS

POUR LES BARRES

QUI SE

DÉPLACENT OU

QUI COULISSENT:

POUR LES

BARRES FIXES:

(Y COMPRIS LES

PIEDS Q)

Mesurer la distance

entre les barres pour

déterminer quels trous

utiliser.

Ne pas percer

de trous

supplémentaires.

MONTAGE LONG

MESURER LA DISTANCE ENTRE LES BARRES TRANSVERSALES DE VOTRE PORTE-BAGAGES

À L’INTÉRIEUR
DE LA CAISSE:

Enfiler la plaquette
métallique sur les
boulons.

POSER LES ÉCROUS:

Engager les écrous sur le bout
des boulons, d’un tour, sans plus.

Les écrous doivent laisser
beaucoup de jeu aux boulons.

Coller les rondelles

élastiques sur les

plaquettes

métallique.

• BOULON À
   TÊTE EN T:

Ne le glisser
qu’à travers la
plaque

L’étrier doit
tourner
librement.

Cette opération est plus

facile à deux personnes.

À L’EXTÉRIEUR DE LA CAISSE:

• BOULON À TÊTE BOMBÉE:

Le glisser dans l’étrier, puis à
travers la plaque.

POSER LA CAISSE
SUR LE PORTE-
BAGAGES:

Les étriers doivent avoir
beaucoup de jeu.

Attention de ne pas les
coincer.

SpaceCadet

0"

       33"– 36"

0"

  18"– 36"

0 mm

  762 à 914 mm

0 mm      600 à 914 mm

Pour les caisses longues,
placer les barres
transversales à 81,5 cm
(30 po) ou 91,5 cm (36 po)
l’une de l’autre. Dans le cas
de la caisse SpaceCadet, il
est possible de placer les
barres transversales de 60cm
(18 po) à 91,5 cm (36 po) l’une
de l’autre.

Caisses Longues

Содержание SpaceBooster

Страница 1: ...MITES MAXIMOS DE CARGA 45 lbs 20 kg DO NOT EXCEED YOUR RACK S weight limit Check your owner s manual NE PAS D PASSER LA CHARGE ADMISSIBLE SUR le porte 0bagages Consulter le manuel du v hicule NO EXCED...

Страница 2: ...BOX ONTO RACKS Curved brackets should swing freely Be sure the brackets are not interfering when box is positioned on the bars DO NOT LOAD THE BOX ONTO THE CAR YET MEASURE THE DISTANCE BETWEEN THE CR...

Страница 3: ...ging at box The box should NOT SLIDE on the bars Open the box and tighten knobs if necessary On some vehicles hatch interference is unavoidable Use caution when opening your hatch TO REMOVE THE BOX DO...

Страница 4: ...R LES CROUS Engager les crous sur le bout des boulons d un tour sans plus Les crous doivent laisser beaucoup de jeu aux boulons Coller les rondelles lastiques sur les plaquettes m tallique BOULON T TE...

Страница 5: ...SSERRER AU BESOIN V RIFIER LES FERMOIRS Essayer de soulever le couvercle ATTENTION Si la caisse est trop remplie elle fermera mal SERRER LES CROUS INSPECTION FINALE V RIFIER LE MONTAGE V rifier la sol...

Страница 6: ...grande COLOQUE LA CAJA EN LA PARRILLA Las piezas curvas deben moverse libremente cuando cargue la caja Aseg rese de que no interfieren MIDA LA DISTANCIA ENTRE LOS TRAVESA OS DE LA PARRILLA NOTA PARA...

Страница 7: ...S DENTRO DE LA CAJA Y AJ STELAS SI ES NECESARIO VERIFIQUE LOS CIERRES Trate de levantar la tapa ATENCI N Si la caja est demasiado llena el cierre puede ser inseguro AJUSTE LAS PERILLAS PRUEBA DE SEGUR...

Страница 8: ...will repair or replace the defective article at its discretion without charge The customer will pay freight to Yakima and Yakima will pay any applicable return freight Unauthorized returns will not b...

Отзывы: