background image

45

46

Internet:  

 

www.ysi.com

Ao efectuar uma encomenda, tenha os seguintes dados disponíveis:
1.) Número de conta da YSI (se disponível)
2.) Nome e número de telefone
3.) Ordem de compra ou número do cartão de crédito
4.) Número do modelo ou breve descrição do mesmo
5.) Endereços de facturação e envio
6.) Quantidade

INFORMAÇÃO DE SERVIÇO

A YSI possui centros de assistência autorizados nos Estados Unidos e
internacionalmente. Para obter informação acerca do centro de 
assistência mais próximo, visite a nossa Página na Web em www.
ysi.com e clique em ‘Assistência/Support’ ou contacte a Assistência 
Técnica da YSI directamente através do número 800-897-4151 (+1 
937-767-7241).

Ao devolver um produto para fins de assistência, inclua o formulário 
de Devolução do Produto (Product Return Form) juntamente com 
a certificação de limpeza. O formulário deve ser completamente 
preenchido por um Centro de Assistência da YSI para aceitar o 
instrumento para receber assistência. Poderá descarregar o formulário 
através da nossa página da Web em www.ysi.com e clicando em 
‘Assistência/Support”.

R E C I C L A G E M

A YSI está empenhada na redução da impressão ambiental no decurso 
do seu negócio. Embora a redução dos materiais seja o objectivo 
final, sabemos que é necessário um esforço concertado para lidar de 
maneira responsável com os materiais no final de um ciclo de vida 
longo e produtivo. O programa de reciclagem da YSI certifica-se de 
que o equipamento antigo é processado de uma maneira ecológica, 
reduzindo assim a quantidade de materiais enviados para os
aterros sanitários.

•  As placas de circuitos impressos são enviadas para instalações • 

que processam e reclamam o máximo possível de material para 
reciclagem tanto quanto possível.

•  Os plásticos entram num processo de reciclagem de material e 

não são incinerados ou enviados para aterros sanitários.

•  As pilhas são removidas e enviadas para os agentes de reciclagem 

de pilhas para recuperação dos metais dedicados.

Ao chegar à altura de reciclar, basta cumprir os simples passos 
estabelecidos para tal em www.ysi.com.

E L I M I N A Ç Ã O   D E   P I L H A S

O instrumento pH1200 é alimentado por pilhas alcalinas. Estas pilhas 
devem ser removidas e eliminadas pelo utilizador quando estão 
gastas e não accionam o instrumento. Os requisitos de eliminação 
variam consoante o país e região e os utilizadores devem entender e 
cumprir os requisitos de eliminação de pilhas aplicáveis ao seu local 
específico.

I N F O R M A Ç Ã O   D E   C O N T A C T O

ENCOMENDA E APOIO TÉCNICO

Telefone:  

 

800 897 4151 (EUA)

 

 

 

+1 937 767 7241 (Nº Global)

 

 

 

Segunda a Sexta, das 08:00 às 17:00 ET (hora   

   da 

costa 

leste)

Fax:  

 

 

+1 937 767 9353 (encomendas)

 

 

 

+1 937 767 1058 (assistência técnica)

Email: 

 

  [email protected]

Correio:  

 

YSI Incorporated

   1725 

Brannum 

Lane

 

 

 

Yellow Springs, OH 45387 E UA

Содержание YSI pH1200

Страница 1: ...OPERATIONS MANUAL pH1200 LABORATORY pH mV Temp Instrument English Espa ol Portugu s...

Страница 2: ...compensation n the pH NON AUTOLOCK mode 9 pH Measurements 9 Measurement with an ATC Temp probe in the pH AUTOLOCK mode 9 Measurement with manual temperature compensation in the pH AUTOLOCK mode 10 Me...

Страница 3: ...ent will be made and the product returned transportation prepaid Repaired or replaced products are warranted for the balance of the original warranty period or at least 90 days from date of repair or...

Страница 4: ...tic Temperature Compensation indicator will be displayed if a temperature probe is connected 12 EFF This will be displayed if the user is viewing the efficiency of the electrode It is recommended to u...

Страница 5: ...01 or 9 18 10 01 CALIBRATION WITH AN ATC TEMP PROBE IN THE PH AUTOLOCK MODE 1 Turn the unit on Press Clear key for 2 seconds all LCD elements will light up The meter clears all calibration values stor...

Страница 6: ...PROBE IN THE PH NON AUTOLOCK MODE 1 Turn the unit on Press Clear key for 2 seconds all LCD elements will light up The meter clears all calibration values stored in internal memory 2 Connect the pH el...

Страница 7: ...Temp probe to the ATC Temp connector of the unit ATC will light up 2 Press Mode key until pH and AUTO light up 3 Rinse the pH electrode and ATC temp probe with distilled water and immerse in the samp...

Страница 8: ...display the mV value of the sample T R O U B L E S H O O T I N G Error on Main Display Display Possible cause s Corrective Action s Er1 1 Stand was pressed before the electrode and ATC Temp probe sett...

Страница 9: ...cated metals When the time comes for you to recycle follow the easy steps outlined at ysi com BATTERY DISPOSAL The 1200 is powered by alkaline batteries which the user must remove and dispose of when...

Страница 10: ...ent for service The form may be downloaded from www ysi com by clicking on the Support N D I C E Garant a 17 C mo Empezar 18 Pantalla 18 Teclas 19 Selecci n del Juego de Soluciones Buffer 21 Calibraci...

Страница 11: ...trucciones escritas de YSI maltrato o uso indebido del producto incumplimiento del mantenimiento del producto conforme a las instrucciones escritas de YSI o el procedimiento est ndar de la industria t...

Страница 12: ...diciones normales de uso la tecla no se activar a menos que se mantenga pulsada durante 2 segundos para evitar que se borre accidentalmente la memoria almacenada Al pulsar la tecla Clear se encender n...

Страница 13: ...ompletado Si la primera soluci n buffer es 4 00 4 01 9 18 10 00 la unidad saldr autom ticamente en ese momento del modo de calibraci n La calibraci n de punto nico se ha completado 4 Enjuague las sond...

Страница 14: ...6 86 7 00 si realiza una calibraci n de puntos m ltiples Ajuste la lectura de la temperatura a la de la puntos m ltiples Ajuste la lectura de la temperatura a la de la primera soluci n buffer usando l...

Страница 15: ...dici n El icono WAIT espere parpadear La unidad est esperando una lectura estable La pantalla rastrear el valor de pH seg n lo medido por el electrodo de pH y la sonda ATC Temp 5 Cuando desaparezca el...

Страница 16: ...I N D E P R O B L E M A S Error Posible Causa Acci n correctiva Er1 1 El bot n stand fue presionado antes que el electrodo y la compensaci n de temperatura estabilicen a 1 5 pH del valor del buffer 2...

Страница 17: ...atorio 605170 Stand para electrodo 603824 Caja de buffers de pH 2 pintas de cada uno 4 7 y 10 R E C I C L A J E YSI se compromete a reducir el impacto medioambiental que produce su actividad Aunque la...

Страница 18: ...volver un producto para su mantenimiento o reparaci n incluya el formulario de devoluci n del producto con su certificado de limpieza El formulario debe completarse en su totalidad para que un centro...

Страница 19: ...scritas da YSI Neglig ncia ou m utiliza o do produto Falha em manter o produto de acordo com as instru es escritas da YSI ou com os procedimentos normais do sector Quaisquer repara es indevidas no pro...

Страница 20: ...e ser novamente calibrada antes de ser utilizada Up Down As duas teclas s o utilizadas manualmente para inserir os valores da temperatura N o t m efeito na unidade quando esta operada em modo ATC Stan...

Страница 21: ...enha premida a tecla Meas Effic durante cerca de 3 segundos para visualizar a efici ncia do novo el ctrodo CALIBRA O COM COMPENSA O MANUAL DA TEMPERATURA NO MODO PH AUTOLOCK 1 Ligue a unidade Prima a...

Страница 22: ...ado permanece aceso enquanto os dois tamp es restantes ficam intermitentes A unidade est pronta para ser inclinada no segundo tamp o Nota Se a primeira solu o tamp o for 6 86 7 00 nesse momento prima...

Страница 23: ...o com uma sonda ATC Temp no modo pH NON AUTOLOCK M E D I E S D E T E M P E R AT U R A O pH1200 pode medir temperaturas de modo independente com a sonda ATC temp sem utilizar o el ctrodo de pH Coloque...

Страница 24: ...14 00 2 MV medido estiver fora da faixa de mV 1 999 9 1999 9 3 Temperatura medido est fora da faixa 0 0 100 0 C 1 Trazer pH da amostra para a faixa de medi o correta 2 Trazer amostra ORP para a faixa...

Страница 25: ...maneira respons vel com os materiais no final de um ciclo de vida longo e produtivo O programa de reciclagem da YSI certifica se de que o equipamento antigo processado de uma maneira ecol gica reduzin...

Страница 26: ...Item 601204REF Rev A October 2012 2012 YSI Inc Xylem Inc...

Отзывы: