background image

 

 

23 

pl 

– Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 

 

 

 

 

OSTRZEŻENIE 

Niniejszy Przewodnik nie zastępuje „Instrukcji montażu, prowadzenia ruchu i utrzymania”. 
Przed rozpoczęciem instalacji i eksploatacji produktu wykwalifikowany personel musi zapoznać się ze 
zrozumieniem z „Instrukcją montażu, prowadzenia ruchu i utrzymania”. 

Minimalna zalecana objętość zbiornika z membraną ciśnieniową 

Znamionowe natężenie przepływu [m³/h (gpm)] 

 3 (13.2) 

 22 (96.8) 

Pojemność zbiornika [l (US gal)] 

> 8 (2.1)  > 24 (6.3) 

Połączenie 

1. 

Podłączyć czujnik do instalacji hydraulicznej za zaworem jednokierunkowym oraz do dostarczonego przewodu. 

2. 

Podłączyć pompę do instalacji hydraulicznej. 

3. 

Zalać pompę. 

4. 

Wstępnie obciążyć zbiornik z membraną ciśnieniową do 90% wartości wymaganej lub wartości ponownego 
uruchomienia P03, jeśli będzie to możliwe. 

5. 

Podłączyć przewód zasilający do urządzenia za pośrednictwem dławika kablowego M20. Patrz rysunek 1. 

6. 

Otworzyć pokrywę skrzynki zaciskowej. Patrz rysunek 1. 

7. 

Podłączyć (patrz Rysunek 2): 
a) 

przewód uziemiający do końcówki 1 (wersje jednofazowe i trójfazowe); 

b) 

przewód fazowy do końcówki 2 (wersje jednofazowe) lub do końcówek 2, 3 lub 4 (wersje trójfazowe); 

c) 

przewód zerowy do końcówki 3 (tylko wersje jednofazowe). 

8. 

Jeżeli zajdzie potrzeba podłączenia czujnika niskiego poziomu wody, zdemontować łącznik z końcówek 13 i 14 
(wersje jednofazowe) lub końcówek 11 i 12 (wersje trójfazowe). Patrz Rysunek 2. 

9. 

Połączenia zewnętrzne przedstawiono na Rysunkach 3, 4, 5, 6, 7, 8 i 9. 

10. 

Zamknąć pokrywę skrzynki zaciskowej i dokręcić/zamocować wszystkie śruby oraz dławnice kablowe. 

Rozruch 

1. 

Podłączyć urządzenie do zasilania. 

2. 

Poczekać, aż zapalą się wszystkie diody LED. 

3. 

Nacisnąć przyciski 

 lub 

, aby ustawić nastawę ciśnienia. 

4. 

Nacisnąć przycisk 

, aby uruchomić pompę. 

5. 

Sprawdzić, czy ciśnienie w instalacji hydraulicznej pasuje do wymaganej nastawy. 

6. 

Zamknąć instalację hydrauliczną za czujnikiem i sprawdzić, czy pompa należycie się zatrzymuje. 

Uwaga: widok główny zmienia się z 

10xRPM

 na 

BAR/PSI

 

po jednoczesnym naciśnięciu przycisków 

 + 

 lub 

 

Parametry oprogramowania

 

Nr 

parametru 

Typ*  Jednostka miary 

Domyślny 

P01 

Wartość wymagana 

 

bar/psi/rpmx10 

  

P02 

Wymagana wartość skuteczna 

 

bar/psi 

  

P03 

Wartość ponownego uruchomienia regulacji 

 

100 

P04  Uruchomienie automatyczne 

 

  

ON 

P05 

Czas pracy w miesiącach 

 

miesiące 

  

P06  Czas pracy w godzinach 

 

  

P07 

Czas pracy silnika w miesiącach 

 

miesiące 

  

P08  Czas pracy silnika w godzinach 

 

  

P09  1. 

błąd 

 

  

  

P10 

2. błąd 

 

  

  

P11 

3. błąd 

 

  

  

P12 

4. błąd 

 

  

  

P13 

Temperatura modułu zasilania 

 

°C 

  

P14 

Natężenie prądu inwertera 

 

  

P15 

Napięcie inwertera 

 

  

P16 

Prędkość obrotowa silnika 

 

rpmx10 

  

P17  Wersja oprogramowania 

 

  

  

P20 

Wprowadzanie hasła 

  

  

P21  Tryb impulsowania 

rpmx10 

  

P22 

Hasło systemu 

  

66 

Содержание Lowara Smart Pump Series

Страница 1: ...128 rev D ed 02 2018 e HME it Guida Rapida di Avviamento 2 en Quick Startup Guide 5 fr Guide de d marrage rapide 8 de Schnellstartanleitungen 11 es Gu a de inicio r pido 14 pt Guia de Arranque R pido...

Страница 2: ...legare il dispositivo di controllo mancanza acqua rimuovere il ponticello dai terminali 13 e 14 versioni monofase oppure 11 e 12 versioni trifase V Figura 2 9 Per i collegamenti esterni v Figure 3 4 5...

Страница 3: ...P53 BACnet Device ID Offset 002 P54 Protocollo di comunicazione Configurazione 8N1 P55 Indirizzo multipompa 1 P56 Multipompa Numero massimo di unit 3 P57 Multipompa Intervallo di scambio h 24 P58 Mul...

Страница 4: ...alimentazione fuori dal range di funzionamento Verificare la tensione la connessione dell impianto elettrico E07 Errore temperatura avvolgimento motore Intervento protezione termica motore Verificare...

Страница 5: ...ter control device needs to be connected remove the jumper from terminals 13 and 14 single phase versions or terminals 11 and 12 three phase versions See Figure 2 9 For external connections see Figure...

Страница 6: ...tual Value Increase bar psi 0 35 P59 Multipump Actual Value Decrease bar psi 0 15 P60 Multipump Enable Speed rpmx10 P61 Multipump Synchronous Speed Limit rpmx10 P62 Multipump Synchronous Window rpmx10...

Страница 7: ...rror Motor thermal protection trip Check for impurities near the impeller and rotor Remove them if necessary Check the conditions of installation and the water and air temperature Wait for the motor t...

Страница 8: ...s 13 et 14 versions monophas es ou des bornes 11 et 12 versions triphas es Voir Figure 2 9 Pour les connexions externes voir les Figures 3 4 5 6 7 8 et 9 10 Fermer le couvercle de la bo te bornes et s...

Страница 9: ...e Unit s max 3 P57 Multipompe Intervalle de permutation h 24 P58 Multipompe Augmentation de valeur r elle bar psi 0 35 P59 Multipompe Diminution de valeur r elle bar psi 0 15 P60 Multipompe Vitesse d...

Страница 10: ...ension la connexion du syst me lectrique E07 Erreur de temp rature enroulement moteur D clenchement protection thermique moteur Rechercher des impuret s ventuelles pr s de la roue et du rotor Les reti...

Страница 11: ...s ein Trockenlaufschutz angeschlossen werden soll muss die Br cke von den Klemmen 13 und 14 Wechselstrom Ausf hrungen bzw Klemmen 11 und 12 Drehstrom Ausf hrungen entfernt werden Siehe Abbildung 2 9 E...

Страница 12: ...54 Kommunikationsprotokoll Konfiguration 8N1 P55 Mehrpumpen Adresse 1 P56 Mehrpumpen max Einheiten 3 P57 Mehrpumpen Schaltintervall h 24 P58 Mehrpumpen Istwerterh hung bar psi 0 35 P59 Mehrpumpen Istw...

Страница 13: ...t E06 Gitterspannungsfehler Spannungsversorgung au erhalb Betriebsbereich berpr fen die Spannung den elektrischen Anschluss E07 Fehler Motorwicklungstemperatur Thermosch tz Motor ausgel st Pr fen ob s...

Страница 14: ...re el puente de los terminales 13 y 14 versiones monof sicas o de los terminales 11 y 12 versiones trif sicas Vea figura 2 9 Para las conexiones externas vea las Figuras 3 4 5 6 7 8 y 9 10 Cierre la c...

Страница 15: ...omunicaci n Configuraci n 8N1 P55 Multipump Direcci n 1 P56 Multipump Unidades m ximas 3 P57 Multipump Intervalo de conmutaci n h 24 P58 Multipump Aumento del valor real bar psi 0 35 P59 Multipump Dis...

Страница 16: ...n de red Alimentaci n fuera del rango operativo Compruebe la tensi n la conexi n del sistema el ctrico E07 Error de temperatura del bobinado del motor Disparo de la protecci n t rmica del motor Compr...

Страница 17: ...isar de ser ligado remova o seletor dos terminais 13 e 14 vers es monof sicas ou terminais 11 e 12 vers es trif sicas Consulte a Figura 2 9 Para liga es externas consulte as Figuras 3 4 5 6 7 8 e 9 10...

Страница 18: ...ombas m ltiplas M x unidades 3 P57 Bombas m ltiplas Intervalo do interruptor H 24 P58 Bombas m ltiplas Aumento do Valor Real bar psi 0 35 P59 Bombas m ltiplas Diminui o do Valor Real bar psi 0 15 P60...

Страница 19: ...fora da gama operacional Verificar a tens o a liga o ao sistema el trico E07 Erro de temperatura do enrolamento do motor Prote o t rmica do motor Verificar se h impurezas perto do impulsor e do rotor...

Страница 20: ...ag water aangesloten moet worden verwijder de startkabel van de terminals 13 en 14 enkelfasige versies of de terminals 11 en 12 driefasige versies Zie afbeelding 2 9 Zie de afbeeldingen 3 4 5 6 7 8 en...

Страница 21: ...1 P56 Meerdere pompen max units 3 P57 Meerdere pompen schakelinterval h 24 P58 Meerdere pompen werkelijke waardevermeerdering bar psi 0 35 P59 Meerdere pompen werkelijke waardevermindering bar psi 0...

Страница 22: ...Fout netspanning Voedingsspanning buiten werkingsbereik Controleer de spanning de aansluiting van het elektrisch systeem E07 Fout motorwikkeltemperatuur Thermische motorbeveiliging ingeschakeld Contro...

Страница 23: ...ba pod czenia czujnika niskiego poziomu wody zdemontowa cznik z ko c wek 13 i 14 wersje jednofazowe lub ko c wek 11 i 12 wersje tr jfazowe Patrz Rysunek 2 9 Po czenia zewn trzne przedstawiono na Rysun...

Страница 24: ...elu pomp adres 1 P56 Zesp wielu pomp maksymalna liczba urz dze 3 P57 Zesp wielu pomp interwa prze czania h 24 P58 Zesp wielu pomp wzrost warto ci rzeczywistej bar psi 0 35 P59 Zesp wielu pomp spadek w...

Страница 25: ...a E06 B d napi cia sieci Napi cie zasilania poza zakresem nominalnego Sprawdzi napi cie po czenie instalacji elektrycznej E07 B d uzwojenia silnika Wy czenie bezpiecznika temperatury silnika Sprawd cz...

Страница 26: ...6 8 8 2 1 24 6 3 1 2 3 4 90 P03 5 20 1 6 1 7 2 a 1 b 2 2 3 4 c 3 8 13 14 11 12 2 9 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 10xRPM 10 BAR PSI P01 x10 P02 P03 100 P04 ON P05 P06 h P07 P08 h P09 1 P10 2 P11 3 P12 4...

Страница 27: ...3 P30 3 35 P31 4 35 P32 2 P33 2 P34 STP P35 0 P36 10 P37 80 P38 x 10 P27 P39 0 P41 P42 1 4 20 16 P44 P45 0 P46 2 P47 ON P48 ERR P50 MOD P51 1 P52 9 6 P53 BACNET 002 P54 8N1 P55 1 P56 3 P57 h 24 P58 0...

Страница 28: ...A03 A05 1 P68 2 10 3 Xylem A06 LOW P48 ALR A15 EEPROM 5 Xylem A20 A30 A31 E01 5 Xylem E02 E03 E04 5 Xylem E05 EEPROM EEPROM E06 E07 5 Xylem E08 E09 5 Xylem E11 LOW P48 ERR E12 ACT E14 ACT P45 P46 E15...

Страница 29: ...ru Appendice Tecnica Technical Appendix Annexe technique Technischer Anhang Ap ndice t cnico Anexo t cnico Technische bijlage Dodatek techniczny 1 1 3 ESM_M0005_B_ot M12 M20 M16 2 8 Nm 6 0 Nm 1 4 Nm...

Страница 30: ...30 it en fr de es pt nl pl ru 2 ESM_M0009_E_sc ESM_T0023_A_sc 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 3...

Страница 31: ...21 Auxiliary voltage supply 15 VDC 17 20 5 8 Electronic GND 7 20 Actuator mode 0 10 V input 18 10 RS485 port 2 RS485 port 2 RS485 2N B active only with optional module 8 19 GND for 0 10 V input 19 9 R...

Страница 32: ...5 8 GND electr nico 7 20 Ingreso modo actuador 0 10 V 18 10 RS485 puerto 2 RS485 puerto 2 RS485 2N B activo s lo con el m dulo opcional 8 19 GND para entrada de 0 10 V 19 9 RS485 puerto 2 RS485 puerto...

Страница 33: ...rzne wej cie W WY 2 2 3 4 Przew d fazowy 13 12 Wej cie niskiego stanu wody 3 Przew d zerowy 14 11 Niski poziom wody poziom odniesienia 4 25 COM przeka nik statusu b du 15 7 RS485 port 1 RS485 1N B 5 2...

Страница 34: ...fer to parameter P42 Signal 1 ESM_M0037_A_sc 19 18 17 16 15 ESM_M0040_A_sc 3 Sensor 1 4 20 mA 15VDC Signal 4 5 Error NO C Ext Vmax 250VAC lmax 5A if resistive load lmax 2A if inductive load ESM_M0038_...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...Xylem Service Italia S r l Via Vittorio Lombardi 14 36075 Montecchio Maggiore VI Italy www xyleminc com brands lowara Lowara is a trademark of Xylem Inc or one of its subsidiaries 2018 Xylem Inc...

Отзывы: