![Xylem Lowara MPV 100.2 Скачать руководство пользователя страница 67](http://html.mh-extra.com/html/xylem/lowara-mpv-100-2/lowara-mpv-100-2_installation-operation-and-maintenance-instructions_892196067.webp)
Instructions de montage, d’exploitation et de maintenance
Série MPB, MPV
Type :
_____________________________________________________________________
S/N (N° de commande):
_________________________________________
Désignation pièce:
__________________________________________________
Schéma de coupe:
_________________________________________________
Tous les renseignements figurent sur la fiche
technique et / ou dans la confirmation de commande
et les schémas (coupe) correspondants.
Conserver les pièces détachées dans un
endroit sec et à l’abri de la poussière !
10.2 Pompes de réserve
Si la défaillance d’une pompe est susceptible de
provoquer des risques corporels ou des dégâts
matériels lourds, prévoir un nombre suffisant de
pompes de réserve. Et contrôler régulièrement
leur bon fonctionnement (voir chapitre 6.8).
Conserver les pompes de réserve
conformément aux consignes du chapitre 6.8 !
11. Dysfonctionnements - origine et réparation
Les remarques concernant l’origine et la réparation de
dysfonctionnements sont censées permettre un
diagnostic du mauvais fonctionnement. Le S.A.V. du
fabricant intervient en cas de pannes que l’exploitant
ne veut ou ne peut pas réparer lui-même. Pour les
réparations ou les modifications de la pompe
effectuées par l’exploitant, il faut observer notamment
les indications concernant la construction figurant sur
la fiche technique et / ou dans la confirmation de
commande ainsi que les stipulations du chapitre 2 de
ces instructions d’emploi. Le cas échéant, il faut
demander l’accord écrit du fabricant.
D
ébi
t t
rop f
ai
bl
e
D
ébi
t s
’ar
rêt
e apr
ès
un c
er
tai
n t
em
ps
H
aut
eur
m
anom
ét
ri
que t
rop f
ai
bl
e
H
aut
eur
m
anom
ét
ri
que t
rop él
ev
ée
M
ac
hi
ne d’
ent
raî
nem
ent
en s
ur
c
har
ge
M
ar
c
he per
tur
bée de l
a pom
pe
T
em
pér
at
ur
e t
rop él
ev
ée de l
a pom
pe
T
em
pér
at
ur
e t
rop él
ev
ée au ni
v
eau
de l
a gar
ni
tur
e d’
ar
br
e
T
em
pér
at
ur
e t
rop él
ev
ée au ni
v
eau du
logem
ent
F
ui
te au ni
v
eau de l
a pom
pe
D
rai
na
ge t
rop i
m
por
tant
au ni
v
eau de
la gar
ni
tur
e d’
ar
br
e
Origine
Réparation
■
Contre-pression trop élevée
Vérifier l’encrassement de l’installation, vanne ouverte
Réduire les résistances dans la conduite de refoulement
(nettoyer le filtre, ...)
Utiliser une plus grande roue mobile (vérifier la puissance
d’entraînement)
■
■
■
Contre-pression trop faible, débit trop grand
Etrangler la vanne du côté de refoulement
■
■
Vitesse de rotation trop grande
Réduire la vitesse de rotation
Comparer la vitesse de rotation de la machine d’entraînement
avec la vitesse prescrite pour la pompe (plaque signalétique)
En cas de régulation de la vitesse (convertisseur de
fréquences), contrôler le réglage de la valeur de consigne
■
■
Vitesse de rotation trop faible
Augmenter la vitesse de rotation (vérifier la puissance
d’entraînement admissible)
Comparer la vitesse de rotation de la machine d’entraînement
avec la vitesse de rotation prescrite pour la pompe (plaque
signalétique
En cas de régulation de la vitesse (convertisseur de
fréquences), contrôler le réglage de la valeur de consigne
■
■
■
■
Débit trop faible
Augmenter la quantité de refoulement minimale (ouvrir vanne,
By-pass)
■
Débit trop important
Réduire la quantité de refoulement (étrangler la vanne)
■
■
Diamètre de la roue mobile trop grand
Utiliser une roue mobile plus petite
■
■
Diamètre de la roue mobile trop petit
Utiliser une roue mobile plus grande (vérifier la puissance
d’entraînement admissible)
■
■
■
■
Pompe et / ou conduite non remplies intégralement de
liquide
Remplir
Désaérer
■
■
■
Pompe ou conduite d’aspiration et d’arrivée bouchée
Nettoyer
■
■
Poche d’air dans la conduite
Désaérer
Améliorer le tracé de la conduite
■
■
■
■
■
Hauteur d’aspiration trop importante / NPSH de
l’installation trop faible
Augmenter le niveau du liquide
Augmenter la pression d’admission
Réduire les résistances de la conduite d’arrivée / d’aspiration
(modifier le tracé et la section nominale de passage, ouvrir les
organes d’arrêt, nettoyer le tamis)
■
■
■
L’air est aspiré
Augmenter le niveau du liquide
Vérifier et rétablir l’étanchéité au vide de la conduite
d’aspiration
■
■
■
Aspiration d’air par la garniture d'arbre
Nettoyer la conduite de barrage
Augmenter la pression de barrage
Remplacer la garniture d’arbre
■
■
Sens de rotation incorrect
Permuter 2 phases du câble d’amenée du courant (à effectuer
par un électricien spécialisé)
MPB 100-french
Page 63
Article N° 771074115
Содержание Lowara MPV 100.2
Страница 37: ...Einbau Betriebs und Wartungsanleitung Baureihe MPB MPV MPB 100 german Seite 33 Artikel Nr 771074115 ...
Страница 38: ...Einbau Betriebs und Wartungsanleitung Baureihe MPB MPV MPB 100 german Seite 34 Artikel Nr 771074115 ...
Страница 102: ...Installation Operating and Maintenance Instruction Model MPB MPV MPB 100 english page 98 Article No 771074115 ...
Страница 121: ...Anschlüsse Connexions Connections PM1 PM2 D L MPB 100 Seite Page page 117 ...
Страница 122: ......
Страница 123: ......