background image

6

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

MONTAGE DE LA LUMIÈRE

Sélectionnez un emplacement pour la lumière qui permettra 
une projection claire du faisceau vers l'avant et aussi loin que 
possible vers l'arrière. La base du projecteur doit être montée 
sur une surface plane et de niveau. Un bloc de montage entre 
la base du projecteur et la surface de montage peut être utilisé. 
Le bloc doit être profilé pour s'adapter au pont afin que la base 
du projecteur soit de niveau.
Voir le gabarit de montage ci-joint pour le dégagement requis 
pour la prise et le câble.

1. 

Montez la lumière avec le pied de la base vers la direction 
d'utilisation la plus prévue (l'avant de la base circulaire est 
marqué « avant ») avec le joint sous la base de la lumière.

2. 

Faites passer le fil à travers le trou et fixez la lumière en 
place.
REMARQUE : Des connecteurs de câble sont fournis pour 
faciliter les connexions de câblage.
Le matériel de montage est fourni ;
4 boulons 1/4-20 x 2" (6,5 mm x 51 mm)
4 – rondelles de blocage
4 – les laveuses plates

OPTIONNEL
MONTAGE DE LA COMMANDE SECONDAIRE

Si une station de contrôle supplémentaire est souhaitée, utili-
sez le kit de contrôle 43670-0004. Montez la commande secon-
daire de la même manière que la commande principale. Mon-
tez le panneau de sélection de poste près de la commande 
principale (flybridge ou inférieur).

1. 

Découpez une ouverture de 2" x 1-3/8" (51 mm x 35 mm) 
pour le panneau de sélection de station dans un rayon de 
1 pied de la commande.

2. 

Acheminez le câble de commande secondaire du panneau 
de sélection de station à l'emplacement de commande 
secondaire (câble acquis séparément—voir la liste des 
câbles).

3. 

Insérez le panneau de sélection de station dans le trou 

MONTAGE DE LA COMMANDE

Choisissez un emplacement pour la commande principale près 
de la barre qui permettra un fonctionnement pratique. La com-
mande peut être montée sur un panneau vertical, horizontal ou 
incliné.

1. 

Acheminez les câbles d'alimentation (fournis par le client) 
de la source de tension à la commande.
REMARQUE : Le câblage doit être de calibre 16 avec une 
longueur maximale de 15 pi (4,5 m)

2. 

Sertissez les cosses (fournies) sur les cordons d'alimenta-
tion,
REMARQUE : La plus grande borne est sertie sur le fil positif, 
la plus petite borne est sertie sur le fil négatif.

3. 

Insérez le câble de câblage à travers l'arrière du trou et 
branchez-le dans la commande.

4. 

Utilisez un composé d'assise ou un scellant pour rendre le 
contrôle étanche à l'eau.

5. 

Contrôle sécurisé avec les vis autotaraudeuses fournies.

de montage et fixez les connecteurs aux connecteurs 
correspondants de la commande et du projecteur. Le 
connecteur marqué « flybridge » pour aller à la commande 
du flybridge et le connecteur marqué « inférieur » pour 
abaisser la commande.
Le connecteur de la commande la plus proche peut être 
branché directement sur la commande. Voir schéma.

4. 

Utilisez un composé d'assise ou un scellant pour imper-
méabiliser le montage du panneau du sélecteur de poste.

5. 

Fixez le panneau avec les vis autotaraudeuses fournies.

3 A
Fusible

10 A
Fusible

CONTRÔLE 43670-0003

PROTECTION DES CIRCUITS

Deux (2) fusibles de type lame automobile sont inclus dans la 
commande. L'un (10 ampères) protège le circuit de l'ampoule, 
l'autre (3 ampères) protège le circuit du moteur. Dans le cas où 
il serait nécessaire de remplacer un fusible, il suffit de retirer le 
couvercle de protection et de faire glisser le fusible.

KIT DOUBLE STATION

LISTE DES CÂBLES ACCESSOIRES

Modèle

Kit

60080-0012

12V

43670-0004

60080-0024

24V

43670-0004

Numéro d'article

La description

43990-0013

Assemblage de câbles de 10 pi (3m)

43990-0014

Assemblage de câbles de 15 pi (4.5m)

43990-0015

Assemblage de câbles de 25 pi (7.6m)

43990-0016

Assemblage de câbles de 35 pi (11m)

*REMARQUE : Un 15 pieds. (4,5 m) de câble de câblage est 
fourni avec chaque lampe.
Des longueurs supplémentaires peuvent être commandées. 
Les kits de station Duel nécessitent des câbles supplémentaires 
(voir schéma de câblage). Commandez la longueur de câble 
requise dans le tableau ci-dessous.

REMARQUE : Fixez le câble avec des clips en nylon ou des at-
taches à glissière.
Protégez l'installation aux points de tension et laissez suffisam-
ment de mou là où le câble doit être flexible.

Содержание JABSCO 60080 Series

Страница 1: ...Reflector de control remoto MANUAL DE INSTRUCCIONES Suchscheinwerfer mit Fernbedienung BEDIENUNGSANLEITUNG Zoeklicht met afstandsbediening GEBRUIKSAANWIJZING Projecteur t l command MANUEL D INSTRUCTI...

Страница 2: ...ecure light in place NOTE Cable connectors are provided for easy wiring connections Mounting hardware is provided 4 1 4 20 x 2 6 5 mm x 51 mm bolts 4 lockwashers 4 flatwashers OPTIONAL SECONDARY CONTR...

Страница 3: ...FT 3m Cable Assembly 43990 0014 15 FT 4 5m Cable Assembly 43990 0015 25 FT 7 6m Cable Assembly 43990 0016 35 FT 11m Cable Assembly NOTE A 15ft 4 5m wiring cable is provided with each light Additional...

Страница 4: ...SECONDARY CONTROL CABLE MUST BE ACQUIRED SEPARATELY SEE CABLE LISTING 12 VOLT POWER INPUT LEADS SUPPLIED BY CUSTOMER 16 GA STATION SELECTOR PANEL 12 VOLT POWER INPUT LEADS SUPPLIED BY CUSTOMER 16 GA...

Страница 5: ...ABLE FOR ANY OTHER FORM OF DAMAGES WHETHER DIRECT INDIRECT LIQUIDATED INCIDENTAL CONSEQUENTIAL PUNITIVE EXEMPLARY OR SPECIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF PROFIT LOSS OF ANTICIPATED SAV...

Страница 6: ...a commande REMARQUE Le c blage doit tre de calibre 16 avec une longueur maximale de 15 pi 4 5 m 2 Sertissez les cosses fournies sur les cordons d alimenta tion REMARQUE La plus grande borne est sertie...

Страница 7: ...2 VOLTS FOURNIS PAR LE CLIENT 16 GA PANNEAU DE S LECTION DE STATION CONTR LER COMMANDE PRINCIPALE D PANNAGE Toutes les lumi res sont soigneusement inspect es avant l exp dition et sont garanties pour...

Страница 8: ...v nicht wenn das Licht eingeschaltet ist Nicht mit Aufbewahrungsabdeckung ber dem Licht betreiben LEXAN ist ein eingetragenes Warenzeichen der General Electric Company Modellnummer Stromspannung Strom...

Страница 9: ...EN LISTE DER EINZELTEILE Referenzbild auf Seite 3 LISTE DER ZUBEH RKABEL Modell Kit 60080 0012 12V 43670 0004 60080 0024 24V 43670 0004 Modell Nr Lampe 60080 0012 12V 18753 0455 60080 0024 24V 18753 0...

Страница 10: ...CHTSMITTEL DES K UFERS UND DIE GESAMTHAFTUNG DES VERK UFERS BEI VERLETZUNG EINER DER VORSTEHENDEN GEW HRLEISTUNGEN AUF DIE REPARATUR ODER DEN ERSATZ DES PRODUKTS BESCHR NKT UND IST IN ALLEN F LLEN AUF...

Страница 11: ...a massima di 15 piedi 4 5 m 2 Terminali a crimpare in dotazione sui cavi di alimentazione NOTA il terminale pi grande crimpato sul cavo positivo il terminale pi piccolo crimpato sul cavo negativo 3 In...

Страница 12: ...e 60088 1000 7 Braccio di trasmissione ingranaggio 18753 0457 8 Kit viti 18753 0470 Schema elettrico Controllo unico Pannello di selezione della stazione Dimensioni di ingombro Telecomando Dimensioni...

Страница 13: ...ONE DETTAGLIATA VISITATECI SU www xylem com it it support CHIAMATE IL NUMERO ELENCATO DELLA NOSTRA SEDE O SCRIVETE UNA LETTERAALVOSTRO UFFICIO REGIONALE Zoeklicht met afstandsbediening NL KENMERKEN Hi...

Страница 14: ...bels OPMERKING Grotere aansluiting is gekrompen tot positi eve kabel kleinere aansluiting is gekrompen tot negatieve kabel 3 Steek de bedradingskabel door de achterkant van het gat en steek de stekker...

Страница 15: ...lamp werkt niet A Controleer de zekeringen aan de voorkant van de bediening B Controleer de lamp GARANTIE XYLEM BEPERKTE GARANTIE GARANDEERT DIT PRODUCT VRIJ VAN DEFECTEN EN VAKMANSCHAP VOOR EEN PERIO...

Страница 16: ...uset p plats OBS Kabelanslutningar medf ljer f r enkla ledningsanslut ningar Monteringsh rdvara medf ljer 4 1 4 20 x 2 6 5 mm x 51 mm bultar 4 l sbrickor 4 plattbrickor FRIVILLIG SEKUND R KONTROLLMONT...

Страница 17: ...ssatser kr ver ex tra kablar se kopplingsschema Best ll kabell ngd som kr vs fr n tabellen nedan OBS F st kabeln med nylonkl mmor eller dragkedjor Skydda installationen vid stresspunkter och l mna til...

Страница 18: ...ETER ANSVARIG F R N GON ANNAN FORM AV SKADOR VARKEN DIREKTA INDIREKTA LIKVIDERADE OAVSIKTLIGA F LJDSKADOR STRAFSKADOR EXEMPLARISKA ELLER S RSKILDA SKADOR INKLUSIVE MEN INTE BEGR NSADE TILL F RLUSTAV F...

Страница 19: ...ntal o inclinado 1 Dirija los cables de alimentaci n suministrados por el cliente desde la fuente de voltaje hasta el control NOTA El cableado debe ser de calibre 16 con un tramo m ximo de 15 pies 4 5...

Страница 20: ...a de cableado Control nico Panel de selecci n de estaciones Dimensiones de espacio libre Control remoto Dimensiones de montaje Diagrama de cableado Control remoto secundario opcional CABLES DE ENTRADA...

Страница 21: ...YEN LUGAR DETODAS LAS DEM S GARANT AS GARANT AS CONDICIONES O T RMINOS DE CUALQUIER NATURALEZA EXPL CITOS O IMPL CITOS RELACIONADOS CON LOS BIENES SUMINISTRADOS A CONTINUACI N INCLUYENDO SIN LIMITACI...

Страница 22: ...C BEFESTIGUNGSBOHRUNG F R 1 4 6 5 mm SCHRAUBE GLEICHM SSIG ABSTAND AUF 5 3 4 146 mm DURCHMESSER B C FORO DI MONTAGGIO PER BULLONE DA 1 4 6 5mm DISTANZA UGUALE SU 5 3 4 146mm DIA B C BEVESTIGINGSGAAT V...

Страница 23: ......

Страница 24: ...nnovation Park London Road Harlow Essex CM17 9LX Xylem Inc AUSTRALIA 2 2 Capicure Drive Eastern Creek NSW 2766 Xylem Inc CHINA 30 F Tower A 100 Zunyi Road Shanghai 200051 www xylem com jabsco 2022 Xyl...

Отзывы: