Xylem GOULDS GB Скачать руководство пользователя страница 4

4

 To 

REMOVE 

pump from service drain all pumpage 

from pump and piping.

 To 

RETURN 

pump to service replace all plugs and pip-

ing using Teflon™ tape or equivalent on male threads.

• Refer to “

OPERATION

” section of manual.

DISASSEMBLY

 Place wrenches on adapter (13) and discharge head (1), 

and unscrew discharge head and casing (3).   

NOTE:

 CASING HAS A LEFT HAND THREAD  

ON BOTH ENDS AND IS SEALED WITH  
O-RINGS (2).

 Remove klip ring (6) from end of shaft (11). The 

stages, each comprising a bowl (9), impeller (8) and 
diffuser (7) may now be removed. If pump has been 
clogged by foreign matter, but otherwise undamaged, 
further dismantling may be unnecessary. If shaft assem-
bly (11), shaft seal (12) or motor are to be replaced, 
proceed as follows:

 Remove plug (18) from rear of motor and hold 

motor shaft with screwdriver. Unscrew pump shaft 
coupling assembly (11) from motor shaft. Remove 
four motor mounting bolts (14), separate the motor 
from frame by withdrawing it straight back.

 Motor may have to be pried with two screwdrivers 

if the shaft seal sticks. The shaft seal stationary seat 
may be pushed out of adapter from the motor side. 
There is a rubber coupling o-ring (19) between motor 
shaft and coupling which will usually remain on the 
motor shaft as the seal is pulled over it.

REASSEMBLY

Check that the rubber deflector (20) and the coupling 
o-ring (19) are on the motor shaft. If they are worn or 
damaged, replace. Install stationary seal seat in frame 
(13) and mount frame (13) and handle (15) to motor. 
Install seal rotating element, making sure faces are clean 
and that the last rubber member goes over the coupling 
o-ring and onto the motor shaft. Screw the pump shaft 
and coupling assembly (11) on until it seats up against 
the motor shaft. With a straight edge across the face of 
the frame check the location of the outboard end of the 
coupling. Due to variations in motor shaft length, etc., it 
will be from .030" short to flush. Add .010" shims 7K155 
until they are flush or higher, i.e., the last shim interferes 
with the straight edge. Put the required stages on check-
ing each stage for additional shim requirements by put-
ting the straight edge across the bowl and checking the 
location of the impeller hub. After all the stages are on 
the shaft replace klip ring (6).

Check o-ring on both frame and discharge head and 
replace if damaged. Install casing (3) and bearing spider 
(4). Thread on discharge head (1) (Notice: left hand 
threads) and tighten.

OPERATION

SPLASHING OR IMMERSING OPEN  
DRIP PROOF MOTORS IN FLUIDS   
CAN  SHORT OUT MOTOR AND 
CAUSE FIRE, SHOCK, BURNS OR 
DEATH.

NOTICE:

 PUMP MUST BE FULLY PRIMED BEFORE 

OPERATION. DO NOT RUN PUMP DRY.

 After stabilizing the system at normal operating condi-

tions, check the piping. If necessary, adjust the pipe 
supports.

Do not run pump dry; damage to me-
chanical seal will result. Do not run against 

closed nozzle for prolonged periods or damage to pump 
and piping will result.

HANDLE ASSEMBLY

Remove two top bolts from motor adapter. Insert them 
through handle back into the motor adapter and tighten 
securely.

NOZZLING

It is important to choose the right nozzle for proper 
pump performance. The faucet supplying the water to 
the pump should be checked to see what rate of flow it 
will furnish. If the one min. flow with the faucet open is: 

   

 

  7 gals. — Use 6 gpm nozzle V2005 

 

 

  (which is included with each AM2)
  6 gals. — Use 5 gpm nozzle V1502
  5 gals. — Use 4 gpm nozzle SN0045      AM 7 Kit
  4 gals. — Use 3 gpm nozzle V10152

By using this method of choosing nozzles we can keep a 
positive pressure at the pump intake. This will keep the 
pump from “robbing” water from other faucets.

DAIRY FARM USE

We recommend that all WaterGuns

®

 used on farms 

producing Grade “A’’ milk be equipped with a Vacuum 
Breaker, installed according to instructions supplied with 
Vacuum Breaker. This prevents sub-atmospheric pres-
sure in the supply line even if the water supply should 
diminish. We suggest the WaterGun be hung on a wall at 
least 18" off the floor and that a hose rack be provided to 
store the discharge hose off the floor.

MAINTENANCE

FAILURE TO DISCONNECT AND  
LOCKOUT ELECTRICAL POWER  
BEFORE ATTEMPTING ANY  

 

MAINTENANCE CAN CAUSE SHOCK,  
BURNS OR DEATH.

 Motors have permanently lubricated bearings. No    

lubrication is possible or necessary. Follow the motor  
manufacturer’s recommendations for maintenance.

OP

OP

OP

OP

OP

OP

OP

OP

OP

OP

OP

ER

ER

ER

ER

ER

ER

ER

ER

ER

ER

ER

AT

AT

AT

AT

AT

AT

AT

AT

AT

AT

AT

IO

IO

IO

IO

IO

IO

IO

IO

IO

IO

IO

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

WARNING

Hazardous 
voltage

CAUTION

MA

MA

MA

MA

MA

MA

MA

MA

MA

MA

MA

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

TE

TE

TE

TE

TE

TE

TE

TE

TE

TE

TE

NA

NA

NA

NA

NA

NA

NA

NA

NA

NA

NA

NC

NC

NC

NC

NC

NC

NC

NC

NC

NC

NC

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

WARNING

Hazardous 
voltage

DI

DI

DI

DI

DI

DI

DI

DI

DI

DI

D

SA

SA

SA

SA

SA

SA

SA

SA

SA

SA

SA

SS

SS

SS

SS

SS

SS

SS

SS

SS

SS

SS

EM

EM

EM

EM

EM

EM

EM

EM

EM

EM

EM

BL

BL

BL

BL

BL

BL

BL

BL

BL

BL

BL

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

RE

RE

RE

RE

RE

RE

RE

RE

RE

RE

RE

AS

AS

AS

AS

AS

AS

AS

AS

AS

AS

AS

SE

SE

SE

SE

SE

SE

SE

SE

SE

SE

SE

MB

MB

MB

MB

MB

MB

MB

MB

MB

MB

MB

LY

LY

LY

LY

LY

LY

LY

LY

LY

LY

LY

Содержание GOULDS GB

Страница 1: ...Model GB INSTALLATION OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL IM055R04 ...

Страница 2: ...n 4 Maintenance 4 Disassembly 4 Reassembly 4 Troubleshooting 5 GB Components Parts Table 6 Limited Warranty 7 Declaration of Conformity 21 Pump Model Number Pump Serial Number Dealer Dealer Phone No Date of Purchase Date of Installation Current Readings at Startup 1 Ø 3 Ø L1 2 L2 3 L3 1 Amps Amps Volts Volts ...

Страница 3: ... WIRING AND GROUNDING Install ground and wire according to local and National Electrical Code requirements Install an all leg disconnect switch near the pump Disconnect and lockout electrical supply before installing or servic ing pump Electrical supply MUST match pump s name plate specifications Incorrect voltage can cause fire and or damage to the motor and voids warranty Motors not protected MUST...

Страница 4: ...ATION SPLASHING OR IMMERSING OPEN DRIP PROOF MOTORS IN FLUIDS CAN SHORT OUT MOTOR AND CAUSE FIRE SHOCK BURNS OR DEATH NOTICE PUMP MUST BE FULLY PRIMED BEFORE OPERATION DO NOT RUN PUMP DRY After stabilizing the system at normal operating condi tions check the piping If necessary adjust the pipe supports Do not run pump dry damage to me chanical seal will result Do not run against closed nozzle for ...

Страница 5: ...ped 2 Open circuit breaker or blown fuse 3 Impeller binding 4 Motor improperly wired 5 Defective motor 6 Pump is not primed air or gases in pumpage 7 Discharge suction plugged or valve closed 8 Incorrect rotation 3 phase only 9 Low voltage or phase loss 10 Impeller worn or plugged with debris 11 System head too high 12 Incorrect impeller diameter 13 Discharge head too low excessive flow rate 14 Flu...

Страница 6: ...12 Mechanical Seal Varies 13 Motor Adapter Cast Iron 14 Screw Motor Adapter to Motor Steel 15 Handle optional Steel 16 Screw Base to Motor Adapter Steel 17 Base Steel 18 Pipe Plug Steel 19 O ring Motor Shaft BUNA 20 Deŷector BUNA 21 Motor Motor Shaft 300SS GB GB GB GB GB GB GB GB GB GB GB C C C C C C C C C C COM OM OM OM OM OM OM OM OM OM OMPO PO PO PO PO PO PO PO PO PO PONE NE NE NE NE NE NE NE N...

Страница 7: ...y with SellerŒs repair or replacement directions shall terminate SellerŒs obligations under this arranty and render the arranty void Any parts repaired or replaced under the arranty are warranted only for the balance of the warranty period on the parts that were repaired or replaced Seller shall have no warranty obligations to Buyer with respect to any product or parts of a product that have been ...

Страница 8: ...8 MANUAL DE INSTRUCCIÓN IM055R04 Modelo GB INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO ...

Страница 9: ...mblaje 12 Identificación y Resolución de Problemas 12 Componentes de las bombas LB 13 Garantía Limitada 14 Declaración de Conformidad 21 Número de modelo de la bomba Número de serie de la bomba Representante Número telefónico del representante Fecha de compra Fecha de Instalación Lecturas actuales de la puesta en servicio 1 Ø 3 Ø L1 2 L2 3 L3 1 Amps Amps Voltios Voltios ...

Страница 10: ...ea este símbolo sobre la bomba o en el manual localice una de las siguientes palabras de señal ización y esté alerta ante posibles lesio nes personales o daños a la propiedad Advierte sobre los peligros que PROVO CARÁN lesiones graves muerte o daños significativos a la propiedad Advierte sobre los peligros que PUEDEN PROVOCAR lesiones graves muerte o daños significativos a la propie dad Advierte sob...

Страница 11: ... CONTROLES NO SE CONECTAN A TIERRA EN FORMA PERMANENTE ANTES DE CONECTAR LA ALIMEN TACIÓN ELÉCTRICA SE PUEDEN PRODUCIR SACUDIDAS ELÉCTRI CAS QUEMADURAS Y HASTA LA MUERTE ROTACIÓN AVISO LA ROTACIÓN INCORRECTA PUEDE DA ÑAR LA BOMBA Y ANULA LA GARANTÍA La rotación correcta es hacia la derecha en el SEN TIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ cuando se mira desde el extremo del motor Para invertir la rotación de...

Страница 12: ...ar el tapón 18 Debe girar sin ninguna otra resistencia que la del sello del eje IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI NO SE DESCONECTA Y BLOQUEA EL SUMINISTRO ELÉCTRICO ANTES DE INTENTAR TAREAS DE MANTE NIMIENTO SE PUEDEN PRODUCIR SACUDIDAS ELÉCTRICAS QUEMA DURAS O INCLUSO LA MUERTE SÍNTOMA EL MOTOR NO FUNCIONA Lea las causas N 1 a 5 en la lista de causas probables SE ENTREGA POCO O NADA DE ...

Страница 13: ... inox 304 12 Sello mecánico Varía 13 Adaptador del motor Hierro fundido 14 Tornillo adaptador del motor al motor Acero 15 Manija optativa Acero 16 Tornillo base al adaptador del motor Acero 17 Base Acero 18 Tapón de tubería Acero 19 Anillo en O eje del motor BUNA 20 Deŷector BUNA 21 Motor Eje del motor Acero inox 300 CO CO CO CO CO CO CO CO CO CO COMP MP MP MP MP MP MP MP MP MP MPON ON ON ON ON ON...

Страница 14: ...e las instrucciones de reparación o reemplazo del endedor rescindirá las obligaciones del endedor en virtud de esta Garantía y anulará esta Garantía Toda pieza reparada o reemplazada en virtud de la Garantía es garantizada solo por el resto del período de garantía por las piezas reparadas o reemplazadas El endedor no tendrá obligaciones de garantía frente al omprador con respecto a ningún producto...

Страница 15: ...Modèle GB DIRECTIVES D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUEL D UTILISATION IM055R04 ...

Страница 16: ...ge 18 Remontage 19 Diagnostic des Anomalies 19 Table de Composants du Modèle GB 20 Déclaration de Conformité 21 Garantie Limitée 24 Informations pour le propriétaire Numéro de modèle de la pompe Numéro de série de la pompe Détaillant Nº de téléphone du détaillant Date d achat Date d installation Courant mesuré au démarrage 1Ø 3Ø L1 2 L2 3 L3 1 A A V V ...

Страница 17: ... trouvera la description ci dessous Sa présence sert à attirer l attention afin d éviter les blessures et les dommages matériels Prévient des risques qui VONT causer des blessures graves la mort ou des dommages matériels importants Prévient des risques qui PEUVENT causer des blessures graves la mort ou des dommages matériels importants Prévient des risques qui PEUVENT causer des blessures ou des do...

Страница 18: ...ROTATION AVIS LA ROTATION DANS LE MAUVAIS SENS PEUT ENDOMMAGER LA POMPE ET AN NULE LA GARANTIE La rotation appropriée est en sens HORAIRE vers la droite vue de l extrémité du moteur Pour inverser la rotation des moteurs triphasés en intervertir deux des conducteurs UTILISATION ARROSER UN MOTEUR ABRITÉ OU LE PLONGER DANS UN LIQUIDE PEUT CAUSER UN COURT CIRCUIT UNE COMMOTION ÉLECTRIQUE DES BRÛLURES ...

Страница 19: ... en place filetage à gauche et à fond Avec un tournevis inséré par l orifice du bouchon 18 dans la fente située à l extrémité de l arbre de pompe faire tourner l arbre dans le sens horaire il devrait tourner sans autre résistance que celle de la garniture mécanique de l arbre Remettre le bouchon en place DIAGNOSTIC DES ANOMALIES OMETTRE LE VERROUILLAGE DE LA SOURCE D ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EN POSIT...

Страница 20: ...niture mécanique Varient 13 Adaptateur de moteur Fonte 14 Vis adaptateur de moteur moteur Acier 15 Poignée en option Acier 16 Vis plaque support adaptateur Acier 17 Plaque support Acier 18 Bouchon conduite Acier 19 Joint torique arbre de moteur Buna 20 Déŷecteur Buna 21 Moteur Arbre en inox 300 TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TABL BL BL BL BL BL BL BL BL BL BLE E E E E E E E E E E DE DE DE DE DE DE ...

Страница 21: ...S LC NPV LB LBS cumplen con las Directivas para Maquinarias 06 42 EC Este equipo ha sido diseñado para ser incorporado a la maquinaria cubierta por esta directiva pero no debe ponerse en funcionamiento hasta que se declare que la maquinaria en la que será incorporado cumple con las disposiciones reales de la directiva Déclaration de Conformité Nous à Goulds Water Technology Xylem Inc 1 Goulds Driv...

Страница 22: ...22 NOTES NOTAS NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NOTE TE TE TE TE TE TE TE TE TE TES S S S S S S S S S S NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NOTA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TAS S S S S S S S S S S ...

Страница 23: ...23 NOTES NOTAS NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NOTE TE TE TE TE TE TE TE TE TE TES S S S S S S S S S S NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NOTA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TAS S S S S S S S S S S ...

Страница 24: ... de l acheteur de se conformer aux directives de réparation ou de remplacement du vendeur conclura les obligations du vendeur en vertu de la présente garantie et annulera la garantie Toutes pièces réparées ou remplacées en vertu de la garantie seront couvertes uniquement pour la durée de la garantie restante sur les pièces ayant été réparées ou remplacées 0e vendeur n aura aucune obligation de gar...

Отзывы: