Xtrem Raiders TYRANNO TACER Скачать руководство пользователя страница 9

9

PRECAUÇÃO  Não toque na antena durante a utilização, caso con-
trário, a distância de controlo do carro será afetada. 
Se a potência diminuir, substitua as pilhas. 
Retire sempre quando não utilizado durante um período prolon-
gado.
Mantenha o brinquedo longe de calor directo.
Não submergir o brinquedo am água pois pode danificar os com-
ponentes electronicos.
Num caso de descarga electrostática, o brinquedo pode funcionar 
mal e deve ser configurado novamente.
Não pegue no veículo em movimento.
Mantenha as mãos, o cabelo e a roupa folgada afastados dos 
pneus e dos cubos da roda e quando o brinquedo estiver ligado 
(ON).
Evite bater em pessoas, animais ou mobiliário.

A UTILIZAR SOB A VIGILÂNCIA DE ADULTOS.

Através deste World Brands SL declara que o brinquedo cumpre os requisitos essenciais e outras dispo-

sições relevantes da Directiva 1999/5 / CE.

Você pode consultar a Declaração de Conformidade, Doc Tyranno XT180696, no seguinte link:

http://www.worldbrands.es/es/declaraciones-de-conformidad

PRECAUÇÕES COM AS PILHAS
•  Manter as pilhas longe do alcançe das crianzas pequenas.
•  A substitução das pilhas deve ser realizada por um adulto.
•  Certificar que as pilhas são colocadas correctamente, com os 

e - de acordo com as ilustrações

•  Substituir todas as pilhas ao mesmo tempo e não misturar 

diferentes tipos de pilhas, ou pilhas novas com pilhas usadas.

•  Não usar pilhas recarregáveis. Utilizar sempre pilhas iguais ou 

equivalentes às recomendadas.

•  Não tentar recarregar pilhas que não sejam recarregáveis.
•  As pilhas usadas devem retirar-se do jogo.
•  Os terminais do jogo não se devem cortocuitar.
•  Una vez substituidas as pilhas, certificar-te que o comparti-

mento está correctamente fechado.

•  Recomendamos o uso de pilhas alcalinas.

veículo

 inclui uma bateria Ni-MH, tenha em conta as se-

guintes precauções para garantir uma utilização segura.
• Não atire as baterias ao fogo ou a outra fonte de calor.
• Não submergir as baterias em água, manter sempre em local 
seco e fresco.
• Não utilize nem deixe as baterias perto de uma fonte de calor, 
como uma lareira ou um aquecedor.
• Não atire as baterias contra uma superfície dura.
• Ao recarregar as baterias, utilize somente o carregador indicado 
especificamente para esse propósito.
• Não sobre descargue as baterias.
• Não ligue as baterias a um dispositivo eléctrico.
• Não solde as baterias nem as perfure com as unhas ou outro 
objecto cortante.
• Não transporte nem guarde as baterias juntamente com objec-
tos metálicos como: colares, ganchos de cabelo, etc.
• Não desmonte nem modifique as baterias.
• Recarregue as baterias cada 6 meses.

RAEE.  Quando esta peça se encontrar fora de 
uso, retire as pilhas e guarde-as de forma se-
parada. Leve os componentes eléctricos aos 
pontos de recolha de local para equipamentos 
eléctricos e electrónicos domésticos. Os restan-
tes componentes poden ser eliminados junta-
mente com o lixo doméstico.

O simbolo riscado do cesto papéis indice que as 
baterías, as baterías recarregáveis, as pilhas de botão, 
os conjuntos de baterias, etc. não devem ser tirados 
no lixo doméstico. As baterias são prejudiciais para 
a saúde e ambiente. Ajude a proteger o ambiente 
contra os riscos para a saúde. Diga aos seus filhos 
que devem de as tirar nos pontos de recolha 
selectiva, para serem recicladas correctamente.

Содержание TYRANNO TACER

Страница 1: ......

Страница 2: ... the trigger If the car tends to turn left or right by itself move the trimmer on the underside of the car to the right or left respectively to adjust the direction of the wheels For best performance ensure that the antenna is pointing towards the vehicle at all times Transmitter battery installation START UP Vehicle battery installation Unscrew the outer battery cover of the vehicle Load the 4 8V...

Страница 3: ...health risks If the toy is out of use please use common household tool to break the product for built in rechargeable battery operated toy or unscrew the battery door for replaceable battery operated toy then take the battery out from the toy Dispose of battery in accordance with your local battery recycling or disposal laws BATTERY WARNINGS Keep batteries away from small children Battery must be ...

Страница 4: ...Si el coche gira por si solo hacia la izquierda o hacia la derecha mueva el trimer que está en la parte de abajo del coche hacia la derecha o la izquierda respectivamente para ajustar la dirección de las ruedas Para un rendimiento óptimo asegúrese de que la antena apunta siempre hacia el vehículo Desatornille la tapa externa del vehículo Recargue la batería de 4 8V con el cable USB conectado a un ...

Страница 5: ...ualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999 5 CE Puede consultar la Declaración de Conformidad Doc Tyranno XT180696 en el siguiente enlace http www worldbrands es es declaraciones de conformidad RAEE Cuando este aparato se encuentre fuera de uso extraiga las baterías y guárdelas en forma separada Lleve los componentes eléctricos a los puntos de recolección local de ...

Страница 6: ...s Fahrzeug anzuhalten lassen Sie den Abzugshahn los Wenn das Fahrzeug aus eigenem Antrieb nach recht oder links fährt bewegen Sie den Trimer nach rechts oder links er befindet sich am unteren Teil des Fahrzeugs um die Richtung der Räder zu korrigie ren Richten Sie die Antenne immer auf das Fahrzeug um eine optimalen Erfolg zu erzielen Einlegen der Batterien Gebrauchsanweisung Einlegen der Batterie...

Страница 7: ...ugs dür fen nicht umgangen werden Wenn die verbrauchten Batterien entfernt worden sind ver gewissern Sie sich dass das Batteriefach geschlossen ist Wir empfehlen den Gebrauch von Alkaline Batterien Der Fahrzeugs ist mit einem Ni MH Akku ausgestattet Beachte bitte die folgenden Sicherheits Hinweise Wirf Akkus niemals ins Feuer bewahre sie nicht an heißen Orten auf Helikopter Akkus nicht in der Nähe...

Страница 8: ...culo solte o acionador Se o carro girar de modo autónomo para a esquerda ou direita mova o trimer que se encontra na parte inferior do carro para o lado direi to ou esquerdo respetivamente a fim de ajustar a direção das rodas Para obter um rendimento ideal certifique se de que a antena está sempre apontada na direção do veículo Instalação das pilhas do comando Funcionamento Instalação da bateria d...

Страница 9: ... retirar se do jogo Os terminais do jogo não se devem cortocuitar Una vez substituidas as pilhas certificar te que o comparti mento está correctamente fechado Recomendamos o uso de pilhas alcalinas O veículo inclui uma bateria Ni MH tenha em conta as se guintes precauções para garantir uma utilização segura Não atire as baterias ao fogo ou a outra fonte de calor Não submergir as baterias em água m...

Страница 10: ...nde a curvare a destra o sinistra muovere il tasto di correzione di traiettoria si trova sotto la macchi na rispettivamente a destra o sinistra per regolare la direzione delle ruote Per una migliore performance assicurarsi che per tutto il tempo di utilizzo del giocattolol antenna sia rivolta verso il veicolo ITALIANO IT Installazione della batteria del trasmettitore Avviamento Installazione della...

Страница 11: ... alcaline Questo veicolo equipaggiato con una batteria ricaricabile Ni MH Per un uso sicuro della batteria seguire queste precauzioni Non smaltire la batteria nel fuoco e non esporla al calore Non utilizzare o lasciare la batteria vicino a fonti di calore come ad esempio fiamme vive o caloriferi Non gettare o sbattere la batteria contro superfici dure Non immergere la batteria nell acqua e conserv...

Страница 12: ...à l arrêt relâchez la gâchette Si la voiture a tendance à tourner à gauche ou à droite par elle mê me déplacer le trimère en dessous de la voiture respectivement par la droite ou la gauche pour ajuster la direction des roues Pour des performances optimales assurez vous toujours que l antenne pointe vers la voiture Installation des piles d émetteur Demarrage Installation de la batterie du véhicule ...

Страница 13: ...retirées assurez vous que le compartiment est correctement fermé Il est conseillé d utiliser des piles alcalines Le véhicule est équipé d un bloc rechargeable Ni MH veui llez prendre note des précautions suivantes concernant la sécurité Ne pas jeter la batterie dans le feu ou sur une source de cha leur Ne pas utiliser ou laisser la batterie à proximité d une source de chaleur telle qu un feu ou ap...

Страница 14: ...ekker los om het voertuig te laten stoppen Mocht de auto uit zichzelf naar links of rechts nijgen beweeg dan de trimmer aan de onderkant van de auto naar rechts of links om de richting van de wielen bij te stellen Zorg ervoor dat de antenne altijd op het voertuig gericht is hiermee verkrijgt u de beste prestaties Accu installatie zender Opstarten Batterij installatie voertuig Schroef het buitendek...

Страница 15: ... verzeker u er dan van dat het compartiment op de goede manier gesloten is Wij raden u aan alkalische batterijen te gebruiken De voertuig is uitgerust met een Ni MH heroplaadbare ba tterij Gelieve ook aandacht te besteden aan onderstaande voorzorgsmaatregelen voor veilig gebruik Probeer niet om de batterij te verbranden Gebruik of bewaar de batterij niet bij een warmtebron Gooi of stoot de batteri...

Страница 16: ...M09112016H1 a 0 FABRICADO EN CHINA MADE IN CHINA ...

Отзывы: