background image

15

VOORZICHTIG: Raak de antenne niet aan tijdens het spelen, de 
controle van de auto kan dan wijzigen
Vervang de batterijen zodra het vermogen afneemt.
Verwijder de batterijen als het speelgoed voor langere tijd niet 
wordt gebruikt.
Houd het speelgoed weg van hitte
Dompel het speelgoed niet onder water, dit kan de electronische 
verbindingen beschadigen.
Een omgeving met electrostatische ontladingen kan storend zijn 
voor het speelgoed en mogelijkerwijs moet het speelgoed ge-
reset worden.
Niet oppakken als het voertuig in beweging is.
Houd handen, haar en losse kleding weg van de banden als het 
speelgoed aan staat.
Vermijd botsingen met personen, dieren of voorwerpen.

GEBRUIKEN ONDER TOEZICHT VAN VOLWASSENEN.

Door deze WorldBrands SL verklaart dat het speelgoed voldoet de essentiële eisen en andere relevante bepa-

lingen van de Richtlijn 1999/5 / EG.

U kunt de verklaring van overeenstemming op de volgende, Doc Tyranno XT180696, link bekijken:

http://www.worldbrands.es/es/declaraciones-de-conformidad

BATTERIJWAARSCHUWINGEN
•  Breng de batterijen niet in de buurt van kleine kinderen.
•  De batterijen moeten door een volwassene verwisseld worden.   
•  Zorg er voor dat u de batterijen goed aanbrengt, met de tekens 

+/- zoals op de illustratie te zien is.  

•  Vervang altijd alle batterijen tegelijk.  Gebruik niet tegelijker 

tijd batterijen van diverse merken of oude en nieuwe batteri-
jen.     

•  Gebruik geen herlaadbare batterijen.  Gebruik steeds de aan-

bevolen of gelijkwaardige batterijen.                                            

•  Probeer niet batterijen te herladen die daar niet voor geschikt 

zijn.    

•  De lege batterijen moeten verwijden worden.                             
•  Geen kortsluiting veroorzaken in het spel.                                                      
•  Als u eenmaal de batterijen verwijderd heeft, verzeker u er dan 

van  dat  het  compartiment  op  de  goede  manier  gesloten  is.              

•  Wij raden u aan alkalische batterijen te gebruiken.

De 

voertuig

 is uitgerust met een Ni-MH heroplaadbare ba-

tterij, Gelieve ook aandacht te besteden aan onderstaande 
voorzorgsmaatregelen voor veilig gebruik:
•  Probeer niet om de batterij te verbranden.
•  Gebruik of bewaar de batterij niet bij een warmtebron.
•  Gooi of stoot de batterij niet tegen een hard oppervlak.
•  Dompel de batterij niet in water, en bewaar hem op een droge, 

koele plaats.

•  Gebruik het speciaal bijgeleverde laadapparaat om de batterij 

op te laden.

•  Laat de batterij niet geheel leeg worden.
•  Sluit de batterij niet aan op een stopcontact.
•  Probeer niet om de batterij te solderen of met een spijker of 

ander scherp voorwerp te doorboren.

•  Bewaar de batterij niet samen met metalen voorwerpen zoals 

kettingen, haarspelden, enz.

•  Probeer niet om de batterij uit elkaar te nemen of te verande-

ren.

•  Laad de batterij elke 6 maanden op.

WEEE. Wanneer dit apparaat niet in gebruik is, 
moet u de batterijen verwijderen en deze apart 
bewaren. Breng elektrische elementen altijd 
naar een speciaal ophaalpunt voor elektrische 
en elektronische apparaten. De rest kunt u bij 
gewoon huisafval doen.

Het symbool van de doorstreepte vuilnisbak 
geeft aan dat batterijen, oplaadbare batterijen, 
knoopcelbatterijen, batterijpacks, enz. niet met 
het huishoudelijk afval weggegooid mogen 
worden. Batterijen zijn schadelijk voor de 
gezondheid en het milieu. Bescherm het milieu 
tegen gezondheidsrisico’s. Na afdanking van het 
speelgoed, breek het speelgoed met een gewoon 
huishoudelijk gereedschap om de batterij uit een 
artikel met een ingebouwde oplaadbare batterij 
uit te halen of schroef het batterijdeksel los om 
de batterij(en) uit een artikel met vervangbare 
batterijen te halen. Gooi de batterijen vervolgens 
weg volgens de geldende voorschriften van uw 
gemeente.

Содержание TYRANNO TACER

Страница 1: ......

Страница 2: ... the trigger If the car tends to turn left or right by itself move the trimmer on the underside of the car to the right or left respectively to adjust the direction of the wheels For best performance ensure that the antenna is pointing towards the vehicle at all times Transmitter battery installation START UP Vehicle battery installation Unscrew the outer battery cover of the vehicle Load the 4 8V...

Страница 3: ...health risks If the toy is out of use please use common household tool to break the product for built in rechargeable battery operated toy or unscrew the battery door for replaceable battery operated toy then take the battery out from the toy Dispose of battery in accordance with your local battery recycling or disposal laws BATTERY WARNINGS Keep batteries away from small children Battery must be ...

Страница 4: ...Si el coche gira por si solo hacia la izquierda o hacia la derecha mueva el trimer que está en la parte de abajo del coche hacia la derecha o la izquierda respectivamente para ajustar la dirección de las ruedas Para un rendimiento óptimo asegúrese de que la antena apunta siempre hacia el vehículo Desatornille la tapa externa del vehículo Recargue la batería de 4 8V con el cable USB conectado a un ...

Страница 5: ...ualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999 5 CE Puede consultar la Declaración de Conformidad Doc Tyranno XT180696 en el siguiente enlace http www worldbrands es es declaraciones de conformidad RAEE Cuando este aparato se encuentre fuera de uso extraiga las baterías y guárdelas en forma separada Lleve los componentes eléctricos a los puntos de recolección local de ...

Страница 6: ...s Fahrzeug anzuhalten lassen Sie den Abzugshahn los Wenn das Fahrzeug aus eigenem Antrieb nach recht oder links fährt bewegen Sie den Trimer nach rechts oder links er befindet sich am unteren Teil des Fahrzeugs um die Richtung der Räder zu korrigie ren Richten Sie die Antenne immer auf das Fahrzeug um eine optimalen Erfolg zu erzielen Einlegen der Batterien Gebrauchsanweisung Einlegen der Batterie...

Страница 7: ...ugs dür fen nicht umgangen werden Wenn die verbrauchten Batterien entfernt worden sind ver gewissern Sie sich dass das Batteriefach geschlossen ist Wir empfehlen den Gebrauch von Alkaline Batterien Der Fahrzeugs ist mit einem Ni MH Akku ausgestattet Beachte bitte die folgenden Sicherheits Hinweise Wirf Akkus niemals ins Feuer bewahre sie nicht an heißen Orten auf Helikopter Akkus nicht in der Nähe...

Страница 8: ...culo solte o acionador Se o carro girar de modo autónomo para a esquerda ou direita mova o trimer que se encontra na parte inferior do carro para o lado direi to ou esquerdo respetivamente a fim de ajustar a direção das rodas Para obter um rendimento ideal certifique se de que a antena está sempre apontada na direção do veículo Instalação das pilhas do comando Funcionamento Instalação da bateria d...

Страница 9: ... retirar se do jogo Os terminais do jogo não se devem cortocuitar Una vez substituidas as pilhas certificar te que o comparti mento está correctamente fechado Recomendamos o uso de pilhas alcalinas O veículo inclui uma bateria Ni MH tenha em conta as se guintes precauções para garantir uma utilização segura Não atire as baterias ao fogo ou a outra fonte de calor Não submergir as baterias em água m...

Страница 10: ...nde a curvare a destra o sinistra muovere il tasto di correzione di traiettoria si trova sotto la macchi na rispettivamente a destra o sinistra per regolare la direzione delle ruote Per una migliore performance assicurarsi che per tutto il tempo di utilizzo del giocattolol antenna sia rivolta verso il veicolo ITALIANO IT Installazione della batteria del trasmettitore Avviamento Installazione della...

Страница 11: ... alcaline Questo veicolo equipaggiato con una batteria ricaricabile Ni MH Per un uso sicuro della batteria seguire queste precauzioni Non smaltire la batteria nel fuoco e non esporla al calore Non utilizzare o lasciare la batteria vicino a fonti di calore come ad esempio fiamme vive o caloriferi Non gettare o sbattere la batteria contro superfici dure Non immergere la batteria nell acqua e conserv...

Страница 12: ...à l arrêt relâchez la gâchette Si la voiture a tendance à tourner à gauche ou à droite par elle mê me déplacer le trimère en dessous de la voiture respectivement par la droite ou la gauche pour ajuster la direction des roues Pour des performances optimales assurez vous toujours que l antenne pointe vers la voiture Installation des piles d émetteur Demarrage Installation de la batterie du véhicule ...

Страница 13: ...retirées assurez vous que le compartiment est correctement fermé Il est conseillé d utiliser des piles alcalines Le véhicule est équipé d un bloc rechargeable Ni MH veui llez prendre note des précautions suivantes concernant la sécurité Ne pas jeter la batterie dans le feu ou sur une source de cha leur Ne pas utiliser ou laisser la batterie à proximité d une source de chaleur telle qu un feu ou ap...

Страница 14: ...ekker los om het voertuig te laten stoppen Mocht de auto uit zichzelf naar links of rechts nijgen beweeg dan de trimmer aan de onderkant van de auto naar rechts of links om de richting van de wielen bij te stellen Zorg ervoor dat de antenne altijd op het voertuig gericht is hiermee verkrijgt u de beste prestaties Accu installatie zender Opstarten Batterij installatie voertuig Schroef het buitendek...

Страница 15: ... verzeker u er dan van dat het compartiment op de goede manier gesloten is Wij raden u aan alkalische batterijen te gebruiken De voertuig is uitgerust met een Ni MH heroplaadbare ba tterij Gelieve ook aandacht te besteden aan onderstaande voorzorgsmaatregelen voor veilig gebruik Probeer niet om de batterij te verbranden Gebruik of bewaar de batterij niet bij een warmtebron Gooi of stoot de batteri...

Страница 16: ...M09112016H1 a 0 FABRICADO EN CHINA MADE IN CHINA ...

Отзывы: