Xtrem Raiders TYRANNO TACER Скачать руководство пользователя страница 5

5

PRECAUCIÓN: No toque la antena mientras juega o la distancia 
de control del coche se verá afectada.
Cambie las pilas si la potencia disminuye. 
Extraiga las pilas cuando no vaya a usarlo durante un largo pe-
riodo de tiempo.
Mantenga el juguete alejado del calor directo.
No sumerja el juguete en agua ya que puede dañar los compo-
nentes electrónicos.
En un entorno con descarga electrostática, el juguete puede fun-
cionar mal y requerir que se vuelva a encender.
No coja el vehículo en movimiento
Mantenga las manos, el pelo y la ropa alejados de los neumáticos 
y cuando el interruptor esté encendido (ON)
Evite golpear a personas, animales y a los muebles de la casa.
Utilícese bajo la vigilancia de un adulto

UTILÍCESE BAJO LA VIGILANCIA DE UN ADULTO.

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS PILAS
•   Mantener las pilas lejos del alcance de los niños pequeños.
•  El cambio de pilas debe ser realizado por un adulto.
•  Asegúrese de poner las pilas correctamente, con los  

y - según la ilustración.

•  Sustituir todas las pilas al mismo tiempo y no mezclar diferen-

tes pilas, o pilas nuevas con pilas usadas.

•  No usar pilas recargables. Utilizar siempre pilas iguales o equi-

valentes a las recomendadas.

•  No intentar recargar pilas que no sean recargables.
•  Las pilas gastadas deben ser retiradas del juguete.
•  Los terminales del juguete no se deben cortocircuitar.
•  Una vez retiradas las pilas asegúrese que el compartimento 

está correctamente cerrado.

•  Recomendamos el uso de pilas alcalinas.

Por medio de la presente World Brands S.L declara que el juguete cumple conlos requisitos esenciales y cualesquiera 

otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. 

Puede consultar la Declaración de Conformidad, Doc Tyranno XT180696, en el siguiente enlace:

http://www.worldbrands.es/es/declaraciones-de-conformidad

RAEE.  Cuando este aparato se encuentre fuera 
de uso, extraiga las baterías y guárdelas en forma 
separada. Lleve los componentes eléctricos a los 
puntos de recolección local de residuos de equipos 
eléctricos y electrónicos. Los demás componentes 
pueden eliminarse junto con los desechos 
domésticos.

El símbolo del cubo de basura tachado indica que las 
pilas, pilas recargables, pilas de botón, paquetes de 
pilas, etc. no deben desecharse junto con la basura 
doméstica. Las pilas son perjudiciales para la salud 
y el medio ambiente. Proteja el medio ambiente 
contra riesgos para la salud. Al final de la vida útil 
del juguete, use una herramienta casera  para 
desmontar el producto y sacar la pila integrada, o 
abra el compartimiento de las pilas para retirarlas. 
Deseche las pilas de acuerdo a la regulación local 
sobre su desecho selectivo o reciclaje.

El vehículo incluye una batería Ni-MH recargable, preste 
atención a las siguientes advertencias sobre seguridad en el 
uso:
No arroje las baterías al fuego u otra fuente de calor.
No arroje las baterías contra una superficie dura.
No sumerja las baterías en agua, manténgalas en un ambiente 
fresco y seco.
Al recargar las baterías, use solamente el cargador de batería 
indicado específicamente par este producto.
No sobredescargue las baterías.
No conecte las baterías a un dispositivo eléctrico.
No suelde directamente las baterías ni las perfore con objetos 
cortantes.
No desarme ni modifique las baterías.
Cargue las baterías cada 6 meses.
No transporte ni guarde las baterías junto con objetos metálicos.

Содержание TYRANNO TACER

Страница 1: ......

Страница 2: ... the trigger If the car tends to turn left or right by itself move the trimmer on the underside of the car to the right or left respectively to adjust the direction of the wheels For best performance ensure that the antenna is pointing towards the vehicle at all times Transmitter battery installation START UP Vehicle battery installation Unscrew the outer battery cover of the vehicle Load the 4 8V...

Страница 3: ...health risks If the toy is out of use please use common household tool to break the product for built in rechargeable battery operated toy or unscrew the battery door for replaceable battery operated toy then take the battery out from the toy Dispose of battery in accordance with your local battery recycling or disposal laws BATTERY WARNINGS Keep batteries away from small children Battery must be ...

Страница 4: ...Si el coche gira por si solo hacia la izquierda o hacia la derecha mueva el trimer que está en la parte de abajo del coche hacia la derecha o la izquierda respectivamente para ajustar la dirección de las ruedas Para un rendimiento óptimo asegúrese de que la antena apunta siempre hacia el vehículo Desatornille la tapa externa del vehículo Recargue la batería de 4 8V con el cable USB conectado a un ...

Страница 5: ...ualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999 5 CE Puede consultar la Declaración de Conformidad Doc Tyranno XT180696 en el siguiente enlace http www worldbrands es es declaraciones de conformidad RAEE Cuando este aparato se encuentre fuera de uso extraiga las baterías y guárdelas en forma separada Lleve los componentes eléctricos a los puntos de recolección local de ...

Страница 6: ...s Fahrzeug anzuhalten lassen Sie den Abzugshahn los Wenn das Fahrzeug aus eigenem Antrieb nach recht oder links fährt bewegen Sie den Trimer nach rechts oder links er befindet sich am unteren Teil des Fahrzeugs um die Richtung der Räder zu korrigie ren Richten Sie die Antenne immer auf das Fahrzeug um eine optimalen Erfolg zu erzielen Einlegen der Batterien Gebrauchsanweisung Einlegen der Batterie...

Страница 7: ...ugs dür fen nicht umgangen werden Wenn die verbrauchten Batterien entfernt worden sind ver gewissern Sie sich dass das Batteriefach geschlossen ist Wir empfehlen den Gebrauch von Alkaline Batterien Der Fahrzeugs ist mit einem Ni MH Akku ausgestattet Beachte bitte die folgenden Sicherheits Hinweise Wirf Akkus niemals ins Feuer bewahre sie nicht an heißen Orten auf Helikopter Akkus nicht in der Nähe...

Страница 8: ...culo solte o acionador Se o carro girar de modo autónomo para a esquerda ou direita mova o trimer que se encontra na parte inferior do carro para o lado direi to ou esquerdo respetivamente a fim de ajustar a direção das rodas Para obter um rendimento ideal certifique se de que a antena está sempre apontada na direção do veículo Instalação das pilhas do comando Funcionamento Instalação da bateria d...

Страница 9: ... retirar se do jogo Os terminais do jogo não se devem cortocuitar Una vez substituidas as pilhas certificar te que o comparti mento está correctamente fechado Recomendamos o uso de pilhas alcalinas O veículo inclui uma bateria Ni MH tenha em conta as se guintes precauções para garantir uma utilização segura Não atire as baterias ao fogo ou a outra fonte de calor Não submergir as baterias em água m...

Страница 10: ...nde a curvare a destra o sinistra muovere il tasto di correzione di traiettoria si trova sotto la macchi na rispettivamente a destra o sinistra per regolare la direzione delle ruote Per una migliore performance assicurarsi che per tutto il tempo di utilizzo del giocattolol antenna sia rivolta verso il veicolo ITALIANO IT Installazione della batteria del trasmettitore Avviamento Installazione della...

Страница 11: ... alcaline Questo veicolo equipaggiato con una batteria ricaricabile Ni MH Per un uso sicuro della batteria seguire queste precauzioni Non smaltire la batteria nel fuoco e non esporla al calore Non utilizzare o lasciare la batteria vicino a fonti di calore come ad esempio fiamme vive o caloriferi Non gettare o sbattere la batteria contro superfici dure Non immergere la batteria nell acqua e conserv...

Страница 12: ...à l arrêt relâchez la gâchette Si la voiture a tendance à tourner à gauche ou à droite par elle mê me déplacer le trimère en dessous de la voiture respectivement par la droite ou la gauche pour ajuster la direction des roues Pour des performances optimales assurez vous toujours que l antenne pointe vers la voiture Installation des piles d émetteur Demarrage Installation de la batterie du véhicule ...

Страница 13: ...retirées assurez vous que le compartiment est correctement fermé Il est conseillé d utiliser des piles alcalines Le véhicule est équipé d un bloc rechargeable Ni MH veui llez prendre note des précautions suivantes concernant la sécurité Ne pas jeter la batterie dans le feu ou sur une source de cha leur Ne pas utiliser ou laisser la batterie à proximité d une source de chaleur telle qu un feu ou ap...

Страница 14: ...ekker los om het voertuig te laten stoppen Mocht de auto uit zichzelf naar links of rechts nijgen beweeg dan de trimmer aan de onderkant van de auto naar rechts of links om de richting van de wielen bij te stellen Zorg ervoor dat de antenne altijd op het voertuig gericht is hiermee verkrijgt u de beste prestaties Accu installatie zender Opstarten Batterij installatie voertuig Schroef het buitendek...

Страница 15: ... verzeker u er dan van dat het compartiment op de goede manier gesloten is Wij raden u aan alkalische batterijen te gebruiken De voertuig is uitgerust met een Ni MH heroplaadbare ba tterij Gelieve ook aandacht te besteden aan onderstaande voorzorgsmaatregelen voor veilig gebruik Probeer niet om de batterij te verbranden Gebruik of bewaar de batterij niet bij een warmtebron Gooi of stoot de batteri...

Страница 16: ...M09112016H1 a 0 FABRICADO EN CHINA MADE IN CHINA ...

Отзывы: