background image

6

Pflege und Wartung

 

»

Wechseln Sie die Batterien aus, wenn es nicht mit 

voller Kraft funktioniert. 

 

»

Nimm die Batterien bitte aus dem Spielzeug, 

wenn du längere Zeit nicht damit spielst 

 

»

Stecker, Gehäuse und andere Teile regelmäßig 

auf Schäden hin untersuchen. Sind Schäden 

aufgetreten, darf das Spielzeug nicht mehr mit 

dem Ladegerät benutzt werden, bis die Schäden 

repariert sind.

 

»

In einer Umgebung mit elektrostatischer 

Entladung könnte das Spielzeug schlecht 

funktionieren und es müsste erneut eingeschaltet 

werden. 

 

»

Reinige das Spielzeug bei Bedarf mit einem 

feuchten Tuch.

 

»

Schütze das Spielzeug vor starker 

Wärmeeinwirkung und Sonneneinstrahlung.

 

»

Tauche das Spielzeug niemals unter Wasser, da 

dadurch die Elektronik beschädigt werden kann.

Vorsicht:

 

»

Versuchen Sie nicht, das Fahrzeug anzufassen, 

wenn es in Bewegung ist.

 

»

Halten Sie Ihre Hände, Ihr Haar und Ihre Kleidung 

fern von den Rädern des Fahrzeugs und wenn es 

angeschaltet ist. (ON)

 

»

Vermeiden Sie es, Personen, Tiere oder Möbel in 

der Wohnung anzufahren. 

Spezielle Bemerkungen

 

»

Das Produkt nur in Innenräumen verwenden.

 

»

Dieses Produkt muss von einem Erwachsenen 

zusammengebaut werden.

 

»

Betrieb nur in Innenräumen unter Aufsicht 

Erwachsener.

 

»

Bitte lesen Sie vor der ersten Benutzung 

zusammen mit Ihren Kindern sorgfältig die 

Anleitung durch.

WARNUNG!  Für Kinder unter drei Jahren nicht 

empfohlen, da das Spielzeug kleine Teile enthält, die 

von Kleinkindern verschluckt werden könnten, und 

daher Erstickungsgefahr besteht.

Änderungen und Modifikationen an diesem Produkt, 

die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt 

wurden, können die Nutzungsgenehmigung zur 

Verwendung nichtig machen.

Hinweise zu Batterien

 

»

Die Batterien dürfen nur von Erwachsenen 

gewechselt werden..

 

»

Versuchen Sie nicht Batterien aufzuladen, die 

nicht aufladbar sind.

 

»

Die wiederaufladbaren Akkus müssen vor dem 

Laden aus dem Spielzeug entnommen werden.

 

»

Benutzen Sie immer die gleichen oder 

entsprechende Batterien wie die empfohlenen.

 

»

Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder 

die eines gleichwertigen Typs verwendet werden.

 

»

Lege die Batterien mit der richtigen Polarität 

(„+“ und „–“) ein.

 

»

Nimm die Batterien bitte aus der Fernsteuerung, 

wenn du sie längere Zeit nicht verwendest.

 

»

Schließe die Anschlussklemmen nicht kurz.

 

»

Wenn die verbrauchten Batterien entfernt 

worden sind, vergewissern Sie sich, dass das 

Batteriefach geschlossen ist.

FARBLICHE UND TECHNISCHE ÄNDERUNGEN BLEI-

BEN VORBEHALTEN.

DE ― 

WARNUNGEN UND HINWEISE

Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne 

weist daraufhin, dass Batterien, Akkus, Knopfzellen, 

Akkupacks usw. nicht in den Hausmüll geworfen 

werden dürfen. Batterien sind für die Gesundheit 

und die Umwelt schädlich. Bitte helfen Sie, 

die Umwelt vor Gesundheitsrisiken zu schützen. Wenn das 

Spielzeug nicht mehr benutzt wird, brechen Sie es bitte mit 

einem gewöhnlichen Werkzeug aus dem Haushalt auf, wenn das 

Spielzeug über einen eingebauten Akku verfügt, oder schrauben 

Sie die Batteriefachabdeckung auf, um die Batterie aus dem 

Spielzeug zu nehmen. Entsorgen Sie die Batterie gemäß der 

an Ihrem Wohnort geltenden Gesetze zum Recycling oder zur 

Entsorgung von Batterien.

WEEE-Richtlinie über Elektround Elektronik-

Altgeräte. 

Elektroschrottgesetz Nach 

Gebrauchsende eine Bitte: Entferne alle Batterien 

und entsorge sie separat. Gib die alten elektrisch 

betriebene Geräte bei den Sammelstellen der 

Gemeinden für Elektroschrott ab. Die übrigen Teile 

gehören in den Hausmüll. Danke für deine Mithilfe!

BLUE ROCKET™

: Room 307, Heng Ngai Jewelry 

Centre, 4, Hok Yuen Street East, Hunghom, 

Kowloon, HONG KONG.

Batterieanforderung:

Robotruck

4 x 1,5V AA/LR6 (nicht mitgeliefert)

DC 6V   

Sender

2 x 1,5V AA/LR6 (nicht mitgeliefert

DC 3V   

Содержание ROBOTRUCK XT380971

Страница 1: ...1 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTION MANUAL BETRIEBSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUEL D INSTRUCTIONS MANUALE DI ISTRUZIONI 8...

Страница 2: ...OLS pp 11 ASSEMBLY STEPS pp 11 TRANSMITTER FUNCTIONS pp 20 STICKERS pp 24 INHALT Seite 10 MONTAGEHINWEISE Seite 11 BEN TIGTES WERKZEUG Seite 11 MONTAGESCHRITTE Seite 11 SENDERFUNKTIONEN Seite 22 AUFKL...

Страница 3: ...iniciar su carga Se recomienda usar nicamente pilas del mismo tipo o equivalentes Se deben insertar las pilas respetando la polaridad correcta Retire las pilas usadas de dentro del producto Los termi...

Страница 4: ...e pilhas nem pilhas novas com usadas Recomenda se utiliza o de pilhas do mesmo tipo ou equivalentes Deve inserir as pilhas respeitando a polariza o correta Retire as pilhas usadas do interior do produ...

Страница 5: ...Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed Only batteries of the same or equivalent type as recom...

Страница 6: ...rsuchen Sie nicht Batterien aufzuladen die nicht aufladbar sind Die wiederaufladbaren Akkus m ssen vor dem Laden aus dem Spielzeug entnommen werden Benutzen Sie immer die gleichen oder entsprechende B...

Страница 7: ...of oude en nieuwe batterijen door elkaar Gebruik slechts batterijen van het aanbevolen of een soortgelijk type Leg de batterijen met de polen in de juiste richting in het vak Neem lege batterijen uit...

Страница 8: ...es ne doivent pas tre recharg es Retirez les piles rechargeables du jouet avant de les recharger Utilisez uniquement des piles du m me type que celui recommand ou d un type quivalent Ins rez les piles...

Страница 9: ...ima di ricaricare le batterie necessario rimuoverle Utilizzare solo batterie del tipo consigliato oppure di tipo equivalente Durante l inserimento delle batterie fare attenzione alla polarit Le batter...

Страница 10: ...esivi T1 x 40 T2 x 6 T3 x 2 F3 F8 x 2 F5 x 2 D3 x 2 E1 x 2 G3 y H3 E3 B A2 A1 D2 D1 F6 F7 D4 Muelle Mola Spring Metallfeder Vorm Ressort Molla L1 H4 H1 G1 F2 L1 x 2 F4 Destornillador Chave de fenda Sc...

Страница 11: ...eze worden gebruikt niet van tevoren Snijd de frezen af voordat de onderdelen in elkaar worden gezet Gebruik altijd T1 schroeven tenzij andere specifieke schroeven worden aangegeven De onderdelen K2 e...

Страница 12: ...12 C C1 C2 T1 8 C1 C2 D D1 D2 D3 2 D4 T1 2 1 3 2 D3 D3 D4 D3 D4 D3 D4 D1 D1 D D2...

Страница 13: ...13 E E1 2 E2 E3 T1 6 1 E2 E1 E1 2 E3 E E2 F F1 F2 F3 F4 F5 2 F6 F7 F8 2 T1 7 T3 2 1 2 F1 F7 F1 F6 F3 F7 3 T3...

Страница 14: ...14 4 7 6 Click Click Click Click F8 2 F1 F7 F6 F4 F2 5 F2 F5 2 LED1 F8 IR F4 LED2 F8 SPK F7 Click...

Страница 15: ...15 8 F1 F2 G2 H2 G4 H4 G3 H3 G1 H1 G H G2 G4 G3 H2 H4 H3 G G1 G2 G3 G4 T1 2 H H1 H2 H3 H4 T1 2 1 1 2 2 3 3 H G...

Страница 16: ...16 J J1 J2 J3 T1 4 L L1 L2 L3 L4 T1 4 1 1 2 3 2 J1 J2 J3 J1 J2 4 1 5 V AA LR6 AM3 L1 L2 L3 L4 L3 L2 L1 Click 2 1 5 V AA LR6 AM3...

Страница 17: ...17 A3 A3 T2 T2 A G H A Click Click Click 2 3 1 4 A C G H H G C L1 L1 C A T2 A3 A3 T2...

Страница 18: ...18 5 6 7 C J J J H A C E D D I1 G I1 D E...

Страница 19: ...19 8 9 10 11 C C B B E F G H J OFF ON Pegatinas Etiqueta Stickers Aufkleber Stickers Autocollants Adesivi p g 24 Click Click Click...

Страница 20: ...nte y hacia atr s despl largo Para frente e para tr s mov longo Forward or backwards long move Giro de 45 izquierda o derecha Virar 45 esquerda ou direita Rotation 45 left or right Giro de 90 izquierd...

Страница 21: ...it and play it Pulsa el bot n de programaci n programa la secuencia y pulsa este bot n para almacenarla y reproducirla Una vez almacenada pulsa el bot n para reproducirla de nuevo Puedes programar m...

Страница 22: ...tion de 45 gauche ou droite Giro di 45 sinistra o destra 90 Drehung links oder rechts Draai van 90 links of rechts Rotation de 90 gauche ou droite Giro di 90 sinistra o destra Lauter oder leiser drehe...

Страница 23: ...ls 50 verschiedene Aktionen planen das Programm 1 Programm 2 Programm 3 Tasten Summieren ACHTUNG Beim Abschalten des Roboters wird der Speicher gel scht Druk op de programmeerknop programmeer de volgo...

Страница 24: ...l derecho Vista lateral direito Right side view Seitenansicht rechts Rechter zijaanzicht Vue lat rale droite Vista parte laterale destra Vista trasera Vista traseira Back view R ckansicht Achteraanzic...

Отзывы: