xprAccess INOX99 Скачать руководство пользователя страница 9

 PROGRAMMIERUNG

Mit Taste 

B

 bestätigen  

 

      

 

Bestätigung 

abwarten ?

Nein

JA

 

Start

 

Mastercode oder  (beim 1. Mal) 

000

 eingeben

Mehrere kurze Pieptöne

+

gelbe LED blinkt

        

  

 

 

Ein kurzer und ein langer P gelbe LED leuchtet

Bestätigen mit Taste 

A

Benutzercode zuweisen

Taste 

0

+

Speicherplatz 

(

01

 … 

99

)

 

Relais zuordnen

Taste 

3

+

Speicherplatz

(

01

 … 

99

)

+

Taste 

1

 für Relais 

ODER

Taste 

2

 für Transistor 
ODER

Taste 

1

+

2

 für beide 

Ausgänge drücken

Relaisschaltzeit 

festlegen

Impulsmodus (01bis99 sec):

 Für Relais (2A):

Taste 

1

 + (

01

 … 

99

)

ODER

 Für Transistor:

Taste 

2

 + (

01

 … 

99

)

Schaltmodus EIN/AUS:

Taste 

1

 oder 

2

 + (

00

)

 

Code löschen

Taste (

9

)

+

Speicherplatz 

(

01

 … 

99

)

Code eingeben 

(

1-8

 Ziffern)

Alle Codes 

löschen

Taste 

8

+

99

Bitte beachten:
(01..99) Speicherplätze müssen immer 2-stellig eingegeben werden.
* Eine Bestätigung durch Taste (A) ist nicht erforderlich

Beispiel 1: Zuweisung des Benutzercodes 12345 zu Speicherplatz 5 und Zuweisung des Relais 1 (10 A) im Schaltmodus EIN/AUS; Mastercode = 000 
Eingabe:                    

000B 

+

 0 

+

 05 

+

 12345 

+

 A 

+

 3 

+

 05 

+

 1 

+

 A 

+

 1 

+

 00 

+

 A 

+

 B

Beispiel 2: Zuweisung des Benutzercodes 6789 zu Speicherplatz 6 und Zuweisung des Relais 2 (2A) im Impulsmodus (5 Sek); Mastercode = 000 
Eingabe:                    

000B 

+

 0 

+

 06 

+

 6789 

+

 A 

+

 3 

+

 06 

+

 2 

+

 A 

+

 2 

+

 05 

+

 A 

+

 B

.

Benutzercode zuweisen

Relais zuordnen

Tastatur

RFID-Leser

Master Code 

ändern

Taste 

0

+

Speicherplatz 

00

Relaisschaltzeit festlegen

NEIN

JA

 Karte / Tag einlesen *

Bestätigung 

abwarten?

Bestätigung mit Taste 

B

  gelbe LED erlischt

NEIN

JA

Fertig

Ende 

programmierung

9

Содержание INOX99

Страница 1: ...antisabotaje incorporados Soporte del im n suministrado Consumo de corriente Reposo 20 mA M x 70 mA Tastiera autonoma anti vandalica Tastiera adatta all installazione su profili porte Tasti metallici...

Страница 2: ...IX bus Red Rouge Rosso Rojo Rot Rood Black Noir Nero Negro Schwarz Zwart White Blanc Bianco Blanco Wei Wit Yellow Jaune Giallo Amarillo Gelb Geel Grey Gris Grigio Gris Grau Grijs Green Vert Verde Verd...

Страница 3: ...ttstaster NO wird der Relaisausgang automatisch aktiviert Exit drukknop NO activeert automatisch de relais uitgang Blue Bleu Blu Azul Blau Blauw PB INOX99 Orange Orange Arancione Naranja Orange Oranje...

Страница 4: ...lett Paars 1 3 5 4 6 B Ex 0 00 2578 A B Disconnect power D branchez l alimentation Staccare l alimentazione Desconecte la alimentaci n Trennen Sie das Ger t von der Stromversorgung Schakel spanning ui...

Страница 5: ...A 3 06 2 A 2 05 A B See Assign a User code above See Assign Output above See Set Output Timer above Press A to validate Assign a User Code Press 0 Memory position from 01 to 99 Assign Output Press 3...

Страница 6: ...rimer tous les codes Entrez 8 99 Remarques 01 99 Choisissez la position dans laquelle vous voulez enregistrer le code Utilisateurs toujours 2 digits Il n est pas n cessaire de valider par A Ex 1 Pour...

Страница 7: ...e da 1 a 8 cifre Per cancellare TUTTI i codici utente Premere 8 99 Notes da 01 a 99 scegliere la posizione di memoria in cui memorizzare il codice digitate sempre le due cifre della locazione di memor...

Страница 8: ...Eliminaci n de todos los c digos Presionar 8 99 Notas 01 a 99 elija la posici n de memoria en la que quiere guardar el c digo de Usuario siempre 2 d gitos No es necesario validar con A Ej 1 Para asig...

Страница 9: ...01 99 Code eingeben 1 8 Ziffern Alle Codes l schen Taste 8 99 Bitte beachten 01 99 Speicherpl tze m ssen immer 2 stellig eingegeben werden Eine Best tigung durch Taste A ist nicht erforderlich Beispie...

Страница 10: ...2 A 2 05 A B Zie Toewijzen van een gebruikercode hierboven Zie Toewijzen van een uitgang hierboven Zie Instellen uitgangs tijd hierboven Toets A om te bevestigen Toekennen gebruikercode Toets 0 Geheu...

Страница 11: ...ponsabilidad de VPC se limita a la reparaci n o sustituci n si se env aelproductoalasinstalacionesdeVPC Dr veRichelle161 B timentG WOP Bte34 1410Waterloo Belgium Garantie VPC garantiert f r die Dauer...

Страница 12: ...12...

Отзывы: