background image

www.xprgroup.com

12

This product herewith complies with requirements of EMC directive 2014/30/EU.  In addition it complies with RoHS2 directive EN50581:2012 and RoHS3 Directive 2015/863/EU.

Ce produit est conforme aux exigences de la directive CEM 2014/30/UE. En outre, il est conforme à la directive RoHS2 EN50581:2012 et RoHS3 2015/863/EU.

Questo prodotto è conforme ai requisiti della Direttiva EMC 2014/30/UE. Inoltre, è conforme alla Direttiva RoHS2 EN50581:2012 e RoHS3 2015/863/EU.

Este producto cumple con los requisitos de la Directiva EMC 2014/30/UE. Cumple además con la Directiva RoHS2 EN50581:2012 y RoHS3 2015/863/EU.

Dieses Produkt erfüllt die Bestimmungen der EMV-Richtlinie 2014/30/EU. Darüber hinaus entspricht es der RoHS2-Richtlinie EN50581:2012 und RoHS3-Richtlinie 2015/863/EU.

Dit product voldoet aan de eisen van de EMC-richtlijn 2014/30/EU. En voldoet tevens aan de RoHS2-richtlijn (BGS) EN50581:2012 en RoHS3-richtlijn 2015/863/EU.

Содержание VKP99

Страница 1: ...aux poussi res et l eau IP66 REED switch autoprotection incorpor Support aimant fourni Consommation au repos 10mA Max 60mA 0 5 m de c ble Vandalismussichere Standalone Tastatur Kunstharzvergossene Ta...

Страница 2: ...Giallo Amarillo Gelb Geel Grey Gris Grigio Gris Grau Grijs Green Vert Verde Verde Gr n Groen Blue Bleu Blu Azul Blau Blauw Orange Orange Arancione Naranja Orange Oranje Brown Brun Bruno Marr n Braun...

Страница 3: ...Note Thetransistoroutputcanbeonlyusedwhenthedeviceis poweredwithDCVoltage12 24Vdc Note La sortie transistoris e peut tre seulement utilis quand l appareilestaliment en12 24VDC Nota L uscita transistor...

Страница 4: ...n neuer Code gew hlt werden Indien de Master Code is vergeten is het is mogelijk om de standaardinstellingen te laden Reconnect power Rebranchez l alimentation Ricollegare l alimentazione Reconecte la...

Страница 5: ...r Code 000 Press 000B 0 06 6789 A 3 06 2 A 2 05 A B See Assign a User code above See Assign Output above See Set Output Timer above Press B Yellow LED is OF F NO YES End Press A to validate Validation...

Страница 6: ...8 digits Pr sentez carte badge devant le lecteur Supprimer tous les codes Entrez 8 99 Remarques 01 99 Choisissez la position dans laquelle vous voulez enregistrer le code Utilisateurs toujours 2 digi...

Страница 7: ...remere nuovo codice da 1 a 8 cifre Presentare il TAG in fronte al lettore Per cancellare TUTTI i codici utente Premere 8 99 Notes da 01 a 99 scegliere la posizione di memoria in cui memorizzare il cod...

Страница 8: ...evo c digo de 1 a 8 d gitos Eliminaci n de todos los c digos Presionar 8 99 Notas 01 a 99 elija la posici n de memoria en la que quiere guardar el c digo de Usuario siempre 2 d gitos No es necesario v...

Страница 9: ...herplatz 01 99 Code eingeben 1 8 stellig Alle Codes l schen Taste 8 99 Bitte beachten 01 99 Speicherpl tze m ssen immer 2 stellig eingegeben werden Eine Best tigung durch Taste A ist nicht erforderlic...

Страница 10: ...000 T oets 000 B 0 06 6789 A 3 06 2 A 2 05 A B Zie Toewijzen van een gebruikercode hierboven Zie Toewijzen van een uitgang hierboven Zie Instellen uitgangs tijd hierboven Toets A om te bevestigen Toek...

Страница 11: ...Drucktaster Drukknop Blinds Volets Serramenti Persianas Jalousien Zonwering Vandal proof Anti vandale Anti vandalo Antivand lico Vandalismussicher Vandaalbestendig Door strike G che de porte Cerradur...

Страница 12: ...siti della Direttiva EMC 2014 30 UE Inoltre conforme alla Direttiva RoHS2 EN50581 2012 e RoHS3 2015 863 EU Este producto cumple con los requisitos de la Directiva EMC 2014 30 UE Cumple adem s con la D...

Отзывы: