background image

3

IT

  

Caratteristiche ETI/SER XIP

USB

Sono disponibili 6 porte USB; 4 USB A sulla parte anteriore e 2 porte mini-
USB sulla parte posteriore. 
Tutte le porte supportano lo standard High-speed USB 2.0 - 480 Mbps.

LAN

ETI/SER XIP dispone di un connettore standard RJ45 per rete ethernet 
10/100/1000BaseT. Usare un cavo Ethernet standard per la connessione.
Il connettore è dotato di LED che si accende quando viene rilevata una 
connessione.

Pulsante di accensione

ETI/SER XIP è dotato di un pulsante di accensione. Per spegnere ETI/
SER XIP mantenere premuto il pulsante per 3 secondi. Al termine di 
una interruzione dell’alimentazione ETI/SER XIP riprenderà a funzionare 
automaticamente.

LED’s

ETI/SER XIP è dotato di 3 indicatori LED.

 Attività HDD     Abilitazione/attività WLAN   

 Accensione

INSTALLAZIONE

Il dispositivo va installato in condizioni di temperatura ambiente max 
35° in ARIA LIBERA oppure in rack chiuso ma ARIEGGIATO/CLIMATIZZATO 
(ventilazione forzata o no in funzione di quanti altri dispositivi ci sono 
nello stesso rack).

EN

  

ETI/SER XIP features

USB

There are 6 USB ports – 4 USB A ports on the back and 2 mini-USB on 
the front. 
All ports support High-speed USB 2.0 - 480 Mbps.

LAN

ETI/SER XIP has 10/100/1000BaseT Ethernet using a standard RJ45 con-
nector. Use a standard Ethernet cable to connect.
The connector has built-in LED’s that are lit when a connection is detected.

Power button

ETI/SER XIP has a tactile power push-button. 
To switch off ETI/SER XIP hold the button for 3 seconds .
After a power failure ETI/SER XIP restart automatically.

LED’s

ETI/SER XIP has 3 indicator LED’s.

 HDD activity     WLAN enabled/activity   

 Power

INSTALLATION

The device shall be installed at an ambient temperature max 35 °C (95 °F) 
in OPEN AIR or enclosed rack but ventilated/air conditioned (forced air or 
not depending on how many devices there are in the same rack).

FR

 

Caractéristiques ETI/SER XIP

USB

6 portes USB sont disponibles ; 4 USB A sur la partie avant et 2 portes 
mini-USB sur la partie arrière. 
Toutes les portes supportent le standard High-speed USB 2.0 - 480 Mbps.

LAN

ETI/SER XIP dispose d’un connecteur standard RJ45 pour réseau ethernet 
10/100/1000BaseT. Utiliser un câble Ethernet standard pour la connexion.
Le connecteur est équipé de LED qui s’allume lorsqu’une connexion est 
détectée.

Touche d’allumage

ETI/SER XIP est équipé d’une touche d’allumage. Pour éteindre ETI/SER 
XIP, maintenir enfoncée la touche pendant 3 secondes. Après une coupure 
d’alimentation, ETI/SER XIP reprendra à fonctionner automatiquement.

LED’s

ETI/SER XIP est équipé de 3 indicateurs LED.

 Activité HDD     Activation/activité WLAN   

 Allumage

INSTALLATION

Le dispositif doit être installé dans des conditions de température ambiante 
de maximum 35° à l’AIR LIBRE ou bien dans un rack fermé mais AÉRÉ/
CLIMATISÉ (ventilation forcée ou non en fonction du nombre de dispositifs 
présents dans le même rack).

NL

 

Kenmerken van de ETI/SER XIP

USB

Er zijn 6 USB-poorten. 4 USB-poorten bevinden zich aan de voorkant en 2 
mini-USB-poorten aan de achterkant. 
Alle poorten ondersteunen de standaard High-speed USB 2.0 - 480 Mbps.

LAN

ETI/SER XIP beschikt over een standaardaansluiting RJ45 voor een ether-
net-netwerk 10/100/1000BaseT. Gebruik een gewone ethernetkabel voor 
de aansluiting. De aansluiting is uitgerust met LED’s die branden wanneer 
er een verbinding wordt vastgesteld.

Aan/uit-knop

ETI/SER XIP is uitgerust met een aan/uit-knop. Om ETI/SER XIP uit te schake-
len, houd de knop gedurende 3 seconden ingedrukt. Aan het einde van een 
stroomonderbreking begint ETI/SER XIP automatisch opnieuw te werken.

LED’s

ETI/SER XIP is uitgerust met 3 LED’s.

 HDD-activiteit     Activering/activiteit WLAN   

 Power

INSTALLATIE

Het toestel moet geïnstalleerd worden in een omgevingstemperatuur van 
max. 35°C in de OPENLUCHT ofwel in een VERLUCHT/GEKLIMATISEERD 
gesloten rek (al dan niet kunstmatige ventilatie, afhankelijk van het aantal 
andere toestellen dat zich in het rek bevindt).

Содержание ETI/SER Xip

Страница 1: ...24800943 29 06 2012 ETI SER XIP Manuale per l installatore ETI SER XIP Installer manual ETI SER XIP Manuel pour l installateur ETI SER XIP server Handleiding voor de installateur Server ETI SER Xip ...

Страница 2: ...mte afleider Kenmerken van de hardware Voeding 12V DC Standaardenergieverbruik 8W Ethernet 1000BaseT RJ45 EN Package contents ETI SER XIP computer 12V DC power supply AC cord with UK or localized standard plug HDMI to DVI adapter Rubber feet Heatsink Hardware specifications Power 12V DC Power consumption 8W Ethernet 1000BaseT RJ45 FR Contenu de la boîte Ordinateur ETI SER XIP Alimentateur 12V DC C...

Страница 3: ...Caractéristiques ETI SER XIP USB 6 portes USB sont disponibles 4 USB A sur la partie avant et 2 portes mini USB sur la partie arrière Toutes les portes supportent le standard High speed USB 2 0 480 Mbps LAN ETI SER XIP dispose d un connecteur standard RJ45 pour réseau ethernet 10 100 1000BaseT Utiliser un câble Ethernet standard pour la connexion Le connecteur est équipé de LED qui s allume lorsqu...

Страница 4: ...configuration of Username installer Password 112233 FR MISE EN MARCHE DU SYSTÈME Raccorder le câble Ethernet à la prise Ethernet Connecter le jack de l alimentateur à la prise dédiée sur l ETI SER XIP et connecter la prise de l alimentateur au réseau électrique Une fois le Pc configuré pour se connecter au server il faut taper sur le Browser l adresse http 192 168 1 1 Quelques instants après appar...

Страница 5: ...ETI SER XIP computer This is normal and does not affect the effectiveness of the heat sink FR Installation du dissipateur de chaleur Aligner sur le côté droit du dissipateur le bord droit de l ETI SER XIP Figure 1 Remarque a Le bord arrière du dissipateur doit être aligné avec le bord supérieur de l ETI SER XIP b La rainure de la partie inférieure du dissipateur devrait se trouver au dessus des LE...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...ust be disposed of in compliance with the regulations in force recycling its component parts wherever possible Components that qualify as recyclable waste feature the relevant symbol and the material s abbreviation ELIMINATION S assurerquelematérield emballagen estpasabandonnédanslanatureet qu il est éliminé conformément aux normes en vigueur dans le pays d uti lisationduproduit Àlafinducycledevie...

Отзывы: