![background image](http://html.mh-extra.com/html/xiaomi/mi-ddhbc05neb/mi-ddhbc05neb_user-manual_886752015.webp)
Once the scooter is locked, the motor will be locked and the headlight will be turned off automatically, and there will be an icon displayed in
the control panel.
전동킥보드가 우선 잠기면, 모터도 잠기며 전조등은 자동으로 꺼지게 되며, 제어판에 아이콘이 표시됩니다.
После блокировки самоката автоматически будет заблокирован двигатель и выключена передняя фара, а на приборной панели
отобразится соответствующий значок.
Po zablokowaniu hulajnogi silnik zostanie zablokowany, a światło wyłączone. Na panelu sterowania zostanie wyświetlona stosowna ikona.
Una volta bloccato il monopattino, il motore viene bloccato, la luce anteriore si spegne automaticamente e sul pannello di controllo viene
visualizzata un'icona.
Cuando el patinete esté bloqueado, el motor se bloqueará y la luz delantera se apagará automáticamente. Además, aparecerá un icono en
el panel de control.
Une fois la trottinette verrouillée, le moteur sera bloqué et le phare sera automatiquement désactivé. En outre, une icône s’affichera sur le
panneau de contrôle.
Wenn der Roller verriegelt ist, wird der Motor blockiert, und die Scheinwerfer werden automatisch ausgeschaltet. Auf dem Bedienfeld wird
ein Symbol angezeigt.
EN
DE
FR
I T
ES
RU
AR
PL
KO
Note: If no password is set, the scooter can be unlocked by the Mi Home/Xiaomi Home app from any of the phones. Make sure
you set the password in the app as soon as possible once you get the scooter. In case you forget the password, please go to
www.mi.com or contact the after-sales department for help.
참고: 비밀번호를 설정하지 않은 경우, 전동킥보드는 모든 휴대전화를 통한 Mi Home/Xiaomi Home 앱으로 잠금을 해제할 수
있습니다. 우선 전동킥보드를 수령한 후 최대한 빨리 앱에서 비밀번호를 설정하시기 바랍니다. 비밀번호를 잊은 경우, www.mi.com으로
방문하시거나 고객 지원 부서로 연락하여 주십시오.
Примечание. Если не установлен пароль, самокат можно разблокировать с помощью приложения Mi Home или Xiaomi Home на
любом телефоне. Получив самокат, обязательно установите пароль в приложении как можно скорее. Если вы забыли пароль,
посетите сайт www.mi.com или обратитесь за помощью в отдел послепродажного обслуживания.
Uwaga: Jeśli nie ustawiono hasła, hulajnogę można odblokować za pomocą aplikacji Mi Home/Xiaomi Home z dowolnego telefonu.
Należy ustawić hasło w aplikacji tak szybko po otrzymaniu hulajnogi, jak to możliwe. W przypadku zapomnienia hasła należy odwiedzić
stronę www.mi.com lub skontaktować się z działem obsługi posprzedażnej, aby uzyskać pomoc.
Nota: se non è stata impostata alcuna password, è possibile sbloccare il monopattino da qualsiasi telefono tramite l'app Mi Home/Xiaomi
Home. Una volta preso il monopattino, accertarsi di impostare la password nell'app il prima possibile. Se non si ricorda la password,
accedere al sito www.mi.com o contattare il servizio di assistenza post-vendita.
Nota: Si no establece ninguna contraseña, puede desbloquear el patinete mediante la aplicación Mi Home/Xiaomi Home desde el móvil.
Asegúrese de establecer la contraseña en la aplicación en cuanto adquiera el patinete. En caso de que olvide la contraseña, acceda a
www.mi.com o póngase en contacto con el departamento de servicio posventa para obtener ayuda.
Remarque : si vous n’avez pas défini de mot de passe, la trottinette peut être déverrouillée à partir de n’importe quel téléphone via
l’application Mi Home/Xiaomi Home. Veillez à définir un mot de passe sur l’application dès que possible après avoir obtenu la trottinette. Si
vous avez oublié le mot de passe, rendez-vous sur www.mi.com ou contactez le service après-vente pour obtenir de l’aide.
Hinweis: Wenn kein Passwort festgelegt wurde, kann der Roller mit der App Mi Home/Xiaomi Home über irgendein Mobiltelefon entriegelt
werden. Sorgen Sie dafür, schnellstmöglich nach Erhalt des Rollers über die App ein Passwort festzulegen. Falls Sie das Passwort vergessen
haben, finden Sie unter www.mi.com Hilfe. Alternativ kontaktieren Sie Ihren Kundendienst.
EN
DE
FR
I T
ES
RU
AR
PL
KO
26
25
Lock Your Scooter / Verriegeln Ihres Rollers / Verrouiller votre trottinette
Blocca il monopattino / Bloqueo del patinete /
Blokowanie hulajnogi /
킥보드 잠금
Блокирование самоката /
Set Password / Passwort festlegen / Définir le mot de passe / Impostare la password
/
Configurar la clave /
Ustaw hasło /
암호를 설정하세요
Установка пароля /
Tap here>"More Settings">"Set password"
여기를 누르십시오> "추가 설정"> "비밀번호 설정"
Нажмите здесь> «Дополнительные настройки»> «Установить пароль»
Kliknij tutaj> „Więcej ustawień”> „Ustaw hasło”
Tocca qui> "Altre impostazioni"> "Imposta password"
Toque aquí> "Más configuraciones"> "Establecer contraseña"
Appuyez ici> "Plus de paramètres"> "Définir le mot de passe"
Hier tippen> "Weitere Einstellungen"> "Passwort festlegen"
EN
DE
FR
I T
ES
RU
AR
PL
KO
Lock
자물쇠
Замок
Zamek
Serratura
Bloquear
Fermer à clé
Sperren
EN
DE
FR
I T
ES
RU
AR
PL
KO
Unlock
터놓다
разблокировка
Odblokować
Sbloccare
desbloquear
Ouvrir
Freischalten
EN
DE
FR
I T
ES
RU
AR
PL
KO
ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﻞﻔﻗ
ﻞﻔﻗ
ﻞﻔﻘﻟا ءﺎﻐﻟا
.ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﰲ اًﺰﻣر ﺮﻬﻈﻴﺳو ،ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﻲﻣﺎﻣﻷا حﺎﺒﺼﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﻢﺘﻴﺳو رﻮﺗﻮﻤﻟا ﻞﻔﻗ ﻢﺘﻴﺳ ،ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﻞﻔﻗ دﺮﺠﻤﺑ
ﺮﺴﻟا ﺔﻤﻠﻛ ﻂﺒﺿ
"روﺮﻤﻟا ﺔﻤﻠﻛ ﻦﻴﻴﻌﺗ" <"تاداﺪﻋﻹا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ" <ﺎﻨﻫ ﺮﻘﻧا
ﰲ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟا ﰲ روﺮﻤﻟا ﺔﻤﻠﻛ ﻦﻴﻴﻌﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ﻒﺗﺎﻫ يأ لﻼﺧ ﻦﻣ Mi Home/Xiaomi Home ﻖﻴﺒﻄﺗ لﻼﺧ ﻦﻣ ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﻞﻔﻗ ءﺎﻐﻟإ ﻦﻜﻤﻳ ،روﺮﻣ ﺔﻤﻠﻛ ﻦﻴﻴﻌﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ اذإ :ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﻊﻴﺒﻟا ﺪﻌﺑ ﺎﻣ ﻢﺴﻘﺑ لﺎﺼﺗﻻا وأ www.mi.com ﻰﻟإ لﺎﻘﺘﻧﻻا ﻰﺟﺮﻳ ،روﺮﻤﻟا ﺔﻤﻠﻛ نﺎﻴﺴﻧ ﺔﻟﺎﺣ ﰲ .ﺮﺗﻮﻜﺴﻟا ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻟا دﺮﺠﻤﺑ ﻦﻜﻤﻣ ﺖﻗو بﺮﻗأ