63
Précautions de sécurité
•
•
•
•
Pour une utilisation au quotidien, serrez de manière confortable la montre autour de votre poignet en laissant
à peu près l’espace d’un doigt entre l’os et la montre. Ajustez le bracelet pour vous assurer que le capteur de
fréquence cardiaque peut recueillir les données normalement.
Lorsque vous utilisez la montre pour mesurer votre fréquence cardiaque, tâchez de garder le poignet
immobile.
La montre a une résistance à l’eau de 5ATM (50 mètres de profondeur) Vous pouvez la porter à la piscine ou
en mer, à proximité du rivage ou lors d’autres activés en eau peu profonde. Toutefois, évitez de la porter sous
une douche chaude, dans un sauna ou pour la plongée. En outre, évitez d’exposer la montre aux courants forts
pendant les sports aquatiques. La fonction de résistance à l’eau n'est pas permanente et peut diminuer avec
le temps.
L’écran tactile de la montre ne peut pas être utilisé sous l’eau. Si la montre entre en contact avec de l’eau,
utilisez un chiffon doux pour essuyer l’excès d’eau de sa surface avant de l’utiliser.
Lors de l’utilisation quotidienne, évitez de porter la montre trop serrée. Gardez la surface de contact sèche et
nettoyez régulièrement le bracelet à l’eau. Cessez immédiatement d’utiliser la montre et consultez un
médecin si la peau en contact avec la montre présente des signes de rougeur ou de gonflement.
En cas de besoin, es informations sur le produit sont listées au dos du boîtier de la montre.
Utilisez le socle de charge inclus pour recharger la montre. Utilisez uniquement les adaptateurs secteur
conformes aux normes de sécurité locales, ou certifiés et fournis par des fabricants habilités.
•
•
•
Содержание M2112W1
Страница 1: ...WATCH S1 User Manual 01 ...
Страница 9: ...06 Charging Recharge your band immediately when the battery level is low ...
Страница 23: ...20 Carga Recargue su pulsera inmediatamente cuando el nivel de batería sea bajo ...
Страница 37: ...34 Ricarica Se il livello della batteria è basso ricaricare immediatamente il dispositivo ...
Страница 51: ...48 Aufladen Laden Sie Ihr Mi Band umgehend auf wenn der Akkustand niedrig ist ...
Страница 65: ...62 Recharge Rechargez votre bracelet dès que le niveau de batterie est faible ...
Страница 79: ...76 Зарядка Заряжайте браслет сразу после снижения уровня заряда ...
Страница 94: ...91 Заряджання Коли рівень заряду буде занизьким негайно зарядіть браслет ...
Страница 108: ...105 Ładowanie Opaskę należy ładować zaraz po wyświetleniu informacji o niskim poziomie akumulatora ...
Страница 122: ...119 Opladen Laad uw polsband onmiddellijk op wanneer het batterijniveau laag is ...
Страница 136: ...133 Carregamento Volte a carregar de imediato o smartwatch quando o nível da bateria estiver fraco ...
Страница 150: ...147 Şarj Etme Pil seviyesi düştüğünde bilekliğinizi hemen şarj edin ...
Страница 164: ...161 Opladning Genoplad båndet så snart batteriniveauet er lavt ...
Страница 178: ...175 Laddning Ladda ditt armband omedelbart när batterinivån är låg ...
Страница 192: ...189 Lataaminen Lataa ranneke välittömästi kun akun varaustila on matala ...
Страница 206: ...203 Lading Lad opp båndet umiddelbart når batterinivået er lavt ...
Страница 220: ...217 Încărcarea Reîncărcați imediat brățara atunci când nivelul bateriei este scăzut ...
Страница 234: ...231 Φόρτιση Επαναφορτίστε το ρολόι αμέσως μόλις η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή ...
Страница 248: ...245 Nabíjení Při nízkém stavu baterie náramek okamžitě nabijte ...
Страница 262: ...Carregando Recarregue sua pulseira imediatamente quando o nível da bateria estiver baixo 259 ...
Страница 276: ...273 اﻟﺸﺤﻦ ﺎ ً ﻣﻨﺨﻔﻀ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺘﻮى ﻳﻜﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﻔﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻮار ﺷﺤﻦ أﻋﺪ ...