FR-87
autre endroit où la force du signal pourrait être affectée.
Ne pas remplacer vous-même la batterie de la caméra - si
elle n’est pas correctement remplacée, il existe un risque
d’explosion.
La batterie (batterie ou piles) ne doit pas être exposée au
soleil, au feu ou à des conditions similaires de surchauffe.
Ce produit est un appareil photo à faible consommation
d'énergie avec batterie intégrée. N'utilisez pas la fonction de
surveillance en temps réel pendant une longue période lors
du chargement afin d'éviter la perte de la durée de vie de la
batterie.
N'utilisez pas l'appareil dans l'environnement à une
température trop élevée ou trop basse, n'exposez jamais
l'appareil à un fort ensoleillement ou à un environnement
trop humide.
Содержание imilab EC4
Страница 12: ...Method 1 Method 2 5V USB Charger Charging the camera SYN C USB Pow er Res et Eth ern et EN 10 ...
Страница 30: ...Methode 1 Methode 2 5V USB Ladegrät Aufladen der Kamera SYN C USB Pow er Res et Eth ern et DE 28 ...
Страница 48: ...Método 1 Método 2 Cargador USB 5V Cargar la cámara SYN C USB Pow er Res et Eth ern et ES 46 ...
Страница 66: ...Metodo 1 Metodo 2 Caricatore USB 5V Ricarica della telecamera SYN C USB Pow er Res et Eth ern et IT 64 ...
Страница 84: ...Méthode 1 Méthode 2 Chargeur USB 5V Chargement de l appareil photo SYN C USB Pow er Res et Eth ern et FR 82 ...
Страница 102: ...Способ 1 Способ 2 Зарядное устройство USB 5В Зарядка камеры SYN C USB Pow er Res et Eth ern et RU 100 ...
Страница 120: ... ש י ט ה 1 ש י ט ה 2 מ ט ע ן V 5 B S U ט ע י נ ת ה מ צ ל מ ה SYN C USB Pow er Res et Eth ern et HE 118 ...
Страница 134: ...4 Przykręć podstawę kamery do bazy montażowej PL 132 3 Z ostrożnością przykręć bazę montażową do ściany ...
Страница 136: ...Metoda 1 Metoda 2 Ładowarka USB 5V Ładowanie kamery SYN C USB Pow er Res et Eth ern et PL 133 ...