background image

14

15

E-Etikett

Dieses Gerät ist mit einem elektronischen Etikett mit Authentifizierungsinformationen 

versehen:

Rufen Sie zur Anzeige des Etiketts Einstellungen > Über das Telefon > Zertifizierung auf oder 

geben Sie in der Suchleiste „Zertifizierung“ ein.

*Abhängig von den tatsächlichen nationalen oder lokalen Anforderungen

VORSICHT

Wichtige Sicherheitsinformationen

Lesen Sie vor der Verwendung Ihres Geräts alle unten aufgeführten Sicherheitshinweise.

Bedienung und Sicherheit

Vermeiden von Hörschäden. Die Verwendung von Kopfhörern bei hoher 

Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann zu dauerhaften Gehörschäden 

führen. Um dieses Risiko zu reduzieren, sollten Sie die Lautstärke auf einem 

sicheren und angenehmen Niveau halten.

ES BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR, WENN DER AKKU DURCH EINEN DES FALSCHEN 

TYPS ERSETZT WIRD. ENTSORGEN SIE AKKUS GEMÄẞ DEN ANWEISUNGEN.

Dieses Produkt bitte ordnungsgemäß entsorgen. 

Dieses Symbol kennzeichnet, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit 

anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Bitte recyceln Sie 

verantwortungsvoll, um zur nachhaltigen Wiederverwertung von materiellen 

Ressourcen beizutragen und zu verhindern, dass die Umwelt oder die 

menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Entsorgung Schaden nimmt. 

Nutzen Sie Rückgabe- und Sammelsysteme oder kontaktieren Sie den Händler, 

bei dem Sie das Gerät erworben haben, um Ihr Gerät sicher zu recyceln.

Verwenden Sie dieses Gerät im Temperaturbereich von 0 bis 35 °C, und lagern Sie dieses 

Gerät und sein Zubehör im Temperaturbereich von -20 bis 45 °C. Das Gerät kann 

außerhalb der zulässigen Betriebstemperatur beschädigt werden.

Halten Sie das Gerät trocken.

Verwenden Sie nur Zubehörteile, die mit Ihrem Gerät kompatibel sind.

Das Gerät nur mit den mitgelieferten oder zugelassenen Kabeln und Netzteilen laden. Bei 

Verwendung von nicht zugelassenen Kabeln, Adaptern oder Batterien bestehen Brand-, 

Explosions- und andere Gefahren.

Bewahren Sie das Telefon beim Laden in einem Raum mit normaler Temperatur und guter 

Belüftung auf. 

Trennen Sie das Netzteil von dem Gerät und der Steckdose, nachdem der Ladevorgang 

abgeschlossen ist. Laden Sie das Gerät nicht länger als 12 Stunden lang auf.

Den Adapter in der Nähe des Geräts in einer leicht zugänglichen Position anbringen.

Bitte versuchen Sie nicht, den Akku zu ersetzen, wenn Ihr Gerät über einen eingebauten 

Akku verfügt, um Beschädigungen des Akkus oder des Geräts zu vermeiden.

Entsorgen Sie dieses Gerät, den Akku und das Zubehör entsprechend den örtlichen 

Vorschriften. Sie dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden.

Den Akku nicht zerlegen, beschädigen oder verbrennen. Stellen Sie im Falle von 

Verformungen die Nutzung des Akkus unverzüglich ein.

- Den Akku nicht zerlegen, schlagen oder beschädigen, um Leckagen, Überhitzung oder 

Explosionen zu vermeiden.

- Den Akku nicht kurzschließen, um eine Überhitzung, Verbrennungen oder andere 

Personenschäden zu vermeiden.

- Den Akku keinen Umgebungen mit hohen Temperaturen aussetzen.

 

- Überhitzung kann zu Explosionen führen.

- Den Akku keinem Feuer aussetzen, um Brände oder Explosion zu vermeiden.

- Stellen Sie im Falle von Verformungen die Nutzung des Akkus unverzüglich ein.

Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Sollte ein Teil des Geräts nicht 

ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice von BLACK 

SHARK oder bringen Sie Ihr Gerät zu einem unserer autorisierten Wartungszentren.

Schließen Sie andere Geräte entsprechend den Anweisungen in den jeweiligen 

Handbüchern an. Keine inkompatiblen Geräte an dieses Gerät anschließen.

Aktualisieren Sie das Betriebssystem des Telefons mithilfe der integrierten Funktion für  

die Softwareaktualisierung oder besuchen Sie eine unserer autorisierten 

Servicestationen. Die Aktualisierung der Software auf andere Weise kann das Gerät 

beschädigen oder zu Datenverlust, Sicherheitsproblemen und anderen Gefahren führen.

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

Sicherheitsvorkehrungen

Es wurden SAR-Tests am Körper mit einem Abstand von 5 mm durchgeführt.

Um die Richtlinien über die HF-Strahlenbelastung beim Tragen am Körper zu erfüllen, 

sollte zwischen dem Gerät und dem Körper mindestens dieser Abstand eingehalten 

werden.

Wenn Sie nicht zugelassenes Zubehör verwenden, stellen Sie sicher, dass das Zubehör 

metallfrei ist und im oben genannten Abstand vom Körper positioniert wird.

Empfänger Kategorie 2

Dieses Gerät entspricht den nationalen Richtlinien für die Belastung mit Funkwellen.

Dieses Gerät wurde entsprechend den Anforderungen an die Grenzwerte für die 

Exposition gegenüber Hochfrequenzenergie (RF-Energie) entwickelt und hergestellt. 

Bei der Belastungsgrenze für drahtlose Geräte wird als Maßeinheit der sogenannte 

SAR-Wert zugrunde gelegt.

HR-Expositionsinformationen (SAR)

Beachten Sie alle Gesetze und Vorschriften, die die Verwendung von Mobiltelefonen in 

bestimmten Fällen und Umgebungen beschränken.

Verwenden Sie das Telefon nicht an Tankstellen und in explosionsgefährdeten Bereichen, 

wie u. a. Tankzonen, Orte unter Deck auf Schiffen, Treibstoff- oder chemische Lagerstätten 

und Umgebungen, deren Luft mit chemischen Stoffen oder Partikeln wie z. B. 

Getreidestaub, Staub und Metallpulver kontaminiert ist.

Befolgen Sie alle Schilder, die darauf hinweisen, drahtlose Geräte wie Mobiltelefone oder 

andere Funkgeräte auszuschalten. Schalten Sie Ihr Mobiltelefon oder drahtloses Gerät in 

Sprenggebieten oder in Bereichen, in denen Funksende- und -empfangsgeräte oder 

elektronische Geräte ausgeschaltet werden müssen, aus, um Störungen bei 

Sprengarbeiten zu vermeiden.

Verwenden Sie das Telefon nicht in Krankenhäusern, OPs, in der Notaufnahme oder auf 

Intensivstationen. Halten Sie die geltenden Regeln und Vorschriften von Krankenhäusern 

und Gesundheitszentren ein. Bitte wenden Sie sich an Ihren Arzt und an den Hersteller des 

Geräts, um festzustellen, ob der Betrieb des Telefons ggf. den Betrieb Ihres 

Medizinprodukts beeinträchtigt. So vermeiden Sie potenzielle Störungen des 

Herzschrittmachers: Halten Sie einen Mindestabstand von 15 cm zwischen dem 

Mobiltelefon und dem Herzschrittmacher ein. Verwenden Sie hierzu das Telefon auf der 

gegenüberliegenden Seite des Herzschrittmachers und führen Sie es nicht in der 

Brusttasche mit sich.

Verwenden Sie das Telefon nicht in der Nähe von Hörgeräten, Cochleaimplantaten usw., 

um Interferenzen mit Medizinprodukten zu vermeiden.

Beachten Sie die Sicherheitsbestimmungen im Flugzeug und verwenden Sie Ihr Gerät nach 

dem Besteigen des Flugzeugs nur gemäß den Anweisungen.

Verwenden Sie Ihr Telefon beim Auto fahren in Übereinstimmung mit den relevanten 

Verkehrsgesetzen und -vorschriften.

Um Blitzschläge zu vermeiden, sollten Sie Ihr Telefon bei Gewitter nicht im Freien 

verwenden.

Verwenden Sie das Telefon nicht, um Anrufe zu tätigen, während es aufgeladen wird.

Verwenden Sie Ihre Telefone nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. in 

Badezimmern. Ansonsten kann dies zu Stromschlag, Verletzungen, Bränden und Schäden 

am Ladegerät führen.

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

Konformitätserklärung nach Richtlinie 

2014/53/EU (Radio Equipment Directive - RED)

EU-Verordnungen

Hiermit erklärt [Blackshark Technologies (Nanchang) Co., Ltd.], dass das Funkgerät 

des Typs [5G digitales Mobiltelefon] mit der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt.

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter 

https://global.blackshark.com verfügbar.

Hersteller: 

Blackshark Technologies (Nanchang) Co., Ltd.

Room 815-1, Floor 8, Block A, Huajiang Building, No. 1 Tsinghua Science Park, 

No. 299, Yupingdong Street, Nanchang Economic and Technological Development Zone, 

Nanchang City, Jiangxi Province

EU-Vertreter: Triskelion Technology SL 

Adresse: Paseo de la Castellana 77, ed wework, 28046, Madrid, Spanien

Kontakt-E-Mail: [email protected]

Содержание Black Shark 5

Страница 1: ...Black Shark 5 ...

Страница 2: ...o Español Deutsch 27 32 37 Srpski Pусский 42 繁體中文 Indonesia English Contents Volume button Power button Fingerprint lock SIM card tray Gaming trigger On Off for gaming trigger Gaming trigger On Off for gaming trigger USB Type C port 47 عربية لغة ...

Страница 3: ... only with the included or authorized cable and power adapter Using unauthorized cables power adapters or batteries can cause fire explosions or other risks When charging the phone place it in a room with normal temperature and good ventilation After charging is complete disconnect the adapter from both the device and the power outlet Do not charge the device for more than 12 hours Install the ada...

Страница 4: ...re units Complywiththecurrentrulesandregulationsofhospitalsandhealthcenters Please consult yourdoctorandthedevicemanufacturertodetermineifoperationofyourphone mayinterfere withtheoperationofyourmedicaldevice Toavoidpotentialinterferencewith the pacemaker Keeptheminimumspacingof15cmbetweenthemobilephoneandthe pacemaker To achievethis usethephoneontheoppositesidetoyourpacemakeranddo notcarryit inabr...

Страница 5: ...e refer to the description on the official website BLACK SHARK may update this guide without prior notice Changes will be incorporated into new editions of this guide RF Exposure Information SAR The SAR limit of USA FCC is 1 6 W kg averaged over one gram of tissue Device types 5G Digital Mobile Phone FCC ID 2A2ZHPAR H0 has also been tested against this SAR limit The highest SAR value reported under...

Страница 6: ...tez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l appareil Éviterles dommages auditifs L utilisationprolongéedes écouteurs avecunvolume élevépeutentraîneruneperteauditivepermanente Pourréduirecerisque maintenezlevolumeàunniveausûretconfortable Utilisezcetappareildans laplagedetempératurede0à35 C etrangezcetappareilet sesaccessoires dans laplagedetempératurede 20à45 C L appareilpeutêtre endommagés ...

Страница 7: ...t été effectués à une distance de 5 mm Pour respecter les consignes d exposition aux RF lors de l utilisation sur le corps l appareil doit être placé au moins à cette distance du corps Si vous utilisez des accessoires non approuvés assurez vous qu ils ne contiennent pas de métal et qu ils sont placés dans le téléphone à la distance qui le sépare du corps Destinataire Catégorie 2 Cet appareil répond...

Страница 8: ...enden Bewahren Sie den SIM AuswerferaußerhalbderReichweite von Kindern auf um ein versehentlichesVerschluckenoderVerletzungenzuvermeiden DieSIM Karte darfnichtverbogen zerkratzt unterStromgesetztoderfeucht werden 1 Schalten Sie Ihr Gerät aus bevor Sie die SIM Karte einlegen 2 Stecken Sie den SIM Auswerfer in das kleine Loch am SIM Kartenfach Drücken Sie den Auswerfer fest in das Loch um den SIM Ka...

Страница 9: ...wareaufandereWeisekanndasGerät beschädigenoderzuDatenverlust SicherheitsproblemenundanderenGefahrenführen Sicherheitsvorkehrungen Es wurden SAR Tests am Körper mit einem Abstand von 5 mm durchgeführt Um die Richtlinien über die HF Strahlenbelastung beim Tragen am Körper zu erfüllen sollte zwischen dem Gerät und dem Körper mindestens dieser Abstand eingehalten werden Wenn Sie nicht zugelassenes Zub...

Страница 10: ...25 1605 375MHz GNSS Galileo 1575 42MHz GNSS BeiDou 1561 098MHz Weitere Informationen Werden Sie Teil der Black Shark Community auf https global blackshark com Liken Sie uns auf Facebook unter https www facebook com BlackSharkGlobal Folgen Sie uns auf Twitter unter https twitter com blckshrk_global Abonnieren Sie uns auf YouTube unter https www youtube com c BlackSharkGlobal YouTube ist eine Marke ...

Страница 11: ...losicuroeconfortevole Usa il dispositivo entro un intervallo di temperatura da 0 C a 35 C e conservalo insieme ai dispositivi entro un intervallo da 20 C a 45 C Non superare l intervallo di temperatura per non danneggiare il dispositivo Mantenere il dispositivo asciutto Utilizzare solo accessori autorizzati che siano compatibili con il dispositivo Caricare il dispositivo solo con il cavo e l alime...

Страница 12: ...energia da radiofrequenze RF Lo standard di esposizione per dispositivi senza fili utilizza l unità di misura nota come SAR Questo dispositivo è conforme alla Direttiva RE 2014 53 UE Si deve mantenere la distanza minima tra l utente e il dispositivo compresa l antenna durante l utilizzo con dispositivo indossato per rispettare i requisiti di esposizione alle RF CE SAR testa 0 mm 1 473 W kg 10 g CE...

Страница 13: ... cuando utilices el extractor Guarda el extractor de SIM fuera del alcance de niños para evitar que lo traguen o se hagan daño de forma accidental La tarjeta SIM no puede doblarse rayarse electrizarse o mojarse 1 Apaga tu dispositivo antes de instalar la tarjeta SIM 2 Introduce el extractor SIM en el agujero pequeño de la bandeja de la tarjeta SIM Pulsa el extractor firmemente en el agujero para s...

Страница 14: ...ad Información de exposición a RF SAR La prueba de SAR corporal fue llevada a cabo a una distancia de 5 mm Para cumplir con las pautas de exposición de RF durante el funcionamiento el dispositivo se debe posicionar como mínimo a esta distancia del cuerpo Si está usando accesorios no aprobados asegúrese que estos accesorios estén libre de metales y que se posicionen en el teléfono que esté a la dis...

Страница 15: ...1 B2 B3 B4 B5 B7 B8 B12 B17 B18 B19 B20 B26 B28 B34 B38 B39 B40 B41 23 2dBm 5G NR n1 n3 n5 n7 n8 n28 n41 n77 n78 20 26dBm BT 2402MHZ 2480MHZ 0 20dBm WLAN 2412MHZ 2472MHZ 5150MHZ 5725MHZ 20dBm WLAN 5725MHZ 5850MHZ 14dBm NFC 13 56MHz 60 dBμA m GNSS GPS 1575 42MHz GNSS GLONASS 1598 0625 1605 375MHz GNSS Galileo 1575 42MHz GNSS BeiDou 1561 098MHz Para más información Únase a nosotros en la comunidad B...

Страница 16: ...e sisteme povrata i sakupljanja ili kontaktirajte prodavca od kojeg ste kupili uređaj Izbegniteoštećenjesluha Korišćenjemslušalicaduževremeprivisokoj jačinizvuka možedovestidotrajnoggubitkasluha Dabistesmanjilirizik ostavitejačinuzvuka nabezbednomiugodnomnivou Koristiteovaj uređaj natemperaturamaizmeđu0 C 35 C iuskladištiteovaj uređaj i njegovpribornatemperaturamaizmeđu 20 C 45 C Uređaj možebitioš...

Страница 17: ...orisnika i uređaja uključujući antenu koja se nosi na telu tokom rada kako bi se udovoljilo zahtevima za izlaganje RF zračenju CE glava SAR 0mm 1 473W kg 10g CE telo SAR 5mm 1 397W kg 10g Udovi SAR 0mm 3 880W kg 10g Informacije o izloženosti radiofrekventnim talasima Specifična stopa apsorpcije SAR Pravne informacije Frekvencijski opsezi i snaga Ovaj mobilni telefon podržava sledeće opsege frekven...

Страница 18: ...огопроглатывания илитравмирования храните булавкудля извлечения SIM карты в недоступномдля детейместе SIM картунельзя сгибать царапать подвергать воздействиюэлектричества или влаги 1 Перед установкой SIM карты выключите устройство 2 Вставьте булавку для извлечения SIM карты в маленькое отверстие на лотке для SIM карты Плотно вдавите булавку в отверстие чтобы вытолкнуть лоток для SIM карты 3 Помест...

Страница 19: ...пасности приведенными ниже Меры предосторожности ТестированиеSARприношениина телепроводилосьна расстоянии5 мм Чтобысоответствоватьтребованиямповоздействиюрадиочастотногоизлучения приношениина теле устройствоследуетрасполагатькакминимумна этом расстоянииоттела Есливыиспользуетенеутвержденныеаксессуары убедитесь чтоонинесодержат металлинаходятсявтелефоне расположенномна достаточномрасстоянииоттела К...

Страница 20: ...1 23 2dBm 5G NR n1 n3 n5 n7 n8 n28 n41 n77 n78 20 26dBm BT 2402MHZ 2480MHZ 0 20dBm WLAN 2412MHZ 2472MHZ 5150MHZ 5725MHZ 20dBm WLAN 5725MHZ 5850MHZ 14dBm NFC 13 56MHz 60 dBμA m GNSS GPS 1575 42MHz GNSS GLONASS 1598 0625 1605 375MHz GNSS Galileo 1575 42MHz GNSS BeiDou 1561 098MHz Дополнительная информация ПрисоединяйтеськнамвсообществеBlackSharkпоадресуhttps global blackshark com ПоставьтенамлайкнаF...

Страница 21: ...encegah ancamanterhadaplingkunganatau kesehatanmanusia akibat pembuanganlimbah yang tidakterkontrol lakukandaurulang secara bertanggung jawabuntukmendorong pemanfaatankembalisumberdaya material secara lestari Untukmendaurulang perangkatsecara aman gunakansistem pengembaliandanpengumpulanatau hubungitokotempatAnda membeli perangkat Gunakanperangkatinidalamrentang suhu 0 C 35 C dansimpanperangkatbes...

Страница 22: ...n satuan ukuran yang disebut SAR Perangkat ini memenuhi RE Directive 2014 53 EU Pertahankan jarak minimum antara pengguna dan perangkat termasuk antena selama pengoperasian di badan untuk memenuhi persyaratan paparan RF SAR Kepala CE 0mm 1 473W kg 10g SAR Badan CE 5mm 1 397W kg 10g SAR Kaki 0mm 3 880W kg 10g Informasi Hukum AT EE IT PT BE FI LV RO BG FR LT SK HR DE LU SI CY EL MT ES CZ HU NL TG DK...

Страница 23: ...戳傷自己 不得彎曲 刮傷或弄濕 SIM 卡 也不要讓 SIM 卡觸電 1 插卡前 請先關閉設備 2 使用插針輕頂 SIM 卡托上的小孔即可更換 SIM 卡 3 請使用標準的 Nano SIM 卡 並按照卡托上的標識正確放置 SIM 卡 以免 損壞卡托 槽 損壞 設備無法識別SIM 卡或 SIM 卡無法取出 4 插卡時 請注意缺口方向 保持卡托水平 確保使用的電源適配器符合 IEC 62368 1 2014 IEC 62368 1 2018 EN 62368 1 2014 A11 2017 EN 62368 1 2014 和 UL 62368 1 2nd Ed 的要求 並 已根據國家或地方標准進行測試和批准 MDY 13 EE MDY 13 EF 輸入 100 240V 50 60Hz 1 7A 輸出 5 0V 3 0A 15 0W 9 0V 3 0A 27 0W 11 0V 6 0A Ma...

Страница 24: ...與身體保持此 距離 如果您使用的是未經批准的配件 請確保這些配件沒有金屬 且手機位於距離 身體前一段的距離 接收者類別 2 本裝置符合政府對無線電波暴露的要求 本裝置的設計和製造符合射頻 RF 能量輻射排放的暴露限制要求 無線裝置的 暴露標準採用稱為 SAR 的測量單位 本裝置符合 RE 指令 2014 53 EU 為符合 RF 暴露要求 使用者和裝置之間必 須維持最短距離 包括佩戴在身上操作期間的天線 CE 頭部 SAR 0mm 1 473W kg 10g CE 身體 SAR 5mm 1 397W kg 10g 肢體 SAR 0mm 3 880W kg 10g 請遵守限制在特定情況和環境下使用行動電話的任何法律和規則 請勿在加油站使用手機 也不要在加油區 船甲板底部 燃料或化學品轉移或儲存 設施中 以及空氣中含有化學物質或顆粒的區域 如穀物 灰塵或金屬粉末的環境 下使用 請注意並遵守所有...

Страница 25: ... n8 n28 n41 n77 n78 20 26dBm BT 2402MHZ 2480MHZ 0 20dBm WLAN 2412MHZ 2472MHZ 5150MHZ 5725MHZ 20dBm WLAN 5725MHZ 5850MHZ 14dBm NFC 13 56MHz 60 dBμA m GNSS GPS 1575 42MHz GNSS GLONASS 1598 0625 1605 375MHz GNSS Galileo 1575 42MHz GNSS BeiDou 1561 098MHz 更多資訊 請加入我們的 Black Shark 社群 網址 https global blackshark com 在 Facebook 上追蹤我們 https www facebook com BlackSharkGlobal 在 Twitter 上關注我們 網址為https twitter ...

Страница 26: ...EC 62368 1 2014 IEC 62368 1 2018 EN 62368 1 2014 A11 2017 EN62368 1 2014 UL62368 1 2nd Ed ً SHARK PAR H0 اﻟﻄﺮاز اﺳﻢ BLACK SHARK اﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ اﻟﻌﻼﻣﺔ MDY 13 EE MDY 13 EF MDY 13 EG 1 اﻟﻤﺤﻮل طﺮاز 3 6 20V 3 6A 120W Max ...

Страница 27: ...50 51 ...

Отзывы: