background image

10

N

Gebruiksaanwijzing

Een kleine handleiding voor jouw nieuwe

espressomaker!
1. Veiligheidsinstructies

• Het product is bedoeld voor niet-commercieel

privegebruik in huiselijke kring.

• Dit product is niet daarvoor bestemd, door

personen, inclusief kinderen met beperkte fysieke,

sensorische of geestelijke capaciteiten of met

gebrek aan ervaring of met gebrek aan kennis te

worden gebruikt, behoudens, als zij door een voor

hun verantwoordelijke persoon onder toezicht

staan of door deze verantwoordelijke persoon

werden geïnstrueerd, hoe het product dient te

worden gebruikt.

• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot

aan zware schokken of stoten.

Waarschuwing

• Voorzichtig! De espressokoker wordt

tijdens gebruik heet. Er bestaat gevaar voor

verbranding! Raak het oppervlak van het

apparaat niet aan. De espressokoker uitsluitend

aan de greep vastpakken!

• Het deksel van het koffi reservoir mag tijdens

het koken niet geopend worden. Gevaar voor

verbranding, door naar buiten komende stoom!

• Het waterreservoir mag uitsluitend met water

worden gevuld, nooit met melk, suiker, andere

vloeistoffen of ingrediënten vullen.

2. Voorstel ter voorbereiding

• Allereerst moet je een beetje water in een aparte

kan of de waterkoker iets verwarmen. De reden

daarvoor is: Indien je de met koffie gevulde kan

direct op het fornuis zet, dan verwarm je het

metaal van de complete kan te sterk en de koffie

kan bitter of smaakloos worden. Helaas ontstaat

daarbij ook vaak een metaalachtige smaak, want

de kan geeft bij een te grote hitte smaakstoffen af.

• Vul de onderste kan van de koker met reeds vooraf

opgewarmd - niet kokend - water, maar slechts tot

net onder het ventiel, anders kan de druk via het

ventiel niet worden gecompenseerd.

• Vul de trechter tot aan de rand met vers gemalen

koffiebonen of normaal koffiepoeder. (Indien je

de koffie zelf maalt, dan dien je erop te letten

dat de maalgraad zich tussen die voor fijne

espresso en die voor de French Press bevindt en

dan je het beste een machine met een schijf- of

kegelmaalwerk kunt gebruiken.)

• Het koffiepoeder dient tot aan de rand van de

trechter gelijkmatig te zijn verdeeld en kan daarna

worden gladgestreken. Druk het slechts heel licht

met de vinger aan! Gebruik in geen enkel geval

een espresso-stamper, want anders ontstaat

tijdens het koken een te sterke druk! (Indien de

koffie te sterk wordt, dan doe je de volgende keer

er gewoon wat minder koffiepoeder in). Plaats nu

het trechterdeel op het onderste deel.

• Schroef nu het bovenste deel stevig vast op het

onderste deel. Let erop dat er geen koffiepoeder

tussen de schroefdraad komt.

• Zet nu de koffiekan bij een gemiddelde warmte

op het fornuis. Bij een te grote hitte verbrandt de

koffie en blijft er een bittere nasmaak achter.

• Na een paar minuten zal je geluiden horen, zoiets

als gorgelen of bubbelen. Het deksel dient hierbij

gesloten te worden. De koffie loopt nu door de

stijgbuis in het bovenste deel van de kan. Neem

de kan van het fornuis weg zodra er een constante

straal stroomt en de koffie een honingachtige kleur

begint te krijgen. De resterende hitte zal nog al het

water naar boven drukken en je voorkomt dat de

koffie verbrandt.

• Houd het onderste deel van de kan kort onder

koud water. Daarmee stop je de extractie

en je koffie wordt nog aromatischer en een

metaalachtige smaak wordt voorkomen.

• Nu kan je jouw koffie in een klein espressokopje

gieten. Wees voorzichtig bij het gieten – de kan zou

nog heet kunnen zijn! (Je kan ook jouw espresso-

kopje met een beetje heet water voorverwarmen

zodat je koffie niet al te snel afkoelt.)

Содержание 00111230

Страница 1: ...Espresso Maker Espressokocher F D GB E I NL Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso 00 111230...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...to the edge with freshly ground coffee beans or standard coffee powder If you are grinding the coffee yourself you should make sure that the consistency of the grind is between that for fine espresso...

Страница 5: ...cleaning everything as usual but also wiping the coffee oils from the upper part of the pot In addition remove the seal ring and metal filter and clean them thoroughly Allow everything to dry well The...

Страница 6: ...ch der Druck ber das Ventil nicht ausgleichen Bef lle den Trichter bis zum Rand mit frisch gemahlenen Kaffeebohnen oder normalem Kaffeepulver Wenn du den Kaffee selbst mahlst solltest du darauf achten...

Страница 7: ...feebereiters um ein Vielfaches Daf r reinigst du alles wie gewohnt und wischst dieses Mal auch die Kaffee le aus dem Kannenoberteil Entferne zus tzlich den Dichtungsring und Metallfilter und reinige d...

Страница 8: ...e ne pourra pas s chapper Remplis jusqu au bord l entonnoir de grains de caf fra chement moulus ou de caf en poudre Si tu mouds ton caf toi m me veille ce que le degr de mouture soit entre celui utili...

Страница 9: ...habitude mais cette fois ci essuie aussi les r sidus de caf huileux de la partie sup rieure de la cafeti re Retire galement le joint d tanch it et le filtre m tallique et nettoie les soigneusement Lai...

Страница 10: ...cqua non superi la valvola altrimenti il rilascio di pressione non possibile Versa i chicchi di caff o il caff in polvere nel serbatoio riempendolo fino al bordo Se desideri macinare il caff dovresti...

Страница 11: ...lii del caff che si trovano sulla parte superiore della caffettiera Per fare ci stacca dapprima la guarnizione di gomma e il filtro di metallo Quindi puliscili accuratamente Lascia asciugare bene tutt...

Страница 12: ...ruk via het ventiel niet worden gecompenseerd Vul de trechter tot aan de rand met vers gemalen koffiebonen of normaal koffiepoeder Indien je de koffie zelf maalt dan dien je erop te letten dat de maal...

Страница 13: ...koffiemaker aanzienlijk Daarvoor maak je alles zoals gebruikelijk schoon en veeg je deze keer tevens de koffie oli n uit het bovenste deel van de kan Verwijder bovendien de afdichtingsring en het met...

Страница 14: ...ido o con caf ya molido convencional Si mueles t mismo el caf debes asegurarte de que el grado de molienda se encuentre entre el grado fino del espresso y el de cafetera de mbolo o francesa y emplear...

Страница 15: ...vida til de tu cafetera Para ello l valo todo como de costumbre y esta vez s limpia los restos aceitosos de la parte superior de la cafetera Adicionalmente retira el anillo de junta y el filtro de met...

Страница 16: ...s are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Distributed by Hama GmbH Co KG 8665...

Отзывы: