background image

ES

176

177

Medición de pantallas

Para preparar el dispositivo 

i1

Pro 3 para una medición de pantalla, es necesario 

montarlo en el soporte para pantalla. Asegúrese de que el dispositivo esté calibrado 

y que el indicador de estado esté pulsando en color blanco antes de montar el 

dispositivo.

1.   Es posible ajustar la longitud del contrapeso del soporte para pantalla en función 

del tamaño de la pantalla. El contrapeso está equipado con cierres de gancho 

y bucle en ambos extremos que le permiten acortar y alargar el soporte para 

pantalla a la longitud correcta.

2.   Monte el dispositivo de medición 

i1

Pro 3 en el soporte para pantalla insertando el 

conector de montaje en el soporte en la interfaz de montaje en la parte trasera del 

dispositivo 

i1

Pro 3. Asegúrese de que la nariz del dispositivo 

i1

Pro 3 se asiente 

firmemente en el soporte para pantalla.

3.   Fije la abertura de medición del dispositivo i1Pro 3 en el centro de la pantalla.

4.   Configure el software para medición de pantallas e inicie el proceso de medición 

en la aplicación informática. Las luces indicadoras de estado se apagan durante 

la medición.

5.   Para quitar el dispositivo 

i1

Pro 3 del soporte para pantalla, extraiga con cuidado 

el conector de montaje con el soporte de la interfaz de montaje en la parte trasera 

del dispositivo 

i1

Pro 3.

NOTA: No es posible medir pantallas con M3.

1

2

3

Содержание PANTONE i1 PRO 3 PLUS

Страница 1: ......

Страница 2: ...quipment in a manner other than that specified by X Rite Incorporated may compromise design integrity and become unsafe WARNING This instrument is not for use in explosive environments ADVERTENCIA NO use este aparato en los ambientes explosivos AVVERTIMENTO NON usare questo apparecchio in ambienti esplosivi WARNUNG Das Gerät darf in einer explosiven Umgebung NICHT verwendet werden AVERTISSEMENT Ce...

Страница 3: ...14 Scan Measurement 16 Single Pass Scan Measurement 20 Spot Measurement 22 Display Measurement 24 Ambient Light Measurement 26 Projector Measurement 28 General Maintenance 32 Troubleshooting 34 Warranty 36 Service and Support 37 Specification 38 English 5 Deutsch 43 Français 81 Italiano 119 Español 157 Português 195 日本語 233 한국어 271 简体中文 310 ...

Страница 4: ...optional 5 Polarization Filter Tubus Case optional 6 Display Holder 7 Positioning Target 8 Calibration Plate 9 i1Pro 3 Device 10 USB Cable 11 Backer Board optional 12 Ruler optional 13 ColorChecker Proof optional 14 ColorChecker Classic optional 15 User Manual 16 Certificate of Performance not shown 17 Carrying Case not shown 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 15 ...

Страница 5: ...ew 1 Status indicator 2 Measurement button 3 Limiting aperture 4 Type label with serial number 5 Positioning sensor 6 Reference gap for ruler mount 7 Mounting interface for accessories 8 USB connector port 3 1 2 4 5 6 7 8 ...

Страница 6: ...filer application and install the software application on your computer 2 Review all instructions in this user manual before you start using your new device 3 After you have completed the software installation process attach your i1Pro 3 PLUS device to your computer s USB port If connected successfully the status indicator lights up solid white The X Rite i1Pro 3 will not work if it is connected t...

Страница 7: ...talled or running on your computer solid white The device is connected to power USB pulsating white The device is connected and ready for measurement solid red The calibration of the device failed due to a hardware problem see troubleshooting section for further information short green pulse Indicates that the measurement button has been pressed and the scanning motion can be started To avoid inte...

Страница 8: ...t firmly on the calibration plate 3 Start the calibration mode in the software and press the measurement button on the device or in the software Status indicator light switches off during calibration Once the device is successfully calibrated the status indicator light pulsates white If the calibration fails the status indicator light pulsates red and then returns to solid white 4 When the calibra...

Страница 9: ...n mode for measuring materials highly reflective glossy non standard materials like textiles ceramics etc and inks that are not fully dry Virtual aperture technology During a scan measurement the i1Pro 3 device is performing 400 measurements per second The automatic patch detection of the device identifies useable measurements made on a patch and unusable measurements made between two patches Vali...

Страница 10: ...eference gaps on the bottom of the i1Pro 3 device Double check that the i1Pro 3 device seats firmly in the carriage 4 During scanning measurement make sure that the device s limiting aperture glides smoothly on the guide rail of the ruler 5 Align the backer board for ease of use during scanning Only apply light pressure to the device when scanning The distance between the i1Pro 3 device and the su...

Страница 11: ...of a different row Check if the row you measured is the row the software is expecting 5 Position the ruler with the device in front of the next row of your test chart and measure the next row 1 Make sure that your device is calibrated and the status indicator is pulsating white 2 Position the ruler with the device on the substrate in front of row 1 of your test chart It does not matter if you scan...

Страница 12: ...e mounting connector on the positioning target in the mounting interface at the rear of the i1Pro 3 device 2 Configure your software to take spot measurements 3 Position the device on the patch you would like to measure and press the device down to the positioning target 4 Press the measurement button on the device Status indicator light switches off during a measurement and pulsates green once th...

Страница 13: ...e i1Pro 3 measurement device on the display holder by inserting the mounting connector on the display holder in the mounting interface at the rear of the i1Pro 3 device Make sure that the nose of the i1Pro 3 device seats firmly in the display holder 3 Fix the limiting aperture of the i1Pro 3 measurement device in the middle of your screen 4 Set the software for display measurement and start the me...

Страница 14: ...surement mode is selected Calibrating ambient has to be performed on white calibration base The ambient light measuring head is stored in the ambient head storage case 2 Attach the ambient light measuring head on the limiting aperture of the i1Pro 3 device The arrow on the ambient light measuring head must point to the unlocked marking on the i1Pro 3 device 3 Rotate the ambient light measuring hea...

Страница 15: ...cator is pulsating white before you mount the device 1 If you are mounting the tripod holder on a tripod follow the instructions for mounting a tripod head in the user manual of your tripod 2 Mount the i1Pro 3 measurement device on the tripod holder by inserting the mounting connector on the tripod holder in the mounting interface at the rear of the i1Pro 3 device 3 To remove the i1Pro 3 device fr...

Страница 16: ...nd adjust the angle of the i1Pro 3 device The limiting aperture of the i1Pro 3 should point towards the center of your screen Close the locking screw once the device is in the right position 3 Adjust the lighting of your room to the same conditions as you will use for the projector and presentation 4 Configure your software for projector measurement and follow the instructions on the screen NOTE P...

Страница 17: ...re counter clockwise until the arrow points to the unlocked position on the i1Pro 3 device 2 Remove the limiting aperture from the device Avoid touching the optics 3 Remove the protection glass from the aperture by rotating counter clockwise until the recessed arrow inside the protective glass points to the unlocked icon 4 Clean both sides of the protection glass and the inside of the limiting ape...

Страница 18: ... steps 1 Download the i1Diagnostics software at www xrite com i1diagnostics and install the software on your computer 2 Launch i1Diagnostics Software 3 Perform a functionality check by following the instructions given from the i1Diagnostics Software 4 If i1Diagnostics software reports an error store the test report and contact your nearest X Rite Support Center As an alternative you can also take ...

Страница 19: ...that the unit does not work anymore or does not work correctly THESE WARRANTIES ARE GIVEN SOLELY TO BUYER AND ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR APPLICATION AND NON INFRINGEMENT NO EMPLOYEE OR AGENT OF X RITE OTHER THAN AN OFFICER OF X RITE IS AUTHORIZED TO MAKE ANY WARR...

Страница 20: ...software Calibration Manual on external ceramic white reference Measurement background white ISO 13655 2017 for measurements on backup board Minimal patch size in spot mode Width x Height 14 x 14 mm 0 55 x 0 55 Minimal patch size in scanning mode Width x Height Maximum scan length 16 x 16 mm 0 63 x 0 63 with i1iO 16 x 16 mm 0 63 x 0 63 with sensor ruler 20 x 16 mm 0 79 x 0 63 without sensor ruler ...

Страница 21: ...emperature 10 C 50 F 35 C 95 F Humidity 0 80 non condensing Physical Dimensions i1Pro 3 PLUS Device Length 162 mm width 69 mm height 64 mm 6 37 x 2 71 x 2 51 i1Pro 3 PLUS Ruler Length 591 mm width 122 mm 23 3 x 4 8 i1Pro 3 PLUS Backer Board Length 670 mm width 452 mm 26 4 x 17 8 Weight i1Pro 3 PLUS Device 285 g 10 05 oz Specification ...

Страница 22: ...t 46 Installation 48 Gerätestatusanzeige 50 Gerätekalibrierung 52 Streifenmessung 54 Einfache Streifenmessung 58 Einzelmessung 60 Monitormessung 62 Umgebungslichtmessung 64 Projektormessung 66 Allgemeine Wartung 70 Fehlerbehebung 72 Garantie 74 Kundendienst 75 Spezifikationen 76 ...

Страница 23: ... Tasche für Polfilter und tubus optional 6 Monitorhalterung 7 Positionsblende 8 Kalibrierplatte 9 i1Pro 3 Messgerät 10 USB Kabel 11 Unterlage optional 12 Lineal optional 13 ColorChecker Proof optional 14 ColorChecker Classic optional 15 Benutzerhandbuch 16 Leistungszertifikat nicht dargestellt 17 Tragetasche nicht dargestellt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 15 ...

Страница 24: ...47 Geräteübersicht 1 Statusanzeige 2 Messtaste 3 Tubus 4 Typenschild mit Seriennummer 5 Positionssensor 6 Referenzpunkte für Linealbefestigung 7 Anschlussstelle für Zubehör 8 USB Schnittstelle 3 1 2 4 5 6 7 8 ...

Страница 25: ...eren Sie das Programm auf Ihrem Computer 2 Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig ehe Sie Ihr neues Gerät erstmalig verwenden 3 Bitte schließen Sie nach Abschluss der Installation das i1Pro 3 an den USB Anschluss Ihres Computers an Bei korrekter Verbindung leuchtet nun die Statusanzeige in weiß Betreiben Sie das X Rite i1Pro 3 nur an der USB Schnittstelle Ihres Computers und nicht an einem U...

Страница 26: ...estartet ODER ist nicht auf dem aktuellsten Stand weiß leuchtend Gerät wird per Netz USB mit Strom versorgt weiß blinkend Gerät angeschlossen und zur Messung bereit rot leuchtend Hardwareproblem bei der Gerätekalibrierung weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Fehlerbehebung kurz grün blinkend Zeigt an dass der Scan nach Drücken der Messtaste gestartet werden kann Die Statusanzeige ist währ...

Страница 27: ...s sicher und fest auf der Platte sitzen 3 Wählen Sie in der Software den Kalibriermodus und drücken Sie die Messtaste auf dem Gerät oder in der Software Die Statusanzeige wird während der Kalibrierung deaktiviert Nach der erfolgreichen Kalibrierung pulsiert die Statusanzeige in weiß Sollte der Kalibriervorgang nicht erfolgreich gewesen sein dann blinkt die Statusanzeige erst rot und leuchtet ansch...

Страница 28: ... zu Ihrem Drucker passt Breitere Messfelder können die Messgenauigkeit erhöhen virtuelle Blende ist abhängig von der Messfeldgröße ungültige Messung gültige Messung geeignet für die Mittelwertbildung Messbedingungen Das Messgerät i1Pro 3 unterstützt verschiedene Messbedingungen In einem einzelnen Messdurchgang werden die Messfelder mit den Mess LEDs im i1Pro 3 beleuchtet Einfache Streifenmessung f...

Страница 29: ...ite müssen in den Referenzpunkten auf der Unterseite des i1Pro 3 sitzen Bitte stellen sie sicher dass das Gerät fest in der Halterung sitzt 4 Gerätetubus muss während des Scans glatt und problemlos über die Führungsschiene gleiten 5 Unterlage für bequeme Scanbewegung ausrichten Bitte während des Scans nur leichten Druck ausüben Der Abstand zwischen dem i1Pro 3 und der Oberfläche des Bedruckstoffs ...

Страница 30: ...ken nach erfolgreicher Messung grün 2x grün blinken Zeile wurde erfolgreich gemessen 2x rot blinken Zeilenmessung fehlerhaft einige Messfelder wurden nicht erkannt Bitte messen Sie die Zeile neu diesmal langsamer und achten Sie darauf dass das Gerät auf dem Testchart vor dem ersten Messfeld startet und nach dem letzten Messfeld endet 4x rot blinken Zeilenmessung fehlerhaft Messung wurde zu früh ge...

Страница 31: ...Pro 3 auf Positionsblende installieren Verbindungsstecker der Positionsblende mit Anschlussstelle auf der Geräterückseite verbinden 2 Softwaremodus Einzelmessung wählen 3 Gerät auf dem zu messenden Messfeld platzieren und an Positionsblende andrücken 4 Gerätemesstaste drücken Statusanzeige wird während der Messung deaktiviert und blinken nach erfolgreicher Messung grün 5 i1Pro 3 aus Positionsblend...

Страница 32: ...nn damit verändert werden 2 i1Pro 3 auf Monitorhalterung installieren Verbindungsstecker der Monitorhalterung mit Anschlussstelle auf der Geräterückseite verbinden Vorderseite des i1Pro 3 muss sicher in der Monitorhalterung sitzen 3 Halterungstubus mit i1Pro 3 mittig auf dem Monitor fixieren 4 Softwaremodus Monitormessung wählen Messung in der Software auslösen Die Statusanzeige werden während der...

Страница 33: ...ED blinkt weiß wenn Umgebungslichtmessung gewählt ist Umgebungslichtkalibrierung muss auf Weißkachel durchgeführt werden Umgebungslicht Messkopf in der dazugehörigen Tasche aufbewahren 2 Umgebungslicht Messkopf vor der Messung am Tubus des i1Pro 3 befestigen Der Pfeil auf dem Umgebungsmesskopf muss auf die Markierung Entsperrt auf dem i1Pro 3 zeigen 3 Umgebungslicht Messkopf im Uhrzeigersinn bis z...

Страница 34: ...t ist und dass die Statusanzeige vor der Montage des Geräts weiß pulsiert 1 Bei direkter Befestigung der Halterung auf einem Stativ sollten Sie den Anweisungen im Handbuch Ihres Stativs folgen 2 i1Pro 3 auf Stativhalterung installieren Verbindungsstecker der Stativhalterung mit Anschlussstelle auf der Geräterückseite verbinden 3 i1Pro 3 aus Stativhalterung entfernen Verbindungsstecker der Stativha...

Страница 35: ...ssschraube an der Stativhalterung öffnen und Winkel des i1Pro 3 anpassen Gerätetubus muss auf die Mitte der Projektion gerichtet sein Verschlussschraube schließen wenn das Gerät korrekt positioniert ist 3 Umgebungslicht wie für Präsentationen einstellen 4 Softwaremodus Projektormessung Bitte Anweisungen auf dem Monitor folgen HINWEIS Projektoren können nicht im M3 Modus gemessen werden 1 2 ...

Страница 36: ...ubern Sie Glas und Tubus 1 Tubus gegen den Uhrzeigersinn drehen bis der Pfeil auf das Symbol entsperrt auf dem i1Pro 3 zeigt 2 Tubus vom Gerät entfernen Bitte Optik nicht berühren 3 Schutzglas gegen den Uhrzeigersinn drehen bis der Pfeil im Schutzglas auf das Symbol Entsperrt zeigt und dann von der Blende entfernen 4 Schutzglas auf beiden Seiten reinigen und Innenseite des Tubus mit einem weichen ...

Страница 37: ...maßen vor 1 Software i1Diagnostics von www xrite com i1diagnostics herunterladen und auf dem Computer installieren 2 i1Diagnostics Software starten 3 Funktionstest gemäß Anweisungen aus der Software i1Diagnostics durchführen 4 Wenn der i1Diagnostics Bericht Fehler ausgibt dann speichern Sie den Bericht und wenden Sie sich damit an die für Sie zuständige X Rite Kundendienststelle Alternativ können ...

Страница 38: ...DEREN GARANTIEN AUS SOWOHL AUSDRÜCKLICHE ALS AUCH STILLSCHWEIGENDE VEREINBARUNGEN AUCH AUF ANWENDBARKEIT BZW EIGNUNG DES GERÄTES FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER EINE ANWENDUNG UND DEN NICHTVERSTOSS GEGEN GESETZE UND PATENTE ZUSÄTZLICH ZU DEN AUFGEFÜHRTEN GARANTIEN DÜRFEN WEITERE GARANTIEN NUR VON DER BETRIEBSLEITUNG ABER NICHT VON MITARBEITERN ODER VERTRETERN VON X RITE VERSPROCHEN WERDEN X RITE I...

Страница 39: ... Software i1Profiler Kalibrierung Manuell auf externer Weißkachel Messunterlage weiß ISO 13655 2017 bei Verwendung der mitgelieferten Messunterlage Min Messfeldgröße im Einzelmessmodus Breite x Höhe 14 x 14 mm Min Messfeldgröße im Scanmodus Breite x Höhe Max Scanlänge 16 x 16 mm mit i1iO 16 x 16 mm mit Sensorlineal 20 x 16 mm ohne Sensorlineal 20 x 16 mm mit Sensorlineal im M3 Modus 22 x 16 mm ohn...

Страница 40: ... 1 1 Hochleistungsgerät Umgebungs bedingungen Temperatur 10 C 35 C Luftfeuchtigkeit 0 80 rel Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend Abmessungen Gerät i1Pro 3 PLUS 162 x 69 x 64 mm L x B x H Lineal i1Pro 3 PLUS 591 x 122 mm Unterlage i1Pro 3 PLUS 591 x 452 mm Gerätegewicht i1Pro 3 PLUS 285 g Techinsche Daten ...

Страница 41: ...dicateurs d état de l instrument 88 Étalonnage de l instrument 90 Mesure de balayage 92 Mesure de balayage en une seule passe 96 Mesure d accompagnement 98 Mesure d écran 100 Mesure de l éclairage ambiant 102 Mesure de projecteur 104 Maintenance générale 108 Dépannage 110 Garantie 112 Service et support 113 Spécifications 114 ...

Страница 42: ...ion 5 Boîtier pour filtre de polarisation et tube en option 6 Support pour écran 7 Semelle de visée 8 Plaque de calibration 9 Appareil i1Pro 3 10 Câble USB 11 Panneau de support en option 12 Règle en option 13 ColorChecker Proof en option 14 ColorChecker Classic en option 15 Manuel de l utilisateur 16 Certificat de performance non illustré 17 Sacoche de transport non illustrée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 43: ... de mesure 3 Ouverture de limitation de faisceau 4 Étiquette du type d instrument avec numéro de série 5 Capteur de positionnement 6 Emplacement de référence pour le montage de la règle 7 Emplacement de fixation pour accessoires 8 Port du connecteur USB 3 1 2 4 5 6 7 8 ...

Страница 44: ...n i1Profiler et installez la sur votre ordinateur 2 Passez en revue toutes les instructions de ce manuel avant d utiliser votre nouvel instrument 3 Une fois le logiciel installé connectez l i1Pro 3 au port USB de votre ordinateur En cas de connexion réussie l indicateur d état émet une lumière blanche continue L i1Pro 3 de X Rite ne fonctionne pas s il est connecté au port USB de votre clavier ou ...

Страница 45: ...ument n est pas installée en cours d exécution sur votre ordinateur lumière blanche continue Le périphérique est connecté au secteur port USB lumière pulsatoire blanche L instrument est connecté et prêt à prendre des mesures lumière rouge continue L étalonnage de l instrument a échoué voir la section de dépannage pour plus d informations lumière verte clignotante Indique que le balayage peut comme...

Страница 46: ...ien à plat sur la plaque d étalonnage 3 Dans le logiciel sélectionnez le mode d étalonnage de l instrument et appuyez sur le bouton de mesure ou lancez la procédure avec le logiciel L indicateur d état s éteint pendant l étalonnage Une fois l instrument étalonné l indicateur d état émet une lumière blanche clignotante En cas d échec de l étalonnage l indicateur d état émet une lumière rouge cligno...

Страница 47: ...ure virtuelle lors d un balayage en fonction de la longueur du patch Mesure non valide Mesure valide utilisée pour l établissement d une moyenne Mesure de balayage Conditions de mesure L instrument de mesure i1Pro 3 prend en charge plusieurs conditions de mesure Dans une mesure à une seule passe les patchs sont éclairés au moyen de voyants sur l i1Pro 3 Une mesure de balayage en une seule passe es...

Страница 48: ... sous l i1Pro 3 Vérifiez une deuxième fois que l i1Pro 3 est solidement fixé au chariot 4 Pendant la mesure de balayage assurez vous que l ouverture de limitation de faisceau de l instrument glisse sans à coups sur le rail de guidage de la règle 5 Positionnez le panneau de support à un endroit où vous pouvez facilement effectuer un balayage Appliquez une légère pression sur l instrument durant le ...

Страница 49: ...te clignotante une fois la mesure terminée Mesure de balayage en une seule passe 2 lumières vertes La ligne a été mesurée correctement 2 lumières rouges La ligne n a pas été mesurée correctement car tous les patchs n ont pas été reconnus Remesurez la ligne mais cette fois en réduisant la vitesse de mesure et en vous assurant de démarrer la mesure avant le premier patch de la charte test et de term...

Страница 50: ...ur la semelle de visée en insérant le connecteur situé sur la semelle de visée dans l emplacement de fixation à l arrière de l i1Pro 3 2 Configurez votre logiciel pour prendre des mesures d accompagnement 3 Positionnez l instrument sur le patch à mesurer et pressez l instrument contre la cible de positionnement 4 Appuyez sur le bouton de mesure de l instrument L indicateur d état de l instrument s...

Страница 51: ...nstrument de mesure i1Pro 3 sur le support pour écran en insérant le connecteur situé sur le support dans l emplacement de fixation à l arrière de l i1Pro 3 Assurez vous que le nez de l i1Pro 3 est solidement fixé au support pour écran 3 Fixez l ouverture de limitation de faisceau de l instrument de mesure i1Pro 3 au milieu de votre écran 4 Dans le logiciel sélectionnez le mode de mesure d écran e...

Страница 52: ...L étalonnage de l éclairage ambiant doit être effectué sur une base d étalonnage blanche La tête de mesure de l éclairage ambiant se trouve dans son boîtier 2 Fixez la tête de mesure de l éclairage ambiant sur l ouverture de limitation de faisceau de l i1Pro 3 La flèche située sur la tête de mesure de l éclairage ambiant doit pointer vers le symbole position verrouillée de l i1Pro 3 3 Faites tourn...

Страница 53: ...ndicateur d état émet une lumière blanche clignotante avant de le monter 1 Si vous montez le support pour trépied sur un trépied suivez les instructions relatives au montage d une tête de trépied dans le manuel d utilisation de votre trépied 2 Montez l instrument de mesure i1Pro 3 sur le support pour trépied en insérant le connecteur situé sur le support pour trépied dans l emplacement de fixation...

Страница 54: ...ez l angle de l i1Pro 3 L ouverture de limitation de faisceau de l i1Pro 3 doit pointer vers le centre de votre écran Serrez la vis de réglage lorsque l instrument est correctement positionné 3 Réglez l éclairage de la pièce de manière à reproduire les conditions d utilisation de votre projecteur 4 Dans le logiciel sélectionnez le mode de mesure de projecteur et suivez les instructions à l écran R...

Страница 55: ... limitation de faisceau de l instrument Évitez de toucher la partie optique 3 Retirez le verre de protection de l ouverture en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce que la flèche en retrait située à l intérieur du verre de protection pointe vers le symbole position déverrouillée 4 Nettoyez les deux côtés du verre de protection et l intérieur de l ouverture d...

Страница 56: ... i1Diagnostics à l adresse www xrite com i1diagnostics et installez le sur votre ordinateur 2 Démarrez le logiciel i1Diagnostics 3 Effectuez un contrôle des fonctionnalités en suivant les instructions du logiciel i1Diagnostics 4 Si le logiciel i1Diagnostics signale une erreur enregistrez le rapport de test et contactez le centre de services X Rite le plus proche de chez vous Vous pouvez également ...

Страница 57: ...FÉRÉES UNIQUEMENT À L ACHETEUR ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES Y COMPRIS DE MANIÈRE NON LIMITATIVE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE D ADÉQUATION OU D APPLICATION À UN USAGE PARTICULIER ET D ABSENCE DE CONTREFAÇON AUCUN EMPLOYÉ OU AGENT DE X RITE À L EXCEPTION D UN MEMBRE DE LA DIRECTION DE X RITE N ESTAUTORISÉ À DONNER DES GARANTIES AUTRES QUE CELLES ...

Страница 58: ...cifications Étalonnage Manuel sur le carreau en céramique blanc externe Fond utilisé pour les mesures blanc conforme à la norme ISO 13655 2017 pour les mesures sur le panneau de support Taille minimale de patch en mode couleur d accompagnement hauteur x largeur 14 x 14 mm 0 55 x 0 55 pouce Taille minimale de patch en mode de balayage hauteur x largeur Longueur maximale de balayage 16 x 16 mm 0 63 ...

Страница 59: ...isation Température 10 C 50 F 35 C 95 F Humidité 0 80 sans condensation Dimensions Appareil i1Pro 3 PLUS Longueur 162 mm largeur 69 mm hauteur 64 mm 6 3 x 2 7 x 2 5 pouces Règle i1Pro 3 PLUS Longueur 591 mm largeur 122 mm 23 3 x 4 8 pouces Panneau de support i1 Pro 3 PLUS Longueur 670 mm largeur 452 mm 26 4 x 17 8 pouces Poids de l appareil i1Pro 3 PLUS 285 g 10 05 oz Spécification ...

Страница 60: ... stato del dispositivo 126 Calibrazione del dispositivo 128 Misurazione da scansione 130 Misurazione da scansione singola 134 Misurazione spot 136 Misurazione display 138 Misurazione luce ambiente 140 Misurazione proiettore 142 Manutenzione generale 146 Soluzione dei problemi 148 Garanzia 150 Assistenza e supporto 151 Specifiche 152 ...

Страница 61: ...bi opzionali 5 Custodia del filtro di polarizzazione e tubi opzionale 6 Supporto per display 7 Target di posizione 8 Placca di calibrazione 9 Dispositivo i1Pro 3 10 Cavo USB 11 Base di appoggio opzionale 12 Righello opzionale 13 ColorChecker Proof opzionale 14 ColorChecker Classic opzionale 15 Manuale dell utente 16 Certificato di Prestazioni non mostrato 17 Valigetta di trasporto non mostrata 1 2...

Страница 62: ...stato 2 Pulsante di misurazione 3 Apertura di misurazione 4 Etichetta del tipo con numero di serie 5 Sensore di posizione 6 Spazio di riferimento per montaggio del righello 7 Interfaccia di montaggio per accessori 8 Porta del connettore USB 3 1 2 4 5 6 7 8 ...

Страница 63: ...e i1Profiler e installarla sul tuo computer 2 Leggere tutte le istruzioni di questo manuale dell utente prima di iniziare a utilizzare il nuovo dispositivo 3 Dopo aver completato il processo d installazione del software collegare il dispositivo i1Pro 3 alla porta USB del computer Se collegato con successo l indicatore di stato si accende bianco fisso Il dispositivo X Rite i1Pro 3 non funzionerà se...

Страница 64: ...o non è installato o non è in esecuzione sul computer bianco fisso Il dispositivo è collegato all alimentazione elettrica USB bianco pulsante Il dispositivo è connesso e pronto per misurare rosso fisso Calibrazione non riuscita a causa di un problema hardware vedere la sezione che si riferisce alla risoluzione dei problemi per ulteriori informazioni breve lampeggiamento in verde Indica che il movi...

Страница 65: ... di calibrazione Il dispositivo deve trovarsi ben saldo sulla piastra base di calibrazione 3 Impostare il software per la calibrazione del dispositivo e premere il pulsante di misurazione o iniziarla con il software L indicatore di stato si spegne durante la calibrazione Calibrazione del dispositivo riuscita la luce indicatrice di stato pulsa in bianco Se la calibrazione non è riuscita la luce ind...

Страница 66: ... virtuale durante la scansione secondo la lunghezza dei patch Misurazione non valida Misurazione valida per calcolo della media Misurazione da scansione Condizioni di misurazione Il dispositivo di misurazione i1Pro 3 supporta varie condizioni di misurazione In un singolo passaggio per misurazione da scansione i patch sono illuminati con i LED nel dispositivo i1Pro 3 La misurazione singola è necess...

Страница 67: ...rimento sulla parte inferiore del dispositivo i1Pro 3 Ricontrollare che il dispositivo i1Pro 3 si trova saldamente ancorato nel carrello 4 Durante la misurazione da scansione assicurarsi che l apertura di misurazione del dispositivo scivola facilmente sul binario di guida del righello 5 Girare la base di appoggio per un facile utilizzo durante la scansione Solo si deve applicare una forza leggera ...

Страница 68: ...a lettura è stata completata con esito positivo Misurazione da scansione singola 2 x verde lampeggiante Misurazione della riga riuscita 2 x rosso lampeggiante Misurazione della riga non riuscita perché non tutti i patch potrebbero essere riconosciuti Misurare di nuovo la riga ma ridurre la velocità di misurazione e assicurarsi che il dispositivo inizia e finisce la misurazione prima e dopo i patch...

Страница 69: ...ggio sul target di posizione nell interfaccia di montaggio sul retro del dispositivo i1Pro 3 2 Configurare il software per eseguire misurazioni spot 3 Posizionare il dispositivo sul patch che si desidera misurare e premere il dispositivo fino al target di posizionamento 4 Premere il pulsante di misurazione sul dispositivo La luce dell indicatore di stato si spegne durante una misurazione e lampegg...

Страница 70: ...ositivo di misurazione i1Pro 3 sul supporto per display inserendo il connettore di montaggio sul supporto nell interfaccia di montaggio sul retro del dispositivo i1Pro 3 Assicurarsi che il muso del dispositivo i1Pro 3 si trova saldamente ancorato nel supporto per display 3 Fissare l apertura di misurazione del dispositivo di misurazione i1Pro 3 nel centro dello schermo 4 Impostare il software per ...

Страница 71: ...La calibrazione dell ambiente deve essere eseguita sulla base di calibrazione del bianco La testina di misurazione della luce ambiente è conservata nella corrispondente custodia 2 Collocare la testina di misurazione della luce ambiente sull apertura di misurazione del dispositivo i1Pro 3 La freccia sulla testina di misurazione della luce ambiente deve essere rivolta verso il segno sbloccata sul di...

Страница 72: ...lampeggia bianco prima di montare il dispositivo 1 Se si sta montando il supporto su un treppiede seguire le istruzioni per il montaggio di una testina per treppiedi nel manuale utente del treppiede 2 Montare il dispositivo di misurazione i1Pro 3 sul supporto per treppiede inserendo il connettore di montaggio sul supporto nell interfaccia di montaggio sul retro del dispositivo i1Pro 3 3 Per rimuov...

Страница 73: ... angolazione del dispositivo i1Pro 3 L apertura di misurazione del dispositivo i1Pro 3 dovrebbe puntare verso il centro dello schermo Fissare la vite di bloccaggio una volta che il dispositivo si trovi nella giusta posizione 3 Regolare l illuminazione della stanza secondo le stesse condizioni che saranno utilizzate per il proiettore e la presentazione 4 Configurare il software per misurazioni di p...

Страница 74: ...so antiorario finché la freccia non indica la posizione sbloccata sul dispositivo i1Pro 3 2 Rimuovere l apertura di misurazione dal dispositivo Evitare di toccare il gruppo ottico 3 Rimuovere il vetro di protezione dall apertura ruotandolo in senso antiorario finché la freccia incassata all interno del vetro di protezione non punta all icona sbloccata 4 Pulire entrambi i lati del vetro di protezio...

Страница 75: ...lla procedura seguente 1 Scaricare il software i1Diagnostics dalla pagina www xrite com i1diagnostics e installare il software sul tuo computer 2 Avviare il software i1Diagnostics 3 Eseguire il controllo delle funzionalità seguendo le istruzioni fornite dal software i1Diagnostics 4 Se il software i1Diagnostics riporta un errore conservare il rapporto del test e contattare il centro assistenza di X...

Страница 76: ...AMENTE LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ DI IDONEITÀ PER UN DETERMINATO FINE E DI NON VIOLAZIONE DEI DIRITTI ALTRUI NESSUN DIPENDENTE O AGENTE DELLA X RITE CHE NON SIA UN FUNZIONARIO DELLA STESSA È AUTORIZZATO A FORNIRE QUALSIASI GARANZIA IN AGGIUNTAA QUANTO SOPRA X RITE NON SARÀ IN NESSUN CASO RESPONSABILE DI PERDITE O COSTI SOSTENUTI DALL ACQUIRENTE NELLA PRODUZIONE O DI SPESE GENERALI DE...

Страница 77: ...ione manuale su riferimento ceramico bianco Specifiche Sfondo di misurazione bianco ISO 13655 2017 per misurazioni sulla base di appoggio Dimensioni minime dei patch in modalità spot larghezza x altezza 14 mm x 14 mm 0 55 x 0 55 Dimensioni minime dei patch in modalità di scansione larghezza x altezza Lunghezza massima di scansione 16 mm x 16 mm 0 63 x 0 63 con i1iO 16 mm x 16 mm 0 63 x 0 63 con ri...

Страница 78: ...enza USB 1 1 Condizioni di operazione Temperatura 10 C 50 F 35 C 95 F Umidità 0 80 senza condensa Dimensioni fisiche Dispositivo i1Pro 3 PLUS lunghezza 162 mm larghezza 69 mm altezza 64 mm Righello i1Pro 3 PLUS lunghezza 591 mm larghezza 122 mm Base di appoggio i1Pro 3 PLUS lunghezza 670 mm larghezza 452 mm Peso del dispositivo i1Pro 3 PLUS 285 g 10 05 oz Specifiche ...

Страница 79: ...el dispositivo 164 Calibrar el dispositivo 166 Medición por digitalización 168 Medición por digitalización única 172 Medición de punto 174 Medición de pantallas 176 Medición de la luz ambiente 178 Medición de proyectores 180 Mantenimiento general 184 Solución de problemas 186 Garantía 188 Servicio y asistencia 189 Especificaciones 190 ...

Страница 80: ...nales 5 Caja del filtro de polarización y tubos opcional 6 Soporte para pantalla 7 Marcador de posicionamiento 8 Placa de calibración 9 Dispositivo i1Pro 3 10 Cable USB 11 Tablero de respaldo opcional 12 Regla opcional 13 ColorChecker Proof opcional 14 ColorChecker Classic opcional 15 Manual de uso 16 Certificado de rendimiento no mostrado 17 Maletín de transporte no mostrado 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Страница 81: ...or de estado 2 Botón de medición 3 Abertura de medición 4 Etiqueta del tipo con número de serie 5 Sensor de posicionamiento 6 Espacio de referencia para montaje de la regla 7 Interfaz de montaje para accesorios 8 Puerto del conector USB 3 1 2 4 5 6 7 8 ...

Страница 82: ...tware i1Profiler en su computadora 2 Revise todas las instrucciones de este manual de uso antes de empezar a usar su nuevo dispositivo 3 Luego de completar el proceso de instalación del software conecte el dispositivo i1Pro al puerto USB de la computadora Si la conexión es correcta el indicador de estado se enciende en color blanco fijo El dispositivo X Rite i1Pro no funciona si está conectado al ...

Страница 83: ...sitivo no está instalado o no está en ejecución en la computadora blanco fijo El dispositivo está conectado a la alimentación eléctrica USB blanco pulsando El dispositivo está conectado y listo para medir rojo fijo Hubo un error en la calibración del dispositivo debido a un problema de hardware vea la sección de solución de problemas para más información breve pulso en color verde Indica que el mo...

Страница 84: ...alibración El dispositivo debe asentarse firmemente sobre la placa base de calibración 3 Configure el software para la calibración del dispositivo y pulse el botón de medición o bien iníciela con el software La luz indicadora de estado se apaga durante la calibración Una vez que el dispositivo esté calibrado correctamente la luz indicadora de estado pulsa en color blanco Si la calibración no fue e...

Страница 85: ...durante la digitalización es en función de la longitud de los parches Medición no válida Medición válida utilizada para el promedio Medición por digitalización Condiciones de medición El dispositivo de medición i1Pro 3 acepta varias condiciones de medición En una medición de escaneo con una sola pasada los parches se iluminan con los LED en el dispositivo i1Pro 3 La medición por digitalización úni...

Страница 86: ...erencia en la parte inferior del dispositivo i1Pro 3 Vuelva a comprobar que el dispositivo i1Pro 3 se asiente firmemente en el carril 4 Durante la medición por digitalización asegúrese de que la abertura de medición del dispositivo se desliza suavemente sobre el riel de guía de la regla 5 Gire el soporte de fondo para facilitar su uso durante el escaneo Se debe aplicar solo una fuerza ligera al di...

Страница 87: ...rde una vez que la medición haya finalizado con éxito Medición por digitalización única 2x verde parpadeante La fila se midió correctamente 2x rojo parpadeante La fila no se ha medido correctamente ya que no ha sido posible reconocer todos los parches Mida la fila de nuevo pero reduzca la velocidad de medición y asegúrese de que el dispositivo inicia y finaliza la medición antes y después de los p...

Страница 88: ...nector de montaje en el objetivo de posicionamiento en el interfaz de montaje en la parte trasera del dispositivo i1Pro 3 2 Configure el software para realizar mediciones de punto 3 Coloque el dispositivo sobre el parche que desea medir y presione el dispositivo hasta el objetivo de posicionamiento 4 Pulse el botón de medición en el dispositivo La luz indicadora de estado se apaga durante una medi...

Страница 89: ...positivo de medición i1Pro 3 en el soporte para pantalla insertando el conector de montaje en el soporte en la interfaz de montaje en la parte trasera del dispositivo i1Pro 3 Asegúrese de que la nariz del dispositivo i1Pro 3 se asiente firmemente en el soporte para pantalla 3 Fije la abertura de medición del dispositivo i1Pro 3 en el centro de la pantalla 4 Configure el software para medición de p...

Страница 90: ... del ambiente La calibración del ambiente debe realizarse sobre la base de calibración blanca El cabezal de medición de la luz ambiente se conserva en la caja de almacenamiento correspondiente 2 Coloque el cabezal de medición de la luz ambiente sobre la abertura de medición del dispositivo i1Pro 3 La flecha en el cabezal de medición de la luz ambiente debe apuntar a la marca desbloqueada en el dis...

Страница 91: ... de estado esté pulsando en color blanco antes de montar el dispositivo 1 Si va a montar el soporte para trípode sobre un trípode siga las instrucciones para el montaje de un cabezal de trípode en el manual de usuario de su trípode 2 Monte el dispositivo de medición i1Pro 3 en el soporte para trípode insertando el conector de montaje en el soporte en el interfaz de montaje en la parte trasera del ...

Страница 92: ...para trípode y ajuste el ángulo del dispositivo i1Pro 3 La abertura de medición del dispositivo i1Pro 3 debe apuntar hacia el centro de la pantalla Cierre el tornillo de bloqueo una vez que el dispositivo esté en la posición correcta 3 Ajuste la iluminación de la habitación a las mismas condiciones que va a utilizar para el proyector y la presentación 4 Configure el software para el modo de medici...

Страница 93: ... la izquierda hasta que la flecha apunte a la posición desbloqueada en el dispositivo i1Pro 3 2 Quite la abertura de medición del dispositivo Evite tocar la óptica del instrumento 3 Retire el vidrio de protección de la abertura girándolo hacia la izquierda hasta que la flecha empotrada dentro del vidrio protector apunte al icono desbloqueado 4 Limpie los dos lados del vidrio de protección y el int...

Страница 94: ...scargue el software i1Diagnostics en la página www xrite com i1diagnostics e instale el software en su computadora 2 Inicie el software i1Diagnostics 3 Realice una comprobación de funcionalidad siguiendo las instrucciones proporcionadas por el software i1Diagnostics 4 Si el software i1Diagnostics comunica un error guarde el informe de prueba y póngase en contacto con el Centro de Soporte X Rite má...

Страница 95: ... SIN LIMITARSE A ELLAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD APTITUD PARA UN PROPÓSITO O USO ESPECÍFICOS Y NO INFRACCIÓN NINGÚN EMPLEADO O AGENTE DE X RITE QUE NON SEA UN FUNCIONARIO DE LA MISMA ESTÁ AUTORIZADO A PROPORCIONAR OTRA GARANTÍAADEMÁS DE LAS PRECEDENTES EN NINGÚN CASO X RITE SERÁ EL RESPONSABLE LEGAL DE LAS PÉRDIDAS COSTES O GASTOS GENERALES QUE LA FABRICACIÓN DEL PRODUCTO PUEDA C...

Страница 96: ...al sobre cerámica blanca de referencia externa Fondo de medición blanco ISO 13655 2017 para mediciones sobre tablero de respaldo Dimensión mínima de los parches en el modo de medición puntual 14 mm x 14 mm 0 55 x 0 55 anchura x altura Dimensión mínima de los parches en el modo de digitalización anchura x altura Longitud máxima de escaneo 16 mm x 16 mm 0 63 x 0 63 con i1iO 16 mm x 16 mm 0 63 x 0 63...

Страница 97: ...ra 10 C 50 F 35 C 95 F Humedad 0 80 sin condensación Dimensiones físicas Dispositivo i1Pro 3 PLUS 162 mm x 69 mm x 64 mm longitud x anchura x altura 6 3 x 2 7 x 2 5 Regla del dispositivo i1Pro 3 PLUS 591 mm x 122 mm longitud x anchura 23 3 x 4 8 Tablero de respaldo del dispositivo i1Pro 3 PLUS 670 mm x 452 mm longitud x anchura 26 4 x 17 8 Peso del dispositivo i1Pro 3 PLUS 285 g 10 05 oz Especific...

Страница 98: ...o do Dispositivo 202 Calibrar o Dispositivo 204 Medição de Digitalização 206 Medição de Digitalização Única 210 Medição Pontual 212 Medição de Telas 214 Medição da Luz Ambiente 216 Medição de Telas de Projetores 218 Manutenção Geral 222 Solução de Problemas 224 Garantia 226 Manutenção e Suporte Técnico 227 Especificações 228 PT ...

Страница 99: ...nais 5 Caixa do Filtro de Polarização e Tubos opcional 6 Suporte de Telas 7 Alvo de Posicionamento 8 Placa de Calibração 9 Dispositivo i1Pro 3 10 Cabo USB 11 Prancha de Apoio opcional 12 Régua opcional 13 ColorChecker Proof opcional 14 ColorChecker Classic opcional 15 Manual do Usuário 16 Certificado de Desempenho não mostrado 17 Maleta de Transporte não mostrada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 1...

Страница 100: ...dor de estado 2 Botão de medição 3 Abertura de medição 4 Etiqueta de tipo com número de série 5 Sensor de posicionamento 6 Espaço de referência para a montagem da régua 7 Interface de montagem para acessórios 8 Porta do conector USB 3 1 2 4 5 6 7 8 ...

Страница 101: ...a i1Profiler no seu computador 2 Revise todas as instruções neste Manual do Usuário antes de começar a usar seu novo dispositivo 3 Depois de terminar o processo de instalação do aplicativo conecte o instrumento i1Pro 3 à porta USB do computador Se a conexão for bem sucedida o indicador de estado acenderá na cor branca fixa O dispositivo X Rite i1Pro 3 não funcionará se for conectado à porta USB do...

Страница 102: ...lar o dispositivo não está instalado ou não está em execução no computador branco fixo O dispositivo está conectado à energia elétrica USB branco pulsante O dispositivo está conectado e pronto para medir vermelho fixo Falha na calibração do dispositivo por motivo de um problema de equipamento consulte a seção Solução de Problemas para mais informações pulso curto na cor verde Indica que o moviment...

Страница 103: ... se firmemente sobre a placa de calibração 3 Configure o aplicativo para a calibração do dispositivo e pressione o botão de medição ou inicie a com o aplicativo A luz do indicador de estado apaga se durante a calibração Uma vez calibrado o dispositivo com êxito a luz do indicador de estado fica pulsando na cor branca Se a calibração não tiver êxito a luz indicadora de estado piscará em vermelho e ...

Страница 104: ...s com maior exatidão Abertura virtual durante a digitalização dependendo do comprimento das seções de cores Medição inválida Medição válida utilizada para a média Condições de medição O dispositivo de medição i1Pro 3 é compatível com várias condições de medição Em uma medição por digitalização em uma só passada as seções de cores são iluminadas com os LED no dispositivo i1Pro3 Esta condição de med...

Страница 105: ...ituados na parte de baixo do dispositivo i1Pro 3 Verifique com certeza que o dispositivo i1Pro 3 fique bem assentado no trilho 4 Durante a medição de digitalização certifique se que a abertura de medição do dispositivo desliza suavemente sobre o trilho guia do esquadro 5 Vire o suporte de fundo para uma utilização fácil durante a digitalização Deverá ser aplicada ao dispositivo somente uma ligeira...

Страница 106: ...urante a medição e piscará na cor verde após a medição ter sido concluída com sucesso 2 verdes piscantes A fileira foi medida com êxito 2 vermelhos piscantes A fileira não foi medida com êxito porque não foi possível reconhecer todas as seções de cores Meça a fileira novamente mas reduza a velocidade de medição e certifique se que o dispositivo começa e termina a medição antes e depois das seções ...

Страница 107: ...erindo o conector de montagem sobre o alvo que está na interface de montagem situada na parte de trás do dispositivo i1Pro 3 2 Configure o aplicativo para realizar medições pontuais 3 Posicione o dispositivo sobre a seção de cor que deseja medir e pressione o dispositivo para baixo até o alvo de posicionamento 4 Pressione o botão de medição no dispositivo A luz indicadora de estado apaga se durant...

Страница 108: ...a 2 Monte o dispositivo de medição i1Pro 3 sobre o suporte de telas inserindo o conector de montagem sobre o suporte na interface de montagem situada na parte de trás do dispositivo i1Pro 3 Certifique se de que o nariz do dispositivo i1Pro3 fique bem assentado no suporte de telas 3 Fixe a abertura de medição do dispositivo i1Pro 3 no meio da tela 4 Configure o aplicativo para medição de telas e in...

Страница 109: ...de medição da luza ambiente A calibração do ambiente tem de ser executada sobre a base de calibração branca A cabeça de medição da luz ambiente fica guardada na caixa de armazenamento própria para ela 2 Acople a cabeça de medição da luz ambiente na abertura de medição do dispositivo i1Pro 3 A seta na cabeça de medição da luz ambiente deverá apontar para a marca desbloqueada no dispositivo i1Pro3 3...

Страница 110: ...e o indicador de estado esteja piscando na cor branco antes de montar o dispositivo 1 Se for montar o suporte em um tripé siga as instruções de montagem de um cabeçote de tripé no respectivo manual de usuário 2 Monte o dispositivo de medição i1Pro 3 sobre o suporte para tripé inserindo o conector de montagem sobre o suporte na interface de montagem situada na parte de trás do dispositivo i1Pro 3 3...

Страница 111: ...suporte para tripé e ajuste o ângulo do dispositivo i1Pro 3 A abertura de medição do i1Pro 3 deverá estar apontando em direção ao centro da tela Fixe o parafuso de trava assim que o dispositivo estiver na posição correta 3 Ajuste a iluminação da sala para as mesmas condições que você irá utilizar para o projetor e sua apresentação 4 Configure o aplicativo para o modo de medição de telas de projeto...

Страница 112: ...rda até que a seta aponte para a posição desbloqueada no dispositivo i1Pro 3 2 Retire a abertura de medição do dispositivo Evite tocar na lente 3 Remova o vidro protetor da abertura de medição girando o em sentido anti horário até que a seta em baixo relevo dentro do vidro protetor aponte para o ícone do cadeado desbloqueado aberto 4 Limpe os dois lados do vidro de proteção e o interior da abertur...

Страница 113: ...Baixe o aplicativo i1Diagnostics na página www xrite com i1diagnostics e instale o aplicativo no seu computador 2 Inicie o aplicativo i1Diagnostics 3 Execute uma verificação das funções seguindo as instruções dadas pelo aplicativo i1Diagnostics 4 Se o aplicativo i1Diagnostics identificar algum erro salve o relatório do teste e entre em contato com a Assistência Técnica da X Rite mais próxima Como ...

Страница 114: ...BSTITUEM TODAS E QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS EXPLÍCITAS OU IMPLÍCITAS INCLUINDO ENTRE OUTRAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO APTIDÃO PARA UM PROPÓSITO OU APLICAÇÃO ESPECÍFICOS E NÃO INFRAÇÃO NENHUM EMPREGADO OU AGENTE DA X RITE ALÉM DE UM FUNCIONÁRIO DA MESMA ESTÁ AUTORIZADO A DAR QUALQUER GARANTIA EM ADIÇÃO ÀS PRECEDENTES EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIAA X RITE SERÁ RESPONSABILIZADA POR QUAISQ...

Страница 115: ...filer Calibração manual sobre referência cerâmica branca externa Fundo de medição branco ISO 13655 2017 para medições sobre a prancheta de apoio Tamanho mínimo das seções de cores no modo de medição pontual 14 mm x 14 mm 0 55 x 0 55 largura x altura Tamanho mínimo das seções de cores no modo de digitalização largura x altura Comprimento máximo da digitalização 16 mm x 16 mm 0 63 x 0 63 com i1iO 16...

Страница 116: ...ação Temperatura 10 C 50 F 35 C 95 F Umidade 0 80 não condensante Dimensões Físicas Dispositivo i1Pro 3 PLUS comprimento 162 mm largura 69 mm altura 64 mm 6 3 x 2 7 x 2 5 Régua do Dispositivo i1Pro 3 PLUS comprimento 591 mm largura 122 mm 23 3 x 4 8 Tabuleiro de Apoio do dispositivo i1Pro 3 PLUS comprimento 670 mm largura 452 mm 26 4 x 17 8 Peso do dispositivo i1Pro 3 PLUS 285 g 10 05 oz Especific...

Страница 117: ...ザーマニュアル 目次 パッケージ内容 234 装置の概要 236 インストール 238 装置のステータスインジケータ 240 装置のキャリブレーション 242 スキャン測定 244 シングルスキャン測定 248 スポット測定 250 ディスプレイの測定 252 環境光の測定 254 プロジェクタの測定 256 メンテナンス 260 トラブルシューティング 262 製品保証 264 サービス サポート 265 仕様 266 JP ...

Страница 118: ... 偏光フィルター チューブ オプション 5 偏光フィルター チューブ専用ケース オプション 6 ディスプレイ ホルダー 7 ポジショニング ターゲット 8 キャリブレーションプレート 9 i1Pro 3 装置 10 USBケーブル 11 バッキングボード オプション 12 ルーラー オプション 13 ColorChecker プルーフ オプション 14 ColorChecker クラシック オプション 15 製品取扱説明書 16 性能証明書 非表示 17 保存ケース 非表示 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 15 ...

Страница 119: ...JP 236 237 装置の概要 1 ステータス インジケーター 2 測定ボタン 3 測定アパーチャー 4 モデル名 シリアル番号の表示ラベル 5 ポジショニング センサー 6 ルーラー取付用リファレンス ギャップ 7 アクセサリ取付用インターフェース 8 USB 接続ポート 3 1 2 4 5 6 7 8 ...

Страница 120: ...挿入しないでください 1 i1Profiler ソフトウェアをダウンロードし コンピューターにインストールしてください リンク https www xrite com i1profiler 2 装置を使用する前に 必ず本取扱説明書の操作手順をお読みください 3 ソフトウェアのインストールが終了後 i1Pro 3 装置をコンピュータの USB ポー トに接続してください 正常に接続すれば ステータス インジケーターが白で点 灯します エックスライト社の i1Pro 3 がキーボードの USB ポート または外部電源 のない USB ハブに接続されている場合は作動しません i1Pro 3 の定格電力 5 V 500 mA 4 ...

Страница 121: ...ケーターは 装置の現在の状態と測定手順を表示します 装置の一般ステータス OFF 装置がコンピュータに接続していないか 装置を管理する最新 ソフトウェアがコンピュータにインストールまたは実行されていませ ん 白の点灯 装置は電源 USB に接続されています 白の点滅 装置が接続されており 測手の準備が完了しています 赤の点灯 装置のキャリブレーションに失敗しました 詳しくはセクション トラブルシューティング をご覧ください 短い緑の点滅 測定ボタンを押すと 測定が開始します 測定への影響を避けるために 測定中はステータス インジケーターが OFF になり ます ...

Страница 122: ...イルにアクセスします 2 i1Pro 3 測定器をキャリブレーションプレートにセットします 装置をキャリブレーションプレ ートに安定させてセットしてください 3 ソフトウェアを装置のキャリブレーションにセットし 測定ボタンを押すか またはソフトウェア から開始します キャリブレーション中は ステータス インジケーターの照明が OFF に切 り替わります 装置のキャリブレーションが終了したら ステータス インジケーターの照明 は白で点滅します キャリブレーションに失敗した場合 ステータス インジケーターは赤で 点滅し 白の点灯に戻ります 4 キャリブレーションの終了後 白色セラミックタイルの保護スライダーを閉じてください 正しい測定を行うには きれいな白色基準板のセラミックタイルが必要です 白色 基準板のセラミックタイルの未使用時は 必ず保護カバーが閉じた状態にしてくだ さい 必要であれば ...

Страница 123: ...基づいて選択してください パッチ幅 を拡大すると より正確な結果が出力される時もあります スキャニング中のバーチャルアパーチャーのサイズは パッチの長さに依存します 無効な測定 平均処理に使用される有効な測定 スキャン測定 測定条件 i1Pro 3 の測定装置は 複数の測定条件をサポートします パッチは測定時 に i1Pro 3 装置の LED で照明されます 次の測定条件にはシングル 1回 測定を行います ISO 13655 M0 UVを含むタングステンフィラメントランプ フィルターなし ISO 13655 M1 D50 ISO 13655 M2 UV除去の照明 UVカット ISO 13655 M3 偏光 UVカット OBC エックスライト社の蛍光増白剤補正 i1Pro 3 装置のステータス インジケーターは測定手順を表示します M3 偏光は 高い反射率 光沢を持つ基材 テキスタイルやセ...

Страница 124: ...ットします 専用台のポジショニング 用ピンが i1Pro 3 装置底のリファレンスギャップに挿入されていることを確認 してください i1Pro 3 装置が専用台に固定されていることを再度確認して ください 4 スキャニング測定を行う際 装置の測定アパーチャーがルーラーのガイドレー ルにしっかり挿入されることを確認してください 5 バッキングボードは スキャニングを実行しやすいようにセットしてください スキ ャニング中は装置を軽く押すだけで あまり力を入れないようにしてください i1Pro 3 装置およびプリント用紙の表面との距離は 測定精度にとっ て重要です 装置の測定アパーチャーまたはルーラーのガイドレール端 部が消耗されている場合は交換してください 交換部品はエックスライト 社サービスセンター info xrite co jp または 03 5579 6545 までお問い合わせください...

Страница 125: ...す 測定を開始する前に LED 機能がウォームアップするまでお待 ちください ステータスインジケーターの照明は測定中 OFF に切り替わり 測定が 成功すると緑の点滅に変わります シングルスキャン測定 2x 緑の点滅 行の測定が正常に完了しました 2x 赤の点滅 認識できなかったパッチがあるため 行の測定に失敗しまし た 測定速度を下げて再度行を測定してください 測定がテ ストチャートのパッチ前後の白色用紙上で開始および停止し ていることを確認してください 4x 赤の点滅 LED がウォームアップする前にパッチの測定が開始したため 行の測定に失敗しました i1Pro 3 装置を動かす前に ラン プのウォームアップ時間を十分に考慮してから再度行を測定 してください 1x 緑 2x 赤の点滅 行が正常に測定されましたが ソフトウェアは別の行を予期し ていました ソフトウェアが予想していた行であ...

Страница 126: ...定ソフトウェアの説明書をご参照ください 1 i1Pro 3 装置をポジショニング ターゲットに取り付けるには ポジショニング タ ーゲット上の取付コネクタを i1Pro 3 装置後方の取付インターフェースに挿入 します 2 スポット測定を行うようソフトウェアを設定します 3 装置を測定するパッチ上にセットし ポジショニング ターゲットに向けて押し下 げます 4 装置の測定ボタンを押します ステータス インジケーターの照明は測定中 OFF に切り替わり 測定が成功すると緑の点滅に変わります 5 i1Pro 3 装置をポジショニング ターゲットから取り外すには ポジショニング タ ーゲットが i1Pro 3 装置後方の取付インターフェースから外れた状態で取付 コネクタをゆっくり引き抜きます 1 3 4 ...

Страница 127: ...両端にマジックテープが付いてお り ディスプレイホルダーを正しい長さに調整することが可能です 2 i1Pro 3 装置をディスプレイホルダーに取り付けるには ディスプレイホルダー上 の取付コネクタを i1Pro 3 装置後方の取付インターフェースに挿入します i1Pro 3 装置の先がディスプレイホルダーに固定されていることを確認してくだ さい 3 i1Pro 3 装置の測定アパーチャーをスクリーン中央に固定します 4 ソフトウェアをディスプレイ測定に設定し アプリケーション内で測定を開始してく ださい 測定中は ステータスインジケータの照明が OFF に切り替わります 5 i1Pro 3 装置をディスプレイホルダーから取り外すには ディスプレイホルダーが i1Pro 3 装置後方の取付インターフェースから外れた状態で取付コネクタをゆ っくり引き抜きます 注記 ディスプレイは M3 で測定...

Страница 128: ...できます 1 環境光を測定できるよう 装置がキャリブレーションされていることを確認してく ださい 例 環境光モードが選択されている際は 白で点滅します 環 境光のキャリブレーションは 白色キャリブレーションプレート上で実行してくださ い 環境光測定ヘッドは専用ケースに収納されています 2 環境光の測定ヘッドを i1Pro 3 装置の測定アパーチャーに装着してください 環境光測定用ヘッドの矢印は 必ず i1Pro 3 装置の ロック解除 を指す ようにしてください 3 環境光測定ヘッドが止まるまで回転させます 矢印は i1Pro 3 装置の ロッ ク 表示 を若干超えた所で停止します 4 ソフトウェアを環境光の測定モードに設定し 装置の測定ボタンを押して測定 を行います 注記 環境光は M3 で測定できません 2 3 4 ...

Страница 129: ...ます 1 次に i1Pro 3 装置を三脚ホルダーに取り付けます 装置を取 り付ける前に キャリブレーションが完了しており ステータス インジケーターの照明が 白で点滅していることを確認してください 1 三脚ホルダーを三脚に取り付けるには 三脚に付属する説明書の取付手順 を参照してください 2 i1Pro 3 装置を三脚ホルダーに取り付けるには 三脚ホルダー上の取付コネ クタを i1Pro 3 装置後方の取付インターフェースに挿入します 3 i1Pro 3 装置を三脚ホルダーから取り外すには 三脚ホルダーを i1Pro 3 装 置後方の取付インターフェースから外した状態で取付コネクタをゆっくり引き抜 きます 2 1 ...

Страница 130: ... i1Pro 3 装置をプロジェクター横またはスクリーン前方に距 離を取ってセットします 2 三脚ホルダーのロック用ねじを緩め i1Pro 3 装置の角度を調整してくださ い i1Pro 3 の測定アパーチャーが必ずスクリーン中央を指すようにしてくださ い 装置を正しい位置にセットし ロックねじを締めます 3 室内照明は 投射およびプレゼンテーション時と同じ条件に調整してください 4 ソフトウェアをプロジェクターの測定用に設定し 画面に表示される手順に従っ てください 注記 プロジェクターは M3 で測定できません 1 2 ...

Страница 131: ...してください 測定アパーチャーの内側も 清掃することができます メンテナンス 1 測定アパーチャーを反時計方向に回し i1Pro 3 装置の ロック解除 を指すようにしてください 2 装置から測定アパーチャーを取り外します この際 オプチクスには触れないでく ださい 3 凹型の矢印が ロック解除 のアイコンを指すまで保護ガラスを半時計方向 に回し アパーチャーから取り外します 4 保護ガラスと測定アパーチャーの両側を イソプロピルアルコールを付けた 柔らかい布で拭いてください 偏光フィルターも同じ要領で清掃します 5 測定アパーチャーの保護ガラスを 時計方向に止まるまで回します 矢印は ロック 位置 6 矢印が i1Pro 3 装置の ロック解除 マーク を指す位置において 測定 アパーチャーを再度取り付けます 7 測定アパーチャーをロックするには時計方向に回し i1Pro 3 装置の ロ...

Страница 132: ... のセンサー診断が問題を検出したことを表します その際は 次の手順に沿ってください 1 https www xrite com i1diagnostics から i1Diagnostics ソフトウ ェアをダウンロードし コンピューターにインストールしてください 2 i1 ソフトウェアを起動します 3 i1 診断ソフトウェアから指示される手順に従って機能チェックを実行します 4 エラーが報告された場合 テストレポートを保存し エックスライト社の東京サ ービスセンター info xrite co jp または 03 5579 6545 までお問 い合わせください トラブルシューティングに関しては https xrite com support i1Profiler もご利用ください ...

Страница 133: ... Rite の東京サービスセンターまでお問 い合わせください これらの保証は購入者にのみ適用されるもので 暗示 明示を問わず 市販性 特定目的や用 途への適合性 非侵害性の暗示された保証を含 む またそれに限らず他の保証すべてに代わるもの です X Rite の経営陣以外の社員または代理店 は 前述以外のいかなる保証も提供することが承認 されていません X Rite はお客様の製造コスト 経常経費 利益の 損失 信用 その他の費用 および契約いかなる保 証の破損 過失 不正行為 その他の法理による 間接的 特別 付随的 重要な他の損害に責任 を負いません いかなる場合においても これによる X Rite の責任は X Rite が供給した商品または サービスの価格を上限とします 証明書再発行 エックスライト社では i1Pro 3 分光測色計を毎年再校正されることをお勧めしています 証明書の...

Страница 134: ...13655 2017 OBC i1Profiler ソフトウェアによる蛍光増白剤補正 OBC キャリブレーション 付属の白色セラミック校正板による手動キャリブレーション 仕様 測定バッキング 白色 ISO 13655 2017 バッキングボード上の測定 スポットモードにおける最少 パッチサイズ 幅 x 高さ 14 x 14 mm スキャニングモードにおける 最少パッチサイズ 幅 x 高さ 最大スキャン長 16 x 16 mm i1iO 使用 16 x 16 mm センサールーラー使用 20 x 16 mm センサールーラーなし 20 x 16 mm M3 モードでセンサールーラー使用 22 x 16 mm M3 モードでセンサールーラーなし 515 mm 器差 0 4 E00 平均 1 0 E00 最大 23 C 環境下での BCRA タイル 12 色 D50 2 のエックスライト社基準値...

Страница 135: ...1 電源 USB 接続 充電器または電池不要 USB 1 1 ハイパワー装置 操作環境 温度 10 C 50 F 35 C 95 F 湿度 0 80 結露なし 外形寸法 i1Pro 3 プラス装置 長さ 162 mm 幅 69 mm 高さ 64 mm i1Pro 3 プラスルーラー 長さ 591 mm 幅 122 mm i1 Pro 3 プラスの バッキングボード 長さ 670 mm 幅 452 mm i1Pro 3 プラス装置の重量 285 g 仕様 ...

Страница 136: ...JP 270 271 KO 사용자 설명서 목차 포장 내용물 272 장치 개요 274 설치 276 장치 상태 표시기 278 장치 교정 280 스캔 측정 282 단일 패스 스캔 측정 286 스팟 측정 288 디스플레이 측정 290 환경 조명 측정 292 프로젝터 측정 294 일반 유지보수 298 문제 해결 300 품질보증 302 서비스 및 지원 303 사양 304 ...

Страница 137: ...스 옵션 4 편광 필터 및 튜브 옵션 5 편광 필터 및 튜브 케이스 옵션 6 디스플레이 홀더 7 포지셔닝 타겟 8 교정 플레이트 9 i1Pro 3 장치 10 USB 케이블 11 배커 보드 옵션 12 눈금자 옵션 13 ColorChecker Proof 옵션 14 ColorChecker Classic 옵션 15 사용자 설명서 16 성능 증명서 표시되지 않음 17 휴대용 케이스 표시되지 않음 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 15 포장 내용물 ...

Страница 138: ...JP 274 275 KO 1 상태 표시기 2 측정 버튼 3 제한 애퍼처 4 일련 번호가 표시된 형식 라벨 5 포지셔닝 센서 6 눈금자 장착용 기준 간극 7 포지셔닝 타겟용 마운팅 8 USB 커넥터 포트 3 1 2 4 5 6 7 8 장치 개요 ...

Страница 139: ... www xrite com i1profiler를 방문하여 i1Profiler 어플리케이션을 다운로드하고 컴퓨터에 소프트웨어를 설치합니다 2 새 장치를 사용하기 전에 이 사용 설명서의 모든 지침을 검토하십시오 3 소프트웨어 설치 프로세스를 완료 한 후 i1 Pro 3 장치를 컴퓨터의 USB 포트에 연결하십시오 성공적으로 연결되면 상태 표시등이 흰색으로 연속으로 켜져 있습니다 X Rite i1Pro 3은 키보드의 USB 포트 또는 외부 전원 공급 장치가 없는 USB 허브에 연결할 경우 작동하지 않습니다 i1 Pro 3 정격 전원 5 V 500 mA 4 설치 ...

Страница 140: ...퓨터에서 실행되고 있지 않는 상태입니다 호스트 컴퓨터의 소프트웨어가 장치에 연결되어 켜져야만 이 표시기가 켜집니다 연속 흰색 장치가 전원 USB에 연결되어 있는 상태입니다 흰색 깜박임 장치가 연결되어 측정 준비가 된 상태입니다 연속 빨간색 The calibration of the device failed due to a hardware problem see troubleshooting section for further information 짧은 녹색 깜박임 측정 버튼을 눌렀고 스캔 동작을 시작할 수 있음을 나타냅니다 장치 상태 표시기와 측정 프로세스의 간섭을 피하기 위해 측정 중에는 장치 상태 표시기가 꺼집니다 장치 상태 표시기 ...

Страница 141: ... 이 보호 슬라이더를 여십시오 2 교정 플레이트에 i1 Pro 3 측정 장치를 놓습니다 장치가 교정 플레이트에 단단히 안착해야 합니다 3 소프트웨어에서 교정 모드를 시작하고 장치 또는 소프트웨어의 측정 버튼을 누릅니다 교정 중에는 상태 표시등이 꺼집니다 장치가 성공적으로 교정되면 상태 표시등이 흰색으로 깜박입니다 교정에 실패하면 상태 표시등이 빨간색으로 깜박인 후 연속으로 켜져 있습니다 4 교정이 끝나면 흰색 참조 세라믹 타일의 보호 슬라이더를 닫아야 합니다 측정의 정확성을 위해서는 반드시 깨끗한 흰색 참조 세라믹 타일을 사용해야 합니다 흰색 참조 세라믹 타일을 사용하지 않을 때는 항상 보호 커버를 닫아야 합니다 필요한 경우 이소프로필 알코올을 묻힌 부드럽고 깨끗한 천으로 흰색 참조 세라믹 타일을 청소할 수...

Страница 142: ...태 표시기는 측정 과정을 안내합니다 M3 편광 필터는 섬유 도자기 등 높은 반사 광택의 비표준 재료 및 완전히 건조되지 않은 잉크를 측정할 때 반사 모드에서 사용하면 유용할 수 있습니다 가상 애퍼처 기술 스캔 측정 중에 i1Pro 3 장치는 초당 400 회의 측정을 수행합니다 장치는 자동 패치 감지를 통해 패치에서 측정된 사용 가능한 측정치와 두 패치 사이에서 측정된 사용 불가능한 측정치를 식별합니다 패치의 유효한 측정치들의 평균을 산출하여 장치가 평균 결과를 소프트웨어에 보고합니다 이 기술 덕분에 i1Pro 3 장치의 가상 애퍼처는 패치의 길이에 맞춰집니다 최상의 측정 결과를 얻으려면 테스트 차트의 패치 길이를 프린터의 해상도에 따라 선택해야 합니다 경우에 따라 패치 폭을 늘리면 보다 정확한 결과를 얻을 ...

Страница 143: ...ro 3 장치를 눈금자의 캐리지에 놓습니다 캐리지의 포지셔닝 핀이 i1Pro 3 장치의 바닥에 있는 기준 간극으로 미끄러져 들어가도록 해야 합니다 i1Pro 3 장치가 캐리지에 단단히 안착되었는지 다시 확인하십시오 4 스캐닝 측정 중에 장치의 제한 애퍼처가 눈금자의 가이드 레일에서 부드럽게 이동하는지 확인하십시오 5 스캔 중에 사용하기 편리하도록 배커 보드를 정렬합니다 스캔할 때 장치에 약한 압력을 가하십시오 i1Pro 3 장치와 인쇄 기판 표면 사이의 거리는 측정의 정확성을 위해 중요합니다 장치의 제한 애퍼처 또는 눈금자의 가이드 레일 모서리가 마모되면 교체해야 합니다 예비 부품은 X Rite의 서비스 센터를 통해 주문할 수 있습니다 1 1 1 2 3 스캔 측정 ...

Страница 144: ...지 기다리십시오 1배 녹색 2배 빨간색 깜박임 행이 성공적으로 측정되었지만 소프트웨어는 다른 행의 측정을 예상했습니다 측정한 행이 소프트웨어가 예상하는 행인지 확인하십시오 5 테스트 차트의 다음 행 앞에 장치와 함께 눈금자를 배치하고 다음 행을 측정합니다 1 장치가 보정되었고 상태 표시기가 흰색으로 깜박이는지 확인하십시오 2 테스트 차트의 1번 행 앞에 있는 기판에 장치와 함께 눈금자를 놓습니다 행을 왼쪽에서 오른쪽으로 또는 오른쪽에서 왼쪽으로 스캔해도 상관 없습니다 3 소프트웨어를 단일 스캔 모드로 설정합니다 4 장치의 측정 버튼을 누르고 녹색으로 짧게 깜박일 때까지 기다린 후 장치를 눈금자의 반대쪽으로 이동하기 시작합니다 테스트 차트의 맨 끝에 도달할 때까지 측정 버튼을 계속 누르고 있습니다 LED를 워...

Страница 145: ...용은 측정 소프트웨어의 사용 설명서를 참조하십시오 1 i1Pro 3 장치의 후면에 있는 장착 인터페이스에 포지셔닝 타겟의 장착 커넥터를 삽입함으로써 i1Pro 3 측정 장치를 포지셔닝 타겟에 장착합니다 2 스팟 측정을 수행하도록 소프트웨어를 구성합니다 3 측정할 패치 위에 장치를 놓고 장치를 포지셔닝 타겟까지 누릅니다 4 장치의 측정 버튼을 누릅니다 측정 중에는 상태 표시등이 꺼지고 측정이 성공적으로 완료되면 녹색으로 깜박입니다 5 포지셔닝 타겟에서 i1Pro 3 장치를 제거하려면 i1Pro 3 장치의 후면에 있는 장착 인터페이스에서 포지셔닝 타겟과 함께 장착 커넥터를 부드럽게 당깁니다 1 3 4 스팟 측정 ...

Страница 146: ...적당한 길이로 늘리거나 줄일 수 있습니다 2 i1Pro 3 장치의 후면에 있는 장착 인터페이스의 디스플레이 홀더에 장착 커넥터를 삽입함으로써 i1Pro 3 측정 장치를 디스플레이 홀더에 장착합니다 i1Pro 3 장치의 노즈가 디스플레이 홀더에 단단히 안착되어 있는지 확인하십시오 3 i1Pro 3 측정 장치의 제한 애퍼처를 화면 중앙에 고정합니다 4 어플리케이션에서 디스플레이 측정을 위한 소프트웨어를 설정하고 측정 프로세스를 시작합니다 측정 중에는 상태 표시등이 꺼집니다 5 i1Pro 3 장치를 디스플레이 홀더에서 분리하려면 디스플레이 홀더가 있는 장착 커넥터를 i1Pro 3 장치의 후면에 있는 장착 인터페이스에서 부드럽게 당겨 냅니다 참고 M3 모드에서는 디스플레이를 측정할 수 없습니다 1 2 3 디스플레이...

Страница 147: ...할 수 있도록 계측기가 교정되었는지 확인합니다 환경 조명 측정을 선택할 경우 흰색으로 깜박입니다 환경 조명 교정은 백색 교정 베이스에서 수행해야 합니다 환경 조명 측정 헤드는 환경 조명 헤드 저장 케이스에 보관합니다 2 환경 조명 측정 헤드를 i1Pro 3 장치의 제한 애퍼처에 부착합니다 환경 조명 측정 헤드의 화살표는 i1Pro 3 장치의 잠금 해제 표시를 가리켜야 합니다 3 환경 조명 측정 헤드를 멈출 때까지 시계 방향으로 돌립니다 화살표가 i1Pro 3 장치의 잠금 표시보다 약간 지나서 멈출 것입니다 4 어플리케이션 소프트웨어를 환경 조명 측정 모드로 구성하고 장치의 측정 버튼을 눌러 측정합니다 참고 M3 모드에서는 환경 조명을 측정할 수 없습니다 2 3 4 환경 조명 측정 ...

Страница 148: ...로 i1Pro 3 장치를 삼각대 홀더에 장착해야 합니다 장치를 장착하기 전에 장치가 보정되었고 상태 표시기가 흰색으로 깜박이는지 확인하십시오 1 삼각대에 삼각대 홀더를 장착하는 경우 삼각대 사용 설명서의 삼각대 장착 설명을 따르십시오 2 i1Pro 3 장치의 후면에 있는 장착 인터페이스의 삼각대 홀더에 장착 커넥터를 삽입함으로써 i1Pro 3 측정 장치를 삼각대 홀더에 장착합니다 3 i1Pro 3 장치를 삼각대 홀더에서 분리하려면 삼각대 홀더가 있는 장착 커넥터를 i1Pro 3 장치의 후면에 있는 장착 인터페이스에서 부드럽게 당겨 냅니다 2 1 프로젝터 측정 ...

Страница 149: ...옆 또는 삼각대 홀더 위에 놓거나 화면 앞쪽에 놓습니다 2 삼각대 홀더의 고정 나사를 열고 i1Pro 3 장치의 각도를 조정합니다 i1Pro 3의 제한 애퍼처는 화면 중앙을 향해야 합니다 장치가 올바른 위치에 있으면 잠금 나사를 닫습니다 3 실내 조명을 프로젝터 및 프레젠테이션에 사용할 때와 동일한 조건으로 조정합니다 4 프로젝터 측정을 위해 소프트웨어를 구성하고 화면의 지시 사항을 따릅니다 참고 M3 모드에서는 프로젝터를 측정할 수 없습니다 1 2 프로젝터 측정 ...

Страница 150: ... 탈거하여 보호 유리를 청소하고 제한 애퍼처 내부를 청소할 수 있습니다 1 화살표가 i1Pro 3 장치의 잠금 해제 위치를 가리킬 때까지 제한 애퍼처를 반시계 방향으로 돌립니다 2 장치에서 제한 애퍼처를 제거합니다 광학 장치를 만지지 마십시오 3 보호 유리 안의 움푹 들어간 화살표가 잠금 해제 아이콘을 가리킬 때까지 시계 반대 방향으로 돌려 애퍼처에서 보호 유리를 제거합니다 4 부드럽고 깨끗한 천에 이소프로필 알코올을 묻혀 보호 유리와 제한 애퍼처 안쪽을 닦습니다 이와 동일한 청소 방법이 편광 필터 옵션 에도 적용됩니다 5 제한 애퍼처에서 보호 유리를 시계 방향으로 멈출 때까지 돌려서 다시 조립합니다 잠김 아이콘을 가리키는 화살표 6 화살표가 i1Pro 3 장치의 잠금 해제 위치를 가리키도록 제한 애퍼처를 ...

Страница 151: ... 발견한 것입니다 이 경우 다음 절차를 수행하십시오 1 i1Diagnostics 소프트웨어를 www xrite com i1diagnostics에서 다운로드하여 컴퓨터에 소프트웨어를 설치하십시오 2 i1Diagnostics 소프트웨어를 시작하십시오 3 i1Diagnostics 소프트웨어의 지침에 따라 기능 검사를 수행하십시오 4 i1Diagnostics 소프트웨어에서 오류를 보고하면 테스트 보고서를 저장하고 가까운 X Rite 지원 센터에 문의하십시오 또는 온라인 지원 리소스인 http xrite com support i1Profiler를 방문하여 문제를 해결할 수도 있습니다 문제 해결 ...

Страница 152: ... 이 보증은 구매자에게만 적용되며 상업성 특정 목적이나 적용에 대한 적합성 권리 비침해에 대한 보증 등 여타의 모든 명시적 또는 묵시적 보증을 대신합니다 X RITE의 임원이 아닌 X RITE의 직원이나 대리점은 앞서 언급한 보증 외에 다른 보증을 제공할 수 있는 권한이 없습니다 X RITE는 어떠한 경우에도 보증 위반 계약 위반 태만 불법 행위 기타 법 이론에 근거한 구매자의 제조 비용 간접 비용 이익 상실 영업권 기타 비용이나 간접적 특수한 부수적 또는 결과적 손해에 대해 책임을 지지 않습니다 X RITE가 책임을 져야 하는 경우 X RITE가 부담할 최대 책임은 클레임이 제기된 X RITE 제품이나 서비스 가격을 초과하지 않습니다 인증 갱신 X Rite는 i1Pro 3 분광광도계의 인증을 매년 갱신할 ...

Страница 153: ...광 증백제 보정 OBC 교정 외부 흰색 세라믹 참조를 이용한 수동 교정 측정 배경 흰색 ISO 13655 2017 백업 보드에서 측정 스팟 모드에서 최소 패치 크기 폭 x 높이 14 x 14 mm 0 55 x 0 55 스캔 모드에서 최소 패치 크기 폭 x 높이 최대 스캔 길이 16 x 16 mm 0 63 x 0 63 i1iO 사용 16 x 16 mm 0 63 x 0 63 센서 눈금자 사용 20 x 16 mm 0 79 x 0 63 센서 눈금자 미사용 20 x 16 mm 0 79 x 0 63 M3 모드에서 센서 눈금자 사용 22 x 16 mm 0 87 x 0 63 M3 모드에서 센서 눈금자 미사용 515 mm 20 28 장치간 일치성 0 4 E00 평균 1 0 E00 최대 12 BCRA 타일 D50 2 온도 2...

Страница 154: ... 고출력 전원 장치 작동 조건 온도 10 C 50 F 35 C 95 F 습도 0 80 비응축 장치 치수 i1Pro 3 PLUS 장치 폭 162 mm 폭 69 mm 높이 64 mm 6 37 x 2 71 x 2 51 인치 i1Pro 3 PLUS 눈금자 길이 591 mm 폭 122 mm 23 3 x 4 8 인치 i1Pro 3 PLUS 배커 보드 길이 670 mm 폭 452 mm 26 4 x 17 8 인치 i1Pro 3 PLUS 장치 무게 285 g 10 05 oz 사양 ...

Страница 155: ...CN 309 308 用户手册 CN 目录 包装内容 310 设备概览 312 安装 314 设备状态指示灯 316 校准设备 318 扫描测量 320 单一通道扫描测量 324 专色测量 326 显示器测量 328 环境光源测量 330 投影仪测量 332 一般维护 298 故障排除 327 保修 340 服务和支持 341 技术规格 342 ...

Страница 156: ...0 11 12 14 13 15 1 三脚支架 可选 2 环境光测量头 可选 3 环境光测量头和存储盒 可选 4 偏振镜 Tubus 和存储盒 可选 5 偏振镜 Tubus 和存储盒 可选 6 显示器支架 7 定位目标 8 校准板 9 i1Pro 3 设备 10 USB 电缆 11 衬板 可选 12 标尺 可选 13 ColorChecker 校样 可选 14 ColorChecker Classic 可选 15 用户手册 16 性能证书 未显示 17 手提箱 未显示 ...

Страница 157: ...CN 312 313 设备概览 3 1 2 4 5 6 7 8 1 状态指示灯 2 测量按钮 3 限制孔径 4 带序列号的类型标签 5 定位传感器 6 标尺安装的参考间隙 7 配件安装接口 8 USB 连接器端口 ...

Страница 158: ...序之前 请不要将设备的 USB 电缆插入 电脑 1 请访问 https www xrite com i1profiler 下载 i1Profiler 应用程 序 然后在计算机上安装软件应用程序 2 在开始使用新设备之前 请查看本用户手册中的所有说明 3 完成软件安装程序后 将 i1Pro 3 设备接入到计算机的 USB 接口 如果连接成功 状态指示灯将亮起稳定的白色 若将爱色丽 i1Pro 3 连接至无外接电源之键盘上的 USB 端口或 USB 集线器 它将无法运行 i1Pro 3 的额定电源为 5 V 500 mA ...

Страница 159: ... 设备在其顶部外壳上配有设备状态指示灯 设备状态指示灯提 供有关设备当前状态的反馈 并指导您完成测量过程 常规设备状态 关闭 或者设备未连接计算机 或者计算机上未安装或不在 运行控制设备的最新软件 稳定白光 设备已连接电源 USB 跳动白光 该设备已连接并已作好测量准备 稳定红光 由于硬件问题 设备校准失败 请查看 故障排除 章节以获取详细信息 短暂绿灯闪烁 表示按下测量按钮后可以开始扫描移动 为避免测量过程对设备指示灯的干扰 设备指示灯在测量期间关闭 ...

Страница 160: ...软件用户指南 1 校准板的中心位置是一个滑块 用来保护白色校准片 打开保护滑 块直到它卡入校准板上的参考白色陶瓷片 2 将 i1Pro 3 测量设备放到校准板上 该设备必须固定在校准板上 3 设置用于校准设备的软件然后按下测量按钮 或使用软件启动 设 备成功校准后 状态指示灯闪烁白光 如果校准失败 状态指示灯 闪烁红光 然后变为稳定白光 4 当校准结束后 您应当关闭保护参考白色陶瓷片的滑块 一块白色干净的参考陶瓷片对于获得精确的测量结果至关重 要 当白色的参考陶瓷片不使用时 防护罩应当一直处于关闭 状态 如有需要 您可以使用异丙醇和柔软的布清洁白色的参 考陶瓷片 ...

Страница 161: ...到最佳测量结果 测试图表上的色块长度应根据打印机的分辨率 做出选择 某些情况下 增加色块宽度会产生更准确的结果 扫描时虚拟孔径的大小取决 于色块的长度 无效测量 有效测量 用于平均值 扫描测量 测量条件 i1Pro 3 测量设备支持多种测量条件 单一通道扫描测量中 色块由 i1Pro 3 设备的 LED 照亮 单一通道测量是测量条件所必需的 ISO 13655 M0 带有 UV 的钨丝灯 无滤镜 ISO 13655 M1 D50 ISO 13655 M2 不带 UV 的照明 紫外光滤镜 ISO 13655 M3 偏振镜 紫外光滤镜 OBC 爱色丽荧光增白剂补偿 i1Pro 3 设备的状态指示灯指导您完成测量过程 M3 偏振镜可用于反射模式来测量高反射 光泽材料 非标准材料 如纺 织品 陶瓷等以及不完全干燥的油墨 ...

Страница 162: ...请确保设备已校准且状态指示灯闪烁白光 1 使用磁棒将测试图表固定在衬板上 2 将标尺放在垫板上 3 将 i1Pro 3 设备放到标尺的支架上 确保支架滑道上的定位针已进 入 i1Pro 3 设备底部的参考空隙中 再次确认 i1Pro 3 设备是否已固 定在支架上 4 在扫描测量期间 确保设备的限制孔径在标尺的导轨上滑动自如 5 移动衬板以便于扫描时使用 仅在扫描时才应对设备施加很轻的力 i1Pro 3 设备和打印底材表面的距离对于测量值精确与否非常关 键 如果设备的限制孔径或是标尺的导轨边缘破损 您应该更 换它们 可以通过爱色丽服务中心订购备用配件 ...

Страница 163: ...住测量按钮 直到到达测试图表的最末 端 测量过程开始之前 需要短暂延迟 以便 LED 预热 测量过程 中状态指示灯将关闭 测量成功完成后 状态指示灯闪烁绿光 单一通道扫描测量 4 5 2x 闪烁绿光 该行测量成功 2x 闪烁红光 该行测量失败 因为不能识别所有的色块 重新测 量该行 但降低测试速度 并确保设备在测试图表 的色块前面和后面开始和结束测量 4x 闪烁红光 由于您过早地开始读取色块而没有给 LED 足够的 时间预热 因此未能成功地测量此行 再次读取该 行 但是在移动 i1Pro 3 设备之前 先让钨丝灯有充 足时间亮起来 1x 绿光 2x 闪烁红光 该行测量成功 但是软件希望测量不是这一行 检查 您刚才测量的那一行是否和软件期望相同 5 将标尺和设备置于测试图表的下一行前 并测量该行 ...

Страница 164: ...备 在安装设备之前 请确保设备已校准且状态指示灯闪烁 白光 有关专色测量过程的详情 请参阅测量软件用户指南 1 将定位目标上的安装接头插入 i1Pro 3 设备后面的安装接口 借此 在定位目标上安装 i1Pro 3 测量设备 2 配置软件以便进行专色测量 3 将设备放在要测量的色块上 然后将设备向下按到定位目标 4 按下设备上的测量按钮 测量过程中状态指示灯将关闭 测量成功 完成后 状态指示灯闪烁绿光 5 要将 i1Pro 3 设备从定位目标上卸下 只需轻轻拔出定位目标的安 装接头 使其脱离 i1Pro 3 设备后面的安装接口即可 ...

Страница 165: ...根据屏幕尺寸调整显示器支架的平衡锤的长度 平衡锤两端装备有 钩环扣件 允许缩短和加长显示器支架以将其调整到合适的长度 2 将显示器支架上的安装接头插入 i1Pro 3 设备后面的安装接口 借 此在显示器支架上安装 i1Pro 3 测量设备 确保 i1Pro 3 设备的机头 牢牢固定在显示器支架上 3 将 i1Pro 3 测量设备的限制孔径固定在屏幕中央 4 设置显示器测量软件 在应用程序中开始测量过程 测量过程中 状态指示灯将会关闭 5 要将 i1Pro 3 设备从显示器支架上卸下 只需轻轻拔出显示器支架 的安装接头 使其脱离 i1Pro 3 设备后面的安装接口即可 注意 无法使用 M3 测量显示器 ...

Страница 166: ...头的序列号与 i1Pro 3 设备的序列号相匹配 环境光源测量头也可与三角支架相结合使用 1 检查仪器是否已校准可测量环境光 即选择环境测量模式后闪烁白 光 校准环境光必须在白色校准基座上执行 环境光测量头存放 在环境光测量头存储盒中 2 将环境光源测量头安装到 i1Pro 3 设备的限制孔径上 环境光测量 头上的箭头必须指向 i1Pro 3 设备上的 解锁 标志 3 顺时针旋转环境光测量头直至其停止 箭头将略微超出 i1Pro 3 设 备上的 锁定 标记 4 配置应用程序软件为环境光源测量模式 按下设备上的测量按钮以 便执行测量 注意 无法使用 M3 测量环境光 ...

Страница 167: ...用设备 或使用提供的两个标准螺钉之一将三脚支架安装在三脚架上 1 接下 来 你需要在三角支架上安装 i1Pro 3 设备 在安装设备之前 请确保 设备已校准且状态指示灯闪烁白光 1 如果要将三角支架安装到三脚架上 按照三角架用户手册中的三角 架头安装说明即可 2 将三角支架上的安装接头插入 i1Pro 3 设备后面的安装接口 借此 在三角支架上安装 i1Pro 3 测量设备 3 要将 i1Pro 3 设备从三角支架上卸下 只需轻轻拔出三角支架的安 装接头 使其脱离 i1Pro 3 设备后面的安装接口即可 ...

Страница 168: ...量 1 2 设置 i1Pro 3 设备进行投影仪测量 1 将 i1Pro 3 设备放到投影仪旁边的三角支架上 或者与屏幕前面 与 屏幕保持一定距离 2 打开三角架上的锁紧螺钉 调整 i1Pro 3 设备的角度 i1Pro 3 的限 制孔径应该朝向屏幕的中心位置 当设备到达正确位置时 关闭锁紧 螺钉 3 调整房间的灯光 使其处于使用投影仪做演讲的相同条件 4 为投影仪测量配置软件 并遵照屏幕上的说明 注意 无法使用 M3 测量投影仪 ...

Страница 169: ...沾肥皂水清洁 经过一段时间后 i1Pro 3 设备的限制孔径内的防护玻璃可能会落有 灰尘 您可以取下防护玻璃进行清洁 并清洁限制孔径的内部 一般维护 1 2 3 1 逆时针转动限制孔径 直到箭头指向 i1Pro 3 设备上的 解 锁 位置 2 从设备上取下限制孔径 避免接触任何光学器件 3 逆时针旋转直到保护玻璃内的凹陷箭头指向 未锁定 图标 从而将保护玻璃从孔径中取出 4 用蘸有异丙醇的柔软干净的布清洁防护玻璃的两面以及限制孔 径的内侧 这种清洁方法同样适用于可选用的偏振滤镜 5 顺时针旋转保护玻璃直至停止 箭头指向 锁定 图标 从 而将保护玻璃重新组装到限制孔径中 6 要将限制孔径组装回设备上 箭头应当指向 i1Pro 3 设备上 的 解锁 位置 7 要锁定限制孔径 顺时针转动 直到箭头指向 i1Pro 3 设备上 的 解锁 位置 始终保持白色的参考陶瓷片清洁干净 如有需要 您可以使用...

Страница 170: ...在校准后变为稳定的红色 i1Pro 3 的内部传感器诊断发现有问题 在此情况下 请执行以下步骤 1 从 https www xrite com i1diagnostics 下载 i1Diagnostics 软 件 然后在您的计算机上安装此软件 2 启动 i1 诊断软件 3 遵循 i1 诊断软件给出的说明 执行功能检查 4 如果 i1 诊断软件发现错误 请保存此测试报告 然后联系最近的爱 色丽支持中心 或者您可以访问我们的在线支持网址 https xrite com support i1Profiler 以排除您遇到的故障 ...

Страница 171: ...丽服务中心 本担保对象仅为买方并取代所有其他明示或默 示担保 包括但不限于适销性 特定目的或用 途的适用性以及非侵权性默示担保 除了爱色 丽官员 任何爱色丽雇员或代理人无权作出上 述以外的任何担保 在任何情况下 爱色丽均不承担由于违反保证 书 违反合同 疏忽 严格侵权 或违反任何 其他法律理论而造成买方的任何制造成本 管 理费用 利润损失 商誉 其他费用或任何间 接 特殊 偶然或必然损害的责任 在任何情 况下 爱色丽在本项下的最大责任不超过引起 索赔的爱色丽商品或服务的价格 重新鉴定 爱色丽建议每年对 i1Pro 3 分光光度计进行一次重新校验 有关更多关于重新校验的信息 请联 系您的爱色丽经销商或距附近的爱色丽服务中心 服务中心请访问 i1Pro3 网站 https www xrite com 查询附近的爱色丽服务中心或联系您的 爱色丽经销商以获取详细信息 支持选项 我们相信 对于您新购...

Страница 172: ...参考手册 技术规格 测量背景 白色 ISO 13655 2017 在垫板上测量 专色模式下最小色块尺寸 宽 x 长 14 x 14 毫米 0 55 英寸 x 0 55 英寸 扫描模式下的最小色块尺寸 宽 x 长 最大扫描长度 16 x 16 毫米 0 63 英寸 x 0 63 英寸 带 i1iO 16 x 16 毫米 0 63 英寸 x 0 63 英寸 带传感器标尺 20 x 16 毫米 0 79 英寸 x 0 63 英寸 无传感器标尺 20 x 16 毫米 0 79 英寸 x 0 63 英寸 带传感器标尺 M3 模式 22 x 16 毫米 0 87 英寸 x 0 63 英寸 无传感器标尺 M3 模式 515 毫米 20 28 英寸 仪器间协定值 平均 0 4 E00最大1 0 E00 23 C 73 4 F 时 在爱 色丽生产标准条件下 使用 12 块 BCRA 色板 D50 2 产 生...

Страница 173: ...1 1 大功率设备 操作条件 温度 10 C 50 F 35 C 95 F 湿度 0 80 非冷凝 物理尺寸 i1Pro 3 PLUS 设备 长 162 毫米 宽 69 毫米 高 64 毫米 6 3 英寸 x 2 7 英寸 x 2 5 英寸 i1Pro 3 PLUS 标尺 长 591 毫米 宽 122 毫米 23 3 英寸 x 4 8 英寸 i1Pro 3 PLUS 垫板 长 670 毫米 宽 452 毫米 26 4 英寸 x 17 8 英寸 重量 i1Pro 3 PLUS 设备 285 g 技术规格 ...

Страница 174: ...ina RoHS Disclosure Table EU RoHS COMPLIANCE The Product s Parts and Assemblies disclosed in this table comply to the threshold limits defined by the European Directive 2002 95 EC and exemptions listed in the Annex ...

Отзывы: