background image

ESPAÑOL

65

REF.

DESCRIPCIÓN

DIBUJO

CANT.

A

Columna

4

B1

Viga de metal (izquierda)

1

B2

Viga de metal (derecha) 

1

C

Viga metálica delantera y 

trasera 

2

D

Viga metálica central 

1

E

Obturador

3x3=44 

3x4=60 

4x4=60

F

Placa inferior de columna

4

G

Placa de cubierta de 

columna

4

H

Conectores para viga 

central

2

I

Anillo de bisagra

2

J

Manivela

2

LISTA DE PIEZAS

Содержание CCP Pergola 3x3m

Страница 1: ...RUCTIONS CCP PERGOLA 3x3m 3x4m 4x4m AUFBAUANLEITUNG CCP PERGOLA 3x3m 3x4m 4x4m INSTRUCCIONES DE MONTAJE CCP PERGOLA 3x3m 3x4m 4x4m ISTRUZIONI DI MONTAGGIO CCP PERGOLA 3x3m 3x4m 4x4m INSTRUKCJA MONTA U...

Страница 2: ...que droite 1 C Poutre m tallique avant et arri re 2 D Poutre centrale m tallique 1 E Lames orientables 3x3 44 3x4 60 4x4 60 F Plaque inf rieure de poteau 4 G Plaque de recouvrement de poteau 4 H Conne...

Страница 3: ...Colle verre 1 N Cache vis en plastique 3x3 88 3x4 120 4x4 120 O Support d angle 8 Q Raccord de drainage 4 REMARQUE les pi ces O et K5 sont optionnelles Cependant si vous souhaitez les installer veuill...

Страница 4: ...drainage et du poteau Fixez le raccord de drainage Q dans la fente du poteau A puis raccordez la plaque inf rieure F au poteau A et serrez la avec les vis K1 Assemblez les 4 pi ces dans l ordre A F K1...

Страница 5: ...IS 5 Placez le connecteur H sur un c t de la poutre centrale m tallique D puis serrez le avec les vis K1 compl tez l autre c t de la poutre centrale D en suivant le m me proc d D H K1 D K1 x 8 pcs H x...

Страница 6: ...FRAN AIS 6 Connectez les 2 anneaux de charni re I au syst me m canique de la poutre m tallique D puis serrez les avec les vis et crous K4 I x 2 pcs K4 x 2 jeux d anneaux de charni re I K4 D...

Страница 7: ...et les poutres m talliques comme indiqu sur le dessin ci dessous notez que l orifice de vidange situ en bas du poteau est orient du m me c t B1 C B2 G A C Orifice de vidange Orifice de vidange Orifice...

Страница 8: ...FRAN AIS 8 Les deux extr mit s de la premi re poutre m tallique C doivent tre ins r es dans les connecteurs d angle des deux poteaux A puis serrez les avec des vis K1 C A K1 A1 C K1 x 4 pcs...

Страница 9: ...9 De la m me mani re les extr mit s des poutres m talliques gauche et droite B1 B2 doivent tre ins r es dans les connecteurs d angle des poteaux A puis serr es avec les vis K1 K1 x 8 pcs B1 C A C B1...

Страница 10: ...FRAN AIS 10 Ins rez les extr mit s de la deuxi me poutre m tallique C dans les connecteurs d angle des poteaux A puis serrez les avec les vis K1 K1 x 4 pcs C B2 B1 B2 K1 C A C...

Страница 11: ...IS 11 Les 4 plaques de recouvrement des poteaux G doivent tre mont es sur le dessus des connecteurs d angle des poteaux et des poutres m talliques puis serrez les avec des vis K2 K2 G K2 x 12 pcs G x...

Страница 12: ...rifiez galement que la distance entre les deux poteaux est la m me en haut et en bas Ensuite l aide d un marqueur indiquez 16 trous sur le sol qui doivent correspondre aux trous des plaques inf rieur...

Страница 13: ...res que vous venez de faire sur le sol Percez des trous de 10x80mm l endroit indiqu l aide d une perceuse percussion Outil utilis Perceuse percussion Outil utilis Foret percussion 10mm Profondeur de...

Страница 14: ...tionnez le produit sur les trous perc s dans le sol et assurez vous de faire correspondre parfaitement les trous des plaques inf rieures avec les trous sur le sol puis placez les rondelles plates dans...

Страница 15: ...FRAN AIS 15 Enduisez uniform ment de colle verre M le drain des poteaux et les joints des poutres m talliques M x 1 pce M...

Страница 16: ...FRAN AIS 16 Placez la poutre centrale m tallique D sur les poutres avant et arri re C C C D...

Страница 17: ...entables E 4 pi ces du c t du syst me m canique et 2 pi ces de l autre c t placez les l extr mit des supports des deux c t s des poutres B1 D et B2 D Appuyez sur la lame pour la fixer comme indiqu sur...

Страница 18: ...ez d abord les rondelles plates K3 dans les vis K2 fixez les dans les trous situ s sous la poutre m tallique D et sur la poutre m tallique C Installez les autres lames orientables tour de r le D C C K...

Страница 19: ...pas compl tement A Lame orientable B Support de lame Le trou A et le trou B doivent tre concentriques A A B B A C D B Tournevis droit Ajustez le support de lame B l aide d un tournevis droit comme in...

Страница 20: ...bles N N L image suivante indique comment ins rer le cache vis en plastique dans la premi re lame celle qui est la plus en avant Tournez la lame moiti et ins rez le cache vis en plastique N dans les t...

Страница 21: ...FRAN AIS 21 J Installez la manivelle J puis tournez la pour ouvrir et fermer les lames orientables voil l installation termin e...

Страница 22: ...angle optionnel Alignez le support d angle O avec le bord inf rieur de la poutre m tallique B1 fixez le avec la vis auto perceuse K5 Installez les autres supports d angle tour de r le sous chacune des...

Страница 23: ...NG QTY A Column 4 B1 Beam left 1 B2 Beam right 1 C Front and rear beams 2 D Middle beam 1 E Flap 3x3 44 3x4 60 4x4 60 F Column bottom plate 4 G Column cover plate 4 H Connectors for middle beam 2 I Hi...

Страница 24: ...tic expansion pipe Flat washer 16 M Glass glue 1 N Plastic jam 3x3 88 3x4 120 4x4 120 O Corner support 8 Q Drainage connector 4 PLEASE NOTE The O and K5 parts are optional However if you wish to insta...

Страница 25: ...nnector and the column Clamp the drainage connector Q into the slot of the column A then connect the bottom plate F to the column A and tighten it with K1 screws Complete all 4 sets in sequence A F K1...

Страница 26: ...ENGLISH 26 Place the connector H on one side of the middle beam D then tighten it with K1 screws complete the other side of the middle beam D accordingly D H K1 D K1 x 8 pcs H x 2 pcs...

Страница 27: ...ENGLISH 27 Connect the 2 hinge rings I to the gearbox drive shaft of the beam D then tighten them with the K4 screws nuts I x 2 pcs K4 x 2 sets I K4 D...

Страница 28: ...GLISH 28 Place the columns and the beams as shown in the below drawing note that the drain port on the bottom of the column faces the same side B1 C B2 G A C Drain port Drain port Drain port Drain por...

Страница 29: ...ENGLISH 29 The two ends of the first beam C must be inserted into the corner connectors of two columns A then tighten them with K1 screws C A K1 A1 C K1 x 4 pcs...

Страница 30: ...ENGLISH 30 In the same way the ends of the left and right beams B1 B2 must be inserted into the corner connectors of the columns A then tighten them with K1 screws K1 x 8 pcs B1 C A C B1 B1 K1 B2...

Страница 31: ...ENGLISH 31 Insert the ends of the second beam C into the corner connectors of the columns A then tighten them with K1 screws K1 x 4 pcs C B2 B1 B2 K1 C A C...

Страница 32: ...ENGLISH 32 The 4 column cover plates G must be mounted on top of the corner connectors of the columns and beams then tighten them with K2 screws K2 G K2 x 12 pcs G x 4 pcs...

Страница 33: ...so check that the distance between each two columns is the same on both the top and the bottom Then use a marker pen to dot 16 holes on the ground which must correspond to the holes in the column bott...

Страница 34: ...aside from the marks you just made on the ground Drill holes of 10x80mm in the ground at all 16 marks using a percussion drill Use Tools Percussion Drill Use Tool Percussion Bit 10mm Drilling depth 10...

Страница 35: ...ound Reposition the product on top of the drilled holes in the ground and make sure to perfectly match the holes in the column bottom plates with the holes in the ground then set the flat washers into...

Страница 36: ...ENGLISH 36 Coat the glass glue M evenly on the drain of the columns and the joints of the beams M x 1 pc M...

Страница 37: ...ENGLISH 37 Place the middle beam D onto the front and rear beams C C C D...

Страница 38: ...flap E first 4 pcs on the gearbox side and 2 pcs on the other side place them on the end of the brackets on both sides of the beams B1 D and B2 D press down on the flap to secure it as shown in the be...

Страница 39: ...ENGLISH 39 Set the flat washers K3 into the screws K2 at first fix them into the holes below the beam D and on the beam C Install the other flaps in turn D C C K2 x 8 pcs K3 x 8 pcs...

Страница 40: ...pletely A Flap B Flap support Adjustment solution if hole A and hole B are not concentric A A B B A C D B Straight screwdriver Adjust the B flap support using a straight screwdriver as shown in the dr...

Страница 41: ...the two sides of each flap N N The following image shows how to insert the plastic jam into the foremost flap Turn the flap halfway and insert the plastic jam N into the holes at its two ends Continue...

Страница 42: ...ENGLISH 42 J Install the hand crank J turn it to open and close the flaps installation completed...

Страница 43: ...corner support Optional Align the corner support O with the bottom edge of the beam B1 fix it with self drilling screw K5 Install the remaining corner supports in turn under each of the beams O B1 K5...

Страница 44: ...ule 4 B1 Tr ger links 1 B2 Tr ger rechts 1 C Vorderer und hinterer Tr ger 2 D Mittlerer Tr ger 1 E Lamellen 3x3 44 3x4 60 4x4 60 F S ulenbodenplatte 4 G S ulenabdeckplatte 4 H Mitteltr ger Verbindung...

Страница 45: ...bel Beilagscheibe 16 M Glaskleber 1 N Kunststroffklemme 3x3 88 3x4 120 4x4 120 O Eckst tze 8 Q Entw sserungsstutzen 4 ACHTUNG Die Teile O und K5 sind optional einbaubar Wenn Sie sie dennoch einbauen...

Страница 46: ...d die S ule Die Entw sserungsstutzen Q in den Schlitz der S ule A klemmen dann die Bodenplatte F mit der S ule A vebinden und sie mit den Schrauben K1 festziehen Vervollst ndigen Sie alle 4 S tze der...

Страница 47: ...TSCH 47 Die Verbindung H auf einer Seite des Mitteltr gers D angbringen und mit den Schrauben K1 festziehen auf der anderen Seite des Mitteltr gers entsprechend wiederholen D H K1 D K1 x 8 Stk H x 2 S...

Страница 48: ...DEUTSCH 48 Verbinden Sie die 2 Scharnierringe I mit der Getriebewelle des Tr gers D und ziehen Sie sie mit den Schrauben und Muttern K4 fest I x 2 Stk K4 x 2 S tze I K4 D...

Страница 49: ...die S ulen und Balken wie in der untenstehenden Abbildung demonstriert beachten Sie dass die Abfluss ffnung der S ule zur richtigen Seite zeigen muss B1 C B2 G A C Abfluss ffnung Abfluss ffnung Abflu...

Страница 50: ...DEUTSCH 50 Die beiden Enden des ersten Tr gers C werden in die Eckverbinder der beiden S ulen A gesetzt und mit den Schrauben K1 befestigt C A K1 A1 C K1 x 4 Stk...

Страница 51: ...DEUTSCH 51 Setzen Sie die Enden des linken und rechten Tr gers B1 B2 auf die Eckverbinder der S ule A und ziehen Sie diese mit den Schrauben K1 fest K1 x 8 Stk B1 C A C B1 B1 K1 B2...

Страница 52: ...DEUTSCH 52 Die beiden Enden des zweiten Tr gers C in die Eckverbinder der S ulen A setzen und mit den Schrauben K1 festziehen K1 x 4 Stk C B2 B1 B2 K1 C A C...

Страница 53: ...DEUTSCH 53 Die 4 S ulenabdeckplatten G m ssen auf die Eckverbinder der St tzen und Tr ger montiert werden dann mit den Schrauben K2 festgezogen werden K2 G K2 x 12 Stk G x 4 Stk...

Страница 54: ...and zwischen den beiden Tr gern oben und unten gleich ist Markieren Sie dann mit einem Stift 16 L cher auf dem Boden die mit den L chern in den Bodenplatten der S ulen F bereinstimmen Verwenden Sie fo...

Страница 55: ...ukt von den Markierungen die Sie gerade auf dem Boden gemacht haben Bohren Sie an den 16 Markierungen L cher von 10x80mm in den Boden Werkzeug Schlagbohrer Werkzeug Perkussionsbohrer 10mm Bohrtiefe 10...

Страница 56: ...cher im Boden Achten Sie darauf dass die L cher in den Bodenplatten der S ule perfekt mit den L chern im Boden bereinstimmen setzen Sie dann die Beilagscheiben mit den Holzschrauben L zusammen und zi...

Страница 57: ...DEUTSCH 57 Den Glaskleber M gleichm ig auf den Ablauf der St tzen und die Fugen der Balken auftragen M x 12 Stk M...

Страница 58: ...DEUTSCH 58 Legen Sie den mittleren Balken D auf den vorderen und hinteren Balken C C C D...

Страница 59: ...ck auf der Getriebeseite und 2 St ck auf der anderen Seite setzen Sie sie auf die Enden der Halterungen auf beiden Seiten der Tr ger B1 D und B2 D dr cken Sie die Klappe nach unten um sie zu befestige...

Страница 60: ...Sie zun chst die Unterlegscheiben K3 in die Schrauben K2 ein befestigen Sie sie in den L chern unterhalb des Tr gers D und auf dem Tr ger C Montieren Sie die anderen Lamellen der Reihe nach D C C K2 x...

Страница 61: ...B Lamellenst tze L sung f r die Anpassung sollten die Bohrung A und B nicht mittig sein A A B B A C D B Gerader Schraubenzieher Die St tze der Klappe B muss mit einem geraden Schraubenzieher angepass...

Страница 62: ...ten der Klappe ein N N Die folgende Abbildung zeigt wie die Kunststoffklemmen in die vorderste Klappe eingesetzt wird Drehen Sie die Klappe in die Halbstellung und setzen Sie die Kunststoffklemme N na...

Страница 63: ...DEUTSCH 63 J Bringen Sie die Handkurbel J zum ffnen Schlie en der Lamellen an...

Страница 64: ...onal Richten Sie die Eckst tze O an der Unterkante des Tr gers B1 aus und befestigen Sie sie mit der selbstbohrenden Schraube K5 Die restlichen Eckst tzen bringen Sie dann der Reihe nach unter den Tr...

Страница 65: ...da 1 B2 Viga de metal derecha 1 C Viga met lica delantera y trasera 2 D Viga met lica central 1 E Obturador 3x3 44 3x4 60 4x4 60 F Placa inferior de columna 4 G Placa de cubierta de columna 4 H Conect...

Страница 66: ...n de pl stico Arandela plana 16 M Pegamento para vidrio 1 N Tapa de pl stico para tornillos 3x3 88 3x4 120 4x4 120 O Soporte de esquina 8 Q Conexi n de drenaje 4 NOTA Las piezas O y K5 son opcionales...

Страница 67: ...naje y la columna Asegure el conector de drenaje Q en la ranura de la columna A luego conecte la placa inferior F a la columna A y apri telo con los tornillos K1 Ensamble las 4 piezas en orden A F K1...

Страница 68: ...ESPA OL 68 Fije la conexi n H a un lado de la viga central D y apri tela con los tornillos K1 repita en consecuencia en el otro lado de la viga central D H K1 D K1 x 8 uds H x 2 uds...

Страница 69: ...ESPA OL 69 Inserte los 2 anillos de bisagra I en el eje del engranaje del soporte D luego apri telos con los tornillos y tuercas K4 I x 2 uds K4 x 2 juegos I K4 D...

Страница 70: ...os pilares y vigas como se muestra en la siguiente figura tenga en cuenta que el puerto de drenaje de la columna est en el mismo lado B1 C B2 G A C Conexi n de purga Conexi n de purga Conexi n de purg...

Страница 71: ...ESPA OL 71 Los dos extremos de una viga C se colocan en los conectares de esquina de los dos pilares A y se fijan con los tornillos K1 C A K1 A1 C K1 x 4 uds...

Страница 72: ...ESPA OL 72 Coloque los extremos de la viga izquierda B1 B2 en los conectores de esquina de la columna A y apri telos con los tornillos K1 K1 x 8 uds B1 C A C B1 B1 K1 B2...

Страница 73: ...ESPA OL 73 Coloque los dos extremos de la segunda viga C en los conectores de esquina de los pilares A y apri telos con los tornillos K1 K1 x 4 uds C B2 B1 B2 K1 C A C...

Страница 74: ...ESPA OL 74 Las placas de cubierta de 4 columnas G deben montarse en los conectores de esquina de los soportes y vigas luego apretarse con los tornillos K2 K2 G K2 x 12 uds G x 4 uds...

Страница 75: ...erior de cada par de pilares coincida con el ancho inferior de cada par de pilares Luego use un l piz para marcar 16 agujeros en el piso que coincidan con los agujeros en las placas base de los pilare...

Страница 76: ...e las marcas que acaba de hacer en el suelo Taladre agujeros de 10x80 mm en el suelo en las 16 marcas Herramienta taladro percutor Herramientas Taladro de percusi n 10mm Profundidad de perforaci n 10x...

Страница 77: ...ios del piso asegur ndose de que los orificios de las placas inferiores de la columna coincidan perfectamente con los orificios del piso luego use los tornillos para madera L para ensamblar las arande...

Страница 78: ...ESPA OL 78 Aplicar el adhesivo para vidrio M uniformemente en el drenaje de los apoyos y las juntas de las viguetas M x 1 ud M...

Страница 79: ...ESPA OL 79 Coloque la viga central D encima de las vigas delantera y trasera C C C D...

Страница 80: ...n el lado de la caja de cambios y 2 piezas en el otro lado col quelos en los extremos de los soportes a cada lado de las vigas B1 D y B2 D presione la solapa hacia abajo para asegurarla en su lugar co...

Страница 81: ...ESPA OL 81 Primero inserte las arandelas K3 en los tornillos K2 f jelas en los orificios debajo del soporte D y en el soporte C Ensamble las otras solapas una tras otra D C C K2 x 8 uds K3 x 8 uds...

Страница 82: ...s de soporte de laminillas Soluci n para el ajuste los agujeros A y B no deben estar en el medio A A B B A C D B Destornillador recto El soporte de la solapa B debe ajustarse con un destornillador rec...

Страница 83: ...bos lados de la puerta N N La siguiente ilustraci n muestra c mo insertar los clips de pl stico en la puerta delantera Gire la solapa a la mitad e inserte la abrazadera de pl stico N en los orificios...

Страница 84: ...ESPA OL 84 J Coloque la manivela J para abrir cerrar las solapas...

Страница 85: ...las esquinas opcional Alinee el soporte de esquina O con el borde inferior de la viga B1 y f jelo con el tornillo autorroscante K5 Luego coloque los soportes de esquina restantes uno tras otro debajo...

Страница 86: ...1 B2 Trave destra 1 C Trave anteriore e posteriore 2 D Trave centrale 1 E Aletta 3x3 44 3x4 60 4x4 60 F Piastra inferiore della colonna 4 G Piastra di copertura della colonna 4 H Connettori per trave...

Страница 87: ...lastica Rondella piatta 16 M Colla per vetro 1 N Incastro di plastica 3x3 88 3x4 120 4x4 120 O Supporto angolare 8 Q Connettore di drenaggio 4 NOTA le parti O e K5 sono opzionali Tuttavia se desiderat...

Страница 88: ...gio e la colonna Fissare il connettore di drenaggio Q nella scanalatura della colonna A poi collegare la piastra inferiore F alla colonna A e stringerla con le viti K1 Completare tutti e 4 i set in se...

Страница 89: ...ITALIANO 89 Posizionare il connettore H su un lato della trave centrale D poi stringerlo con le viti K1 completare l altro lato della trave centrale D di seguito D H K1 D K1 x 8 pz H x 2 pz...

Страница 90: ...ITALIANO 90 Collegare i 2 anelli di cerniera I all albero di trasmissione della trave D poi stringerli con le viti dadi K4 I x 2 pz K4 x 2 set I K4 D...

Страница 91: ...e colonne e le travi come mostrato nel disegno sottostante notare che la porta di scarico sul fondo della colonna rivolta verso lo stesso lato B1 C B2 G A C Porta di scarico Porta di scarico Porta di...

Страница 92: ...ITALIANO 92 Le due estremit della prima trave C devono essere inserite nei connettori d angolo delle due colonne A quindi serrarle con viti K1 C A K1 A1 C K1 x 4 pz...

Страница 93: ...ANO 93 Allo stesso modo le estremit delle travi di sinistra e di destra B1 B2 devono essere inserite nei connettori d angolo delle colonne A quindi stringerle con le viti K1 K1 x 8 pz B1 C A C B1 B1 K...

Страница 94: ...ITALIANO 94 Inserire le estremit della seconda trave C nei connettori d angolo delle colonne A poi stringerle con le viti K1 K1 x 4 pz C B2 B1 B2 K1 C A C...

Страница 95: ...ITALIANO 95 Le 4 piastre di copertura delle colonne G devono essere montate sopra i connettori d angolo delle colonne e delle travi poi stringerle con le viti K2 K2 G K2 x 12 pz G x 4 pz...

Страница 96: ...re anche che la distanza tra le due colonne sia la stessa sia in alto che in basso Poi con un evidenziatore fate 16 fori sul terreno che devono corrispondere ai fori nelle piastre di base delle colonn...

Страница 97: ...sul terreno Praticare dei fori di 10x80mm nel terreno in corrispondenza di tutti i 16 segni utilizzando un trapano a percussione Usare gli strumenti Trapano a percussione Bit di percussione 10mm Prof...

Страница 98: ...a colonna Riposizionare il prodotto sopra i fori praticati nel terreno e assicurarsi di far combaciare perfettamente i fori nelle piastre di fondo della colonna con i fori nel terreno quindi inserire...

Страница 99: ...ITALIANO 99 Applicare la colla per vetro M in modo uniforme sullo scolo delle colonne e sui giunti delle travi M x 1 pz M...

Страница 100: ...ITALIANO 100 Posizionare la trave centrale D sulle travi anteriori e posteriori C C C D...

Страница 101: ...di lamella E 4 pezzi dal lato del cambio e 2 pezzi dall altro lato metterli all estremit delle staffe su entrambi i lati delle travi B1 D e B2 D premere sulla lamella per fissarla come mostrato nel d...

Страница 102: ...ITALIANO 102 Inserire le rondelle piatte K3 nelle viti K2 in principio fissarle nei fori sotto la trave D e sulla trave C Installare a turno le altre alette D C C K2 x 8 pz K3 x 8 pz...

Страница 103: ...B Supporto dell anta Soluzione di regolazione se il foro A e il foro B non sono concentrici A A B B A C D B Cacciavite dritto Regolare il supporto dell aletta B con un cacciavite dritto come indicato...

Страница 104: ...lati di ogni aletta N N L immagine seguente mostra come inserire la ganascia di plastica nell aletta anteriore Girare l aletta a met e inserire la ganascia di plastica N nei fori alle sue due estremi...

Страница 105: ...ITALIANO 105 J Installare la manovella J girarla per aprire e chiudere i deflettori installazione completata...

Страница 106: ...rto angolare opzionale Allineare il supporto angolare O con il bordo inferiore della trave B1 fissarlo con la vite autoforante K5 Installare i restanti supporti angolari a turno sotto ciascuna delle t...

Страница 107: ...S upek 4 B1 Belka lewa 1 B2 Belka prawa 1 C Belki przednia i tylna 2 D Belka rodkowa 1 E Pokrywa 3x3 44 3x4 60 4x4 60 F P yta dolna s upa 4 G P yta dolna s upa 4 H czniki do belki rodkowej 2 I Pier ci...

Страница 108: ...rozpr nica Nakr tka p aska 16 M Klej do szk a 1 N Korek plastikowy 3x3 88 3x4 120 4x4 120 O Wspornik naro ny 8 Q Z cze do drena u 4 UWAGA Cz ci O i K5 s opcjonalne Je li jednak chcesz je zamontowa za...

Страница 109: ...z cza drena owego ze s upem Z cze odp ywowe Q nale y wcisn w szczelin s upa A nast pnie po czy p yt doln F ze s upem A i dokr ci rubami K1 Skompletowa kolejno wszystkie 4 zestawy A F K1 Q K1 x 16 szt...

Страница 110: ...POLSKI 110 Nale y na o y cznik H na jedn stron belki rodkowej D nast pnie dokr ci rubami K1 Czynno nale y powt rzy analogicznie z druiej strony belki rodkowej D D H K1 D K1 x 8 szt H x 2 szt...

Страница 111: ...POLSKI 111 Po czy 2 pier cienie zawiasowe I z wa em nap dowym przek adni belki D a nast pnie dokr ci je rubami K4 z nakr tkami I x 2 szt K4 x 2 komplety I K4 D...

Страница 112: ...ie s upki i belki tak jak pokazano na poni szym rysunku Prosz zwr uwag aby przy cze drena owe na spodzie s upka by o skierowane w t sam stron B1 C B2 G A C Otw r drena owy Otw r drena owy Otw r drena...

Страница 113: ...POLSKI 113 Dwa ko ce pierwszej belki C powinny by wsuni te w czniki naro ne dw ch s upk w A a nast pnie dokr cone rubami K1 C A K1 A1 C K1 x 4 szt...

Страница 114: ...POLSKI 114 W ten sam spos b nale y wsun ko ce lewej i prawej belki B1 B2 w czniki naro ne s up w A a nast pnie dokr ci rubami K1 K1 x 8 szt B1 C A C B1 B1 K1 B2...

Страница 115: ...POLSKI 115 Nale y wsun dwa ko ce drugiej belki C w czniki naro ne s up w A a nast pnie dokr rubami K1 K1 x 4 szt C B2 B1 B2 K1 C A C...

Страница 116: ...POLSKI 116 Na cznikach naro nych s up w i belek nale y zamontowa 4 nak adki s upowe G a nast pnie dokr ci rubami K2 K2 G K2 x 12 szt G x 4 szt...

Страница 117: ...nie sprawdzi czy odleg o mi dzy ka dym z dw ch s upk w jest taka sama zar wno na g rze jak i na dole Nast pnie u ywaj c flamastra proponujemy nakre li 16 otwor w na pod o u kt re b d odpowiada otworom...

Страница 118: ...odukt od oznacze kt re zosta y zaznaczone na pod o u Wywierci otwory 10x80 w pod o u wzgl dem 16 oznacze u ywaj c wiertarki Narz dzia do u ycia Wiertarka Narz dzie u ytkowe Wiert o 10mm G boko wiercen...

Страница 119: ...upka Ustawi produkt na wierzchu wywierconych otwor w w ziemi i upewni si e otwory w p ytach podstawy s upk w s idealnie dopasowane do otwor w w ziemi Nast pnie umie ci p askie nak adki na rubach do dr...

Страница 120: ...POLSKI 120 Na o y r wnomiernie klej do szk a M na czenia s up w i belek M x 1 szt M...

Страница 121: ...POLSKI 121 Umie ci belk rodkow D na belkach przedniej i tylnej C C C D...

Страница 122: ...w 6 szt pokrywy E 4 szt po stronie przek adni i 2 szt po drugiej stronie umie ci je na ko cu uchwyt w po obu stronach belek B1 D i B2 D nast pnie docisn do listwy zabezpieczaj c ca o jak pokazano na p...

Страница 123: ...POLSKI 123 Za o y najpierw na ruby K2 nakr tki p askie K3 zamocowa je w otworach pod belk D i na belce C Zamontowa kolejno pozosta e elementy D C C K2 x 8 szt K3 x 8 szt...

Страница 124: ...oni szymi krokami A Pokrywa B Wspornik pokrywy Spos b regulacji je li otw r A i otw r B nie s wsp osiowe A A B B A C D B Prosty rubokr t Wyregulowa wspornik pokrywy B za pomoc prostego rubokr ta jak p...

Страница 125: ...dej pokrywy N N Na poni szej ilustracji pokazano jak na o y plastikowe zaciski na najbardziej wysuni t do przodu pokryw Obr ci pokryw do po owy wsun plastikowe zatrzaski N w otwory po dw ch stronach k...

Страница 126: ...POLSKI 126 J Zamontowa korb r czn J obr ci aby otworzy zamkn pokrywy Instalacja zako czona...

Страница 127: ...spornik naro ny opcjonalnie Ustawi wspornik naro ny O r wno z doln kraw dzi belki B1 zamocowa go za pomoc ruby samowierc cej K5 Zamontowa pozosta e wsporniki naro ne po kolei pod ka d z belek O B1 K5...

Страница 128: ......

Отзывы: