10
11
Nähe der Räder befinden, wo sie durch sich drehende Räder abgeschürft werden können.
22.
Das Produkt ist kein Spielzeug, deswegen darf man nicht das Kind damit spielen
oder darauf klettern lassen. Ein Umkippen des Kinderwagens auf das Kind kann
ernsthafte Verletzungen nach sich ziehen.
23.
Vor Verwendung die sichere Befestigung aller Reißverschlüsse und Druckknöpfe kontrollieren.
24.
Vermeiden Sie Situationen, in denen Sie den Wagen extrem benutzen und die Ihre
Kontrolle über Kind und Wagen beeinträchtigen.
25.
Man darf niemals mit dem Kinderwagen die Treppe oder Rolltreppe hoch- oder
runterfahren, insbesondere dann nicht, wenn das Kind darin sitzt.
26.
Ziehen Sie niemals den Kinderwagen mit schwenkbaren Vorderrädern hinter - sichher, wenn
die Räder nicht festgestellt sind. In einem solchen Fallkann der Wagen eigenmächtig abbie-
gen, was zur Sicherheitsgefährdung führen kann, wenn Sie nicht vorsichtig und achtsam sind.
27.
Beim Transport des Kinderwagens in öffentlichen Verkehrsmitteln (Bus, U-Bahn, Zug
etc.) ist es nicht ausreichend, nur die Feststellbremse der Hinter-räder zu benutzen.
Der Kinderwagen kann dabei Einwirkungen ausgesetzt sein (abruptes Bremsen,
Kurven, Schlaglöcher auf der Fahrbahn, Beschleunigungen u.s.w.) , auf die er nicht
gemäß der gültigen Kinderwagennorm EN 1888 getestet worden war. Folgen Sie den
Anweisungen und Instruktionen für sichere Beförderung der Kinder in Kinderwagen,
die der Betreiber von öffentlichen Verkehrsmitteln zur Verfügung stellen muss.
28.
Bahn- oder Straßenbahngleise stellen eine besondere Gefahr dar, da die Räder darin
beim Überqueren hängenbleiben können. Es ist ratsam, die Schwenkräder festzustel-
len. Seien Sie vorsichtig.
29.
Bitte beachten Sie, dass Zug- oder Bahnstationen plötzliche Druckveränderungen
in der Luft verursachen können. Stellen Sie niemals das Produkt in die Nähe von Gleisen
ohne beide Hände am Schieber zu halten, da die Bremse alleine möglicherweise
nicht ausreichend sein kann um ihren Wagen sicher am Platz zu halten.
30.
Benutzen Sie den Kinderwagen nicht in der Nähe von offenem Feuer oder anderen
Hitzequellen und lassen Sie ihn dort nicht stehen.
31.
Beim Verstauen des Wagens im Kofferraum ist darauf zu achten, dass die Kofferraumklappe
nicht auf den Wagen drückt, da dies eine Beschädigung des Wagens zur Folge haben kann.
32.
Bedenken Sie, dass alle Kleinteile sowie die abgenommenen Transportsicherungskappen
an den Achsen von einem Kind verschluckt werden und zu seiner Erstickung führen können.
33.
Halten Sie alle Kunststoffverpackungen von Kindern fern, um Erstickungsgefahr zu vermeiden.
34.
Das Produkt soll nicht als medizinisches Gerät verwendet werden. Sollte Kind
spezieller medizinischer Betreuung im Zusammenhang mit dem Transport bedürfen,
konsultieren Sie bitte Ihren Arzt.
35.
Die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung können nicht alle möglichen
Bedingungen und unvorhersehbare Fälle abdecken, die auftreten können. Es ver-
steht sich von selbst, dass gesunder Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt Fak-
toren sind, die nicht in dieses Erzeugnis eingebaut werden können. Diese Faktoren
liegen in der Verantwortung der Person, die den Kinderwagen nutzt.
WARTUNG:
Nach einem Spaziergang im Regen ist der Wagen mit einem weichen Tuch trocken zu
reiben. Die Räder und Metallteile müssen in regelmäßigen Abständen mit einem sanften
Reinigungsmittel gesäubert werden. Schmieren Sie regelmäßig bewegliche Teile, insbe-
sondere die Achsen von Schwenkrädern, um eine problemlose Funktion des Wagens
sicherzustellen. Die Polsterung und der Staukorb sollten nicht in der Waschmaschine
gewaschen werden. Setzen Sie Ihren Wagen nicht über längere Zeit dem Sonnenlicht
aus. Aus Sicherheitsgründen verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
DEUTSCH
ROZKLÁDÁNÍ KONSTRUKCE
Odepněte pojistku. Rozložte konstrukci zvednutím madla směrem vzhůru,dokud nedojde
k zajištění.
UPOZORNĚNÍ: Před použitím kočárku se vždy ujistěte, že je
kočárek správně rozložen a všechna zajišťovací a připevňovací zařízení
jsou správně zapojená a funkční.
MONTÁŽ ZADNÍHO KOLA
Pro montáž kola nasaďte kolo do montážního otvoru až do zacvaknutí.
DEMONTÁŽ ZADNÍHO KOLA
Pro demontáž kola zmáčkněte označené na obrázku tlačítko a sundejte kolo.
PŘIPEVNĚNÍ MADÉLKA
Zatlačte konce madélka do montážních otvorů dokud, nezapadnou blokovací prvky.
SUNDÁNÍ MADÉLKA
Přesunout tlačítko blokády bariéry a vysunout její konce z montážních otvorů.
NASTAVENÍ NOŽNÍ OPĚRKY
Při polohování nožní opěrky stiskněte pojistky na spodní straně opěrky. Nastavte opěrku
do požadované polohy.
REGULACE OPĚRADLA
Chcete-li snížit opěradlo, stiskněte páku pojistky a přesuňte opěradlo dolů (a). Pokud
chcete opěradlo zvednout, uchopte pásek jednou rukou, zatímco druhou rukou stiskněte
páku pojistky a přesuňte opěradlo směrem vzhůru. (b).
BRZDA
Pokud chcete zabrzdit kola, sešlápněte nohou brzdu. Pokud chcete odbrzdit kola, nad-
zdvihněte brzdu špičkou nohy (nártem).
PRODLOUŽENÍ BOUDY
Boudu je možné zvětšit o dodatečnou část. Abyste tak učinili, je potřeba rozepnout zip
nacházející se mezi dolní a horní části boudy.
NASTAVENÍ DÉLKY BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Posouváním přezky na jednu nebo druhou stranu přizpůsobte délku pásů. Přezky jsou
zakryté bezpečnostními kryty.
ZAPÍNÁNÍ A ROZEPÍNÁNÍ SKOBY POPRUHÙ
Skobu popruhù zapnete stisknutím západek na koncích náprsních / bederních pásù
do skoby, dokud se v ní nezablokují (11 a). Popruhy rozepnìte stiskem kulatého tlaèítka
uprostøed skoby a vytáhnìte pásy (11 b).
SKLÁDÁNÍ KONSTRUKCE
Posuňte tlačítko 1, a poté otočte páčkou 2, jak je znázorněno na obrázku, a nasměrujte
rukojeť dolů, dokud nezacvakne upínací blokáda.
NASTAVENÍ BEZPEČNOSTNÍHO PÁSU PRO DĚTÍ OD DOBY
JEJICH NAROZENÍ
Připojte dle zobrazení na obrázku.
UPOZORNĚNÍ: Je nutné vždy pútať dieťa
pomocou päťbodových pásov.
ČESK
Ý
ČESK
Ý
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
!